FAR MOE25SB User manual

MOE25SB

FR-1
Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce
produit a été créé par notre équipe de professionnels
et selon la réglementation européenne. Pour une
meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous
vous recommandons de lire attentivement ce manuel
d’instructions et de le conserver pour toute référence
ultérieure.
TABLE DES MATIERES
MANUEL D’UTILISATION
MOE25SB
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .....................FR-2
SPÉCIFICATIONS............................................................................FR-6
NETTOYAGE ...................................................................................FR-9
USTENSILES..................................................................................FR-10
MISE EN SERVICE DE VOTRE FOUR .......................................FR-16
INSTALLATION.............................................................................FR-19
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT.............................FR-22
ENLÈVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS ...... FR-33

FR-3FR-2
FRANÇAISFRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER
POUR DE FUTURES UTILISATIONS.
• MISE EN GARDE: Si la porte ou le joint de
porte est endommagé, le four ne doit pas être
mis en fonctionnement avant d’avoir été réparé
par une personne compétente.
• MISE EN GARDE : Il est dangereux pour
quiconque autre qu’une personne compétente
d’eectuer des opérations de maintenance ou de
réparation entraînant le retrait d’un couvercle qui
protège de l’exposition à l’énergie micro-ondes.
• MISE EN GARDE : Les liquides et autres
aliments ne doivent pas être chaués dans
des contenants fermés hermétiquement car ils
risquent d’exploser.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants
à partir de 8 ans et plus et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d’expérience
et de connaissances à condition qu’elles aient
reçu une supervision ou des instructions
concernant l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et qu’elles comprennent les dangers
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par
l’usager ne doivent pas être eectués par des
enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils
sont surveillés.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son Service
Après-Vente ou une personne de qualication
similaire an d‘éviter un danger.
• Laissez un espace libre minimal de 30 cm au-
dessus de la surface supérieure du four.
• N’utiliser que des ustensiles appropriés à
l’usage dans les fours micro-ondes.
• Pendant le chauage de denrées alimentaires
dans des contenants en plastique ou en papier,
garder un oeil sur le four en raison de la
possibilité d’inammation.
• Si de la fumée est émise, arrêter ou débrancher
le four et garder la porte fermée pour étouer
les ammes éventuelles.
• Le chauage des boissons par micro-ondes
peut provoquer un jaillissement brusque et
diéré de liquide en ébullition, aussi des
précautions doivent elles être prises lors de la
manipulation du récipient.
• Le contenu des biberons et des pots d’aliments
pour bébé doit être remué ou agité et la
température doit en être vériée avant
consommation, de façon à éviter les brûlures.

FR-5FR-4
FRANÇAISFRANÇAIS
• Il n’est pas recommandé de chauer les oeufs
dans leur coquille et les oeufs durs entiers dans
un four micro-ondes car ils risquent d’exploser,
même après la n de cuisson.
• Il est recommandé de nettoyer le four
régulièrement et d’enlever tout dépôt
alimentaire.
• Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon
état de propreté, sa surface pourrait se dégrader
et aecter de façon inexorable la durée de
vie de l’appareil et conduire à une situation
dangereuse.
• Le four à micro-ondes ne doit pas être placé
dans un meuble.
• Le four à micro-ondes est prévu pour chauer
des denrées alimentaires et des boissons. Le
séchage de denrées alimentaires ou de linge et
le chauage de coussins chauants, pantoues,
éponges, linge humide et autres articles
similaires peuvent entraîner des risques de
blessures, d’inammation ou de feu.
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et analogues telles que :
– des coins cuisines réservés au personnel dans
des magasins,bureaux et autres environnements
professionnels ;
– des fermes ;
– l’utilisation par les clients des hôtels, motels et
autres environnements à caractère résidentiel ;
– des environnements du type chambres d’hôtes.
• Appareil de groupe 2 Classe B
• Cet appareil est un appareil de Groupe 2 car
il produit intentionnellement de l’énergie à
fréquence radioélectrique pour le traitement
de la matière et il est destiné à être utilisé
dans un local domestique ou un établissement
raccordé directement au réseau de distribution
d’électricité à basse tension alimentant des
bâtiments à usage domestique (Classe B).
• En ce qui concerne les informations détaillées
pour nettoyer les joints de portes, les cavités,
les parties adjacentes et les surfaces en contact
avec les aliments, référez-vous dans la section
“NETTOYAGE ET ENTRETIEN”.
• Les récipients métalliques pour aliments et
boissons ne sont pas admis lors de la cuisson
par micro-ondes.
• L’appareil ne doit pas être nettoyé à la vapeur.
• Le four à micro-ondes est destiné à être posé
librement.
• La che de prise de courant doit demeurer
facilement accessible.
• Maintenir l’appareil et son cordon hors de
portée des enfants de moins de 8 ans.

