Family Care Accu BBW-9600 User manual

Read this user manual carefully before you use the bottle sterilizer & heater
and keep it for future reference. Pictures in the manual are for reference
purpose only. Actual product may vary.
2 IN 1
BOTTLE STERILIZER & HEATER
EN
FR
DE
ES
IT

1
Manual
English ...................................................................................................2
2 IN 1
BOTTLE STERILIZER & HEATER
Manuel
Français ...............................................................................................10
2 EN 1
CHAUFFE-BIBERON POUR BÉBÉ - STÉRILISER ET CHAUFFER
Handbuch
Deutsche .............................................................................................18
2 IN 1
FLASCHENSTERILISATOR & HEIZUNG
Manual
Español ................................................................................................27
2 EN 1
ESTERILIZADOR Y CALENTADOR DE BOTELLAS
Manuale
Italiano ................................................................................................37
2 IN 1
STERILIZZATORE E RISCALDATORE PER BOTTIGLIE

Precautions for Use
1. Please read the manual carefully before using this product.
2. Never immerse in water for cleaning as it may cause leakage or
moisture ingress and damage the device.
3. Unplug the power supply if the device is not in use for a long time.
4. If the power cord is damaged, in order to avoid risks, take it to the
professional for repair. Do not repair or replace it yourself.
5. Do Not Pour Milk or Food Directly into the milk warmer for heating.
6. Before feeding, please put a drop of milk on the wrist to check the
temperature. Avoid heating foods for long so as to prevent
losing some inherent nutrients.
7. During the first few times of use, you may experience a faint plastic
smell. This is normal, and will go away after using the device for a
couple of times.
8. This is not a toy. Please keep out of reach of children.
9. Ensure that the appliance is switched off before the bottles are
removed.
10. Do not touch hot surfaces. Do not place on or near hot gas or
electric burner, or in a heated oven.
11. Keep the cord away from hot surface of the machine.
12. Always turn it off before removing the plug.
2

Before first use, it is recommended to use a wet tissue
to wipe the inside and outside of the machine and rinse
the basket with water. To check whether the machine is
in good condition or not, please fill the machine with
water and start it with “STERILIZE” mode. After testing
dry out the machine.
Warm
Tips
Product Specifications
• Product Model: BBW-9600
• Rated Power: (US) AC 120V 60Hz 500W / (EU) AC 220V 60Hz 500W
• Rated Capacity: Two Bottles
Product Components
① Transparent High Cover
② Baby Bottle Basket
③ Main Body
①
②
③
3

Use Instruction
MILK THAW
FOOD STERILIZE
LAMP
TIMER
MODE POWER TIMER
⑤ Night Light
⑥ Timer Mode
⑦ Temp “-”
⑧ Power
① Temperature Display
② Function Indicator
③ Function Mode
④ Temp “+”
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
1. Plug in the power supply and the buzzer will beep once, then the
screen will display "--", entering the standby state.
2. Press the "POWER" button to turn on the machine. When the
machine is turned on, the function indicator lights for “Milk”,
“Thaw”, “Food”, and “Sterilize” are all on and the screen
display 00.
3. Press the "MODE" to choose one of the four modes: Warm Milk,
Thaw/Defrost, Heat Food or Sterilize.
4

Step 1.
Fill the bottle with milk and then
put it in the bottle basket.
Step 2.
Add water to warmer to reach
the height of milk in the bottle.
Not exceeding the Max level
3.1 Milk Mode (Warm Milk): when the "MILK" light is on, the
screen will display 40℃ by default. You can use "+" and "-" to
adjust the temperature from 35 to 50 ℃. The corresponding
indicator flashes twice quickly and the buzzer beeps to enter
enter the heating state. During the heating process, the screen
displays the current milk temperature and the set temperature
alternately until the milk reaches the set temperature.
3.2 Thaw Mode (Defrost Milk): when the "THAW" light is on, the
screen will display 37 ℃ by default. You can use “+” and “-”
to adjust temperature from 30℃ to 45 ℃. The corresponding
indicator flashes twice quickly and the buzzer beeps to enter the
thawing state. During the thawing process, the screen displays
the current milk temperature and the set temperature alternately
5

