Fakir BOSSY User manual

Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer:
Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş.
Meşrutiyet Cd. No:43 Tepebaşı 34430 İstanbul TÜRKİYE
Tel: +90 212 249 70 69 Faks:+90 212 293 39 11
BOSSY
Digitaler Haarschneider
Digital Hair Clipper
Dijital Saç Kesme Makinesi
Цифровой клипер для волос
ﻦﻣ ﻝﺎﺘﳚﺩ ﺔﻗﻼﺣ ﺔﻨﻴﻛﺎﻣ
D
TR
GB
AR
RU

1
1
2 3
45
6 7
89
10 11
2
5
6
3
4

BOSSY D
Sicherheit ist wichtig...................................................................................................... 4
Sicherheitshinweise....................................................................................................... 4
Bezeichnung der Produktteile........................................................................................ 6
Anhänge ........................................................................................................................ 6
Haarschneider Eigenschaften ....................................................................................... 6
Aufladen der Batterien................................................................................................... 7
LED--Licht Funktionsbeschreibung ............................................................................... 7
Nutzung des Haarschneiders ........................................................................................ 8
Kammaufsatz................................................................................................................. 8
Reinigung und Wartung................................................................................................. 9
CE Konformitätsbescheinigung ................................................................................... 10
Entsorgung .................................................................................................................. 10
Transport ..................................................................................................................... 10
3

BOSSY
D
4
Sicherheit ist wichtig
Für ihre Sicherheit und auch der anderen Personen lesen bitte die Benutzeranleitung
ausführlich durch. Bewahren sie diese Anleitung für die zukünftige Nutzung an einem
sicheren Ort. Wenn sie das Gerät an Dritte übergeben, geben sie bitte die Benutzeran-
leitung mit. Lösen sie alle Teile der Verpackung, bewahren sie die Verpakung bis sie
sichergestellt haben, dass ihr Produkt funktionsfaehig ist.
Sicherheitshinweise
Bei der Benutzung eines elektronischen Geraetes, müssen die nachstehenden
schlichten Sicherheitsmassnahmen immer getroffen werden:
• Lesen sie bitte sorgfaeltig die Benutzeranweisung durch, bevor sie das Geraet zum
ersten Mal benutzen.
• Tauchen sie das Geraet oder das Netzkabel waehrend der Aufladung niemals in eine
Flüssigkeit oder in Wasser.
• Fall ihr Geraet in Wasser oder in eine Flüssigkeit fallen sollte, versuchen sie niemals
das Geraet zu berühren.
• Ziehen sie den Netzteil immer von der Steckdose, bevor sie reinigen oder nach dem
sie es gebraucht haben.
• Ziehen sie den Adapter niemals an der Kabel, wennn sie es vom Stecker entfernen.
Berühren sie den Adapter niemals mit nassen oder feuchten haenden, wenn sie an den
Stecker verbinden oder abziehen.
• Bevor sie ihr Gerät benutzen, kontrollieren sie ob die Netzspannungswerte, ob diese
mit ihrem Netz übereinstimmen.
• Wenn sie den Adaptor ihres Geraetes wehrend dem Betrieb mit einem Gegenstand
abdecken, wird es zu einer erhöhten aufwaermung führen.
• Kontrollieren sie den Adapter ihres Geraetes regelmaessig ob es beschaedigt ist.
• Versuchen sie nicht ihr Geraet oder das Kabel des Adapters selber zu reparieren.
Wenden sie sich für jede Art von Reparatur an den Service von Fakir.
• Vergewissern sie sich, dass der Adapter des Geraetes nicht an Schrankdeckel
verklemmen oder dass sie es nicht auf heisse Flaechen gestellt haben. Ggf. wird die
Isolierung des Netzkabels beschaedigt und dieses kann zu Stromschlaegen führen.
Wir bedanken uns für ihre Auswahl der Fakir BOSSY Digitaler Haarschneider, der
für langjaehrige problemlose Funktion konzipiert und hergestellt ist. Es kann
sein, dass sie vertraut mit der Nutzung von aehnlichen Produkten sind, aber
nehmen sie sich bitte Zeit, um die Benutzeranweisungen zu lesen. Diese
Benutzeranweisung ist zusammengefasst, um ihnen die beste Performanz
gewaehrleisten zu können.

