FAR SLEE7MI18W User manual

SLEE7MI18W

SLEE7MI18W
FR-1
Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce
produit a été créé par notre équipe de professionnels
et selon la réglementation européenne. Pour une
meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous
vous recommandons de lire attentivement ce manuel
d’instructions et de le conserver pour toute référence
ultérieure.
TABLE DES MATIÈRES
MANUEL D’UTILISATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ..........................................................FR-3
INSTALLATION.............................................................................FR-12
DÉMARRAGE RAPIDE................................................................FR-14
OPÉRATIONS DE MAINTENANCE ..........................................FR-22
DÉPANNAGE ................................................................................FR-25
TECHNICAL SPECIFICATIONS..................................................FR-27
FICHE PRODUIT...........................................................................FR-28
ENLÈVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS ...... FR-30

FR-2
FRANÇAIS
Lisez toutes les instructions et explications avant
utilisation. Suivez attentivement les instructions.
Conservez cette notice d’utilisation à portée de
main pour pouvoir la consulter ultérieurement.
Si l’appareil est vendu ou transmis, veillez à
remettre cette notice d’utilisation au nouveau
propriétaire.
ATTENTION : SURFACE TRÈS
CHAUDE !
ATTENTION : RISQUE
D’INCENDIE !

FR-3
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et analogues telles
que:
– des coins cuisines réservés au personnel
dans des magasins, bureaux et autres
environnements professionnels;
– des fermes;
– l’utilisation par les clients des hôtels,
motels et autres environnements à caractère
résidentiel;
– des environnements du type chambres
d’hôtes.
• Le sèche-linge à tambour ne doit pas être
utilisé si des produits chimiques ont été utilisés
pour le nettoyage.
• Le collecteur de bourre doit être nettoyé
fréquemment.
• Ne pas laisser de la bourre s’accumuler autour
du sèche-linge à tambour. Une ventilation
appropriée doit être fournie an d’éviter
un refoulement, à l’intérieur de la pièce, de
gaz provenant d’appareils brûlant d’autres
combustibles, y compris les feux ouverts.

FR-4
FRANÇAIS
• Les ouvertures de ventilation ne doivent pas
être obstruées par un tapis.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés d’au moins 8 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience
ou de connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage
et l’entretien par l’usager ne doivent pas être
eectués par des enfants sans surveillance.
• Il convient de maintenir à distance les enfants
de moins de 3 ans, à moins qu’ils ne soient
sous une surveillance continue.
• L’air rejeté ne doit pas être évacué dans une
évacuation utilisée pour les fumées rejetées
provenant des appareils brûlant du gaz ou
d’autres combustibles. L’appareil ne doit pas
être installé derrière une porte à verrouillage,
une porte coulissante ou une porte ayant une
charnière du côté opposé à celle du sèche-
linge, empêchant ainsi l’ouverture totale du

FR-5
FRANÇAIS
sèche-linge à tambour.
• MISE EN GARDE: Ne jamais arrêter un
sèche-linge à tambour avant la n du cycle de
séchage, à moins que tous les articles ne soient
retirés rapidement et étalés, de telle sorte que
la chaleur soit dissipée.
• Ne pas sécher dans le sèche-linge à tambour
des articles non lavés.
• Il convient que les articles qui ont été salis
avec des substances telles que l’huile de
cuisson, l’acétone, l’alcool, l’essence, le
kérosène, les détachants, la térébenthine, la
cire et les substances pour retirer la cire soient
lavés dans de l’eau chaude avec une quantité
supplémentaire de détergent avant d’être
séchés dans le sèche-linge à tambour.
• Il convient que les articles comme le
caoutchouc mousse (mousse de latex), les
bonnets de douche, les textiles étanches, les
articles doublés de caoutchouc et les vêtements
ou les oreillers comprenant des parties en
caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans le
sèche-linge à tambour.
• Il convient d’utiliser les produits assouplissants,
ou produits similaires, conformément

FR-6
FRANÇAIS
aux instructions relatives aux produits
assouplissants.
• La partie nale d’un cycle de sèche-linge
à tambour se produit sans chaleur (cycle
de refroidissement) an de s’assurer que
les articles sont soumis à une température
garantissant qu’ils ne seront pas endommagés.
• Retirer des poches tous les objets tels que
briquets et allumettes.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service
après-vente ou des personnes de qualication
similaire an d’éviter un danger.
• En ce qui concerne les instructions
d’installation de l’appareil et les raccordements
électriques, référez-vous au paragraphe
«INSTALLATION » de la notice.
• En ce qui concerne les instructions d’entretien
et nettoyage, référez-vous au paragraphe
«ENTRETIEN ET NETTOYAGE » de la
notice.
• Il convient de maintenir les enfants de moins
de 3 ans à distance de l’appareil, à moins qu’ils
ne soient sous surveillance constante.
• La che d’alimentation doit rester accessible

