manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Faller
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Faller 120290 User manual

Faller 120290 User manual

Other Faller Toy manuals

Faller Small villa 293044 User manual

Faller

Faller Small villa 293044 User manual

Faller HUNTERS HOUSE AND MOUNTAIN INN User manual

Faller

Faller HUNTERS HOUSE AND MOUNTAIN INN User manual

Faller PLATFORM WITH KIOSK User manual

Faller

Faller PLATFORM WITH KIOSK User manual

Faller MATTERHORN BOARDING-HOUSE User manual

Faller

Faller MATTERHORN BOARDING-HOUSE User manual

Faller 130443 User manual

Faller

Faller 130443 User manual

Faller 232562 User manual

Faller

Faller 232562 User manual

Faller 120097 User manual

Faller

Faller 120097 User manual

Faller 272573 User manual

Faller

Faller 272573 User manual

Faller BREAK DANCE N0.1 ROUNDABOUT User manual

Faller

Faller BREAK DANCE N0.1 ROUNDABOUT User manual

Faller E-werk 190601 User manual

Faller

Faller E-werk 190601 User manual

Faller 222136 User manual

Faller

Faller 222136 User manual

Faller BLACK FOREST FARMYARD User manual

Faller

Faller BLACK FOREST FARMYARD User manual

Faller 130175 User manual

Faller

Faller 130175 User manual

Faller MIDWAY BOOTHS User manual

Faller

Faller MIDWAY BOOTHS User manual

Faller 239001/2 User manual

Faller

Faller 239001/2 User manual

Faller HALF-TIMBERED TWO-FAMILY HOUSE User manual

Faller

Faller HALF-TIMBERED TWO-FAMILY HOUSE User manual

Faller 110091 User manual

Faller

Faller 110091 User manual

Faller 222105 User manual

Faller

Faller 222105 User manual

Faller 130235 User manual

Faller

Faller 130235 User manual

Faller 190141/3 User manual

Faller

Faller 190141/3 User manual

Faller XXL FRENCH FRIES FAIRGROUND BOOTH User manual

Faller

Faller XXL FRENCH FRIES FAIRGROUND BOOTH User manual

Faller 31-650 User manual

Faller

Faller 31-650 User manual

Faller TOP IN DODGEM CAR RIDE User manual

Faller

Faller TOP IN DODGEM CAR RIDE User manual

Faller GOODS SHED User manual

Faller

Faller GOODS SHED User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Sa. Nr. 120 290 1
Art. Nr. 120290
CONTAINE B ÜCKE
CONTAINE B IDGE-C ANE
PO TIQUE À CONTENEU S
CONTAINE K AAN
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FA ER GmbH, Abt. Kundendienst,
[email protected], Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FA ER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous
à Gebr. FA ER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FA ER GmbH, [email protected],
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.
D
F
GB
NL
170688
Spezial-Seitenschneider
zum gratfreien Abtrennen von feinsten Spritzteilen.
Spitze 48° abgewinkelt. Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter
for cutting off ultra-fine moulded parts without burrs.Tip angel 48°.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale
pour couper sans bavure les pièces miniatures moulées par injection.
Pointe coudée à 48°. Uniquement appropriée pour le polystyrène.
Speciale zijkniptang
voor het braamloos afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Hoek snijvlakken 48°. Alleen geschikt voor polystyrol.
170492
FALLE -EXPE T