BOSSY D
5
• Das Schneideapparat des Geretaes ist sehr scharf. Falls der Schneidekamm oder die
Klingen beschaedigt sind, auf keinen Fall benutzen. Ggf. kann dieses zu verletzungen
führen.
• Verwenden sie das Geraet nicht auf offenen Wunden, auf Schnittwunden,
Sonnenbrand oder aufgeschwollenen Hautbereichen.
• Verwenden sie das Geraet nur entsprechend den Hinweisen auf der Typetikette.
• Lassen sie ihr Geraet niemals unter Temperaturen zwischen -10°C und +40°C.
• Reinigen sie ihr Geraet nach jeder Verwendung.
• Verwenden sie ihr Haarschneide Geraet nicht für die Rasur von Tieren.
• Verwenden sie nur das Zubehör ihres Harrschneide Geraetes. Setzen sie niemals
Zubehör von sonstigen Geraeten auf.
• Berühren sie niemals die beweglichen Teile ihres Geraetes, waehren es in betrieb ist.
Halten sie es von Kleidungsstücken, Wimpern oder von Gegenstaenden jeder Art
fern.
• Verwenden sie ihr Geraet nicht an Perukken.
• Fall ihr Haarschneide Geraet durch dritte benutzt werden sollte, reinigen sie auf jeden
Fall, bevor sie es benutzen.
• Verwenden sie ihr Geraet nicht, wenn der das Netzkabel oder der Adapter bechaedigt
ist; verwenden sie ihr Geraet nicht, falls es beschaedigt ist oder herunter gefallen ist.
Für die Reparatur auf jeden Fall einen Fakir Service aufsuchen.
• Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich für
die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke.
Verwenden Sie keine nicht für das Gerät
vorgesehenen Aufsätze.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es nicht
richtig funktioniert oder fallen gelassen wurde,
beschädigt ist oder ins Wasser getaucht wurde.
VORSICHT !

BOSSY
D
6
Bezeichnung der Produktteile
1. Abnehmbarer Messersatz
2. Einstellbare Messertaste
3 AN/AUS-Schalter
4. LED-Leuchte
5. Dekorative Platte
6. Gehäuse
Anhänge
1. Schaltadapter;
2. Reinigungspinsel;
3. Ölfläschchen.
4.Dünner Kamm;
5.Kamm-4-6mm;
6. Kamm-7-9mm;
7. Kamm-10-12mm;
8. Kamm-16-18mm;
9. Kamm-22-24mm;
10. Kamm-28-30mm.
11.Ladestation
• Verbinden Sie den Stecker des Schaltadapters nur mit korrekt installierten und
geerdeten Steckdosen, die leicht zugänglich sind. Stellen Sie sicher, dass die
Nennleistung der örtlichen Stromversorgung vollständig mit den Angaben auf dem
Typenschild des Gerätes übereinstimmt.
• Sollte das Gerät in Wasser gefallen sein, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, bevor Sie das Gerät entnehmen.
Beschreibung der Teile.
NUTZUNG!
Haarschneider Eigenschaften
Schaltadapter:Eingang: 100-240Vac/50-60Hz; Ausgang:5.0Vdc 1000mA
Batteriepack:Li-ion 14500 3.7V 800mAh
Motor:3.7VDC
Betriebstemperatur: +5℃-+40℃
Lagertemperatur: 0℃-+40℃

