manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Faller
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Faller 190499/3 User manual

Faller 190499/3 User manual

Sa. Nr. 159 804 0
WINTER-SET
WINTER SET
GARNITURE HIVERNALE
WINTER-SET Art. Nr. 190499/3
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen, that in a kit single parts are not being used.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.
D
F
GB
NL
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans
bavure les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Für den Zusammenbau des odells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
2
Schneiden Sie die Eiszapfen nach Bedarf zu und kleben Sie sie am odell an die Stellen fest,
wo realistischerweise Eiszapfen entstehen (Dachrinnen, Gaubenvorsprünge, Kaminhut, Antenne).
Cut the icicles as needed and glue them to the model in places where icicles realistically form
(roof edges, dormer overhangs, chimney crest, antenna).
Coupez les stalactites à la longueur désirée et collez les sur les modèles réduits là où des stalactites
se formeraient (gouttières, lucarnes de toits, cheminées, antennes).
Snij de ijspegels naar wens af en lijm deze op die plekken aan het bouwmodel waar normaal
gesproken ijspegels ontstaan (dakgoten, sierlijsten, schoorstenen, antennes).
A
3
B
CA A A
A A AA
A
AA
AA
A
A A A
4
Die Schneepaste hat die zur Verarbeitung optimale Konsistenz, kann aber bei Bedarf mit Wasser verdünnt werden.
Bei Kontakt mit Kleidung oder Haut kann sie im nicht ausgehärteten Zustand mit reichlich Wasser abgewaschen werden.
The snow paste has an optimal consistency for shaping but can be thinned with water, if necessary.
In event of contact with clothing or skin, it can be washed off with plenty of water before it hardens.
La consistance de la pâte à neige est idéale pour une utilisation immédiate, elle peut cependant être allongée avec de l'eau le cas échéant.
En cas de contact avec les vêtements ou la peau, elle peut être nettoyée avec de l'eau une fois durcie.
De sneeuwpasta is direct gebruiksklaar, maar kan naar wens met water worden verdund.
Bij contact met kleding of de huid kan deze (indien niet uitgehard) met water worden afgewassen.
Tragen Sie die Schneepaste auf die gewünschten Stellen mit einem Pinsel auf (Dächer, Treppen, Fensterbänke, Kaminhut, Antenne, Bäume, Landschaft).
Bei kleineren Teilen / Stellen verwenden Sie einen entsprechend kleineren Pinsel.
Den Pinsel nach Gebrauch mit Wasser ausspülen.
Apply the snow paste to the desired locations with a brush (roofs, stairs, window sills, chimney crest, antennas, trees, landscape).
For smaller parts / areas, use a smaller brush as necessary.
Rinse out the brush well with water.
Appliquez cette pâte à neige aux endroits désirés à l'aide d'un pinceau (toits, escaliers, rebords de fenêtre, cheminées, antennes, arbres, paysage).
Pour les petits éléments / petites surfaces adaptez la taille du pinceau utilisé.
Après utilisation, rincez le pinceau avec de l'eau.
Breng de sneeuwpasta met een penseel op de gewenste plekken (daken, trappen, vensterbanken, schoorstenen, antennes, bomen, landschap) aan.
Bij kleinere onderdelen en op kleinere plekken ook kleinere penselen gebruiken.
De penseel na gebruik met water uitspoelen.
5
Halten Sie den Zeitraum zwischen dem Bestreichen und dem Bestreuen
der Flächen möglichst knapp und wählen Sie die Größe der Schneefläche
immer nur so groß, dass Sie sie auch fertiggestalten können.
Wünschen Sie ein stärkeres Schneepolster, tragen Sie die asse
schichtweise auf.
Lassen Sie die einzelnen Schichten zwischen den Arbeitsgängen trocknen.
Keep the time between brushing and sprinkling the surfaces as short as
possible, and take care not to make the snow areas too large to finish
modelling them.
If you would like a thicker snow cover, apply the paste in layers.
Allow the individual layers to dry before applying the next.
Essayez de versez le sable peu de temps après avoir encollé le support.
N'utilisez que la quantité de pâte à neige nécessaire de manière à ce que
vous puissiez la mettre en forme tout de suite.
Pour une plus haute couche de neige, veuillez appliquer la pâte par
couches successives.
Laissez sécher les surfaces entre les différentes étapes.
Houd de tijd tussen het bestrijken en het bestrooien van de oppervlaktes
zo kort mogelijk en kies de grootte van de sneeuwvlakte zo uit dat u
deze ook af kunt werken.
Als u een dikkere sneeuwmassa wenst adviseren wij u deze in lagen
op te bouwen en deze lagen tussentijds te laten drogen.
B
D
Schneepaste
Snow paste
Pâte à neige
Sneeuwpasta
Quarzsand
Quartz sand
Sable siliceux
Kwartszand
6
EC
Schneepaste
Snow paste
Pâte à neige
Sneeuwpasta
Quarzsand
Quartz sand
Sable siliceux
Kwartszand
4 x 4 x
4 x 4 x
2 x 2 x 2 x 2 x
A1
A3
W1
B2
B1
Schneepaste
Snow paste
Pâte à neige
Sneeuwpasta
A2
B4
B3
A4
M
JK
J K L
G
F
L
W1
W1
W1
W1 W1
Quarzsand
Quartz sand
Sable siliceux
Kwartszand
I
FGH
7
Quarzsand
Quartz sand
Sable siliceux
Kwartszand
H
Schneepaste
Snow paste
Pâte à neige
Sneeuwpasta
8Platzieren Sie Ihre fertig ausgestalteten Gebäude und Bäume nach Ihren
Vorstellungen auf einem beliebigen Untergrund und kleben Sie sie fest.
Position your fully decorated buildings and trees on any type of surface
in the desired arrangement and glue them on firmly.
Une fois terminés, placez les bâtiments et arbres selon votre imagination,
et collez-les fixement sur le support de votre choix.
Plaats de gebouwen en bomen naar eigen inzicht op de ondergrond
en lijm deze vast.
Schneepaste
Snow paste
Pâte à neige
Sneeuwpasta
IEMM
N
Quarzsand
Quartz sand
Sable siliceux
Kwartszand
D
N O
siehe Seite 5!
see page 5!
voir page 5!
zie pagina 5!

