manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Faller
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Faller 141000 User manual

Faller 141000 User manual

Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.
Before commencing with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the
instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manquait dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez
la nous à Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisée pour le montage.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende
deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, Kreuz-
straße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
D
F
GB
NL
170688
Spezial-Seitenschneider
zum gratfreien Abtrennen von
feinsten Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter
for cutting off ultra-fine moulded
parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale
pour couper sans bavure les
pièces miniatures moulées par
injection.
Uniquement appropriée pour le
polystyrène.
Speciale zijkniptang
voor het braamloos afknippen
van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit
Spezialkanüle für feinste Klebstoff-
dosierung.
FALLER-EXPERT
Liquid cement in plastic bottle with
canule for very fine dosage.
FALLER-EXPERT
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage
précis.
FALLER-EXPERT
Vloeibare lijm in plastic-flacon met
doseerbuisje om nauwkeurig te
lijmen. Sa. Nr. 161 566 0
Go-Kart-Rennbahn
Go-kart circuit
Circuit de karting
Kartcircuit Art. Nr. 141000
Stromverbrauch:
Current consumption:
Consummation de courant:
Stroomverbruik:
130 mA
2
2/1
ca. 10 - 15 mm
A
!
BC
A
B
Schutzpapier von Kontaktband abziehen.
Remove protective paper from the contact strip.
Ôter le papier de protection de la bande de contacts.
Het beschermpapier van de contactstrip trekken.
Das Kontaktband schrittweise in die erste Fahrbahn einlegen und festdrücken.
Das Kontaktband auf keinen Fall spannen (nicht ziehen!).
Das Kontaktband entgegen der Einlegerichtung ein wenig zusammenstauchen,
sonst besteht die Gefahr, dass sich das Kontaktband in den Kurven löst und
aufstellt (siehe Bild).
Gradually insert the contact strip in the first track and press firmly.
Never stress the contact strip (don’t pull).
Slightly press the contact strip together along the inlaid position otherwise there
is a danger of the contact strip becoming loose and standing up in the curves
(see picture).
Poser progressivement la bande de contacts sur la première voie et appuyer.
Ne pas tendre la bande de contacts (ne pas tirer !).
Compresser légèrement la bande de contacts dans le sens contraire de la pose
sinon la bande de contacts risque de se détacher et de se désolidariser dans
les virages (voir figure).
De contactstrip stapsgewijs in de eerste rijbaan leggen en vastdrukken.
De contactstrip onder geen beding spannen (niet trekken!).
De contactstrip tegen de legrichting in licht samendrukken. Anders bestaat de
kans dat de contactstrip in de bochten losraakt en omhoogkomt (zie afbeelding).
Kontaktband 1
Contact strip 1
Bande de contacts 1
Contactstrip 1
3
D
E
!
C
D
ca. 10 - 15 mm
Falsch !
Wrong !
Faux !
Fout !
Richtig !
Right !
Rectifier !
Correct !
Kontaktband 2, 3 und 4 wie Kontaktband 1 verlegen (Pos. B, C, D und E).
Contact strip 2, 3 and 4 insert like contact strip 1 (Pos. B, C, D and E).
Déplacer les bandes de contacts 2, 3 et 4 comme la bande de contacts 1 (Pos. B, C, D et E).
Contactstrip 2, 3 en 4 net als contactstrip 1 leggen (Pos. B, C, D en E).
4
Zwischen den Kontaktbändern darf
kein Kontakt entstehen.
There must be no contact between
the contact strips.
Aucun contact ne doit être établi
entre les bandes de contacts.
Tussen de contactstrips mag geen
contact tot stand worden gebracht.
F
E
F
G
4 3
21
5
Kontaktband 5
Contact strip 5
Bande de contacts 5
Contactstrip 5
H
I J
G
H
I
6Deco 30
Kontaktband 6, 7 und 8 wie Kontaktband 5 verlegen (Pos. H, I und J).