BOSSY D
7
Aufladen der Batterien
Die beste Umgebungstemperatur für den Austausch ist zwischen 15°C und 35°C.
• Mit dem Schaltadapter den Haarschneider an eine Steckdose anschließen, während
der Motor ausgeschaltet ist.
• Das LED-Licht zeigt an, dass der Haarschneider geladen wird. Wenn die Batterien
aufgeladen sind,
• Sobald der Haarschneider vollständig aufgeladen ist, entleeren Sie ihn durch den
normalen Gebrauch. Dann bis zur vollen Kapazität aufladen Die maximale
Batteriekapazität wird erst nach mehreren Lade- / Entladezyklen erreicht.
• Wenn das Gerät aufgeladen wird, kann es zum Haareschneiden verwendet werden.
• Der Schaltadapter passt sich automatisch an jede weltweite Wechselspannung (von
100 bis 240V) an
LED--Licht Funktionsbeschreibung:
Es kann aufrecht gestellt und beim Einsetzen in die Station aufgeladen werden.
Erläuterung zum Aufladen und Entladen
• Die Ladezeit beträgt ca. 90 Minuten nach voller Aufladung.
• Wenn der Haarschneider aufgeladen wird, blinkt das LED-Licht.
• Die Entladezeit beträgt ca. 60 Minuten nach voller Aufladung. Wenn der
Haarschneider entladen wird, blinkt das LED-Licht.
• Die LED zeigt die Batteriekapazität (angezeigte Nummer:
00/05/10/15/20/25/30/35/40/45/50/55/60). Wenn es 05 zeigt, blinkt die rote LED. Die
Ladebatterie hat nur 5%, es muss aufgeladen werden. Wenn der Haarschneider
komplett aufgeladen ist, leuchtet das blaue -Licht ständig. Das Foto unten zeigt es.
• Wenn der Haarschneider wegen keinem Strom gestoppt wird, schließen für den
Dauereinsatz den Adapter an das Gerät an; bitte nicht für lange Zeit betreiben oder
es kann den Adapter verbrennen.

8
BOSSY
D
Kammaufsatz
Sie können zwischen 6 Kammaufsätzen wählen:
5 = 4-6mm: 4-6mm Schnittlänge
6= 7-9mm: 7-9mm Schnittlänge
7 = 10-12mm: 10-12mm Schnittlänge
8= 16-18mm: 16-18mm Schnittlänge
9 = 22-24mm: 22-24mm Schnittlänge
10 = 28-30mm: 28-30mm Schnittlänge
Nutzung des Haarschneiders
Setzen Sie den Kammzusatz auf den Schneidekopf, der Kammzusatz ermöglicht 6
Schnittlängen von 4 bis 30 mm. (siehe Abbildung oben). Beginnen Sie mit der größten
Schnittlänge zuerst. Und wenn nötig, eine Position kürzer einsetzen.
• Für den Haarschneider den Ein- / Ausschalter nach oben in die Position "Ein"
drücken. Es wird empfohlen, dass das Haar zunächst nicht zu kurz beschnitten wird.
Wir empfehlen, zuerst einen kleinen Bereich zu schneiden, um sich mit dem
Kammzusatzvertraut zu machen.

9
BOSSY D
Nackenhals (Schema A): Stellen Sie die Kammposition zwischen 4 mm und 6 mm ein.
Halten Sie den Haarschneider mit den Messerzähnen nach oben. Beginnen Sie mit der
Mitte des Kopfes an der Unterseite des Nacken. Heben Sie langsam den Haarschneider,
arbeiten Sie nach oben und nach außen durch die Haare, schneiden Sie nur ein wenig zu
einer Zeit.
Rückseite des Kopfes (Diagramm B): Setzen Sie die Kammposition auf 10-12 mm oder
16-18 mm, schneiden Sie die Haare an der Rückseite des Kopfes.
Rückseite des Kopfes (Diagramm B): Seite des Kopfes (Diagramm C): Wechseln Sie
dann auf die längere Einstellung (10-12 mm oder 16-18 mm) und schneiden Sie weiter die
Oberseite des Kopfes.
Oberseite des Kopfes (Diagramm D): Stellen Sie die Kammposition zwischen 22-24 mm
und 28-30 mm ein, schneiden Sie das Haar auf der Oberseite des Kopfes gegen die
Richtung, in der das Haar normalerweise wächst. Um an der Oberseite längeres Haar zu
machen, benutzen Sie das Gerät ohne Kammzusatz. Stellen Sie mit einem kleinen
Handkamm die Haare auf den Kopf. Schneiden Sie über das Handkamm mit dem Haar
angehoben oder halten Sie die Haare zwischen den Fingern, um sie zu heben und
schneiden Sie sie auf die gewünschte Länge. Arbeiten Sie immer von der Rückseite des
Kopfes. Der letzte Schliff (Diagramme E, F & G): Benutzen Sie den Haarschneider ohne
Kammzusatz für das enge Schneiden um die Unterseite und die Seiten des Nackens. Um
eine saubere gerade Linie an den Koteletten zu erreichen, den Haarschneider umkehren.
Legen Sie den umgekehrten Haarschneider rechtwinklig zum Kopf, die Spitzen der
Messer sollten die Haut berühren, danach arbeiten Sie nach unten.
Reinigung und Wartung:
Ihr Haarschneider ist mit hochwertigen Titan-Messern à Und Keramik ausgestattet. Um
eine dauerhafte Leistung Ihres Haarschneiders zu gewährleisten, reinigen Sie die Messer
und die Einheit regelmäßig. Nach jedem Gebrauch,
• Vor dem Reinigen sicherstellen, dass der Haarschneider ausgeschaltet und vom Netz
getrennt ist.
• Bürsten Sie das angesammelte Haar aus den Messern, bevor Sie die Messer unter
fließendem Wasser waschen. Tauchen Sie das Hauptgehäuse des Haarschneiders
nicht in Wasser ein.
• Um das Gerät zu reinigen, mit einem feuchten Tuch abwischen und sofort abtrocknen.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes und seiner Klingen keine Scheuermittel. Sie
können das Hauptteil des Gerätes mit einem feuchten Tuch reinigen und die Messer
unter fließendem Wasser waschen.
• Drücken Sie die Messer mit dem Daumen nach hinten, entfernen Sie sie aus dem Halter
und nehmen Sie sie ab.
• Sicherstellen, dass die Schneideinheit nicht herunterfällt.
• Beim Reinigen des Gerätes oder Einsetzen der Schneidekämme in das Gerät, ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät an den Netzadapter
angeschlossen ist.
• Bewahren Sie das Gerät immer in trockenen Bereichen auf.
• Lagern Sie das Adapterkabel, indem Sie es um das Gerät kräuseln.