FR-7FR-6
FRANÇAISFRANÇAIS
• Cet appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d’une minuterie
extérieure ou par un système de commande
àdistance séparé.
ADDENDUM
• Si l’appareil n’est pas maintenu dans un état
de propreté satisfaisant, sa surface pourrait se
dégrader, aectant la durée de vie de l’appareil
et pouvant causer des situations dangereuses.
SPÉCIFICATIONS
Modèle : MOE25SB
Tension nominale : 230 V ~ 50 Hz
Puissance d’entrée
nominale (Micro-ondes) : 1450 W
Puissance de sortie
nominale (Micro-ondes) : 900 W
Capacité du four : 25 l
Diamètre du plateau
tournant : 315 mm
Dimensions extérieures : 485 x 383 x 292,5 mm
Poids net : 13,0 kg
LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE
D’UTILISATION ET CONSERVEZ-LA POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE
Réduire les risques de blessures corporelles
Mise à la terre
DANGER
Risque de choc électrique !
Toucher certains composants internes peut
provoquer des blessures corporelles graves ou la
mort. Ne démontez pas cet appareil.
MISE EN GARDE
Risque de choc électrique !
Une mauvaise mise à la terre peut conduire à
un risque de choc électrique. Ne branchez pas
l’appareil dans une prise d’alimentation avant
qu’il ne soit correctement installé et relié à
la terre. Cet appareil doit être relié à la terre.
En cas de court-circuit électrique, la mise à la
terre réduit les risques de choc électrique, car
elle fournit un circuit d’évacuation du courant
électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon
d’alimentation pourvu d’un l de mise à la terre
doté d’une che avec mise à la terre. La che
doit être branchée dans une prise correctement
installée et reliée à la terre.

FR-9FR-8
FRANÇAISFRANÇAIS
Adressez-vous à un électricien ou à un
réparateur qualiés en cas de doute concernant
les instructions de mise à la terre. En cas
d’utilisation d’une rallonge, utilisez une rallonge
à 3 ls.
1. L’appareil est fourni avec un cordon
d’alimentation court pour éviter que
quelqu’un ne trébuche dessus ou que le
cordon ne s’emmêle s’il est trop long.
2. Si un cordon d’alimentation long ou une
rallonge longue est utilisé(e) :
1). La tension électrique nominale indiquée
sur la rallonge électrique ou le cordon
d’alimentation doit être au minimum égale
à la tension nominale de fonctionnement de
l’appareil.
2). La rallonge électrique doit comporter 3 ls et
un circuit de mise à la terre.
3). Positionnez le long cordon/la longue rallonge
de sorte qu’il/elle ne pende pas du bord de
la table ou du plan de travail, car un enfant
pourrait le/la saisir ou quelqu’un pourrait
trébucher dessus involontairement.
NETTOYAGE
Assurez-vous de débrancher l’appareil de
l’alimentation électrique.
1. Après utilisation, nettoyez la cavité interne
du four avec un chion légèrement humidié.
2. Nettoyez les accessoires de manière habituelle
à l’eau savonneuse.
3. Le cadre de la porte, le joint et les parties
adjacentes doivent être soigneusement nettoyés
avec un chion humide quand ils sont sales.
4. N’utilisez pas de produit nettoyant abrasif
ni de grattoir métallique dur pour nettoyer
le verre de la porte du four, car cela pourrait
rayer la surface du verre et le briser.
5. Conseil de nettoyage - Pour faciliter le
nettoyage des parois de la cavité interne
pouvant entrer en contact avec les aliments
cuits : Mettez un demi-citron dans un bol,
ajoutez-y 300 ml d’eau et faites fonctionner
le four à 100 % de la puissance micro-ondes
pendant 10 minutes. Essuyez le four avec un
chion doux et sec.

