Feit Electric SL20-10/SOL/V1 User manual

20 FT LED SOLAR STRING LIGHT
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
AND INSTALLATION GUIDE
Model: SL20-10/SOL/V1
We appreciate the trust and confidence you have placed in Feit Electric through the purchase of this LED Solar String Light.
We strive to continually create quality product designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Thank you for choosing Feit Electric.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Feit Electric Customer Service
8 a.m. - 5 p.m., PST, Monday - Friday
1-866-326-BULB (2852)
FEIT.COM
READ BEFORE INSTALLATION
SAVE THESE INSTRUCTIONS

WWW.FEIT.COM
Please contact 1-866-326-BULB (2852) for further assistance.
2
Table of Contents..................................................2
Safety Information...............................................2
FCC Statement.....................................................2
Warranty..............................................................2
Pre-Installation.....................................................3
Installation............................................................4
Mount The Solar Panel..........................................5
Maintenance........................................................6
Troubleshooting...................................................6
To replace the batteries, open the battery cover, remove the old batteries and insert two new 18650 3.7V lithium-ion rechargeable batteries,
1800mAh minimum.
CAUTION:
This product only works with low voltage
light bulbs.
Do not deliberately reposition either lampholder contact.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Safety Information
Table of Contents
Limited Warranty
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
Battery Replacement
□Do not use these products outdoors unless marked suitable for
outdoor use.
□Do not mount or place near gas or electric heaters, fireplace,
candles, or other similar sources of heat.
□Do not secure the wiring of the product with staples or nails, or
place on sharp hooks or nails. Install only using the mounting
means provided.
□Do not let lamps rest on the supply cord or on any wires.
□Do not hang objects from the cord, wire, or light string.
□Do not use this product for other than its intended use.
□Do not close doors or windows on the product or extension
cords as this may damage the wire insulation.
□Do not cover the product with cloth, paper or any material not
part of the product when in use.
□Read and follow all instructions that are on the product or
provided with the product.
□CAUTION: Risk of fire. Keep lamps away from any
combustible surface.
□CAUTION: To reduce the risk of fire and electric shock:
do not install on trees having needles, leaves, or branch
coverings of metal or materials which look like metal; and
do not mount or support wires in a manner that can cut or
damage wire insulation.
Supplier’s Declaration of Conformity:
47 CFR § 2.1077 Compliance Information
Responsible Party:
Feit Electric Company
4901 Gregg Road,
Pico Rivera, CA 90660, USA
Unique Identifier:
SL20-10/SOL/V1
FCC STATEMENT
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the
equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Any changes or modifications not expressly approved by the
manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
This product is warrantied to be free from defects in workmanship and materials for up to 1 year from date of purchase.If the product fails within the warranty period,
please contact Feit Electric at[email protected], visit feit.com/contact-us or call 1-866-326-BULB (2852) for instructions on replacement or refund.REPLACEMENT OR
REFUND IS YOUR SOLE REMEDY.EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS
WARRANTY.LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES IS HEREBY EXPRESSLY EXCLUDED.Some states and provinces do not allow the exclusion of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary
from state to state or province to province.
When using electrical products, basic precautions should always be followed including the following:

WWW.FEIT.COM
Please contact 1-866-326-BULB (2852) for further assistance.
3
AA
BB CC DD EE FF GG
Part Description Quantity
AA 20 ft. String Light 1
1
1
1
1
2
12
BB
CC
DD
EE
FF
GG
Low Voltage Light Bulbs
8.5 ft. Solar Panel Cable
Solar Panel
Solar Panel Wall Mount
Solar Panel Ground Stake
Mounting Screws
PACKAGE CONTENTS (parts are not to scale):
Pre-Installation
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION.
IMPORTANT: Inspect the wire insulation for any cuts, abrasions,
or exposed copper that may have occured during shipping. If
there is a defect in the wire, do not attempt installation. Please
call the Customer Service Team at 1-866-326-BULB (2852).
NOTE: Support cable and hardware not
included (sold separately).