BOSSY
D
10
Entsorgung
Nach dem Ablauf der Nutzungsfrist des Gerätes, schneiden den
Netzstecker ab und bringen sie das Gerät Außerbetrieb.
Entsorgen sie ihr Gerät entsprechend ihren örtlichen Verordnungen bei
einer Sammelstelle für Elektrogeräte.
Elektrische Altgeräte dürfen nicht mit Haushaltsmüll entsorgt werden.
Das Verpackungsmaterial ihres Gerätes kann in den
Rückgewinnungstonnen entsorgt werden. Entsorgen sie diese in die
Rückgewinnungstonnen.
Das Gerät enstpricht den 2002/96/EC Anweisungen der WEEE.
Transport:
Transportierten sie ihr Gäret wenn möglich in original Verpackung und in stabiler und
weichen Packung, um es beim Transport vor Schaden zu schützen.
CE Konformitätsbescheinigung
Dieses Gerät entspricht den Anweisungen der EU 2004/108/EC Elektromagnetische
harmonisierte Normen und den 2006/95/EC Spannungsanweisungen. Dieses Gerät hat
auf ihrem Typenschild das CE Zeichen.

11
Safety is important....................................................................................................... 12
Important Safeguards.................................................................................................. 12
Parts of description...................................................................................................... 14
Parts of description...................................................................................................... 14
Hair Clipper Specifications .......................................................................................... 15
Charging the batteries ................................................................................................. 15
LED Light Functional Description ................................................................................ 15
Using the hair clipper................................................................................................... 16
Comb attachment ........................................................................................................ 16
Cleaning and maintenance.......................................................................................... 17
CE Declaration of Conformity...................................................................................... 18
Waste Disposal............................................................................................................ 18
Dispatch....................................................................................................................... 18
BOSSY GB