Contact strip 6, 7 and 8 insert like contact strip 5 (Pos. H, I and J).
Déplacer les bandes de contacts 6, 7 et 4 comme la bande de contacts 8 (Pos. H, I, et J).
Contactstrip 6, 7 en 8 net als contactstrip 5 leggen (Pos. H, I, en J).
Zwischen den Kontaktbändern darf
kein Kontakt entstehen.
There must be no contact between
the contact strips.
Aucun contact ne doit être établi
entre les bandes de contacts.
Tussen de contactstrips mag geen
contact tot stand worden gebracht.
!Falsch !
Wrong !
Faux !
Correct !
Richtig !
Right !
Rectifier !
Fout !
Säubern !
Clean !
Nettoyer !
Zuiveren !
K
J
LM
K
Deco 31
Deco 31
2 x
Der Kontakt der Fahrzeuge ist nur
gewährleistet, wenn die
Schleifkontakte leicht federn!
Contact to the vehicle is only ensured
if the sliding contacts spring slightly!
Le contact des véhicules n’est
garanti que lorsque les contacts à
frottement présentent un petit jeu!
Het contact van de auto is alleen
gegarandeerd als de sleepcontacten
licht meeveren!
!
!
7
8 x
8 x 8 x
10/1
90°
10/1
L
N
10 O P
Deco 30
Q
N
O
R
P P
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
Q
8
3/3
P
P
S
TU
Inhalt Tüte
Contents bag
Contenu sachet
Inhoud zakje
!
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
R
ST
9
3/2
Inhalt Tüte
Contents bag
Contenu sachet
Inhoud zakje
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
VWX Y
U
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
Kabelverlegung
Installation of cables
Installation des cables
Inbouw de kabel
V
WX
P
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
P
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
braun !
brown !
brun !
bruin !
10 3/3
ZYZ
ab
!
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
P
P
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
Inhalt Tüte
Contents bag
Contenu sachet
Inhoud zakje
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
drücken !
press !
presser !
drukken !
a
11
2 x b
c
Art.-Nr.180641 liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
dc
c
Probelauf durchführen.
Perform a test run.
Effectuer un essai.
Proefrit doorvoeren.
12
108 x
3/1
3/1
3/1
3/4
89 x 89 x
e
fgd
ef
weiss
white
blanc
wit
rot
red
rouge
rood
rot
red
rouge
rood
108 x
3/1
3/1
3/1
rot
red
rouge
rood
weiss
white
blanc
wit
weiss
white
blanc
wit
!
!
!
13
3 x 4 x
5 x 5 x 6 x 6 x
4 x
11/2 11/1
12/1 12/11/1 12/1 1/3
1/2 1/5
12/2
12/2
Deco 1 Deco 3 Deco 211/1
11/1 11/2
11/4
11/3 11/111/3 11/4
11/3
h i jk
l m n opq
i
lnp
11
12
14
g
35 x ef
ff
f
m
m
o
q
q
j jj j m m m q
qq
r
sr
15
M
M
h
k
ts
uvw
16
Keine metallischen Teile quer über die Kontakte oder Fahrbahn legen
(Kurzschlussgefahr) !
Bei leichter Fahrbahnverschmutzung das Kontaktband trocken reinigen
(mit weichem fusselfreiem Tuch abreiben) (siehe Abbildung u).
Bei starker Fahrbahnverschmutzung das Kontaktband mit einem in Spiritus getränkten
Wattestäbchen reinigen (siehe Abbildung v).
ACHTUNG: Keine lösungsmittelhaltigen Reiniger verwenden.
Nicht mit hartem Gegenstand (z.B. Schraubendreher) über den Aufdruck oder
Kontaktband kratzen.
Handregler dürfen nicht geöffnet werden, da sonst keine Reklamation möglich ist.
Bei unsachgemäßer Behandlung des Artikels erlischt die Garantie.
Garantieleistung die gesetzlichen 24 Monate nur in Verbindung mit Kassenbon.
Fahrzeuge sachgemäß behandeln: nicht werfen, Gewaltsam öffnen, etc.
Nicht mit hartem Gegenstand über die Schleifkontakte kratzen.
Schleifkontakte mit einem in Spiritus getränkten Wattestäbchen reinigen (siehe
Abbildung w).
ACHTUNG: Kontakte nicht verbiegen!
Der Kontakt der Fahrzeuge ist nur gewährleistet, wenn die Schleifkontakte leicht federn !
Schneckenrad gelegentlich mit einem säure- und harzfreien Öl schmieren
(z.B. Art.170488 oder Art.170489).
Schleifkontakte, Reifen und Schneckenrad unterliegen natürlichem Verschleiß.
Ersatzteile erhalten Sie im FALLER-Kundendienst.
Do not put any metal parts across the contacts or track (Risk of short-circuit) .
If the track is slightly dirty, clean the contact strip with a dry cloth