WWW.FEIT.COM
Please contact 1-866-326-BULB (2852) for further assistance.
4
Installation
NOTE: Batteries are pre-
installed into the solar panel.
The string light does not need
to be connected to charge.
NOTE: LED bulbs
provided with left-handed
thread base. Bulb will not
screw into standard socket.
NOTE: Lights will automatically
turn On at dusk.
Carefully remove the product from the package and make
sure that all the parts are included by referencing the
package contents.
Remove protective lm from solar panel (DD). Charge the
solar panel (DD) for at least two full days by exposing the
solar panel (DD) face to sunlight.
Choose the best location for your solar panel (DD).
Make sure the bulbs (BB) are tightly installed into the string
light (AA) socket by turning counterclockwise for proper
contact and to prevent moisture from getting into the sockets.
Once the solar panel (DD) is charged, test the unit before
hanging. Connect the string light (AA) cord to the 8.5 ft. solar
panel cable (CC) and connect the 8.5 ft. solar panel cable (CC)
to the solar panel (DD). Press the power button to turn on. If
any bulb (BB) does not light, tighten the bulb (BB) further.
1
2
3
4
5
6
□If installed in a shady area, the battery will take a longer
time to charge, may not fully charge and reduce working
hours.
□Operating time should be up to 6 hours with full charge.
For optimal performance at night, the solar panel (DD)
should receive approximately 8 hours of sunlight per day.
□Do not install near night-time light sources such as porch
lights or street lights. These light sources may cause the
unit to turn o because of the built-in dusk to dawn
sensor on the solar panel (DD).
AA BB
DD
DD
AACC
BB
FOR BEST RESULTS, SELECT A LOCATION WITH
FULL AND DIRECT SUNLIGHT.
BACK OF SOLAR PANEL
Solar panel has a built-in timer and dusk to dawn sensor.
Power On: Turns On at dusk, turns O after 6 hours or at
dawn, whichever comes rst.
Power O: Lights will not operate.
Power
on/off
DD

WWW.FEIT.COM
Please contact 1-866-326-BULB (2852) for further assistance.
5
Mount The Solar Panel
DO NOT STRETCH THE SOLAR PANEL CABLE CC TIGHTLY.
Attach to
structure
Attach to
structure
DRAWINGS NOT TO SCALE
Attach to
structure
Attach to
structure
panel
shaft
Attach using Solar Panel Mounting Screws (GG).
Attach the solar panel wall mount (EE) onto a structure using
mounting screws (GG). Screw the solar panel shaft into the solar
panel wall mount (EE). Adjust by turning the thumbscrew so that
the solar panel (DD) is facing direct sunlight. Gently tighten the
thumbscrew.
Attach using Solar Panel Ground Stake (FF).
Insert the ground stake (FF) into the ground. Screw the solar panel shaft into the
ground stake (FF). Adjust by turning the thumbscrew so that the solar panel (DD)
points to the direction of sunlight. Gently tighten the thumbscrew.
panel
shaft
EE
GG
CC
FF
DD
DD
NOTE: We recommend installing the solar
panel in an accessible location so that
settings can be easily changed.
NOTE: When installing product in hard or dry soil, water the soil
several hours before to make the installation easier. You can also
break up the ground lightly with a stake or a fork. Do not force the
stake into the ground as excess force can break or bend the stake.
NOTE: Select a location with sunlight.
Lights may turn on during the day if the solar
panel (DD) is installed in a shaded area.
NOTE: Select a location with sunlight.
Lights may turn on during the day if the solar
panel (DD) is installed in a shaded area.
WALL MOUNT
GROUND STAKE MOUNT

