Felisatti JSF100/650VE User manual



TECHNICAL DATA
Jig saws JSF100/650VE
A
bsorbed powe
r
W 650
Wood cutting capacity mm 100
A
luminium cutting capacit
y
mm 20
Steel cutting capacity mm 6
Inclination up to 45º
Run-out mm 25
No-load speed /min 500-3000
A
pprox. weight (without accessories) Kg. 2.5
The instructions contained in this manual must be
strictly followed, it should be carefully read and kept
close at hand to use when carrying out maintenance on
the indicated parts.
If the machine is used carefully and normal
maintenance is carried out, it will work well for a
long time.
The functions and use of the tool you have bought shall
be only those described in this manual. Any other use
of the tool is strictly forbidden.
ILLUSTRATIONS
DESCRIPTION (See figures)
A On/Off switch (Fig.1)
B Retaining button (Fig.1)
D Constant electronic speed regulation (Fig.1)
E Pendular regulation control (Fig.1 and Fig.3)
F Retaining lever (Fig.2)
H Saw blade guide (Fig.2)
I Support base fixing screw (Fig.5)
J Sliding skid (Fig.1, Fig.7 and Fig.8)
K Anti-splinter plate (Fig.4)
L Support base (Fig.1, Fig.4 and Fig.6)
M Dust suction adapter (Fig.1 and Fig.6)
N Dust suction adapter tab (Fig.6)
O Oscillation amplitude label (Fig.1)
P Cutting depth graduated scale (Fig.1 and Fig.5)
EQUIPMENT
-1 saw blade
-1 anti-splinter plate
-1 dust suction adapter
-1 sliding skid
-Hexagonal key
-Operating instructions
-Safety instructions
-Warranty
SAFETY INSTRUCTIONS
•See “Safety Instructions” manual supplied with this
instruction manual.
•WARNING! Never use the machine without protective
covers. Maintain protective covers in place.
•For your personal safety, always connect the ma-
chine to a mains supply protected by a differential
and thermal cutout switch, in accordance with regula-
tions on low-voltage wiring sitemaps.
•Do not perforate the machine casing, as this would
destroy the protective insulation (use adhesive la-
bels).
•Check the work area with a metal detector for hidden
wires, gas and/or water pipes.
•Always unplug the machine before carrying out work
on it.
•Always stop the machine by switching it off, not by
unplugging it.
•WARNING! Before each use, inspect the plug and
lead. Should they need replacing, have this done by
an official service centre.
•Always keep the lead out of the machine's working
area.
•Only plug the machine in when it is switched off.
•Always use the machine with the auxiliary handle
attached.
•Hold the machine firmly in both hands and in a stable
position.
•Ensure that the part to be worked on is firmly secured
before beginning any operation.
•When sawing metal, apply oil to the cutting point.
•Always use the correct saw blade for each type of
material.
•Only use sharp saw blades which are in perfect
condition. Cracked, bent or jagged saw blades should
be immediately replaced.
•Do not force the saw feed which is adapted to the
type and thickness of the material being worked.
•When sawing, follow the direction of the saw teeth:
force being applied by lateral shifts, will only lead to
breaking the blade.
•Beware of shavings that fly off. Hold the tool that so
that sparks fly away from you or other people and
inflammable materials.
•Do not exert excessive pressure on the base since
this serves as a support and doing so will merely
brake the saw feed.
•If thin sheets are to be cut, we recommend supporting
them on a wooden base to avoid vibration of the
sheet and accidents.
•Ensure that the base plate is totally supported by the
work surface before beginning work.
•The cutting path must be free from any obstacles,
both above and below.
•In no case turn the machine on with the saw blade in
contact with the material, since this places undue
strain on the blade. Insert the saw blade when the
machine has reached the selected speed.

•A protective face mask must be employed in any
work producing harmful dust. Material containing as-
bestos must not be worked.
•When working with the machine, always wear safety
goggles and ear protection. Other personal protection
equipment such as dust masks, gloves, helmet and
apron should be worn when necessary, along with
non-slip safety footwear. If in doubt, use safety
equipment.
•Never place hands or fingers in front of the saw when
working.
•Make sure the vents are free when working with dust.
If they require cleaning, first unplug the machine, do
not use metal objects and avoid damaging internal
parts.
•When the work is finished, the equipment should
be switched off and the saw blade must be al-
lowed to come to a complete stop before removing
it from the cutting slot and depositing it (danger of
kick-back).
BRIEF DESCRIPTION
This tool has been designed to saw aluminium, metals,
wood, gasified concrete, cardboard-plaster plaques and
similar.
BEFORE USING THIS TOOL
Before using the tool, make sure the mains voltage is
correct: it must be the same as that on the specification
label. Machines with 230V can also be connected to a
220-V mains supply.
Before plugging the tool in, always check that On/Off
switch Ais functioning normally and returns to Off
when released.
INSTALLING THE SAW (Fig.2)
WARNING! Always make sure that the tool is switched
off and unplugged before carrying out any work on the
machine.
This jig saw is fitted with a “Quick fix” saw blade retain-
er. Saw blade installation is described below:
-Fully rotate retaining lever Fand maintain it in this
position.
-Fully insert the saw blade, with the rear section
supported in wheel guide H.