FR-11FR-10
FRANÇAISFRANÇAIS
USTENSILES
ATTENTION
Risques de blessures corporelles
Il est dangereux pour toute personne autre
qu’une personne qualiée d’eectuer une
opération d’entretien ou de réparation
nécessitant le démontage d’un capot orant
une protection contre l’exposition à l’énergie des
micro-ondes.
Reportez-vous aux instructions des tableaux
« Matériaux que vous pouvez utiliser dans le
four à micro-ondes » et « Matériaux que vous ne
devez pas utiliser dans le four à micro-ondes ».
Certains ustensiles non métalliques ne doivent
pas être utilisés dans les fours à micro-ondes.
En cas de doute, testez l’ustensile en procédant
comme suit :
Tester un ustensile :
1. Remplissez un récipient compatible micro-
ondes avec 1 verre d’eau froide (250 ml) et
placez-y l’ustensile à tester.
2. Faites fonctionner le four à sa puissance
maximale pendant 1 minute.
3. Vériez soigneusement la température de
l’ustensile testé. Si cet ustensile vide est
chaud, vous ne pouvez pas l’utiliser pour la
cuisson aux micro-ondes.
4. Ne faites pas fonctionner l’appareil plus de
1minute.
Matériaux que vous pouvez utiliser dans le
four à micro-ondes
Ustensiles Remarques
Feuille
d'aluminium Uniquement pour protéger. Vous
pouvez utiliser de petits morceaux
pour recouvrir les parties nes
des viandes ou des volailles an
d'éviter qu'elles ne cuisent trop.
Un arc électrique peut se produire
si le papier aluminium est trop
proche des parois internes du
four. Le papier aluminium
doit être éloigné de 2,5 cm au
minimum des parois du four.
Plat à gratin Respectez les instructions du
fabricant. Le fond du plat à gratin
doit se trouver à au moins 5 mm
au-dessus du plateau tournant. Une
utilisation incorrecte peut provoquer
la casse du plateau tournant.

FR-13FR-12
FRANÇAISFRANÇAIS
Ustensiles Remarques
Vaisselle Exclusivement les pièces
compatibles micro-ondes.
Respectez les instructions du
fabricant. N'utilisez pas de
récipient ssuré ou ébréché.
Bocaux en
verre Retirez toujours le couvercle.
À utiliser uniquement pour
réchauer des aliments à des
températures peu élevées. La
plupart des bocaux en verre ne
résistent pas à des températures
élevées et peuvent se briser.
Récipients
en verre Exclusivement des récipients en
verre thermorésistant conçus
pour pouvoir être utilisés dans les
fours. Vériez qu'il n'y a aucune
décoration métallique.
N’utilisez pas de récipient ssuré
ou ébréché.
Ustensiles Remarques
Sachets de
cuisson au
four
Respectez les instructions du
fabricant. Ne les fermez pas avec
une attache métallique. Faites
plusieurs incisions pour que la
vapeur puisse s'échapper.
Assiettes
et verres en
papier
À utiliser uniquement pour
cuire/réchauer sur une courte
durée. Ne laissez pas le four
sans surveillance pendant son
utilisation.
Serviettes en
papier À utiliser pour recouvrir les
aliments pour les réchauer et
absorber les graisses. Uniquement
pour des cuissons courtes sous
surveillance.
Papier
sulfurisé À utiliser pour recouvrir
des aliments an d'éviter les
projections ou pour les enrober et
les cuire à la vapeur.