WWW.FEIT.COM
Please contact 1-866-326-BULB (2852) for further assistance.
6
RE-LAMPING STRING LIGHTS
TROUBLESHOOTING
MAINTENANCE
□Re-lamp string lights only during dry and calm weather
conditions.
□Unscrew existing lamps by lightly holding the socket in
one hand and twisting the lamp clockwise. Lamps may be
tight in the sockets. This is normal to prevent moisture from
getting into the socket.
□Screw bulbs into the sockets counterclockwise until the top
of sockets form a tight seal around the bulbs and the bulbs
make contact with the sockets.
□Periodically clean the string lights and solar panel, check all
connections and make sure no extra weight is added.
Maintenance SAVE THESE INSTRUCTIONS
BATTERY REPLACEMENT
WARNING: Risk of fire and burns. Do not disassemble,
heat above 100º C / 212º F or incinerate. Keep battery out
of reach of children and in its original package until ready to
use. Dispose of used batteries promptly according to local
recycling or waste regulations.
Use only 18650 3.7V lithium-ion
rechargeable battery, 1800mAh minimum.
Replace both batteries. Use of another
battery may present a risk of fire or
explosion.
DISPOSE OF USED BATTERY PROMPTLY. KEEP AWAY FROM CHILDREN.
DO NOT DISASSEMBLE AND DO NOT DISPOSE OF IN FIRE.
• To replace batteries, remove
compartment door on rear of solar panel.
Remove four (4) screws using a Phillips
screwdriver (not included) as shown.
• Install batteries correctly with regard to
the polarity ( + and - ).
• Replace and secure compartment door
using four screws.
Problem Possible Causes Solution
The lights will not turn on.
The batteries are not making contact.
Loosen the battery cover screws, pull out the battery cover and
inspect the battery connection. After inspection, reinsert the battery
cover back onto the panel.
The batteries are not fully charged.
Ensure the solar panel is positioned in a location that provides full and
direct sunlight. If installed in a shady area, the battery will take a
longer time to charge, may not fully charge, and reduce
working hours.
The panel is near an external light
source that is inadvertently triggering
the dusk to dawn sensor.
Relocate the panel to an area that does not have any external light
sources or remove the external light sources from the
panel’s proximity.
The lights go out too early. The battery charge is low.
Allow the batteries to get a full charge by powering off the panel for
1-2 days. Relocate the panel to an area with direct sunlight. Check
panel for dirt, damage, or light obstruction.

GUIRLANDE LUMINEUSE SOLAIRE À DEL DE 20 PIEDS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ET
GUIDE D'INSTALLATION
Modèle: SL20-10/SOL/V1
Nous apprécions la confiance que vous avez placée en Feit Electric grâce à l'achat de cette guirlande lumineuse solaire à LED.
Nous nous efforçons de créer continuellement des produits de qualité conçus pour améliorer votre maison. Visitez-nous en ligne pour voir notre gamme complète de produits
disponibles pour vos besoins de rénovation domiciliaire.
Merci d'avoir choisi Feit Electric.
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes ? Avant de retourner au magasin,
appelez le service client de Feit Electric
8h00 - 17h00, HNP, du lundi au vendredi
1-866-326-BULB (2852)
FEIT.COM
A LIRE AVANT L'INSTALLATION
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