-Release retaining lever Fand press the saw
blade until retaining lever Freturns to its original
position. Verify that the saw blade is correctly
fixed in place.
Important: It is essential to respect this instruction.
It is advisable to lubricate periodically the contact area
between the saw blade and support wheel (with a drop
of oil) and the support axle of the wheel itself. Use only
adhesive labels.
Pendulum mechanism adjustment
The pendulum mechanism provides blade swivel
motion with improved cutting and higher work speed
per material.
To adjust with of swivel, use control E(Fig.3). At 0
there is no swivel.
Pendular movement is increased from position 1 to
position 3.
Change of setting can be carried out with the machine
in motion.
Read the optimum operating conditions on machine
label Oaccording to the specific material being worked.
STARTING THE TOOL
WARNING! Plug the machine in with the switch off.
Pressing On/Off switch Awill turn the machine on and
releasing it will turn it off again.
For continuous operation, press On/Off switch Aand
lock it in the operating position using button retainer B.
If the On/Off switch Ais depressed and released once
again, the machine will stop.
Electronic speed regulation
The installed module Dpermits smooth start-up and
maintains the rated speed practically constant up to the
rated power. Regulator Dis located in the upper sec-
tion of the handle (Fig.6).
Adjustment control Dis used to set the required speed.
A number 1 corresponds to the minimum speed and
number 6 is the maximum obtainable by means of the
electronic circuit. Once number 6 is exceeded the
circuit switches off and the machine works at the max-
imum speed without regulation.
Electronic regulation can be carried out with the ma-
chine running.
The optimum number of strokes, depends on the
material and particularly on the working conditions
which can be achieved with practice.
If working with a reduced number of strokes for a
prolonged period of time, the machine should be
left at a no-load speed from time to time for a
period of 1 to 3 minutes to allow the motor to cool
down.
TYPES OF CUTS
WARNING! For safety reasons, the machine should
always be unplugged from the mains before changing
the disc or wheel.
Inclined cuts (Fig.5)
To work with inclined cuts, loosen screw I, and incline
the base according to the desired cutting angle, which
is indicated on graduated scale Pon the base itself.
Firmly tighten screw I.
The base should be placed as far forward as pos-
sible to allow for unlimited saw blade inclination
(Fig.5 pos. 1).
Vertical cuts
The base is placed as far back as possible so that the
blade is centered at pos. 2 (Fig.5).
To start working on wood on inner cuts the assembly
car be beared through the front portion of the base
plate and slowly press until the saw blade has gone
through the material to be processed.
If there is no training or when working on other
materials it is necessary to make a previous ad-
justment hole.
To carry out this the pendulum mechanism should be at
position 0.

PROTECTIVE COVERS FOR CLEAN CUTS
Anti-splinter plate Kprevents the surface from splinter-
ing when wood is being sawed.
Position anti-splinter plate Kas shown in Fig.4 with the
fittings downwards.
To install the sliding skid, clip it onto the front of
support base Las shown in Fig.7. Press the rear
section upwards until it is locked in place as shown
in Fig.8.
WARNING! The anti-splinter plate cannot be used with
certain types of saw blade (for example, jump saw
blades).
Support base Lwhich is fitted with a steel insert pro-
vides a high degree of stability and may be used with-
out sliding skid Jto work on metal or other non-delicate
surfaces.
It is recommended that sliding skid Jis used with
material that is easily scratched in order not to damage
delicate surfaces.
DUST EXTRACTION
WARNING! Always make sure that the tool is switched
off and unplugged before fitting or removing any dust
extraction device.
Dust extraction keeps the workplace clean, prevents
dust build-up in the air and facilitates waste elimination.
CAUTION! During prolonged operations with wood or
in professional applications with materials that produce
harmful dust, a suitable external aspirator must be
connected.
These jig saws are fitted with adapter Mwhich can be
coupled to a universal vacuum aspirator or other dust
extraction device.
Installing the dust suction adapter
To install adapter M, it should be inserted into support
base Lfrom the rear of the guide and pushed down-
wards until it locks in place (Fig.6). It can be removed
by pressing lower adapter tab Nand pulling it back-
wards until it comes out of support base L.
WORKING INSTRUCTIONS
During sawing operations, base plate Lmust be com-
pletely supported on the surface. It is possible to cut
wood without having made a previous drill hole, allow-
ing the blade to slowly penetrate into the material with
the machine in operation. However, this does require a
certain amount of experience.
Support the front edge of base plate Linclining the
machine upwards and switch it on. Support the ma-
chine firmly against the work-piece and slowly lower it
so that the saw blade penetrates the work-piece.
Once the material has been cut through, place the
machine into its normal operating position so that the
base plate is seated on its entire surface area and
continue the sawing operation according to require-
ments.
When sawing is completed, first switch the machine off
and then remove the blade from the saw slot.
ACCESSORIES
Accessories and their corresponding order number can
be found in our catalogues.
MAINTENANCE AND CARE
WARNING! Always unplug the machine before carrying
out work on it.
-Saw blade inspection: Only sharp blades in perfect
condition should be used. Cracked, bent or jagged
saw blades should be immediately replaced.