until the milk is defrosted and reaches the set temperature.
3.3 Food Mode (Heat Food): When the "FOOD" light turns on, the
screen will display 75℃ by default. You can use “+” and “-”
to adjust temperature from 60℃ to 80 ℃. The corresponding
indicator flashes twice quickly and the buzzer beeps to enter the
heating state. During the heating process, the screen displays
the current food temperature and the set temperature alternately
until the food reaches the set temperature.
3.4 Sterilize Mode: Add about 150ml of water to the basket and select
the sterilize function. The indicator light is on and the screen
displays 100℃ and current water temperature alternately. After
the water reaches 100℃, the water keeps boiling for sterilization
until it shuts off in 10 minutes automatically.
4. Timer mode: When the “TIMER" indicator is on, the screen will
display one hour by default. You can use “+” and “-” to sets
the countdown time before the machine starts. When the time is
up, the machine starts to heat up.
Note: Please select the function before setting the timer.
5. Lamp (Night Light): Press the "LAMP "button and the night light
indicator will be on.
Cleaning and Maintenance
1. It is recommended to thoroughly clean the machine once every
10-15 days.
2. Before cleaning, please unplug the machine and wait until the
heating plate cools down to ambient temperature.
6

3. Rinse the basket and the transparent cover with water, and allow
them to air-dry.
4. Depending upon the quality of the tap water scales can accumulate
on the heating plate. Vinegar or Citric Acid can help remove these
accumulated scales. This can be done every two months or as
required.
Tips for removing built-up scales
5. Do not scratch the heating plate with sharp metal objects.
6. Mix 50ml of white vinegar with 100ml of cold water (or Mix 10g
citric acid sachet with 200ml of cold water) and pour into the
bottle warmer. Switch on the bottle warmer, select the 'Milk'
mode and operate for 10 minutes. Switch off the device by
unplugging and leave to stand for 30 minutes. Pour the solution
away and rinse thoroughly with tap water.
Note: Do not use other types of descalers.
Warranty
The device comes with a one-year warranty from the date of purchase.
Important:
This warranty does not cover damages resulting from accidents,
misuse, abuse, exposure to abnormal or extreme conditions, lack
of reasonable care, or use other than those described in this manual.
The warranty is also void if the product has been tampered with or
has been repaired or modified by anyone other than an authorized
service representative.
7

Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser le
stérilisateur et le chauffe-biberon et conservez-le pour référence
future. Les images du manuel sont à titre indicatif uniquement Le
produit réel peut varier.
EN
FR
DE
ES
IT
2 EN 1
CHAUFFE-BIBERON POUR BÉBÉ
STÉRILISER ET CHAUFFER

Précautions d'emploi
1. Veuillez lire attentivement le manuel avant d'utiliser ce produit.
2. Ne plongez jamais dans l'eau pour le nettoyage car cela pourrait
provoquer des fuites ou une pénétration d'humidité et
endommager l'appareil.
3. Débranchez l'alimentation si l'appareil n'est pas utilisé pendant
une longue période.
4. Si le cordon d'alimentation est endommagé, afin d'éviter tout
risque, confiez-le à un professionnel pour réparation. Ne le
réparez pas et ne le remplacez pas vous-même.
5. Ne versez pas de lait ou d'aliments directement dans le chauffe-lait
pour le réchauffer.
6. Avant de nourrir, veuillez mettre une goutte de lait sur le poignet
pour vérifier la température. Évitez de faire chauffer les aliments
pendant longtemps afin d'éviter de perdre certains nutriments
inhérents.
7. Au cours des premières utilisations, vous pouvez ressentir une
légère odeur de plastique. Ceci est normal et disparaîtra après
avoir utilisé l'appareil plusieurs fois.
8. Ce n'est pas un jouet. Ce produit n'est pas recommandé pour les
enfants de 8 ans ou moins. Veuillez le garder hors de portée des
enfants.
9. Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de retirer les bouteilles.
10. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Ne pas placer sur ou à
proximité d'un brûleur à gaz ou électrique chaud, ou dans un four
chauffé.
9