(rub with a lint-free cloth) (see Figure u).
If the track is very dirty, clean the contact strip with a cotton bud soaked in spirit
(see Figure v).
ATTENTION: Do not use any cleaning products which contain solvents.
Do not scrape over the marking or the contact strip with hard objects (e.g. screwdriver).
Hand controllers must not be opened, otherwise no complaint is possible.
The guarantee is void for improper use of the item.
Guarantee cover for the legally-specified 24 months only with the till receipt.
Handle vehicles properly: Do not throw them, open with force, etc.
Do not scrape the sliding contacts with hard objects.
Clean sliding contacts with a cotton bud soaked in spirit (see Figure w).
ATTENTION: Do not bend the contacts.
Contact to the vehicle is only ensured if the sliding contacts spring slightly.
Lubricate the worm gear occasionally with acid-free and resin-free oil (e.g. Item 170488
or Item 170489).
Sliding contacts, tyres and worm gear are wearing parts.
Spare parts can be obtained from FALLER customer service.
Ne pas poser de pièces métalliques sur les contacts ou en travers de la voie
(Risque de court-circuit) !
Si la voie est légèrement encrassée, nettoyer la bande de contacts à sec en frottant
à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux (voir figure u).
Si la voie est fortement encrassée, nettoyer la bande de contacts à l’aide d’un écouvillon
imbibé d’alcool (voir figure v).
ATTENTION : ne pas utiliser de nettoyant à base de solvant.
Ne pas gratter la surface d’impression ou de la bande de contacts avec un objet dur
(p. ex. un tournevis).
L’ouverture du régulateur manuel annule toute possibilité de réclamation.
En cas de manipulation non conforme de l’article, la garantie est annulée.
La garantie s’applique conformément à la législation pendant 24 mois uniquement sur
présentation du ticket de caisse.
Manipuler les véhicules selon leur usage prévu : ne pas les jeter, forcer l’ouverture, etc.
Ne pas gratter la surface des contacts à frottement.
Nettoyer les contacts à frottement à l’aide d’un écouvillon imbibé d’alcool (voir figure w).
ATTENTION : ne pas gauchir les contacts !
Le contact des véhicules n’est garanti que lorsque les contacts à frottement présentent un
petit jeu.
Graisser occasionnellement la roue hélicoïdale avec une huile sans acide et sans résine
(p. ex. réf. 170488 ou 170489).
Les contacts à frottement, les pneus et la roue hélicoïdale sont des pièces d’usure.
Les pièces de rechange sont disponibles auprès du service client FALLER.
Geen metalen delen dwars over de contacten of de rijbaan leggen (Gevaar voor kortsluiting) !
De contactstrip droog reinigen als de rijbaan licht is verontreinigd
(met een zachte, niet-pluizende doek afnemen) (Zie afbeelding u).
Als de rijbaan sterk is verontreinigd, de contactstrip reinigen met een wattenstaafje dat in
spiritus is gedoopt (Zie afbeelding v).
OPLETTEN: geen reinigingsmiddel gebruiken dat oplosmiddel bevat.
Niet met scherpe voorwerpen (bijvoorbeeld schroevendraaier) over de opdruk of
contactstrip krassen.
De handbediening mag niet worden geopend, omdat de garantie dan komt te vervallen.
Als ondeskundig met het product wordt omgegaan, komt de garantie te vervallen.
Aanspraak op garantie binnen de wettelijke 24 maanden is alleen mogelijk in combinatie
met de kassabon.
Auto's adequaat behandelen: niet mee gooien, met geweld openen enz.
Niet met scherpe voorwerpen over de sleepcontacten krassen.
De sleepcontacten reinigen met een wattenstaafje dat in spiritus is gedoopt
(Zie afbeelding w).
OPLETTEN: contacten niet verbuigen !
Het contact van de auto is alleen gegarandeerd als de sleepcontacten licht meeveren !
Het wormwiel regelmatig insmeren met zuur- en harsvrije olie
(bijvoorbeeld art.nr. 170488 of art.nr. 170489).
Sleepcontacten, banden en wormwiel zijn onderhevig aan natuurlijke slijtage.
Reserveonderdelen zijn verkrijgbaar bij de FALLER-klantenservice.