-Inspect the mounting screws: Regularly inspect all
the mounting screws and ensure they are firmly tight-
ened. Should any screw be loose, tighten it immedi-
ately. Failure to do so could put you at serious risk.
-Motor maintenance: Always take the greatest care
over this and make sure that the motor winding is not
damaged and/or becomes wet with oil or water.
-Always keep the vents clean and free of obstruction.
-Clean the machine thoroughly after each use. Blast
the motor regularly with compressed air.
-The saw blade retaining lever (“Quick Fix” systems)
must be regularly cleaned, especially when sawing
material which produces large amounts of dust. This
will ensure correct retaining lever operation.
-The saw blade guide should be lubricated now and
again with a drop of oil and, at the same time,
checked for wear. If it is worn, after prolonged use, it
should be replaced at the Felisatti Technical Assis-
tance Centre.
-Check that the mains lead is in good condition. If it is
not, take it to an Official Service Centre to have it
replaced.
-Brush replacement: The brushes should be re-
placed after 150-200 hours use or when they are
less than 10 mm long. Have this done by an Official
Service Centre. We recommend that on every other
change of brushes, you take the machine to one of
our Official Service Centres for general cleaning
and oiling.
-Use only Felisatti accessories and spares. The parts
the changing of which is not covered in this instruc-
tion manual, should be replaced in a Felisatti Official
Service Centre (See Warranty/Official Service Centre
address leaflet).
Do not dispose of electric tools in
the household waste!
In accordance with European Directive 2002/96/EC
relating to old electrical and electronic appliances and
its translation into national law, used electric tools must
be collected separately and recycled in an ecologically
desirable way.
WARRANTY
See general warranty conditions printed on the at-
tached sheet.
NOISE AND VIBRATION
This tool has been designed and made to reduce noise
to a minimum. However, in spite of this, in certain
circumstances the maximum noise level in the
place of work could exceed 85 dBA. In this case,
the operator should wear ear protection.

The machine's noise and vibration levels, measured in
compliance with EN60745-1, usually reach:
Acoustic pressure = 90 dB(A)
Sound-power level = 101 dB(A)
Use ear protection!
Vibration acceleration = 4 m/s2
DECLARATION OF CONFORMITY
We hereby declare, under our sole responsibil-
ity, that the FELISATTI products described in
this manual JSF100/650VE comply with the
following standards or standard documents:
EN60745-1:2008, EN55014-1:2006+A1,
EN55014-2:1997+A1+A2, EN61000-3-
2:2006+A1+A2, EN61000-3-3:2008 in accord-
ance with EU Directives 2006/42/EC,
2006/95/EC, 2004/108/EC and 2002/95/EC.
12
Jordi Carbonell
Plant Mgr.
Santiago López
Marketing Mgr.
We reserve the right to make technical changes 05/2012

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Sierras caladoras JSF100/650VE
Potencia absorbida W 650
Capacidad de corte en madera mm 100
Capacidad de corte en aluminio mm 20
Capacidad de corte en acero mm 6
Inclinación hasta 45º
Carrera mm 25
Velocidad en vacío /min 500-3000
Peso aprox. (sin acces.) Kg. 2,5
Respetar escrupulosamente las instrucciones conteni-
das en este manual, leerlo con atención y tenerlo a
mano para eventuales controles de las partes indicadas.
Si se utiliza la máquina con cuidado y se cumple el normal
mantenimiento, su funcionamiento será prolongado.
Las funciones y el uso de la herramienta que usted
compró son sólo y exclusivamente aquellas indicadas
en este manual. Está totalmente prohibido cualquier
otro uso de la herramienta.
ILUSTRACIONES
DESCRIPCIÓN (Ver figuras indicadas)
A Interruptor conexión/desconexión (Fig.1)
B Botón retenedor (Fig.1)
D Electrónica constante y regulación electrónica de
velocidad (Fig.1)
E Mando regulador amplitud oscilación (Fig.1 y Fig.3)
F Palanca de retención (Fig.2)
H Guía de la hoja de la sierra (Fig.2)
I Tornillo fijación base de apoyo (Fig.5)
J Patín deslizante (Fig.1, Fig.7 y Fig.8)
K Placa antiastillas (Fig.4)
L Base de apoyo (Fig.1, Fig.4 y Fig.6)
M Adaptador aspiración polvo (Fig.1 y Fig.6)
N Pestaña adaptador aspiración polvo (Fig.6)
O Etiqueta amplitud oscilación (Fig.1)
P Escala graduación profundidad corte (Fig.1 y Fig.5)
EQUIPO DOTACIÓN DE LA MÁQUINA
-1 hoja de sierra
-1 placa antiastillas
-1 adaptador aspiración polvo
-1 patín deslizante
-Llave hexagonal
-Manual de instrucciones de servicio
-Instrucciones de seguridad
-Documento de garantía
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
•Ver el manual adjunto "Instrucciones de Seguridad"
que se suministra conjuntamente con el presente ma-
nual de instrucciones.
•¡ATENCIÓN! Nunca usar la máquina sin la protección.
Mantener las protecciones en su lugar.
•Conecte siempre la máquina a una red protegida por
interruptor diferencial y magnetotérmico, para su segu-
ridad personal, según normas establecidas para insta-
laciones eléctricas de baja tensión.