Avant la première utilisation, il est recommandé d'utiliser
un chiffon humide pour essuyer l'intérieur et l'extérieur
de la machine et rincer le panier à l'eau. Pour vérifier si
la machine est en bon état ou non, veuillez remplir la
machine d'eau et la démarrer avec le mode «STÉRILISER».
Après le test, séchez la machine.
Atten
-tion
Spécifications du Produit
• Modèle de Produit:BBW-9600
• Puissance Nominale: (US) AC 120V 60Hz 500W
(EU) AC 220V 60Hz 500W
• Capacité Nominale: Deux bouteilles
Composants du Produit
① Couverture haute
transparente
② Panier de biberons
③ Corps principal
①
②
③
10
11. Tenez le cordon éloigné de la surface chaude de la machine.
12. Éteignez-le toujours avant de retirer la fiche.

Mode d'emploi
MILK THAW
FOOD STERILIZE
LAMP
TIMER
MODE POWER TIMER
⑤ Veilleuse
⑥ Préréglage
⑦ Réduire la température
⑧ Puissance
① Affichage de la température
② Indicateur de fonction
③ Mode de fonctionnement
④ Ajouter température
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
1. Branchez l'alimentation électrique et le buzzer émettra un bip,
puis l'écran affichera "-", entrant en état de veille.
2. Appuyez sur le bouton "POWER" pour allumer la machine.
Lorsque la machine est allumée, les voyants de fonction pour
«Lait», «Décongeler», «Aliments» et «Stériliser» sont tous
allumés et l'écran affiche 00.
3. Appuyez sur le "MODE" pour choisir l'un des quatre modes: Lait
chaud, Décongeler , Chauffer les aliments ou Stériliser.
11

Figure1.
Remplissez le biberon de lait,
puis placez-le dans le panier à
biberons
Figure2.
Ajoutez la quantité appropriée
d'eau dans le chauffe-lait
Ajouter de l'eau pour atteindre
la hauteur du lait dans le
biberon (mais l'eau ne peut pas
dépasser le niveau max)
3.1 Mode lait (lait chaud): lorsque le voyant «LAIT» est allumé et que
l'écran affiche 40 ℃ par défaut. Vous pouvez utiliser "+" et "-"
pour régler la température de 35 à 50 ℃. L'indicateur
correspondant clignote deux fois rapidement et le buzzer émet
un bip pour entrer dans l'état de chauffage. Pendant le processus
de chauffage, l'écran affiche la température actuelle du lait et la
température réglée en alternance jusqu'à ce que le lait atteigne
la température réglée.
3.2 Mode décongélation (dégivrage du lait): lorsque le voyant
«THAW» est allumé, l'écran affiche 37 ℃ par défaut. Vous pouvez
utiliser «+» et «-» pour régler la température de 30 ℃ à 45 ℃.
L'indicateur correspondant clignote deux fois rapidement et le
buzzer émet un bip pour entrer en état de décongélation.
12