FR-7
FRANÇAIS
après avoir installé l’appareil.
Alimentation et mise à la terre
• Ce sèche-linge utilise un courant alternatif
à la tension et fréquence nominales. Lorsque
la tension varie de 6 % par rapport à la
tension nominale, le sèche-linge fonctionne
normalement. Une prise électrique spéciale,
d’une capacité de 10 A et destinée au sèche-
linge, a été placée à côté de l’appareil pour
des raisons de commodité et de sécurité. La
méthode de connexion de la prise est illustrée
ci-dessous.
• Pour des raisons de sécurité, eectuez les
changements nécessaires dès que possible
en respectant les règles et les
suggestions mentionnées plus
haut.
Avertissement !
• La prise et le l de terre doivent être installés
par un électricien pour éviter toute installation
ou utilisation incorrectes de la prise et pour
garantir que l’utilisation se fera sans danger.
Ne connectez pas le l neutre au l de terre,
car cela pourrait entraîner la charge du
tambour et donc un risque de choc électrique.
Mise à la terre

FR-8
FRANÇAIS
Precautions
Installez ou rangez
l’appareil dans un endroit
où la température ne
descend pas en dessous
de zéro et à l’abri de l’eau
et des éléments. Sinon,
l’appareil pourrait être
endommagé de façon
permanente, et la garantie
serait invalidée.
Évitez toute accumulation
de peluches, poussière et
saleté autour du conduit
de sortie d’air et dans
les zones voisines. Toute
obstruction pourrait
réduire la circulation de
l’air.
Essorez complètement le
linge dans une machine
à laver. Une vitesse
d’essorage élevée permet
de réduire le temps de
séchage et d’économiser
de l’énergie.
Ne placez pas d’aérosol
inammable près du
sèche-linge lorsqu’il est
en fonctionnement. Si du
gaz s’échappe, ne touchez
pas la prise et ne mettez
pas l’appareil en marche
ou en pause.

FR-9
FRANÇAIS
Ne lavez pas ou ne
séchez pas des articles
couverts de substances
inammables ou
explosives (comme de
la cire, de l’huile, de la
peinture, du carburant,
des dégraissants, des
solvants pour nettoyage
à sec, du kérosène, etc.),
qu’ils aient été lavés avec
ces substances, qu’ils en
soient imprégnés ou qu’ils
en soient tachés.
N’essayez jamais
d’utiliser cet appareil
s’il est endommagé,
s’il ne fonctionne pas
correctement, s’il est
en partie démonté ou si
certains de ses éléments
sont absents ou cassés, ce
qui inclut le cordon et la
che d’alimentation.

FR-10
FRANÇAIS
Ne laissez pas les enfants
monter sur ou dans
l’appareil. Les enfants
doivent être étroitement
surveillés lorsqu’ils se
trouvent à proximité de
l’appareil en marche.
N’utilisez pas l’appareil
avec des mains ou des
pieds mouillés.
Ne placez pas de
plastique, de papier ou
de vêtement susceptibles
de brûler ou fondre sur
l’appareil lorsqu’il est en
marche.
L’air évacué ne doit
pas être rejeté dans un
conduit d’extraction de
gaz d’échappement d’un
appareil brûlant du gaz
ou d’autres combustibles.

FR-11
FRANÇAIS
Ne séchez pas d’articles
contenant du caoutchouc,
du plastique ou des
matériaux similaires
pouvant fondre ou
brûler (comme par
exemple des soutiens-
gorges rembourrés,
chaussures de tennis,
couvre-chaussures, tapis
de bain, tapis, certains
bavoirs et culottes de
bébé, imperméables, sacs
en plastique ou oreillers
en plastique). Certaines
matières en caoutchouc,
si elles sont chauées,
peuvent dans certaines
circonstances s’enammer
par combustion
spontanée.
La porte du sèche-linge
ne peut être ouverte
qu’une fois le programme
de séchage terminé.
N’ouvrez pas la porte
du sèche-linge avant la
n du programme pour
éviter toute brûlure de
la peau due à la vapeur
chaude ou à la chaleur
dégagée par l’appareil.

FR-12
FRANÇAIS
INSTALLATION
Plateau supérieur
Panneau de
commande
Hublot
Filtre
Tambour
Verrou
Fiche
d’alimentation
Conduit exible
Description du produit

FR-13
FRANÇAIS
Tambour
Verrou
Conduit exible
Installation
• Le sèche-linge doit être placé
dans une pièce bien ventilée, à
au moins 10 cm du mur. Il est
conseillé de laisser un espace libre
de 1,5 m devant l’appareil et de
permettre une bonne circulation d’air.
Mise à niveau
Une fois l’appareil installé à
l’endroit où il sera utilisé, vériez
qu’il n’est pas bancal à l’aide d’un
niveau à bulle. Si l’appareil n’est
pas droit, ajustez la position de
ses pieds avec un outil.
Remarque !
Si le sèche-linge reste bancal (avec un angle
d’inclinaison de plus de 2°), le séchage des
articles pourrait ne pas être uniforme, ou
l’appareil pourrait parfois s’arrêter de fonctionner.
Précautions à prendre lors de l’installation :
• N’installez pas le sèche-
linge à l’extérieur ou dans un
endroit qui est exposé aux
précipitations ;
• Ne placez pas la face arrière du sèche-linge