FR-15FR-14
FRANÇAISFRANÇAIS
Ustensiles Remarques
Plastique Exclusivement les pièces
compatibles micro-ondes.
Respectez les instructions du
fabricant. Elles doivent porter
l'indication « Passe au micro-
ondes ». Certains récipients en
plastique se ramollissent quand
les aliments qu'ils contiennent
deviennent chauds. Incisez,
percez ou ouvrez partiellement
les « sachets de cuisson »
et les sachets en plastique
hermétiquement fermés
conformément aux indications
deleur emballage.
Film plastique
Exclusivement les pièces
compatibles micro-ondes.
À utiliser pour recouvrir les
aliments pendant la cuisson an
qu'ils conservent leur humidité.
Veillez à ce que le lm plastique
ne touche pas les aliments.
Ustensiles Remarques
ermomètres
Exclusivement si compatibles
micro-ondes (thermomètres pour
viandes et conseries).
Papier
parané À utiliser pour recouvrir
les aliments an d'éviter les
projections et pour retenir leur
humidité.
Matériaux que vous ne devez pas utiliser
dans le four à micro-ondes
Ustensiles Remarques
Plateau en
aluminium Risque de provoquer des arcs
électriques. Mettez les aliments
dans un récipient compatible
micro-ondes.
Brique
alimentaire
avec poignée
métallique
Risque de provoquer des arcs
électriques. Mettez les aliments
dans un récipient compatible
micro-ondes.
Ustensiles
métalliques
ou
comportant
du métal
Le métal bloque l'énergie des
micro-ondes de sorte que les
aliments ne peuvent pas cuire.
Le métal risque de provoquer des
arcs électriques.

FR-17FR-16
FRANÇAISFRANÇAIS
Ustensiles Remarques
Attaches
avec l
métallique
Peuvent provoquer des arcs
électriques et un feu dans le four.
Sachets en
papier Risque de provoquer un feu dans
le four.
Mousse en
plastique Les mousses en plastique peuvent
fondre ou contaminer les liquides
présents dans le four si elles sont
exposées à des températures élevées.
Bois Le bois peut sécher lorsqu'il est
utilisé dans le four à micro-ondes
et peut se ssurer ou craquer.
MISE EN SERVICE DE VOTRE FOUR
Noms des pièces et des accessoires du four
Sortez le four et toutes les pièces du carton
d’emballage et de la cavité interne du four.
Votre four est fourni avec les accessoires suivants:
Plateau en verre 1
Anneau guide 1
Notice d'utilisation 1
GE D C B
F
A
A. Panneau de commande
B. Axe du plateau tournant
C. Anneau guide
D. Plateau en verre
E. Fenêtre d’observation
F. Porte
G. Système de verrouillage
de la porte
Installation du plateau tournant
a. Ne placez jamais le plateau en verre à l’envers.
Veillez à ce que la rotation du plateau en
verre ne soit pas gênée.
b. Vous devez toujours utiliser le plateau en
verre et l’anneau guide pendant la cuisson.
c. Tous les aliments et tous les récipients

