F.F. Group BST 35/40V PLUS User manual

ORIGINAL INSTRUCTIONS
EN
NOTICE ORIGINALE
FR
ISTRUZIONI ORIGINALI
IT
EL
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD
SR
RO
BG
BST 35/40V PLUS

2BST 35/40V PLUS
EXPLANATION OF SYMBOLS
FR
IT
EL
SR
RO
BG
TROUBLESHOOTING

1
7
9
6
13
1314
11
12
3
2
4
5
1015
8

3
6
5
4
15
15a
17
18
19
11
16 2
1320
21
D
F
Fa
B
E
C

8
7
10
G

BST 35/40V PLUS
ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO
EXPLANATION OF
SYMBOLS EXPLICATION DES
SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI
SIMBOLI ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ
ΣΥΜΒΌΛΩΝ

www.ffgroup-tools.com
BST 35/40V PLUS
SRPSKI
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA EXPLICAREA SIM-
BOLURILOR ОБЯСНЕНИЕ НА
СИМВОЛИТЕ

BST 35/40V PLUS| English
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WORK AREA
ELECTRICAL SAFETY
PERSONAL SAFETY
POWER TOOL USE AND CARE
BATTERY TOOL USE AND CARE
ENGLISH

www.ffgroup-tools.com
BST 35/40V PLUS English |
SERVICE
STRING TRIMMER SAFETY RULES
BATTERY PACK SAFETY WARNINGS
-
BATTERY CHARGER SAFETY WARNINGS
-

BST 35/40V PLUS| English
-
PRODUCT SPECIFICATIONS
INTENDED USE
TECHNICAL DATA
42 405
Model BST 35/40V PLUS
2
CH 40V/2A
h
2
2
IDENTIFICATION
ASSEMBLY
WARNING! Before using the product, famil-
iarize yourself with the operating features
read the entire instruction manual paying
particular attention to the safety rules and
operating procedures.
WARNING! The product must be fully assem-
bled before operation! Do not use a product
that is only partly assembled or assembled
with damaged parts! Follow the assembly in-
structions step-by-step and use the illustra-
tions provided as a visual guide to easily as-
semble the product! Do not connect the
battery pack to the product before it is com-
pletely assembled!

www.ffgroup-tools.com
BST 35/40V PLUS English |
OPERATION
STARTING AND STOPPING
USING THE EDGE GUIDE
TRIMMING
EDGING
TIPS
LINE FEEDING

BST 35/40V PLUS| English
WARNING! Extensive vibration of the prod-
uct during operation is an indication of dam-
age! The product should be promptly inspect-
ed and repaired!
NOTEThis product is equipped with an auto-feed
head. Do not bump the trimming head on the
ground as this would damage the product.
The line will extend about 8mm with each
stop and start until the line reaches the length
of the knife. Do not stop and start frequently as
the trimming line may auto-feed unintentional-
ly and cause you to use a lot of line.
MAINTENANCE
ENVIRONMENTAL PROTECTION
GUARANTEE
FRANÇAIS
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉ
RAUX POUR L’OUTIL
SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
SÉCURITÉ DES PERSONNES

Français | BST 35/40V PLUS
www.ffgroup-tools.com
UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DES APPA
REILS SANS FIL
MAINTENANCE ET ENTRETIEN
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

| Français BST 35/40V PLUS
AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DE LA
BATTERIE
-
-
-
AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU
CHARGEUR DE LA BATTERIE
-

Français | BST 35/40V PLUS
www.ffgroup-tools.com
-
-
-
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
UTILISATION PRÉVUE
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
N° d’ article 42 405
BST 35/40V PLUS
2
CH 40V/2A
h-
2
2
IDENTIFICATION
ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT! Avant d’utiliser le pro-
duit, familiarisez-vous avec les fonctionnali-
tés de l’opérateur, lisez le manuel en entier,
en portant une attention particulière aux
règles de sécurité et aux procédures de fonc-
tionnement.
AVERTISSEMENT! Le produit doit être entiè-
rement assemblé avant d’être utilisé! N’utili-
sez pas un produit partiellement assemblé ou
ayant des pièces endommagées! Suivez les
instructions de montage étape après étape
et utilisez les illustrations fournies à titre de
guide visuel pour assembler facilement le
produit! Ne connectez pas la batterie au pro-
duit avant qu’il ne soit complètement monté!

| Français BST 35/40V PLUS
UTILISATION
MARCHE ET ARRÊT
UTILISATION DU GUIDE POUR LES BORDURES
TAILLER LES BORDURES

Français | BST 35/40V PLUS
www.ffgroup-tools.com
COUPE DES BORDURES
CONSEILS
ALIMENTATION DU FIL
AVERTISSEMENT! Une vibration importante
de l’outil en cours de fonctionnement indique
que l’outil est endommagé! Le produit doit
être immédiatement inspecté et réparé!
N Ce produit est équipé d’une tête d’alimen-
tation automatique. Ne cognez pas la tête de
coupe sur le sol car cela endommagerait l’outil.
ALIMENTATION AUTOMATIQUE
Le l s’allongera d’environ 8 mm à chaque
arrêt et démarrage, jusqu’à ce que le l atteigne
la longueur de la lame. Ne vous arrêtez pas et
ne démarrez pas fréquemment car le l peut
s’allonger automatiquement par inadvertance
et vous faire utiliser beaucoup de l.
ENTRETIEN
PROTECTION ENVIRONNEMENTALE
GARANTIE

| Italiano BST 35/40V PLUS
SICUREZZA DELLE PERSONE
TRATTAMENTO ACCURATO ED USO CORRETTO
DEGLI ELETTROUTENSILI
AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO
PER ELETTROUTENSILI
SICUREZZA DELL’ AREA DI LAVORO
SICUREZZA ELETTRICA
ITALIANO

Italiano | BST 35/40V PLUS
www.ffgroup-tools.com
MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI ACCUMU
LATORI
ASSISTENZA
REGOLE DI SICUREZZA PER IL DECESPUGLIATORE

| Italiano BST 35/40V PLUS
AVVISI DI SICUREZZA RELATIVI AL PACCO BATTERIA
-
-
AVVISI DI SICUREZZA RELATIVI AL CARICABATTERIA
-
-
-
-
-
-
-
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
DESTINAZIONE D’USO
DATI TECNICI
42 405
Model BST 35/40V PLUS
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other F.F. Group Trimmer manuals