FR-14
FRANÇAIS
près d’un rideau ou d’un élément exposé au
vent.
• Ne placez pas le sèche-linge près d’une source
de gaz ou d’un produit inammable.
Installation du conduit exible :
• Connectez l’une des extrémités du tuyau
exible plissé à l’ouverture de ventilation
arrière, puis xez-le sans trop forcer jusqu’à ce
qu’il soit fermement attaché.
• L’autre extrémité du tube sera placée à
l’extérieur. Veuillez consulter les illustrations
ci-dessous pour voir comment l’installer
correctement.
DÉMARRAGE RAPIDE
Remarque !
Avant d’utiliser votre sèche-linge, assurez-vous
qu’il est correctement installé.

FR-15
FRANÇAIS
Brancher Charger Fermer
Séchage
Mettre en
marche Démarrer
Choisir une
fonction ou les
paramètre par
défaut
Après le séchage
Une sonnerie retentit ou « 0:00 » s’ache à l’écran
Vider Nettoyer le ltre Débrancher
Avant chaque opération de séchage
1. Avant le séchage, essorez complètement le
linge dans une machine à laver. Une vitesse
d’essorage élevée permet de réduire le temps
de séchage et d’économiser de l’énergie.
2. Pour un séchage uniforme, triez le linge

FR-16
FRANÇAIS
en fonction du type de matériau et du
programme de séchage nécessaire.
3. Avant le séchage, remontez les fermetures
éclair, fermez les attaches et œillets, fermez
les boutons et les ceintures, etc.
4. Ne faites pas sécher les vêtements de façon
excessive, car des vêtements trop secs sont
plus susceptibles de se froisser.
5. Ne faites pas sécher les articles contenant du
caoutchouc ou d’autres matériaux élastiques
similaires.
6. La porte du sèche-linge ne peut être ouverte
qu’après la n du programme, pour éviter
toute brûlure de la peau due à la vapeur
chaude ou à la chaleur dégagée par l’appareil.
7. Nettoyez le ltre à peluches et videz le
tambour après chaque utilisation pour éviter
d’allonger la durée de séchage et d’augmenter
la consommation d’énergie.
8. Ne faites pas sécher de vêtements après un
nettoyage à sec.
Poids de référence des vêtements secs (par unité)

FR-17
FRANÇAIS
Vêtements en tissus
mixtes (environ 800 g)
Veste (en coton -
environ 800 g)
Drap simple (en coton
- 600 g)
Vêtements de travail
(environ 1 120 g)
T-shirt à manches
courtes (en coton -
environ 180 g)
Culottes (en coton -
environ 70 g)
Jeans (environ 800 g) Couette (en coton -
900 g)
Vêtements de nuit
(environ 200 g)
T-shirt à manches
longues (en coton -
environ 300 g)
Chaussettes (en tissu
mixte - environ 50 g)
Remarque !
• Ne surchargez jamais le sèche-linge.
• Ne convient pas aux textiles détrempés.
Faire sécher ce type d’articles dans l’appareil
pourrait l’endommager ou même causer un
incendie.
• Ne convient pas aux textiles en laine ou en
soie.
Faites attention avant d’utiliser le sèche-linge
si les matériaux des vêtements ne peuvent être
séchés dans un sèche-linge ou s’ils comportent
les symboles suivants :

FR-18
FRANÇAIS
Séchage Normal Pas de
séchage en
tambour
Pas de
séchage
Séchage sur
fil/étendoir
Séchage par
égouttage
Séchage à plat Séchage à
l’ombre
Nettoyage à
sec
Pas de
nettoyage à
sec
Cycle normal
de nettoyage
à sec avec
n’importe
quel solvant
Cycle normal
de nettoyage
à sec avec
des solvants
pétroliers
seulement
Panneau de commande
1. Marche/Arrêt
Pour allumer ou éteindre l’appareil.
2. Démarrage/Pause
Appuyez sur ce bouton pour démarrer le
cycle de séchage ou pour le mettre en pause.

FR-19
FRANÇAIS
3. Programmes
Sélectionnez l’un des cycles de séchage selon
vos besoins pour optimiser le séchage des
vêtements.
4. Niveau de séchage
Extra: convient au linge particulièrement
humide
Standard: taux d’humidité nal < 3%
Réduit: taux d’humidité nal > 3%
5. Démarrage diéré
(9 H/6 H/3 H)
6. Anti-froissement
Remarque !
• Apuyer sur le bouton [Marche/Arrêt] pour
allumer l’appareil
• Appuyez sur le bouton [Programmes] pour
sélectionner le programme désiré.
• Appuyez sur le bouton [Niveau de séchage]
pour sélectionner le niveau de séchage
Appuyez sur le bouton [Anti-froissement] pour
activer la fonction Anti-froissement, si besoin,
Appuyez sur le bouton [Démarrage diéré]
pour retarder le démarrage du processus de
séchage.
• Appuyez sur le bouton [Démarrer/Pause].
Table of contents
Languages:
Other FAR Washer manuals