FR-19FR-18
FRANÇAISFRANÇAIS
contenant des aliments doivent toujours être
placés sur le plateau en verre pour la cuisson.
d. Si le plateau en verre ou l’anneau guide se
ssurent ou se brisent, contactez le centre de
réparation agréé le plus proche.
Connecteur (sous le plateau)
Plateau en verre
Axe du plateau
tournant
Anneau guide
Installation sur le plan de travail
Retirez tous les matériaux et accessoires
d’emballage. Inspectez le four pour vérier
qu’il n’est pas endommagé, par exemple que sa
porte n’est pas cassée ou qu’il n’est pas cabossé.
N’installez pas le four s’il est endommagé.
Cavité interne : Retirez tous les lms de
protection présents sur les surfaces de la cavité
interne du four à micro-ondes.
Ne retirez pas la plaque Mica marron clair xée
à la cavité du four car elle sert à protéger le
magnétron.
INSTALLATION
1. Sélectionnez une surface horizontale orant
un espace ouvert susant pour les orices
d’entrée et/ou de sortie d’air.
1). La hauteur d’installation minimale est de
85cm.
2). Le dos de l’appareil doit être placé contre
unmur.
Laissez un espace vide minimal de 30 cm
au-dessus du four et de 20 cm entre le four
etchaque mur.
3). N’enlevez pas les pieds situés sous le four
àmicro-ondes.
4). Bloquer les ouïes d’entrée et/ou de sortie
d’airpeut endommager le four.

FR-21FR-20
FRANÇAISFRANÇAIS
5). Veillez à ce que le four à micro-ondes soit
aussi éloigné que possible des téléviseurs
et radios. L’utilisation d’un four à micro-
ondes peut provoquer des interférences
perturbant la réception de vos radios ou de
vos téléviseurs.
2. Branchez votre four dans une prise électrique
domestique standard. Vériez que la tension
et la fréquence du courant qu’elle fournit sont
identiques à celles spéciées sur la plaque
signalétique de l’appareil.
MISE EN GARDE : N’installez pas le four
au-dessus d’une table de cuisson ou d’un autre
appareil produisant de la chaleur. Si l’appareil
est installé près ou au-dessus d’une source de
chaleur, cela peut l’endommager et annule sa
garantie.
Les surfaces accessibles peuvent devenir
très chaudes pendant l’utilisation.
PANNEAU DE COMMANDE
INSTRUCTIONS
Micro-ondes
Réchauage
Menu Auto
Décongélation à la durée
Décongélation au poids
Horloge
Minuteur
Stop/Annuler
Démarrer/+30 s/
Conrmer
Micro-ondes
10%
30%
50%
80%
100%

FR-23FR-22
FRANÇAISFRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Ce four à micro-ondes est équipé d’un système
de commande électronique moderne de réglage
des paramètres de cuisson, ce qui lui permet de
mieux s’adapter à vos besoins.
Instructions relatives aux boutons de
commande
Le panneau comporte deux boutons. Pour
faciliter la compréhension, le manuel désigne
le bouton de gauche comme le bouton des
paramètres et le bouton de droite comme le
bouton des fonctions.
1. Réglage de l’horloge
Quand vous branchez le four à micro-ondes à
l’alimentation électrique, son écran ache « 0:00 »
et sa sonnerie retentit une fois. Puis l’appareil se
met en mode d’attente.
1). Tournez le bouton des fonctions sur « ».
Les chires des heures clignotent.
2). Tournez le bouton des paramètres pour régler
les chires des heures entre 0 et 23.
3). Appuyez sur « » pour conrmer. Le chire
des minutes clignote.
4). Tournez le bouton des paramètres pour régler
les chires des minutes entre 0 et 59.
5). Appuyez sur « » pour conrmer le réglage
de l’horloge. « : » clignote.
Remarque :
1). Si l’horloge n’est pas réglée, elle ne
fonctionnera pas quand l’appareil est mis
sous tension.
2). Pendant le réglage de l’horloge, si vous
n’appuyez pas sur « » pour conrmer
en moins de 1 minute, le four retourne
automatiquement au statut précédent.