•No perforar la carcasa de la máquina, pues se inte-
rrumpe el aislamiento de protección (utilizar rótulos
adhesivos).
•Controlar el área de trabajo con un detector de meta-
les ya que puede haber conductores eléctricos, tube-
rías de gas y/o agua ocultas.
•Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo
cualquier trabajo en la máquina.
•Al parar la máquina debe hacerse siempre por medio
del interruptor, no desconectando la clavija.
•¡ATENCIÓN! Cada vez que vaya a utilizar la máquina
controle el estado del enchufe y del cable. Deje susti-
tuirlos por un especialista en el caso de que estén
deteriorados.
•Mantener siempre el cable separado del radio de
acción de la máquina.
•Enchufar la máquina a la red solamente en posición
desconectada.
•Sostener siempre la máquina fuertemente con ambas
manos y manteniendo una posición estable.
•Comprobar la correcta sujeción de la pieza de trabajo
antes de empezar cualquier operación.
•Para serrar metales, lubrificar con aceite el punto
de corte.
•Utilice siempre el tipo de hoja de sierra adecuado para
cada clase de material.
•Emplear únicamente hojas de sierra con buen filo y en
perfecto estado. Sustituir inmediatamente las hojas de
sierra fisuradas, dobladas o melladas.
•No fuerce el avance de la sierra, adaptado al tipo y
espesor del material a trabajar.
•Al serrar siga la dirección de los dientes de la sierra: si
se fuerza con desplazamientos laterales sólo conse-
guirá la rotura de la hoja.
•Tener cuidado con las virutas que saltan. Sostener la
herramienta de modo que las chispas salten donde no
esté usted ni otras personas ni materiales inflamables.
•No ejerza presión excesiva sobre la base, ésta sirve de
apoyo, y lo único que conseguirá será frenar el avance.
•Si debe cortar chapas de poco grosor, es conveniente
sujetarlas sobre una base de madera para evitar la
vibración de la chapa y accidentes.
•Asegúrese que al trabajar, la placa base se apoya
totalmente en la superficie de trabajo.
•La trayectoria de corte debe encontrarse libre de
obstáculos en su parte superior e inferior.
•En ningún caso ponga en marcha la máquina con la
hoja de sierra en contacto con el material a trabajar,
ya que se le solicita un esfuerzo inadecuado. Introduz-
ca la sierra cuando la máquina haya alcanzado la ve-
locidad seleccionada.

•En aquellos trabajos que se produzca polvo noci-
vo para la salud debe emplearse una mascarilla
antipolvo. No se puede trabajar material que con-
tenga amianto.
•Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de
protección y protectores auditivos. Otros equipos de
protección personal como mascarilla protectora de
polvo, guantes, casco y mandil pueden usarse si es
necesario, así como es recomendable usar calzado de
seguridad antideslizante. En caso de duda, se aconse-
ja usar el equipo protector.
•Al trabajar, no mantener nunca la mano o los dedos
delante de la hoja de sierra.
•Asegurarse que las aberturas de ventilación siempre
estén libres cuando se trabaja con polvo. Si es nece-
sario limpiar el polvo, primero desconectar la máqui-
na, no utilizar objetos metálicos y evitar dañar las
partes internas.
•Al terminar el trabajo, desconectar el aparato y espe-
rar al paro de la hoja de sierra antes de extraerla de la
ranura de corte y depositarla (peligro de rebote).
DESCRIPCIÓN ABREVIADA
Esta herramienta ha sido diseñada para aserrado de
aluminio, metales, madera, hormigón gaseado, placas
de cartón-yeso o similares.
ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA
Antes de usar la herramienta, cerciorarse de que la
tensión de la red sea correcta: la indicación de tensión
en la placa de características debe coincidir con la
tensión de red. Los aparatos a 230V pueden conectarse
también a una tensión de red de 220V.
Antes de enchufar la herramienta, comprobar siempre si
el interruptor de conexión/desconexión Atrabaja correc-
tamente y regresa a la posición OFF cuando lo suelta.
MONTAJE DE LA SIERRA (Fig.2)
¡ATENCIÓN! Desconecte siempre el enchufe antes de
llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina.
Esta sierra caladora dispone de un sistema “Quick fix”
de retención de la hoja de sierra. Para montar la hoja de
sierra proceder de la siguiente manera:
-Girar la palanca de retención Fhasta el tope y mante-
nerla en esta posición.
-Introducir la hoja de sierra hasta el fondo, apoyando la
parte posterior en la guía de la rueda H.
-Soltar la palanca de retención Fy presionar la hoja de
la sierra hasta que la palanca de retención Fvuelva a
su posición inicial. Asegurarse que la hoja de la sierra
ha quedado fijada correctamente.
Importante: respetar imperativamente esta instrucción.
Es conveniente engrasar periódicamente con una gota
de aceite la zona de contacto entre la hoja de sierra y la
rueda de apoyo, así como el eje-soporte de dicha rueda.
Ajuste del mecanismo pendular
El mecanismo pendular proporciona un movimiento
oscilante en la hoja de sierra que permite mejorar las
condiciones de corte, incrementando la velocidad del
trabajo en función del material.
Para regular la amplitud de la oscilación, actuar sobre
el mando E(Fig.3). En la posición 0 la oscilación
queda anulada.