BOSSY
GB
12
Safety is important
For yours and others safety please read the instructions before using the appliance.
Please keep this instruction in a safe place for the further use. If you pass the appliance
on, pass on the instructions too. Remove all packaging, but keep it until you are
satisfied that the appliance is working.
Important Safeguards
When use electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,
including the following
• Read the instruction manual through carefully before using the equipment for the first
time.
• Never immerse the hair clipper’s surface or the mains adapter in water or any other
liquid while charging.
• Never touch your clipper if having dropped down in to water or any other liquid.
• Unplug from mains after use or before cleaning.
• When unplugging the mains adapter, pull it out by the housing, not by the cable.
When plugging in or unplugging the mains adapter, never touch it with wet hands.
• Before operating your appliance, make sure that your network’s voltage is compatible
with your appliance’s voltage.
• Do not cover the mains adapter, since this will cause it to heat up excessively.
• Check the mains adapter and hair clipper regularly for any mechanical defects.
• Please do not try to repair your appliance, mains adaptor or the plug by yourself. All
the repair operations should be done by an authorized Fakir Service.
• Make sure that the cable is not trapped in cupboard doors or laid across hot surfaces.
This could damage the cable insulation, causing a risk of electric shock!
• The cutting attachment is very sharp. Do not use the appliance if the comb
attachment or cutting head is faulty. This could cause injury!
Thank you for purchasing Fakir BOSSY Digital Hair Clipper, which has been
designed and manufactured to give you many years of trouble-free service. You
may already be familiar with using a similar product, but do please take time to
read these instructions - they have been written to ensure you get the very best
from your purchase.

• Use this appliance only for its intended use as
described in this manual. Do not use
attachments not recommended.
• Do not use this product if it is not working
correctly, if it has been dropped for damaged, or
dropped into water.
CAUTION!
• Please use this appliance depending on the information which is emphasized on the
rating label.
• Do not use on open wounds, cuts, sunburn or blisters. Only operate the appliance in
accordance with the instructions on the rating plate.
• Do not expose the hair clipper to temperatures below –10°C or above +40°C.
• Clean the appliance thoroughly each time after use.
• Do not use your hair clipper for animal hairs.
• Do not attach accessories belonging to any other appliances. Use only with its own
accessories.
• Never touch any moving parts of your hair clipper when in use. Keep a distance from
your cloth, eyelash and any other items.
• Do not use your hair clipper on wigs or false hairs.
• If your hair clipper is used by others, please clean your appliance before use.
• In the case of obvious damage to the appliance, mains adaptor or the cable, please
connect with an authorized Fakir Service.
BOSSY GB
13

BOSSY
GB
14
Parts of description
1. Detachable blade set
2 .Adjust blade button
3 ON/OFF Switch
4. LED light
5. Decorative plate
6. Housing
Parts of description
1. Switching adaptor;
2. Cleaning brush;
3. Oil bottle.
4.Thin comb;
5.Comb-4-6mm;
6. Comb-7-9mm;
7. Comb-10-12mm;
8. Comb-16-18mm;
9. Comb-22-24mm;
10. Comb-28-30mm.
11.Charging base
• Connect the plug of switching adaptor only to correctly installed and earthed mains
sockets that are easily accessible. Ensure that the rating of the local power supply
tallies completely with the details given on the rating plate of the device.
• Should the appliance be dropped into water, absolutely disconnect the plug from the
mains socket before extracting the appliance.
Keep the applience dry.
ATTENTION!

BOSSY GB
15
Hair Clipper Specifications
Switching adaptor:Input: 100-240Vac/50-60Hz; Output:5.0Vdc 1000mA
Battery pack:Li-ion 14500 3.7V 800mAh
Motor:3.7VDC
Operating temperature:+5℃-+40℃
Storage temperature:0℃-+40℃
Charging the batteries
The best environmental temperature for changing is between 15°C and 35°C.
• Using the Switching adaptor, connect the clipper to an electrical outlet with the motor
switched off.
• The LED light flashes during the charging operation.
• Once the clipper is completely charged, LED light stops flashing.
• Once the clipper is completely charged, discharge it through normal use. Then
recharge to full capacity.. Maximum battery capacity will only be reached after several
charging/discharging
• When the device is fully charged, , it can be used for the operation.
• The Switching adaptor automatically adapts to any worldwide Ac voltage (from 100 to
240V)
LED Light Functional Description:
It can be placed upright and charged when inserting into the base.
Explanation on charge and discharge
• Charging time is about 90 minutes after full charge.
• The LED light flashes during the charging operation.
• Discharging time about 60 minutes when fully charge. When the hair clipper
discharge, the LED light will flash.
• LED shows battery capacity (number
displayed:00/05/10/15/20/25/30/35/40/45/50/55/60). when shows 05, red LED will
flash. The charging battery has only 5%, it needs charge..Once the clipper is
completely charged, blue light will illuminate continually. It shows below photograph.
• If the clipper is stopped for no electricity, connect the adapter to the unit for
continuous use ;please do not operate for long time, or it may burn the adapter.