FR-25FR-24
FRANÇAISFRANÇAIS
2. Minuteur
1). Tournez le bouton des fonctions sur « ».
« 00:00 » s’ache à l’écran.
2). Tournez le bouton des paramètres pour régler
le temps de cuisson. (Le temps maximal est
de 95 minutes)
3). Appuyez sur « » pour conrmer le réglage.
4). Une fois le temps de cuisson écoulé,
l’indicateur de temps disparaît. La sonnerie
retentit 5 fois.
Si l’horloge a été réglée (achage sur 24 h),
l’écran ache l’heure.
Remarque : La durée achée avec la fonction
du minuteur dière de l’heure indiquée par
l’horloge achant l’heure sur 24 heures.
3. Cuisson au four à micro-ondes
1). Tournez le bouton des fonctions sur « 10%,
« 30% » ..... « 100% ». Ces nombres
correspondent à la puissance des micro-ondes.
« P10 », « P30 » .... « P100 » s’achent.
2). Tournez le bouton des paramètres pour régler
le temps de cuisson. (Le temps de cuisson
maximal est de 95 minutes)
3). Appuyez sur « » pour démarrer la cuisson.
La sonnerie retentit une fois.
Remarque : les temps de réglage du temps de
cuisson sont les suivants :
0---1 min : 5 secondes
1---5 min : 10 secondes
5---10 min : 30 secondes
10---30 min : 1 minute
30---95 min : 5 minutes
Tableau des niveaux de puissance micro-ondes
Niveau de
puissance
micro-ondes 100% 80% 50% 30% 10%
Achage P100 P80 P50 P30 P10
4. Réchauage
1). Dans l’état d’attente, tournez le bouton des
fonctions sur « ». « 200 » s’ache à l’écran.
2). Tournez le bouton des paramètres pour
sélectionner le poids des aliments. « 200 »,
« 400 » ou « 600 » s’achent à tour de rôle.
3). Appuyez sur « » pour démarrer la cuisson;
5. Cuisson rapide
1). Dans le mode d’attente, appuyez sur « »
pour démarrer la cuisson à 100 % de la
puissance. Chaque pression supplémentaire
sur cette touche accroît le temps de cuisson
de 30 s pour atteindre 95 minutes maximum.

FR-27FR-26
FRANÇAISFRANÇAIS
2). En mode cuisson ou décongélation, chaque
pression sur « » accroît la durée de
30secondes.
3). Dans le mode d’attente, tournez le bouton
des paramètres vers la gauche pour régler le
temps de cuisson à 100 % de la puissance de
micro-ondes, puis appuyez sur « » pour
démarrer la cuisson.
6. Décongélation au poids
1). Tournez le bouton des fonctions sur « ».
« dEF1 » s’ache ;
2). Tournez le bouton des paramètres pour
sélectionner le poids des aliments. Le poids
doit être compris entre 100 et 2000 g.
3). Appuyez sur « » pour démarrer la
décongélation.
7. Décongélation à la durée
1). Tournez le bouton des fonctions sur « ».
« dEF2 » s’ache ;
2). Tournez le bouton des paramètres pour régler
le temps de décongélation. Le temps doit être
compris entre 0:05 et 95:00.
3). Appuyez sur « » pour démarrer la
décongélation. La puissance de décongélation
est P30. Ce paramètre ne peut être changé.
8. Menu Auto
1). Tournez le bouton des fonctions sur « »
pour sélectionner le mode de cuisson
automatique. « A-1 » clignote ;
2). Tournez le bouton des paramètres pour
sélectionner le menu désiré. « A-1 »,
« A-2 » ... « A-8 » s’achent ;
3). Appuyez sur « » pour conrmer
lemenuchoisi ;
4). Tournez le bouton des paramètres pour
sélectionner le poids des aliments ;
5). Appuyez sur « » pour démarrer la cuisson;
9. Fonction de verrouillage pour les enfants
Pour verrouiller : Dans le mode d’attente,
appuyez 3 secondes sur « ». Un long bip
retentit pour indiquer l’activation de la fonction
de verrouillage pour les enfants et l’heure
actuelle s’ache si l’horloge a été réglée ; sinon
« » s’ache à l’écran.
Pour déverrouiller : Quand la fonction
verrouillage pour les enfants est activée,
appuyezsur « » pendant 3 secondes.
Unlongbip retentit pour indiquer la
désactivation delafonction de verrouillage.