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
FALLE -EXPE T
iquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
FALLE -EXPE T
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosageprécis.
FALLE -EXPE T
Vloeibare lijm in plastic-flacon
met doseerbuisje om nauwkeurig te lijmen.
Für die Montage benötigen Sie Plastik-Klebstoff und Expert asercut-Kleber.
Wir empfelen:
FA ER-Klebstoff EXPERT (Art. Nr. 170492)
FA ER--Klebstoff EXPERT- asercut (Art. Nr. 170494)
FA ER EXPERT RAPID (Art. Nr. 170500)
FA ER-Spezial-Seitenschneider (Art. Nr. 170688)
FA ER-Bastelmesser (Art. Nr. 170687)
For mounting you need plastic cement and asercut cement.
Our recommendation:
FA ER cement EXPERT (Art. No. 170492)
FA ER cement EXPERT- asercut (Art. No. 170494)
FA ER EXPERT RAPID (Art. Nr. 170500)
FA ER special side cutter (Art. No. 170688)
FA ER modeller’s knife (Art. No. 170687)
Pour le montage, utiliser de la colle plastique et de la coller asercut.
Nous vous recommandons les produits suivants:
Colle FA ER EXPERT (Art. Nr. 170492)
Colle FA ER EXPERT- asercut (Art. Nr. 170494)
FA ER EXPERT RAPID (Art. Nr. 170500)
Pince coupante diagonale spéciale FA ER (Art. Nr. 170688)
Couteau de bricolage FA ER (Art. Nr. 170687)
Voor de montage heeft u plasticlijm en asercut lijm nodig.
Wij adviseren:
FA ER-plasticlijm EXPERT (Art. Nr. 170492)
FA ER- asercut lijm (Art. Nr. 170494)
FA ER EXPERT RAPID (Art. Nr. 170500)
FA ER-speciaal zijkniptang (Art. Nr. 170688)
FA ER-knutselmes (Art. Nr. 170687)
2Auf allen Anfangsseiten sind die Spritzlinge aufgeführt, die man für die folgenden Bauabschnitte benötigt.
Alle angefangenen Spritzlinge nach Gebrauch unbedingt wieder zurück in die dazugehörige Tüte legen, um die nötige Übersicht beizubehalten.
On all first pages you will find a list of the moulded parts that are required for the sections of construction that follow.
Every moulded part you have started to use should imperatively be put back in the corresponding bag, after use, to maintain the general view that is needed.
Sur chaque première page figure la liste des grappes dont on a besoin pour les tranches de travaux qui suivent.
Il faut absolument remettre dans la sachet correspondante, après utilisation, toutes les grappes entamées afin de conserver la vue d’ensemble nécessaire.
Op elke beginpagina staan de spuitgietstukken afgebeeld die voor de volgende bouwfasen nodig zijn.
Elk deels bewerkt spuitgietstuk na gebruik absoluut weer terug doen in de bijbehorende zakje om het noodzakelijke overzicht te kunnen behouden.
Bitte beachten Sie: Das Modell der Containerbrücke ist ein reines Standmodell ohne Antrieb. Es ist grundsätzlich in verschiedenen Größen baubar. Sollten Sie das Modell mit Antrieb realisieren möchten,
so ist ein speziell entwickeltes Antriebs-Kit, Art. 180290 separat zu erwerben. Dies muss vor dem Bau entschieden werden. Ein Nachrüsten ist grundsätzlich nicht möglich.
Aktuelle Informationen zum Antriebs-Kit finden Sie unter www.faller.de.
Please note: Our model Container bridge-crane is purely stationary and without any drive. It is always possible to build that model in various sizes. Should you want to realize that model with motorization,