Pendant le processus de décongélation, l'écran affiche la
température actuelle du lait et la température réglée en
alternance jusqu'à ce que le lait soit décongelé et atteigne la
température réglée.
3.3 Mode alimentaire (réchauffer les aliments): lorsque le voyant
«ALIMENTATION» s'allume, l'écran affiche 75 ℃ par défaut.
Vous pouvez utiliser «+» et «-» pour régler la température de
60 ℃ à 80 ℃. L'indicateur correspondant clignote deux fois
rapidement et le buzzer émet un bip pour entrer dans l'état de
chauffage. Pendant le processus de chauffage, l'écran affiche la
température actuelle des aliments et la température réglée en
alternance jusqu'à ce que les aliments atteignent la température
réglée.
3.4 Mode stérilisation: ajoutez environ 150 ml d'eau au panier et
sélectionnez la fonction de stérilisation. Le voyant est allumé et
l'écran affiche en alternance 100 ℃ et la température actuelle de
l'eau. Une fois que l'eau atteint 100 ℃, l'eau continue de bouillir
pour la stérilisation jusqu'à ce qu'elle s'éteigne automatiquement
en 10 minutes.
4. Mode minuterie: lorsque l'indicateur «TIMER» est allumé, l'écran
affiche une heure par défaut. Vous pouvez utiliser «+» et «-» pour
régler le compte à rebours avant le démarrage de la machine.
Lorsque le temps est écoulé, la machine démarre chauffer.
Attention: veuillez sélectionner la fonction avant de régler la
minuterie.
5. Lampe (Veilleuse): Appuyez sur le bouton "LAMP" et le voyant de
la veilleuse s'allumera.
13

Nettoyage et Entretien
1. Il est recommandé de nettoyer soigneusement la machine une
fois tous les 10-15 jours.
2. Avant le nettoyage, veuillez débrancher la machine et attendre
que la plaque chauffante refroidisse à température ambiante.
3. Rincez le panier et le couvercle transparent avec de l'eau et
laissez-les sécher à l'air.
4. En fonction de la qualité de l'eau du robinet, les écailles peuvent
s'accumuler sur la plaque chauffante. Le vinaigre ou l'acide citrique
peuvent aider à éliminer ces écailles accumulées. Cela peut être fait
tous les deux mois ou au besoin.
Conseils pour retirer les écailles accumulées
5. Ne rayez pas la plaque chauffante avec des objets métalliques
pointus.
6. Ajoutez du vinaigre ou de l'acide citrique dans le réservoir d'eau,
faites-le tremper pendant plus de 10 minutes, puis rincez à l'eau
claire.
Garantie
L'appareil est couvert par une garantie d'un an à compter de la date
d'achat. Important: Cette garantie ne couvre pas les dommages
résultant d'accidents, de mauvaise utilisation, d'abus, d'exposition à
des conditions anormales ou extrêmes, d'un manque de soin
raisonnable ou d'une utilisation autre que celles décrites dans ce
manuel. La garantie est également nulle si le produit a été altéré ou a
été réparé ou modifié par quiconque autre qu'un représentant de
service autorisé. 14

bitte stellen Sie sicher, dass Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfaltig
durchgelesen haben und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung richtig auf.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Hinweis, das Produkt ist
Gegenstand des aktuellen Produktes.
EN
FR
DE
ES
IT
2 IN 1
FLASCHENSTERILISATOR
& HEIZUNG

Vorsichtsmaßnahmen
1.Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig bevor Sie das Produkt
benutzen.
2.Um Feuchtigkeit und Auslaufen zu vermeiden, stellen Sie das
Produkt bitte nicht zum Reinigen ins Wasser.
3.Platzieren Sie das Produkt unzugänglich für Kleinkinder und Kinder,
bitte ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das
Gerät längere Zeit nicht benutzen.
4.Wenn das Stromkabel beschädigt ist, rnüssen Sie es vom Hersteller,
seiner Wartungsabteilung oder sachkundigen Personen des
Herstellers in gleichen Abteilungen ersetzen lassen, um Gefahren
zu vermeiden.
5.Gierßen Sie keine Milch oder Nahrung direkt in den Milchwärmer
um dies zu erhitzen.
6.Bevor Sie Füttern, testen Sie bitte die Temperatur indem Sie die
Milch an lhre Hand halten. Beachten Sie, dass die Heizdauer nicht
zulange eingestellt ist, ansonsten können wichtige Nährstoffe im
Essen zerstört werden.
7.Am Anfang der Anwendung des Produktes kann ein leichter
,,Plastikgeruch" entstehen, der bei hohen Temperaturen bemerkbar
wird, dies ist ein normales Phänornen.
8.Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und
Menschen rnit reduzierten körperlichen, sensorischen oder
mentalen Fähiqkeiten oder Menschen mit mangelnder Erfahrung
und Wissen genutzt werden, wenn Sie bei der Nutzung überwacht
werden oder eine Anleitung zum sicheren Umgang mit dem Gerät
16