El movimiento pendular se incrementa de la posición 1 a
la posición 3.
El cambio de posición puede ser efectuado con la
máquina en marcha.
Ver condiciones de trabajo óptimas en la etiqueta indi-
cadora Oque lleva la máquina en función del material a
trabajar.
PUESTA EN MARCHA DE LA HERRAMIENTA
¡ATENCIÓN! Enchufar la máquina a la red solamente
en posición desconectada.
Actuando sobre el interruptor de conexión/desconexión
A, la máquina se pone en marcha, y al retirar la presión
se para.
Para el funcionamiento permanente, apretar el inte-
rruptor de conexión/desconexión Ay bloquearlo me-
diante el botón retenedor B. Al oprimir y soltar de
nuevo el interruptor de conexión/desconexión A, se
vuelve a parar la máquina.
Regulación electrónica de velocidad
El módulo incorporado Dpermite un arranque suave y
mantener la velocidad nominal prácticamente constante
hasta la potencia nominal. El regulador Dva incorpora-
do en la parte superior del puño (Fig.6).
Para obtener la velocidad deseada debe actuarse sobre
el mando regulador D. Visible el nº 1 corresponde a la
mínima velocidad y el nº 6 a la máxima obtenible a
través del circuito electrónico. Superando el punto 6, el
circuito se desconecta funcionando la máquina a su
velocidad máxima sin regulación.
La regulación electrónica puede efectuarse con la
máquina en marcha.
El mejor número de carreras, depende del material y en
cualquier caso de las condiciones de trabajo que pue-
den obtenerse mediante ensayo práctico.
En caso de trabajar con un número de carreras corto
durante un período prolongado, se debe dejar la máqui-
na de vez en cuando a velocidad en vacío durante un
espacio de 1 a 3 minutos para refrigerar el motor.
TIPOS DE CORTES
¡ATENCIÓN! Por razones de seguridad, deberá desco-
nectarse siempre la máquina de la red antes de realizar
cualquier trabajo en la máquina.
Cortes inclinados (Fig.5)
Para trabajar con cortes inclinados aflojar el tornillo I, e
inclinar la base según el ángulo de corte deseado que
viene indicado en la escala graduada Pincorporada en
la propia base. Apretar fuertemente el tornillo I.
La base debe colocarse en su posición más avanzada,
de manera que permita sin limitación la inclinación de la
hoja de sierra (Fig.5 pos.1).
Cortes verticales
La base se coloca en su posición máxima hacia atrás,
quedando la hoja de sierra centrada en la pos. 2 (Fig.5).
Para iniciar el trabajo en madera en cortes interiores
puede apoyarse el conjunto por la parte delantera de la
placa base y presionar lentamente hasta que la hoja de
sierra haya atravesado el material a trabajar.
En caso de falta de práctica o en el trabajo en otros
materiales es necesario efectuar un agujero previo.

Para efectuar esta operación el mecanismo pendular,
regulado mediante el mando Edebe estar en la posición 0.
PROTECCIÓN PARA CORTES LIMPIOS
La placa antiastillas Kevita que la superficie se astille al
serrar madera.
Colocar la placa antiastillas Kcomo se indica en la Fig.4
con los encajes hacia abajo.
Para montar el patín deslizante, engancharlo en el
frente de la base de apoyo Lcomo se indica en la Fig.7.
Presionar la parte trasera hacia arriba hasta dejarlo
enclavado como indica la Fig.8.
¡ATENCIÓN! La placa antiastillas no puede emplearse
con ciertas hojas de sierra (por ejemplo, hojas de sierra
triscadas).
La base de apoyo Lque lleva un inserto de acero ofrece
una gran estabilidad y puede utilizarse sin el patín
deslizante Jpara trabajar superficies metálicas u otros
materiales poco delicados.
Al trabajar materiales que pueden rayarse fácilmente, es
conveniente usar el patín deslizante Ja fin de no dañar
las superficies delicadas.
ASPIRACIÓN DEL POLVO Y VIRUTAS
¡ATENCIÓN! Asegurarse siempre que la herramienta está
desconectada y desenchufada antes de instalar o extraer
cualquier dispositivo de aspiración de polvo y serrín.
La aspiración del polvo y virutas reduce la suciedad en el
puesto de trabajo, evita un alto contenido de polvo en el aire
a respirar y facilita la eliminación del polvo y de las virutas.
¡PRECAUCIÓN! Al trabajar madera prolongadamente o
en caso de aplicaciones profesionales en materiales con
formación de polvos nocivos, debe conectarse el apara-
to a un dispositivo aspirador externo adecuado.
Estas sierras caladoras están provistas de un adaptador
Men el cual se podrá adaptar un aspirador Universal o
cualquier otro dispositivo de aspiración de polvo.
Montaje del adaptador de aspiración polvo
Para el montaje del adaptador se debe insertar el adap-
tador Men la base de apoyo Ldesde la parte posterior
de la guía y empujarlo hacia abajo hasta enclavarlo
(Fig.6). Para desmontarlo se tiene que presionar la
pestaña inferior Ndel adaptador y tirar del mismo hacia
atrás hasta extraerlo de la base de apoyo L.