WWW.FEIT.COM
Veuillez contacter le 1-866-326-BULB (2852) pour plus d'assistance.
Pour remplacer les piles, ouvrez le couvercle des piles, retirez les anciennes piles et insérez deux nouvelles piles rechargeables lithium-ion
18650 3,7 V, 1800 mAh minimum.
MISE EN GARDE:
Ce produit fonctionne uniquement avec
des ampoules basse tension. Ne repositionnez pas
délibérément l'un ou l'autre des contacts de la douille.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Information sur la sécurité
Table des matières
Garantie Limitée
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Remplacement de la batterie
□N'utilisez pas ces produits à l'extérieur à moins qu'ils ne soient
marqués comme étant adaptés à une utilisation en extérieur.
□Ne pas monter ou placer près d'appareils de chauffage au gaz
ou électriques, d'une cheminée, de bougies ou d'autres sources
de chaleur similaires.
□Ne fixez pas le câblage du produit avec des agrafes ou des
clous, et ne le placez pas sur des crochets ou des clous pointus.
Installer uniquement à l'aide des moyens de montage fournis.
□Ne laissez pas les lampes reposer sur le cordon d'alimentation
ou sur des fils.
□Ne suspendez pas d'objets au cordon, au fil ou à la guirlande
lumineuse.
□N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que celles auxquelles il
est destiné.
□Ne fermez pas les portes ou les fenêtres du produit ou des
rallonges car cela pourrait endommager l'isolation des fils.
□Ne couvrez pas le produit avec du tissu, du papier ou tout autre
matériau ne faisant pas partie du produit lors de son utilisation.
□Lisez et suivez toutes les instructions figurant sur le produit ou
fournies avec le produit.
□CAUTION: Risk of fire. Keep lamps away from any
combustible surface.
□CAUTION: To reduce the risk of fire and electric shock: do
not install on trees ATTENTION : Risque d'incendie. Gardez
les lampes éloignées de toute surface combustible.
□ATTENTION : Pour réduire le risque d'incendie et de choc
électrique : ne pas installer sur des arbres ayant des
aiguilles, des feuilles ou des couvertures de branches
en métal ou en matériaux ressemblant à du métal ; et ne
montez pas ou ne supportez pas les fils d'une manière qui
pourrait couper ou endommager l'isolation des fils. having
needles, leaves, or branch coverings of metal or materials
which look like metal; and do not mount or support wires
in a manner that can cut or damage wire insulation.
Déclaration de conformité du fournisseur:
47 CFR § 2.1077 Informations de conformité
Partie responsable:
Feit Electric Company
4901 Gregg Road,
Pico Rivera, CA 90660, USA
Identifiant unique:
SL20-10/SOL/V1
DÉCLARATION FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes
: (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. Remarque : cet équipement a été testé
et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC.
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y
a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement,
l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorientez
ou déplacez l'antenne de réception . Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur. Connectez l'équipement à
une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. Consultez le revendeur ou un technicien radio/
TV expérimenté pour obtenir de l'aide. Tout changement ou modification non expressément approuvé par le fabricant peut
annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Ce produit est garanti contre les défauts de fabrication et de matériaux jusqu'à 1 ans à compter de la date d'achat. Si le produit tombe en panne pendant la période de
garantie, veuillez contacter Feit Electric à[email protected], visitez feit.com/contact-us ou appelez le 1-866-326-BULB (2852) pour obtenir des instructions sur le remplacement
ou le remboursement. LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT EST VOTRE SEUL RECOURS. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE EST LIMITÉE EN DURÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. LA RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS EST EXPRESSÉMENT EXCLUE.
Certains États et provinces n'autorisent pas l'exclusion des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à
vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un état à l'autre ou d'une province à l'autre.
Lors de l'utilisation de produits électriques, des précautions de base doivent toujours être suivies, notamment :
2
Table des matières..........................................2
Information sur la sécurité............................2
Déclaration FCC.............................................2
Garantie.........................................................2
Pré-installation...............................................3
Installation......................................................4
Monter le panneau solaire..............................5
Entretien..........................................................6
Dépannage.....................................................6

WWW.FEIT.COM
Veuillez contacter le 1-866-326-BULB (2852) pour plus d'assistance.
AA
BB CC DD EE FF GG
Partie La description Quantité
AA Guirlande lumineuse de 20 pieds 1
1
1
1
1
2
12
BB
CC
DD
EE
FF
GG
Ampoules basse tension
Câble de panneau solaire de 8,5 pieds
Panneau solaire
Support mural pour panneau solaire
Piquet de sol pour panneau solaire
Vis de montage
CONTENU DU COLIS (les pièces ne sont pas à l'échelle):
Pré-installation
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION.
IMPORTANT: Inspectez l'isolation du fil pour détecter toute
coupure, abrasion ou cuivre exposé qui aurait pu se produire
pendant l'expédition. S'il y a un défaut dans le fil, ne tentez
pas l'installation. Veuillez appeler l'équipe du service client au
1-866-326-BULB (2852).
REMARQUE: Câble de support et matériel
non inclus (vendus séparément).
3