Other Faller Toy manuals

Faller Deslagging plant User manual

Faller

Faller Deslagging plant User manual

Faller 2 BUMPERS WITH SHEARING BRAKES User manual

Faller

Faller 2 BUMPERS WITH SHEARING BRAKES User manual

Faller 453 User manual

Faller

Faller 453 User manual

Faller SHELL GAS STATION User manual

Faller

Faller SHELL GAS STATION User manual

Faller TUNNEL PORTAL 2-TRACK User manual

Faller

Faller TUNNEL PORTAL 2-TRACK User manual

Faller Kyllburg Tunnel Portals User manual

Faller

Faller Kyllburg Tunnel Portals User manual

Faller POWER TOWER User manual

Faller

Faller POWER TOWER User manual

Faller BEBENHAUSEN MONASTERY User manual

Faller

Faller BEBENHAUSEN MONASTERY User manual

Faller 110204 User manual

Faller

Faller 110204 User manual

Faller PLATFORM TRUCK Operator's manual

Faller

Faller PLATFORM TRUCK Operator's manual

Faller 130302 User manual

Faller

Faller 130302 User manual

Faller TOP IN DODGEM CAR RIDE User manual

Faller

Faller TOP IN DODGEM CAR RIDE User manual

Faller 130487 User manual

Faller

Faller 130487 User manual

Faller 190602/1 User manual

Faller

Faller 190602/1 User manual

Faller 190141/3 User manual

Faller

Faller 190141/3 User manual

Faller ROOFED PEDESTRIAN BRIDGE User manual

Faller

Faller ROOFED PEDESTRIAN BRIDGE User manual

Faller SMALL MARKET GARDEN 239004/2 User manual

Faller

Faller SMALL MARKET GARDEN 239004/2 User manual

Faller Bergheim 131280 User manual

Faller

Faller Bergheim 131280 User manual

Faller 232350 User manual

Faller

Faller 232350 User manual

Faller 293059 User manual

Faller

Faller 293059 User manual

Faller MOTORCYCLE SHOP User manual

Faller

Faller MOTORCYCLE SHOP User manual

Faller 462 User manual

Faller

Faller 462 User manual

Faller HALF-TIMBERED HOUSE User manual

Faller

Faller HALF-TIMBERED HOUSE User manual

Faller 190140/4 User manual

Faller

Faller 190140/4 User manual

Popular Toy manuals by other brands

LEGO Ninjago 70604 Assembly instruction

LEGO

LEGO Ninjago 70604 Assembly instruction

HSD 105mm Super Viper manual

HSD

HSD 105mm Super Viper manual

Mega Bloks Collector Series instructions

Mega Bloks

Mega Bloks Collector Series instructions

Hornby Class 90 Operating and maintenance instructions

Hornby

Hornby Class 90 Operating and maintenance instructions

Koros Wargames Medieval Series Assembly instructions

Koros Wargames

Koros Wargames Medieval Series Assembly instructions

Hasbro Disney Princess Secret Styles instructions

Hasbro

Hasbro Disney Princess Secret Styles instructions

REVELL P-47N Thunderbolt Assembly manual

REVELL

REVELL P-47N Thunderbolt Assembly manual

Trix B VI manual

Trix

Trix B VI manual

Mega Bloks Despicable Me Minion Mobile Assembly manual

Mega Bloks

Mega Bloks Despicable Me Minion Mobile Assembly manual

JAWBONES The Buildable Art System Assembly instructions

JAWBONES

JAWBONES The Buildable Art System Assembly instructions

Mocka Larry the Lamb Assembly instructions

Mocka

Mocka Larry the Lamb Assembly instructions

Viessmann 5066 manual

Viessmann

Viessmann 5066 manual

Carson Marines HM-38 instruction manual

Carson

Carson Marines HM-38 instruction manual

Enabling Devices Fubbles Fun 2255 user guide

Enabling Devices

Enabling Devices Fubbles Fun 2255 user guide

Oxford Rail OR76AR Adams 415 operation & maintenance

Oxford Rail

Oxford Rail OR76AR Adams 415 operation & maintenance

Solarbotics brutusbot 60125 user manual

Solarbotics

Solarbotics brutusbot 60125 user manual

LEGO Duplo 10826 user manual

LEGO

LEGO Duplo 10826 user manual

LEGO SUPER HEROES 76046 DC COMICS instructions

LEGO

LEGO SUPER HEROES 76046 DC COMICS instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.