FR-29FR-28
FRANÇAISFRANÇAIS
10. Fonction ECO
Pour passer en mode ECO : Dans le mode
d’attente, appuyez deux fois sur « » en moins
de 1 seconde. L’écran ache « ECO » pendant
3 secondes. Après 3 secondes, le four passe en
mode d’attente.
Sans action de votre part, l’écran s’éteint
après 1 minute. N’importe quelle action sur
les commandes permet de rallumer l’écran.
Silaporte est ouverte, la lampe du four s’éteint
automatiquement après 1 minute.
Pour quitter le mode ECO : Dans le mode
d’attente, appuyez deux fois sur « » en moins
de 1 seconde. L’écran ache « OFF » pendant
3 secondes. Après 3 secondes, le four passe en
mode d’attente. Sans action de votre part, l’écran
reste allumé. Si la porte est ouverte, la lampe du
four reste allumée.
Remarque : Débranchez l’appareil de la prise
électrique pour invalider le réglage du mode ECO.
11. Caractéristiques
1). L’appareil sonne une fois quand vous
commencez à tourner le bouton multi-fonctions;
2). Vous devez appuyer sur « » pour reprendre
la cuisson si vous avez ouvert la porte
pendant la cuisson ;
3). Une fois qu’un programme de cuisson a été
réglé, si vous n’appuyez pas sur « » dans la
minute, l’heure actuelle s’ache. Le réglage
est annulé.
4). L’appareil sonne cinq fois pour indiquer la n
de la cuisson.
Guide pour les menus
Menu Poids Achage
A-1
Pizza
200 g 200
400 g 400
A-2
Viande
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-3
Légumes
200 g 200
300 g 300
400 g 400
A-4
Pâtes
50 g (avec 450 ml
d’eau froide) 50
100 g (avec 800 ml
d’eau froide) 100
A-5
Pommes de
terre
200 g 200
400 g 400
600 g 600

FR-31FR-30
FRANÇAISFRANÇAIS
Menu Poids Achage
A-6
Poisson
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-7
Boisson
1 verre (120 ml) 1
2 verres (240 ml) 2
3 verres (360 ml) 3
A-8
Pop-corn
50 g 50
85 g 85
100 g 100
Dépannage
Normal
Le four à
micro-ondes
créé des
interférences
qui perturbent
la réception de
votre téléviseur.
Quand le four à micro-ondes
est en fonctionnement, cela
peut perturber la réception
de vos radios et téléviseurs.
C'est un phénomène
que l'on retrouve avec
d'autres appareils de petit
électroménager comme les
mixeurs, les aspirateurs et les
ventilateurs électriques.
C’est normal.
Normal
L'intensité
de l'éclairage
intérieur du
four est faible.
Pendant la cuisson aux micro-
ondes à faible puissance,
l'intensité de l'éclairage
intérieur peut faiblir.
C'estnormal.
De la buée
s'accumule sur
la porte et de
l'air chaud sort
par les orices
de ventilation.
Pendant la cuisson, les
aliments peuvent libérer de la
vapeur. La plus grande partie
est évacuée par les orices de
ventilation. Néanmoins, de la
vapeur peut s'accumuler sur les
parties froides comme la porte
du four. C'est normal.
Le four a été
accidentellement
mis en marche
alors qu'il n'y
avait aucun
aliment dedans.
Il est interdit de faire
fonctionner l'appareil quand
il ne contient pas d'aliment.
C'est très dangereux.