INDICACIONES PARA EL TRABAJO
Al serrar tiene que apoyarse la placa base Lcompleta-
mente sobre la superficie. Será posible hacer recortes
en madera sin realizar un taladro previo, dejando pene-
trar lentamente la hoja de sierra en el material con el
aparato en marcha. Esto requiere sin embargo de cierta
experiencia.
Apoyar el canto delantero de la placa base Linclinando
el aparato hacia arriba, y conectarlo. Sujetar el aparato
firmemente y con fuerza contra la pieza de trabajo y
descenderlo lentamente para que la hoja de sierra vaya
penetrando en la pieza de trabajo.
Una vez traspasado el material, colocar el aparato en la
posición de trabajo normal, de manera que la placa
base asienta con toda su superficie y continuar serrando
según trazo.
Al terminar de serrar, primero desconectar el aparato y
después sacar la hoja de sierra de la ranura de corte.
ACCESORIOS
Los accesorios y sus correspondientes números para
pedido están reflejados en nuestros catálogos.
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
¡ATENCIÓN! Desconecte siempre el enchufe antes de
llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina.
-Inspección de la hoja de sierra: emplear únicamente
hojas de sierra con buen filo y en perfecto estado.
Sustituir inmediatamente las hojas de sierra fisuradas,
dobladas o melladas.
-Inspeccionar los tornillos de montaje: regularmente
inspeccionar todos los tornillos de montaje y asegurar-
se de que estén apretados firmemente. Si cualquier
tornillo estuviera suelto, volver a apretarlo inmediata-
mente. El no hacer esto provocaría un riesgo serio.
-Mantenimiento del motor: prestar el mayor cuidado y
asegurarse de que el bobinado del motor no se dañe
y/o se humedezca con aceite o agua.
-Mantener siempre libres y limpias las aberturas de
ventilación.
-Limpiar esmeradamente la máquina después de utilizar-
la. Soplar regularmente el motor con aire a presión.
-Limpiar con regularidad palanca de retención (sistema
“Quick Fix”) de la hoja de sierra especialmente cuando
se hayan serrado materiales que producen mucho
polvo. Así se garantizará el correcto funcionamiento
de la palanca de retención.
-Lubricar de vez en cuando la guía de la hoja de la
sierra con una gota de aceite y comprobar que no esté
gastada. Si está gastada, después de un uso prolon-
gado, tendrá que ser sustituida en un centro de asis-
tencia técnica Felisatti.
-Comprobar que el cable de toma de corriente esté en
buen estado y, en caso contrario, acudir a un centro
de asistencia técnica para que lo sustituyan.
-Sustitución de las escobillas: las escobillas deben
sustituirse al cabo de unas 150 - 200 horas de trabajo
o bien cuando su longitud sea inferior a 10 mm. Para
ello, debe acudir a un centro de asistencia autorizado
para que efectúe el cambio. Recomendamos que en
cada segundo cambio de escobillas, entregue la má-
quina a uno de nuestros Servicios de Asistencia Téc-
nica para una revisión de limpieza y engrase general.
-Sólo se deben utilizar accesorios y piezas de re-
puesto Felisatti. Piezas cuyo recambio no esté
descrito en estas instrucciones de uso, deben susti-
tuirse en un centro de asistencia técnica Felisatti
(Consulte el folleto Garantía/Direcciones de Cen-
tros de Asistencia Técnica).
¡No se deshaga de las herramientas
eléctricas a través de los contene-
dores de basura doméstica!
De acuerdo con la directriz europea 2002/96/CE refe-
rente a los residuos de los equipamientos eléctricos y
electrónicos y a la conversión en el derecho nacional,
las herramientas eléctricas usadas deben ser separa-
das y deben estar sujetas a un reciclaje que respete el
medio ambiente.

GARANTÍA
Ver condiciones generales de concesión de Garantía en
el impreso anexo a estas instrucciones.
VALORES DE RUIDO Y VIBRACIÓN
La herramienta ha sido proyectada y construida para
reducir al mínimo los ruidos, a pesar de esto en espe-
ciales condiciones el nivel de ruido máximo en el
sitio de trabajo podría ser superior a 85 dBA. En
este caso el operador debe protegerse del ruido
excesivo por medio de la utilización de protectores
auditivos.
Los niveles de ruido y vibración de la máquina, medidos
según la norma EN60745-1, se elevan normalmente a:
Nivel de presión acústica = 90 dB(A)
Nivel de potencia acústica = 101 dB(A)
¡Se han de usar protectores auditivos!
Aceleración de vibración = 4 m/s2
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
los productos marca FELISATTI descritos en este
manual JSF100/650VE están en conformidad con
las normas o documentos normalizados siguien-
tes: EN60745-1:2008, EN55014-1:2006+A1,
EN55014-2:1997+A1+A2, EN61000-3-
2:2006+A1+A2, EN61000-3-3:2008 de acuerdo
con las directivas 2006/42/CE, 2006/95/CE,
2004/108/CE y 2002/95/CE.