then you will have to purchase separately a drive kit, Art. 180290, that was specifically developed to this end. Such decision must be made prior to the assembling procedure.
etrofitting the model is absolutely not possible. You will find updated information regarding the drive kit on our site www.faller.de.
Veuillez noter: e modèle Portique à conteneurs est purement stationnaire et sans entrainement. On peut toujours le construire dans différentes tailles. Si vous désirez réaliser ce modèle avec motorisation,
il faut acquérir séparément un kit d’entrainement, Art. 180290, spécialement mis au point à cet effet. Il faut aussi prendre cette décision avant d’entreprendre la construction.
Une motorisation ultérieure n’est absolument pas possible. Vous trouverez des informations actualisées sur le kit d’entrainement sur notre site www.faller.de.
et op: Het model van de containerkraan is puur een staand model en heeft geen aandrijving. Het kan in principe in verschillende groottes worden gebouwd. Als u het model van een aandrijving wilt voorzien,
moet een speciaal ontwikkelde aandrijfset, art. 180290, apart worden aangeschaft. Dit moet vóór de bouw worden beslist. Het achteraf aanbrengen van de aandrijving is in principe niet mogelijk.
Op www.faller.de vindt u actuele informatie over de aandrijfset.
Achtung: Die Containerbrücke ist in verschiedenen Längen baubar. Die Geländer müssen dann entsprechend gekürzt werden.
Caution: The Container bridge-crane can be built with different lengths. ailings must then be shortened accordingly.
Attention: On peut construire le Portique à conteneurs en différentes longueurs. Il faut alors raccourcir les garde-corps de façon correspondante.
Let op: de containerkraan kan in verschillende lengtes worden gebouwd. De balustrades moeten dan passend worden ingekort.
Inhalt Spritzlinge Tüte 2 T 2
Contents Moulded parts bag 2 T 2
Contenu Grappes sachet 2 T 2
Inhoud Spuitgietstuk zakje 2 T 2
3 A 2 x
3 B 1 x
4 AB 2 x
5 AB 1 x
5 B 1 x
8 AB 1 x
8 B 1 x
Inhalt Spritzlinge Tüte 1 T 1
Contents Moulded parts bag 1 T 1
Contenu Grappes sachet 1 T 1
Inhoud Spuitgietstuk zakje 1 T 1
3 AB 2 x
3 B 1 x
3 C 4 x
8 AB 2 x
8 B 3 x
Inhalt Spritzlinge Tüte 5 T 5
Contents Moulded parts bag 5 T 5
Contenu Grappes sachet 5 T 5
Inhoud Spuitgietstuk zakje 5 T 5
10 A 7 x
10 AB 1 x
Inhalt Spritzlinge Tüte 6 T 6
Contents Moulded parts bag 6 T 6
Contenu Grappes sachet 6 T 6
Inhoud Spuitgietstuk zakje 6 T 6
4 C 4 x
35 AC 1 x
35 BC 1 x
36 AB 1 x
36 C 2 x
36 D 2 x
37 B 1 x
Inhalt Spritzlinge Tüte 3 T 3
Contents Moulded parts bag 3 T 3
Contenu Grappes sachet 3 T 3
Inhoud Spuitgietstuk zakje 3 T 3
7 AB 8 x
7 B 4 x
7 BCD 2 x
7 BD 2 x
Inhalt Spritzlinge Tüte 4 T 4
Contents Moulded parts bag 4 T 4
Contenu Grappes sachet 4 T 4
Inhoud Spuitgietstuk zakje 4 T 4
9 ABC 2 x
9 AB 2 x
9 B 3 x Inhalt Tüte 7 T 7
Contents bag 7 T 7
Contenu sachet 7 T 7
Inhoud zakje 7 T 7
Inhalt Tüte 8 T 8
Contents bag 8 T 8
Contenu sachet 8 T 8
Inhoud zakje 8 T 8
Inhalt Karton
Contents Carton
Contenu Carton
Inhoud Karton
1 A F 2 x
1 A P 4 x
1 AB 2 x
1 BC 2 x
1 CD 2 x
2 A 4 x
2 B H 1 x
2 B V 1 x
11 A 4 x
12 1 x
13 1 x
1/7 1/7
1/71/7
Varianten siehe Seite 31!
Variants see page 31!
Variantes voir page 31 !
Varianten zie pagina 31!