WWW.FEIT.COM
Veuillez contacter le 1-866-326-BULB (2852) pour plus d'assistance.
Installation
REMARQUE: Les
batteries sont préinstallées
dans le panneau solaire.
La guirlande lumineuse n'a
pas besoin d'être connectée
pour se recharger.
REMARQUE: Ampoules
LED fournies avec culot
fileté à gauche. L'ampoule
ne se visse pas dans la
douille standard.
REMARQUE: Les lumières s'allumeront
automatiquement au crépuscule.
Retirez soigneusement le produit de l'emballage et faites
Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses en vous
référant au Contenu du colis.
Retirez le lm protecteur du panneau solaire (DD). Chargez le
panneau solaire (DD) pendant au moins deux jours complets
en exposant la face du panneau solaire (DD) à la lumière du
soleil.
Choisissez le meilleur emplacement pour votre
panneau solaire (DD).
Assurez-vous que les ampoules (BB) sont bien installées dans la
douille de la guirlande lumineuse (AA) en tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour un bon contact et pour
empêcher l'humidité de pénétrer dans les douilles.
Une fois le panneau solaire (DD) chargé, testez l'appareil
avant de le suspendre. Connectez le cordon de la guirlande
lumineuse (AA) au câble du panneau solaire de 8,5 pieds (CC)
et connectez le câble du panneau solaire de 8,5 pieds (CC) au
panneau solaire (DD). Appuyez sur le bouton d'alimentation
pour allumer. Si une ampoule (BB) ne s'allume pas, serrez
davantage l'ampoule (BB).
1
2
3
4
5
6
□Si elle est installée dans une zone ombragée, la batterie
prendra plus de temps à se charger, peut ne pas se
charger complètement et réduire les heures de travail.
□Le temps de fonctionnement devrait être jusqu'à 6 heures
avec une charge complète. Pour des performances
optimales la nuit, le panneau solaire (DD) doit recevoir
environ 8 heures d'ensoleillement par jour.
□Ne pas installer à proximité de sources lumineuses
nocturnes telles que des éclairages de porche ou des
lampadaires. Ces sources lumineuses peuvent provoquer
l'arrêt de l'appareil en raison du capteur crépusculaire
intégré sur le panneau solaire (DD).
AA BB
DD
DD
AACC
BB
POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS, SÉLECTIONNEZ
UN EMPLACEMENT EN PLEIN SOLEIL ET DIRECT.
ARRIÈRE DU PANNEAU SOLAIRE
Le panneau solaire a une minuterie intégrée et un
capteur crépusculaire.
Allumer: S'allume au crépuscule, s'éteint après 6 heures
ou à l'aube, selon la première éventualité.
Éteindre: Les lumières ne fonctionneront pas.
Power
on/off
DD
4

WWW.FEIT.COM
Veuillez contacter le 1-866-326-BULB (2852) pour plus d'assistance.
Monter le panneau solaire
N'ÉTIREZ PAS TROP LE CÂBLE DU PANNEAU SOLAIRE CC.
Attacher à
la structure
Attacher à
la structure
DESSINS NON À L'ÉCHELLE
Attacher à
la structure
Attacher à
la structure
Arbre de panneau
Fixez à l'aide des vis de montage du panneau solaire (GG).
Fixez le support mural du panneau solaire (EE) sur une structure à
l'aide des vis de montage (GG). Vissez l'arbre du panneau solaire
dans le support mural du panneau solaire (EE). Ajustez en tournant
la vis moletée de manière à ce que le panneau solaire (DD) soit face
à la lumière directe du soleil. Serrez doucement la vis moletée.
Fixez à l'aide d'un piquet de sol pour panneau solaire (FF).
Insérez le piquet de sol (FF) dans le sol. Vissez l'arbre du panneau solaire dans le
piquet de sol (FF). Ajustez en tournant la vis moletée de sorte que le panneau solaire
(DD) pointe dans la direction de la lumière du soleil. Serrez doucement la vis moletée.
Arbre de panneau
EE
GG
CC
FF
DD
DD
REMARQUE: Nous vous recommandons d'installer
le panneau solaire dans un endroit accessible afin que
les paramètres puissent être facilement modifiés.
REMARQUE: Lors de l'installation du produit dans un sol dur ou
sec, arrosez le sol plusieurs heures avant pour faciliter l'installation.
Vous pouvez également casser légèrement le sol avec un piquet
ou une fourche. Ne forcez pas le piquet dans le sol car une force
excessive peut casser ou plier le piquet.
REMARQUE: Choisissez un emplacement
ensoleillé. Les lumières peuvent s'allumer
pendant la journée si le panneau solaire (DD)
est installé dans une zone ombragée.
REMARQUE: Choisissez un emplacement
ensoleillé. Les lumières peuvent s'allumer
pendant la journée si le panneau solaire (DD)
est installé dans une zone ombragée.
5
MONTAGE MURAL
MONTAGE SUR PIQUET AU SOL