12
Jordi Carbonell
Dir. Fábrica
Santiago López
Dir. Marketing
Reservado el derecho de modificaciones técnicas 05/2012

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Scies perceuses JSF100/650VE
Puissance absorbée W 650
Capacité de coupe en bois mm 100
Capacité de coupe en aluminium mm 20
Capacité de coupe en acier mm 6
Inclinaison jusqu’à 45º
Course mm 25
Vitesse à vide /min 500-3000
Poids approx. (sans accessoires) Kg. 2,5
Respecter strictement les instructions contenues dans
ce manuel qu’il convient de lire attentivement et de
conserver à portée de main pour d’éventuels contrôles
des parties indiquées.
Si la machine est utilisée avec soin et son entretien
normalement assuré, son fonctionnement sera prolongé.
Les fonctions et l’utilisation de la machine que vous
avez acquise sont celles indiquées dans ce manuel.
Tout autre usage de la machine est formellement
interdit.
ILLUSTRATIONS
DESCRIPTION (Voir dessin)
A Interrupteur marche/arrêt (Fig.1)
B Bouton de blocage (Fig.1)
D Électronique constante et régulation électronique
de la vitesse (Fig.1)
E Variateur amplitude oscillation (Fig.1 et Fig.3)
F Levier de blocage (Fig.2)
H Guide de la lame de la scie (Fig.2)
I Vis fixation base d’appui (Fig.5)
J Patin antidérapant (Fig.1, Fig.7 et Fig.8)
K Plaque anti-éclats (Fig.4)
L Base d’appui (Fig.1, Fig.4 et Fig.6)
M Adaptateur aspiration poussière (Fig.1 et Fig.6)
N Languette adaptateur aspiration poussière (Fig.6)
O Étiquette amplitude oscillation (Fig.1)
P Échelle graduation profondeur coupe (Fig.1 et Fig.5)
ÉQUIPEMENT DE LA MACHINE
-1 lame de scie
-1 plaque anti-éclats
-1 adaptateur aspiration poussière
-1 patin glissant
-Clé hexagonale
-Notice d’utilisation
-Consignes de sécurité
-Garantie
INSTRUCTIONS DE SECURITE
•Voir le livret " Instructions de sécurité " joint à cette
notice d’utilisation.
•ATTENTION ! Ne jamais utiliser la machine sans le
carter de protection. Maintenir ce carter en place.
•Pour votre sécurité personnelle, branchez toujours la
machine sur une installation protégée par un disjonc-
teur différentiel, selon les normes établies pour les
installations électriques à basse tension.
•Ne pas percer la carcasse de la machine, cela sup-
primerait l’isolation (utiliser des plaques adhésives).
•Contrôler la zone d’intervention avec un détecteur
de métaux ; il est possible en effet que des conduc-
teurs électriques, des tuyaux de gaz et/ou d’eau
soient cachés.
•Débranchez toujours la machine avant d’effectuer
toutes interventions.
•La machine doit toujours être arrêtée en relâchant
l’interrupteur, non en enlevant la prise.
•ATTENTION ! À chaque fois que vous utilisez la
machine, vérifiez l’état de la prise et du câble. Faites-
les remplacer par un spécialiste s’ils sont détériorés
•Tenir toujours le câble hors du rayon d’action de la
machine.
•Brancher la machine sur le secteur seulement avec
l’interrupteur en position d’arrêt.
•Tenir toujours la machine fermement des deux mains
et en maintenant une position stable.
•Avant toute opération, vérifier que la pièce à travailler
est bien fixée.
•Pour scier les métaux, lubrifier le point de coupe avec
de l’huile.
•Employez toujours le type de lame de scie approprié
à chaque matériau.
•Employez uniquement des lames de scie avec un
bon fil et en parfait état. Remplacez immédiatement
les lames de scie fissurées, pliées ou ébréchées.
•Ne forcez pas l’avancement de la scie. Adaptez-le au
type de matériau à travailler et à son épaisseur.
•En sciant suivez la direction des dents de la scie; si
vous la forcez à se déplacer latéralement, vous ris-
quez de casser la lame.
•Faire attention aux projections. Tenir l’outil de ma-
nière que les étincelles ne soient pas projetées dans
votre direction ou en direction d’autres personnes.
•Ne faites pas trop de pression sur la base servant
d’appui, car tout ce que vous obtiendrez c’est de frei-
ner l’avancement.
•Si vous avez à couper des tôles de faible épaisseur, il
convient de les fixer sur une base en bois afin d’éviter
des accidents et que la tôle vibre.
•Au moment de travailler assurez-vous que la plaque
de base adhère complètement à la surface de travail.
•Toute la trajectoire de la coupe doit être dégagée de
tout obstacle.
•Ne mettez en aucun cas la machine en marche
lorsque la scie est en contact avec le matériau à
travailler, car cela lui exige un effort inadéquat. In-
troduisez la scie lorsque la machine aura atteint la
vitesse choisie.

•En cas de travaux susceptibles de produire des
poussières nocives pour la santé, vous devez utiliser
un masque anti-poussière. Il ne faut pas travailler des
matériaux qui contiennent de l’amiante.
•Lors de l’utilisation de la machine, porter toujours des
lunettes de protection et un casque antibruit. D’autres
équipements de protection personnelle, tels que :
masque anti-poussière, gants, casque et tablier, peu-
vent être utilisés si nécessaire ; il est également re-
commandé de porter des chaussures de sécurité
antidérapantes. En cas de doute, nous conseillons
d’utiliser l’équipement de protection.