3
A
1/31/3
1/1 P
1/2
1/9 L
1/10 L
B
C
D
E
A
B
F
GH
4 x
2 x
2 x
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
2 x
1/31/3
1/1 F
4 x
2 x
2 x 1/10 K
1/9 K
1/6
1/8
1/1 P 1/1 F
1/6
2 x
Art. Nr. 180653:
Beleuchtung nur hier einbauen, liegt nicht bei.
Only install here illumination, not included.
Eclairage seulement installer ici, non jointe.
Verlichting alleen hier installeren, niet bijgevoegd.
Die Kabel der Beleuchtung nicht einklemmen!
Do not pinch the cables of the lighting!
Ne pincez pas les câbles de l'éclairage !
Knijp niet in de draden van de verlichting!
D
CArt. Nr. 180653:
Beleuchtung, liegt nicht bei
Illumination, not included
Eclairage, non jointe
Verlichting, niet bijgevoegd
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
Art. Nr. 180653:
Beleuchtung, liegt nicht bei
Illumination, not included
Eclairage, non jointe
Verlichting, niet bijgevoegd
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
1/8
Kabel zusammendrehen oder verlöten und isolieren!
Twist cables together or solder and insulate!
Tordre les câbles ou les souder et les isoler!
Stroomdraden aan elkaar draaien of solderen en isoleren!
E
2/6 2/5 2/6
2/5
2 x
13 mm
13 mm
14 x 7/28
1/4
1/4
1/4
I
G
H
I
J
K
L
M
K
L
4
Inhalt Tüte 3
Contents bag 3
Contenu sachet 3
Inhoud zakje 3
F
Klebestellen gut abtrocknen lassen!
Allow glue joints to dry well!
aisser bien sécher les points de collage!
Alle gelijmde punten goed laten drogen!
2 x
1/4
I
J J
90°
90°
90°
90° ohne Beleuchtung
without iIlumination
sans eclairage
zonder verlichting
Varianten siehe Seite 31!
Variants see page 31!
Variantes voir page 31 !
Varianten zie pagina 31!
1/12
2/11
2/122/13
1/13
1/13
1/12
2/8 H
2/7 H
2/10 H 2/9 H
2/112/12
2/13
2/7 V
2/9 V2/10 V
2/8 V
5
O
!!
P
Q
R
S
N
R
N
T
M
P
2/15
2/2
2/2
2/1 1/15
2/1
!!
2 x
Die Kabel der Beleuchtung nicht einklemmen!
Do not pinch the cables of the lighting!
Ne pincez pas les câbles de l'éclairage !
Knijp niet in de draden van de verlichting!
1/14
90°
90°
ohne Beleuchtung
without iIlumination
sans eclairage
zonder verlichting
mit Beleuchtung
with iIlumination
avec eclairage
met verlichting
mit Beleuchtung
with iIlumination
avec eclairage
met verlichting
6
7/10 (T 3)
7/9 (T 3)
ø 8 mm
8,5 mm 8,5 mm
ø 8 mm ø 8 mm
V
W
!!
!!
!
X
W
7/8 (T 3) 7/8 (T 3)
Inhalt Tüte 3+7
Contents bag 3+7
Contenu sachet 3+7
Inhoud zakje 3+7
Inhalt Tüte 7 Contents bag 7
Contenu sachet 7 Inhoud zakje 7
Inhalt Tüte 7 Contents bag 7
Contenu sachet 7 Inhoud zakje 7 Y
8 x
Nur eindrücken, nicht kleben.
Press in only, do not glue.
Ne pas enfoncer, ne pas coller.
Alleen indrukken, niet lijmen.
Nur wenig Sekundenkleber
verwenden!
Use only a little instant
modelling cement!
Utilisez seulement un peu
de colle rapide !
Gebruik slechts een beetje
secondenlijm!
7/10 (T 3)
7/9 (T 3)
Inhalt Tüte 7 Contents bag 7
Contenu sachet 7 Inhoud zakje 7
Inhalt Tüte 7 Contents bag 7
Contenu sachet 7 Inhoud zakje 7
4 x
4 x !
W
7/8 (T 3) 7/8 (T 3)
4 x
Nur eindrücken, nicht kleben.
Press in only, do not glue.
Ne pas enfoncer, ne pas coller.
Alleen indrukken, niet lijmen.
Nur wenig Sekundenkleber
verwenden!
Use only a little instant
modelling cement!
Utilisez seulement un peu
de colle rapide !
Gebruik slechts een beetje