WWW.FEIT.COM
Veuillez contacter le 1-866-326-BULB (2852) pour plus d'assistance.
RALLUMER LES GUIRLANDES LUMINEUSES
DÉPANNAGE
ENTRETIEN
□Ne rallumez les guirlandes lumineuses que par temps sec
et calme.
□Dévissez les lampes existantes en tenant légèrement la
douille d'une main et en tournant la lampe dans le sens des
aiguilles d'une montre. Les lampes peuvent être serrées
dans les douilles. Ceci est normal pour empêcher l'humidité
de pénétrer dans la prise.
□Vissez les ampoules dans les douilles dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le haut des
douilles forme un joint étanche autour des ampoules et que
les ampoules entrent en contact avec les douilles.
□Nettoyez périodiquement les guirlandes lumineuses et le
panneau solaire, vérifiez toutes les connexions et assurez-
vous qu'aucun poids supplémentaire n'est ajouté.
Entretien CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
ATTENTION: Risque d'incendie et de brûlures. Ne pas
démonter, chauffer au-dessus de 100º C / 212º F ou incinérer.
Conservez la batterie hors de portée des enfants et dans son
emballage d'origine jusqu'à ce qu'elle soit prête à l'emploi.
Jetez rapidement les piles usagées conformément aux
réglementations locales en matière de recyclage ou de déchets.
Utilisez uniquement une batterie rechargeable
lithium-ion 18650 3,7 V, 1800 mAh minimum.
Remplacez les deux piles. L'utilisation d'une
autre batterie peut présenter un risque
d'incendie ou d'explosion.
JETEZ RAPIDEMENT LA BATTERIE USAGÉE. GARDER LOIN DES ENFANTS.
NE PAS DÉMONTER ET NE PAS JETER AU FEU.
• Pour remplacer les piles, retirez la porte du
compartiment à l'arrière du panneau solaire.
Retirez les quatre (4) vis à l'aide d'un tournevis
cruciforme (non inclus) comme illustré.
• Installez les piles correctement en
respectant la polarité (+ et -).
• Replacez et fixez la porte du compartiment à
l'aide de quatre vis.
Problème Causes possibles La solution
Les lumières ne s'allumeront
pas.
Les piles ne sont pas en contact.
Desserrez les vis du couvercle de la batterie, retirez le couvercle de
la batterie et inspectez la connexion de la batterie. Après inspection,
réinsérez le couvercle de la batterie sur le panneau.
Les batteries ne sont pas
complètement chargées.
Assurez-vous que le panneau solaire est placé dans un endroit qui
offre un ensoleillement plein et direct. Si elle est installée dans une
zone ombragée, la batterie mettra plus de temps à se recharger, peut
ne pas se recharger complètement et réduire
heures d'ouverture.
Le panneau se trouve à proximité
d'une source de lumière externe
qui déclenche par inadvertance le
capteur crépusculaire.
Déplacez le panneau dans une zone dépourvue de sources
lumineuses externes ou retirez les sources lumineuses externes du
proximité du panneau.
Les lumières s'éteignent
trop tôt. La charge de la batterie est faible.
Laissez les batteries se recharger complètement en éteignant le
panneau pendant 1 à 2 jours. Déplacez le panneau dans une zone
exposée à la lumière directe du soleil. Vérifiez que le panneau n'est
pas sale, endommagé ou obstrué par la lumière.
6
Table of contents
Languages:
Other Feit Electric Outdoor Light manuals

Feit Electric
Feit Electric S15CWPK/850/BZ User manual

Feit Electric
Feit Electric LV/LANDSCAPE/RGBW/AG User manual

Feit Electric
Feit Electric SYNC/PLUG/REM User manual

Feit Electric
Feit Electric LAN11RND/SYNC/BZ User manual

Feit Electric
Feit Electric PATH/SYNC/SOL/NK User manual

Feit Electric
Feit Electric onesync SPOT/PANEL/SYNC User manual

Feit Electric
Feit Electric PATH/SYNC/SOL/BZ/2 User manual

Feit Electric
Feit Electric LAN15/4WY/BLK User manual