FR-33FR-32
FRANÇAISFRANÇAIS
Problème Cause
possible
Solution
Impossible de
mettre le four en
marche.
(1) Le câble
d'alimentation
n'est pas
correctement
branché.
Débranchez
l'appareil. Attendez
10 secondes, puis
rebranchez-le.
(2) Un fusible
a grillé ou le
disjoncteur s'est
déclenché.
Remplacez le fusible
ou enclenchez
à nouveau le
disjoncteur (les
réparations doivent
être eectuées par
un professionnel de
notre société).
(3) La prise
électrique ne
fonctionne pas
correctement.
Testez-la avec
d'autres appareils
électriques.
Le four ne
chaue pas. (4) La porte
n'est pas bien
fermée.
Fermez
correctement la
porte.
Le plateau en
verre fait du
bruit quand le
four à micro-
ondes est en
fonctionnement.
(5) L'anneau
guide et le bas
du four sont
sales.
Reportez-vous
au chapitre
«Nettoyage »
pournettoyer
lespièces sales.
En application de la directive DEEE
2012/19/CE du 4 juillet 2012 concernant
l’environnement, il est interdit d’éliminer les
appareils électriques ou électroniques usagés dans
la nature ou dans une simple décharge publique.
Il est demandé de les porter dans une décharge
prévue à cet eet pour recyclage.
ENLÈVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS
La directive européenne 2012/19/EU sur
les Déchets des Equipements Electriques et
Electroniques (DEEE), exige queles appareils
ménagers usages ne soient pas jetés dans le
ux normal des déchets municipaux. Lesappareils
usagés doivent être collectés séparément an
d’optimiser le taux de récupération et le recyclage
des matériaux qui les composent, et réduire
l’impact sur la santé humaine et l’environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur
tous les produits pour rappeler les obligations de
collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les
autorités locales ou leur revendeur concernant la
démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil
appareil.

GB-1
Thank you to have chosen the FAR quality. This product
has been created by our professional team and according
to the European regulation. For a better use of your new
device, we recommend you to read carefully this user
manual and keep it for record.
TABLE OF CONTENTS
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS....................................GB-2
SPECIFICATIONS...........................................................................GB-6
CLEANING......................................................................................GB-9
UTENSILS .....................................................................................GB-10
SETTING UP YOUR OVEN........................................................GB-14
INSTALLATION............................................................................GB-17
OPERATION INSTRUCTION.....................................................GB-20
TROUBLE SHOOTING ...............................................................GB-27
DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES..................GB-29
MOE25SB

ENGLISHENGLISH
GB-3GB-2
maintenance by the user must not be carried
out by children unless they are over 8 years of
age and are supervised.
• If the power cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, their after-sales
service or a qualied professional in order to
avoid any danger.
• Leave a minimum space of 30 cm above the
upper surface of the oven.
• Only use cooking utensils appropriate for use
in microwave ovens.
• When heating food or drink in plastic or paper
containers, keep an eye on the microwave
given the possibility of re.
• If smoke appears, stop or unplug the
microwave and keep the door closed to
extinguish possible ames.
• Heating drinks in microwaves can cause sudden
eruptions of boiling liquid. Caution must also
be taken when handling the container.
• e contents of feeding bottles or jars of
baby food must be stirred or mixed, and the
temperature must be checked before serving to
avoid burns.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• READ THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE
REFERENCE.
• WARNING: If the door or the door seal is
damaged, the microwave must not be switched
on before being repaired by a qualied person.
• WARNING: It is dangerous for anyone
other than a qualied person to carry out
maintenance or repairs involving the removal
of a cover that protects from exposure to
microwave energy.
• WARNING: Liquids and other foods must
not be heated in sealed containers as they are
liable to explode.
• is appliance may be used by children aged
8 years or older and by those with reduced
physical, sensory or mental abilities, or those
lacking experience or knowledge, provided
they are correctly supervised, or if the
instructions related to the use of the appliance
have been adequately given and if the risks
involved have been understood. Children must
not play with the appliance. Cleaning and
Table of contents
Languages:
Other FAR Microwave Oven manuals