secondenlijm!
7/3 (T 3)
7/4 (T 3)
Inhalt Tüte 7 Contents bag 7
Contenu sachet 7 Inhoud zakje 7
Inhalt Tüte 7 Contents bag 7
Contenu sachet 7 Inhoud zakje 7
4 x
Nur eindrücken, nicht kleben.
Press in only, do not glue.
Ne pas enfoncer, ne pas coller.
Alleen indrukken, niet lijmen.
Nur wenig Sekundenkleber
verwenden!
Use only a little instant
modelling cement!
Utilisez seulement un peu
de colle rapide !
Gebruik slechts een beetje
secondenlijm!
ab
Y
X
O
T
T
Q
2/14
2/14
S
90°
90°
8,5 mm
7
d
ab
c
c
c
4 x 2 x
7/6 (T 3)
7/5 (T 3)
7/2 (T 3)
d
d
7/2 (T 3)
V
c
e
fe
!
!
7/1 (T 3) 7/1 (T 3)
!!
c + d nicht kleben
do not glue c + d
c + d ne pas coller
c + d niet lijmen
Nur wenig Kleber verwenden!
Use only a little glue!
Utilisez seulement un peu de colle!
Gebruik slechts een beetje lijm!
Nur wenig Kleber verwenden!
Use only a little glue!
Utilisez seulement un peu de colle!
Gebruik slechts een beetje lijm!
8
7/12 (T 3)
gh
f
6 x 6 x 4 x
i
j
k
j
Inhalt Tüte 2+3+5+6
Contents bag 2+3+5+6
Contenu sachet 2+3+5+6
Inhoud zakje 2+3+5+6
7/14 (T 3)
7/13 (T 3)
7/14 (T 3)
7/11 (T 3)
7/14 (T 3)
lm
Colorierungsvorschlag, schwarz/gelb
Colouring proposal, black/yellow
Proposition de coloration, noir/jaune
Kleurenvoorstel, zwart/geel
Colorierungsvorschlag, schwarz/gelb
Colouring proposal, black/yellow
Proposition de coloration, noir/jaune
Kleurenvoorstel, zwart/geel
4/21 (T 6) 4/21 (T 6)
4/22 (T 6) 4/22 (T 6)
g
h
hig g
hi
4/21 (T 6) 4/21 (T 6)
4/22 (T 6) 4/22 (T 6)
2/4
2/3
g
h
higg
hi
10/9 (T 5)4/10 (T 2) 4/11 (T 2)
4/3 (T 2) 4/13 (T 2)4/9 (T 2)4/12 (T 2)
4/12 (T 2)
l
k
no
pq
n9
rs
tu
vw
m
op
q
r
s
t
u
v
Inhalt Tüte 1+2+4
Contents bag 1+2+4
Contenu sachet 1+2+4
Inhoud zakje 1+2+4
4/1 (T 2)
4/6 (T 2) 4/14 (T 2)
4/15 (T 2)
4/8 (T 2)
4/7 (T 2) 4/7 (T 2)
5,5 mm
4/4 (T 2)
8/8 (T 1) 9/2 (T 4)
8/8 (T 1)
8/22 (T 1)
8/21 (T 1)
8/20 (T 1)
4/1
(T 2)
4/5
(T 2)
4/2 (T 2) 8/19 (T 1)
Faden umwickeln.
Wrap cord.
Enrouler le aiguillée.
Wikkel garen in.
Gitternetz
Grid
Grille
Rooster
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
Faden mit Sekundenkleber fixieren!
Fix the thread with instant cement!
Correction du fil avec dela colle rapide!
Garen met secondenlijm fixeren!
10
w
12/8
12/8
Inhalt Tüte 1+4+5
Contents bag 1+4+5
Contenu sachet 1+4+5
Inhoud zakje 1+4+5
Montagehilfe, nicht kleben!
Mounting aid, do not glue!
Aide de montage, ne pas coller !
Montagehulp, niet lijmen!
Montagehilfe, nicht kleben!
Mounting aid, do not glue!
Aide de montage, ne pas coller !
Montagehulp, niet lijmen!
Montagehilfe, nicht kleben!
Mounting aid, do not glue!
Aide de montage, ne pas coller !
Montagehulp, niet lijmen!
12/8
12/8
Montagehilfe, nicht kleben!
Mounting aid, do not glue!
Aide de montage, ne pas coller !
Montagehulp, niet lijmen!
Montagehilfe, nicht kleben! Mounting aid, do not glue!
Aide de montage, ne pas coller ! Montagehulp, niet lijmen!
Montagehilfe, nicht kleben! Mounting aid, do not glue!
Aide de montage, ne pas coller ! Montagehulp, niet lijmen!
10/7 (T 5) 10/7 (T 5)
10/7 (T 5)
10/7 (T 5)
12/8
12/8
x
x
y
z
y
z
A
!
10/7 (T 5)
10/7 (T 5)
10/7 (T 5)
Montagehilfe, nicht kleben! Mounting aid, do not glue!
Aide de montage, ne pas coller ! Montagehulp, niet lijmen!
12/8
10/7 (T 5)
!
B
C
D
E
A
B
C
D