BOSSY
GB
16
Comb attachment
You can choose between 6 comb attachments:
5 = 4-6mm: 4-6mm cutting length
6= 7-9mm: 7-9mm cutting length
7 = 10-12mm: 10-12mm cutting length
8= 16-18mm: 16-18mm cutting length
9 = 22-24mm: 22-24mm cutting length
10 = 28-30mm: 28-30mm cutting length
Using the hair clipper
Put the attachment comb required on the cutting head, The adjustment attachment
comb permit 6 position cutting length from 4to 30mm. (see illustrations above). Start with
the largest position cutting length first. And, if necessary, use a position shorter one.
• For hair clipper, push the On/Off switch upwards to the “On” position. It is
recommended that the hair is initially not trimmed too short. We recommend to trim a
small area first to familiarize yourself with the attachment comb.

BOSSY GB
17
Nape of the neck (Diagram A): Set the comb position between 4mm and 6mm.Hold the
clipper with the blade teeth pointing upwards. Begin starting at the centre of the head at
the base of the neck. Slowly lift the clipper, working upwards and outwards through the
hair, trimming just a little at a time.
Back of the head (Diagram B): Set the comb position at 10-12mm or 16-18 mm, cut the
hair at the back of the head.
Side of the head (Diagram C): Set the comb position between 4mm and 6mm, trim
sideburns. Then change to the longer setting (10-12mm or 16-18 mm) and continue to
cut to the top of the head.
Top of the head (Diagram D): Set the comb position between 22-24mm and 28-30mm
cut hair on top of the head against the direction in which the hair normally grows. To
make longer hair on top, use the appliance without comb attachment. Lift the hair on
top of the head with a small hand comb. Cut over the hand comb with the hair lifted or
hold the hair between the fingers to lift it and cut it to the desired length. Always work
from the back of the head.
The finishing touches (Diagrams E, F & G ): Use the clipper without an attachment
comb for close trimming around the base and sides of the neck. To produce a clean
straight line at the sideburns, reverse the hair clipper. Place the reversed clipper at right
angles to the head, tips of the blades lightly touching the skin and then work
downwards.
Cleaning and maintenance:
Your clipper is fitted with high quality Titanium and Ceramic blades. To ensure long
lasting performance of your clipper, clean the blades and unit regularly. After each use,
• Before cleaning, ensure the clipper is switched off and disconnected from the mains.
• Brush the accumulated hair from the blades before washing the blades under running
water. Do not submerge the clipper’s main body in water.
• To clean the unit, wipe with a damp cloth and dry immediately.
• Do not use any abrasive substance for cleaning the appliance and its blades. You
could clean the main body of the appliance with a damp cloth and wash the blades
under running water.
• Press the cutters set with the thumb towards the back, remove it from the holder and
take it off.
• Ensure that the cutting unit does not fall down.
• When cleaning the appliance or placing the cutting combs to the appliance, if the
appliance is plugged in to the mains adaptor, unplug the adaptor from power socket.
• Always store the appliance in non humid areas.
• Do store the adaptor cable by curling it around the appliance.

Waste Disposal
If the service life of the device has ended, in particular if functional
disturbances occur, make the worn-out device unusable by cutting
through the power cable.
Dispose of the device according to the environmental regulations
applicable in your country.
Electrical waste must not be disposed of together with household
waste. Bring the worn-out device to a collection center. The packaging
of the device consists of recycling capable materials. Place these,
sorted out according to material, in the collectors provided, so that
recycling can be
carried out on them.
For advice on recycling, refer to your local authority or your dealer.
This appliance is compatible with 2002/96/EC WEEE directive.
Dispatch:
Carry the appliance in the original package or a similar, well-padded package to
prevent damage to the appliance.
CE Declaration of Conformity
This appliance fulfills the requirements of the Appliance and Product Safety Law
(GPSG) and the EU Directives 2004/108/EC “Electromagnetic Compatibility” and
2006/95/EC “Low-Voltage Directive.” The appliance bears the CE mark on the rating
plate.
18
BOSSY
GB