Für eine bessere Nutzererfahrung und spätere Wartung,
wischen Sie bitte mir einem nassen Tuch die lnnenseite
und die Außenseite der Maschine ab, wenn Sie das
Gerät zum ersten Mal benutzen. Bitte reinigen Sie den
Korb für die Babyflaschen und die Abdeckung mit
Wasser. Füllen Sie die Skala mit Wasser im
Flaschenwärmer und wählen Sie den ,,Sterilize" Modus
aus. In dieser Zeit wird geprüft ob sich das Gerät in
einem guten Zustand befindet, oder nicht. Nach diesem
Vorgang gießen Sie das Wasser im Milchwärmer aus
damit er trocknen kann und belüftet wird. Danach kann
er das nächste Mal ganz normal genutzt werden.
Tips
zum
Erwär-
men
Produktspezifikationen
• Produktmodell: BBW-9600
• Nennleistung: (US) AC 120 V 60 Hz 500 W /
(EU) AC 220 V 60 Hz 500 W.
• Nennkapazität: Zwei Flaschen
erhalten haben und die Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht
mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und die Benutzerwartung
sollten nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
9.Dieses Gerät ist für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen
Anwendungen vorgesehen, z. B.: Personalküchenbereiche in
Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
Bauernhäuser; von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohn-
und Frühstücksurngebungen.
10.VORSICHT: Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist,
bevor Sie es vom Ständer nehmen.
17

① Transparente hohe
Abdeckung
② Babyflaschenkorb
③ Hauptkörper
①
②
③
Verwenden Sie die Anweisung
MILK THAW
FOOD STERILIZE
LAMP
TIMER
MODE POWER TIMER
⑤ Nachtlicht
⑥ Timer-Modus
⑦ Temp “-”
⑧ Leistung
① Temperaturanzeige
② Funktionsanzeige
③ Funktionsmodus
④ Temp “+”
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
18
Produktkomponenten

1. Stecken Sie das Netzteil ein und das Gerät wird einrnal piepen,
danach wird der Bildschirm "OF" anzeigen. Drücken Sie die
Standby-Taste.
2.Drücken Sie den Power-Knopf um die Maschine an und
auszuschalten. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird das
Funktionslicht leuchtet für warme Milch, unaufgetaute Nahrung
und Sterilisierung, alle sind an und der Bildschirm zeigt 00 an.
3.Drücken Sie den Mode-Knopf um vier Funktionen auszuwählen
warme Milch, auftauen. Nahrung und Sterilisierung. Jede
Berührung zeigt nur eine Funktion an. Die anderen Funktionslichter
sind aus.
Schritt 1
Füllen Sie die Flasche mit Milch
und dann lege es in den
Schritt 2
Fügen Sie Wasser zum Wärmer
hinzu, um zu erreichen die
Höhe der Milch in der Flasche.
Höchstens das Max Level
19
Table of contents
Languages:
Popular Laboratory Equipment manuals by other brands

Endress+Hauser
Endress+Hauser Liquistation CSF48 operating instructions

VistaLab
VistaLab ali-Q 2 Safety instructions

Velp Scientifica
Velp Scientifica MULTISTIRRER Digital 6 instruction manual

Nahita
Nahita 2705/1 Series manual

3M
3M Attest Steam incubator manual

Millipore
Millipore Viresolve Pro VPMCPDKNB9 user guide