Other Faller Toy manuals

Faller 130547 User manual

Faller

Faller 130547 User manual

Faller Black Forest Farm With Straw Roof 232395 User manual

Faller

Faller Black Forest Farm With Straw Roof 232395 User manual

Faller Bungalow User manual

Faller

Faller Bungalow User manual

Faller KRONE 130437 User manual

Faller

Faller KRONE 130437 User manual

Faller Zindelstein User manual

Faller

Faller Zindelstein User manual

Faller Town gas cylinder User manual

Faller

Faller Town gas cylinder User manual

Faller SIGNAL MAN HOUSE User manual

Faller

Faller SIGNAL MAN HOUSE User manual

Faller 140316 User manual

Faller

Faller 140316 User manual

Faller LARGE STONE BREAKING WORKS User manual

Faller

Faller LARGE STONE BREAKING WORKS User manual

Faller PLATFORM FOOTBRIDGE 222153 User manual

Faller

Faller PLATFORM FOOTBRIDGE 222153 User manual

Faller 222221 User manual

Faller

Faller 222221 User manual

Faller 190602/1 User manual

Faller

Faller 190602/1 User manual

Faller Garden Center User manual

Faller

Faller Garden Center User manual

Faller 222542 User manual

Faller

Faller 222542 User manual

Faller 120145 User manual

Faller

Faller 120145 User manual

Faller LARGE ALPINE FARM WITH BARN User manual

Faller

Faller LARGE ALPINE FARM WITH BARN User manual

Faller Small Market Garden 232225 User manual

Faller

Faller Small Market Garden 232225 User manual

Faller FLEA MARKET SET 2 User manual

Faller

Faller FLEA MARKET SET 2 User manual

Faller 110115 User manual

Faller

Faller 110115 User manual

Faller 120290 User manual

Faller

Faller 120290 User manual

Faller 140333 User manual

Faller

Faller 140333 User manual

Faller 131377 User manual

Faller

Faller 131377 User manual

Faller 130173 User manual

Faller

Faller 130173 User manual

Faller Shell Gas Station 232542 User manual

Faller

Faller Shell Gas Station 232542 User manual

Popular Toy manuals by other brands

ROBBE AIRBULL 3129 Assembly and operating instructions

ROBBE

ROBBE AIRBULL 3129 Assembly and operating instructions

Topmodel CZ Ventus 2cx De luxe instructions

Topmodel CZ

Topmodel CZ Ventus 2cx De luxe instructions

Miniature Aircraft USA X-Cell Whiplash Assembly instructions

Miniature Aircraft USA

Miniature Aircraft USA X-Cell Whiplash Assembly instructions

Helios Rivos operating instructions

Helios

Helios Rivos operating instructions

Lionel Madison TrainSounds Baggage Car owner's manual

Lionel

Lionel Madison TrainSounds Baggage Car owner's manual

M.T.H. Premier AC4400CW Operator's manual

M.T.H.

M.T.H. Premier AC4400CW Operator's manual

Warlord Games Antares C3M4 Combat Drone Assembly instructions

Warlord Games

Warlord Games Antares C3M4 Combat Drone Assembly instructions

Little Tikes lil' ocean explorers manual

Little Tikes

Little Tikes lil' ocean explorers manual

Smoby 311049 manual

Smoby

Smoby 311049 manual

Lionel O-27 Santa Fe FT Passenger set owner's manual

Lionel

Lionel O-27 Santa Fe FT Passenger set owner's manual

LEGO 70224 instructions

LEGO

LEGO 70224 instructions

LEGO 75915 JurassicWorld Assembly guide

LEGO

LEGO 75915 JurassicWorld Assembly guide

TTCOMBAT TABLETOP SCENICS TTSCW-EES-102 manual

TTCOMBAT

TTCOMBAT TABLETOP SCENICS TTSCW-EES-102 manual

Kinderfeets Cargo Bike user manual

Kinderfeets

Kinderfeets Cargo Bike user manual

Mattel Barbie BDF34 instructions

Mattel

Mattel Barbie BDF34 instructions

Seagull Models ANGEL GLIDER 2000 Assembly manual

Seagull Models

Seagull Models ANGEL GLIDER 2000 Assembly manual

Eduard Sd.Kfz.251/1 Ausf. B quick start guide

Eduard

Eduard Sd.Kfz.251/1 Ausf. B quick start guide

Hasbro TOYBOX TOOLS my LiTTLE PONY C0119 playbook

Hasbro

Hasbro TOYBOX TOOLS my LiTTLE PONY C0119 playbook

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.