BOSSY TR
Güvenlik Önemlidir ......................................................................................................20
Güvenlik uyarıları.........................................................................................................20
Ürün Parçalarının Tanıtımı ..........................................................................................22
Ürün Parçaları .............................................................................................................22
Ürün Bilgileri ................................................................................................................23
Pilin Şarj Edilmesi........................................................................................................23
LED Fonksiyonu ..........................................................................................................23
Saç Kesme Cihazının Kullanımı..................................................................................24
Tarakların Cihaza Takımı ............................................................................................24
CE Uygunluk Deklerasyonu.........................................................................................26
Geri Dönüşüm .............................................................................................................26
Sevk.............................................................................................................................26
19

BOSSY
TR
20
Güvenlik Önemlidir
Kendi güvenliğiniz ve diğerlerinin güvenliği için ürünü çalıştırmadan önce kullanım
kılavuzunu okuyunuz. Bu kılavuzu ilerideki kullanımlar için güvenli bir yerde saklayınız.
Eğer cihazı birisine veriyorsanız, kullanım kılavuzunu da veriniz. Bütün paketleri
sökünüz, fakat cihazınızın çalıştığından emin olana kadar da paketleri saklayınız.
Güvenlik uyarıları
Bir elektrikli cihaz kullanırken aşağıdaki basit güvenlik önlemleri her zaman alınmalıdır:
• Cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen kullanma kılavuzunu dikkatli bir şekilde
okuyunuz.
• Cihazınızın gövdesini veya cihazınızın kablosunu şarj ediliyorken asla suya ya da
herhangi bir sıvıya değdirmeyiniz.
• Cihazınızın su veya herhangi bir sıvı dolu bir kaba düşmesi durumunda kesinlikle
cihazı tutmaya çalışmayınız.
• Cihazınızın adaptörünü kullanımdan sonra veya temizlemeden önce prizden çekiniz.
• Cihazın adaptörünü prizden çekerken, kablodan çekmeyiniz. Cihazın adaptörünü
prize takarken ya da prizden çekerken asla ıslak ellerle adaptöre dokunmayınız.
• Cihazınızı prize takmadan evvel şebeke voltajının cihazınızın tip etiketinde
gösterilenle aynı olduğunu kontrol ediniz.
• Cihazınızın adaptörünü çalışırken herhangi bir nesneyle örtmeniz, adaptörün aşırı
derecede ısınmasına sebep olacaktır.
• Cihazınızın adaptörünü düzenli olarak herhangi bir zarar olup olmadığına dair kontrol
ediniz.
• Cihazınızı, adaptörü ve ya adaptörün fişini kendi başınıza tamir etmeye çalışmayınız.
Her türlü tamir işlemi için yetkili bir Fakir servisini arayınız.
• Cihaz adaptör kablosunun dolap kapaklarına sıkışmadığından ya da sıcak yüzeylerin
üstüne bırakılmamış olduğundan emin olunuz. Aksi takdirde, cihazınızın kablosunun
yalıtımı bozulacak ve bu durum da elektrik çarpmasına sebep olacaktır.
• Cihazın kesme aparatları çok keskindir. Cihazınızı kesme tarağı ya da kesme
bıçakları arızalı ise kesinlikle kullanmayınız. Aksi takdirde, bu durum yaralanmalara
sebep olabilmektedir.
• Cihazı açık yaraların, kesiklerin, güneş yanıklarının veya su toplamış yaraların
üstünde kullanmayınız.
• Cihazı yalnızca tip etiketinde belirtilen bilgilere uyumlu olarak kullanınız.
• Cihazınızı -10°C’ nin altında ve ya +40°C’ nin üstündeki sıcaklıklara maruz
bırakmayınız.
Uzun yıllar sorunsuz çalışması için tasarlanan ve üretilen Fakir BOSSY Dijital Saç
Kesme Makinesi ’ni satın almış olduğunuz için teşekkür ederiz.
Benzer ürünleri kullanmaya alışık olabilirsiniz, ancak kullanım kılavuzunu
okumak için lütfen zaman ayırınız. Bu kılavuz satın almış olduğunuz üründen en
iyi performansı almanız için hazırlanmıştır.
Table of contents
Languages:
Other Fakir Hair Clipper manuals