•Pendant le travail, ne jamais avoir la main ou les
doigts devant la lame de la scie.
•Lorsque vous travaillez dans une atmosphère pous-
siéreuse assurez-vous que les ouïes de ventilation de
la machine sont toujours dégagées. Si nécessaire,
nettoyer la poussière après avoir mis la machine hors
tension. Ne pas utiliser d’objets métalliques et éviter
d’endommager les parties internes.
•À la fin du travail, débranchez l’appareil et attendez
l’arrêt de la lame de la scie avant de l’extraire de la
rainure de la coupe et posez-la (danger de rebond).
DESCRIPTIF
Cet outil a été conçu pour le sciage de l’aluminium, de
métaux, du bois, du béton gazeux, des plaques de
plâtre ou similaires.
AVANT DE SE SERVIR DE CET OUTIL
Avant de se servir de l’outil, s’assurer que la tension du
secteur est correcte : la tension indiquée sur la plaque
signalétique doit coïncider avec la tension du secteur.
Les appareils à 230 V peuvent également être bran-
chés sur du 220 V.
Avant de brancher l’outil, vérifiez toujours si
l’interrupteur marche/arrêt Afonctionne correctement et
revient sur OFF lorsqu’on le lâche.
MONTAGE DE LA LAME DE SCIE (Fig.2)
ATTENTION ! Débranchez toujours la machine avant
d’effectuer un travail quelconque sur celle-ci.
Cette scie perceuse dispose d’un “Quick fix” de blo-
cage de la lame de scie. Pour monter la lame, procé-
dez de la manière suivante :
-Tournez le levier de blocage Fjusqu’au butoir et
maintenez-le dans cette position.
-Introduisez la lame de la scie jusqu’au fond, en ap-
puyant la partie supérieure dans le guide de la roue H.
-Lâchez le levier de blocage Fet faites pression sur la
lame de la scie jusqu’à ce que le levier de blocage F
revienne à sa position initiale. Vérifiez que la lame de
la scie est fixée correctement.
Important : Respectez impérativement ces instruc-
tions.
Il est recommandé de graisser périodiquement avec
une goutte d’huile la zone de contact entre la lame de
scie et la roue d’appui, ainsi que l’axe de cette roue.
Ajustement du mécanisme pendulaire
Le mécanisme pendulaire facilite un mouvement oscil-
lant de la lame de scie qui permet d’améliorer les
conditions de coupe, en augmentant la vitesse de
travail en fonction du matériel.
Pour ajuster l’amplitude de l’oscillation, agir sur la
commande E(Fig.3). En position 0 l’oscillation se
trouve annulée.
Le mouvement pendulaire augmente de la position 1 à
la position 3.
Le changement de position peut s’effectuer avec la
machine en marche.
Voir conditions de travail optimales sur l’étiquette
indicatrice Oapposée sur la machine en fonction du
matériau à travailler.
MISE EN MARCHE DE L’OUTIL
ATTENTION ! Brancher la machine sur le secteur avec
l’interrupteur déconnecté.
En agissant sur l’interrupteur marche/arrêt A, la ma-
chine se met en marche et elle s’arrête si on retire la
pression.
Pour un fonctionnement permanent, appuyez sur
l’interrupteur marche/arrêt Aet bloquez-le grâce au
bouton de blocage B. Pour arrêter à nouveau la ma-
chine, appuyer et relâcher l’interrupteur marche/arrêt A.
Réglage électronique de la vitesse
Le module incorporé Dpermet un démarrage en dou-
ceur et de garder une vitesse nominale pratiquement
constante jusqu’à l’obtention de la puissance nominale.
Le variateur Dest incorporé dans la partie supérieure
de la poignée (Fig.6).
Pour obtenir la vitesse souhaitée, vous devez agir sur
le variateur D. Le nº 1 visible correspond à la vitesse
minimale et le nº 6 à la maximale possible au travers
du système électronique. En dépassant le point 6, le
circuit se débranche et la machine fonctionne à sa
vitesse maximale sans régulation.
Le réglage électronique peut s’effectuer lorsque la
machine est en marche.
Le meilleur nombre de courses dépend du matériel et
en tous cas des conditions de travail pouvant être
obtenues lors de l’essai pratique.
Si le travail s’effectue avec un nombre réduit de
courses durant une période prolongée, il faudra de
temps en temps laisser tourner la machine à vide
l’espace d’1 à 3 minutes afin de refroidir le moteur.
TYPES DE COUPES
ATTENTION ! Pour des raisons de sécurité, vous
devez toujours débrancher la machine avant de com-
mencer toute opération.
Coupes inclinées (Fig.5)
Pour travailler avec des coupes inclinées, desserrez la
vis I, et inclinez la base selon l’angle de la coupe
souhaitée indiqué sur l’échelle graduée Pincorporée
dans la propre base. Bien serrer la vis I.
La base doit se situer dans la position la plus avancée
possible, de façon à ce qu’elle permette sans limitation
l’inclination de la lame de scie (Fig.5, pos. 1).
Coupes verticales
La base se situe dans sa position la plus en arrière
possible, et ainsi la lame de scie se trouve centrée
dans la pos. 2 (Fig.5).
Pour commencer le travail sur bois avec des coupes
intérieures, on peut faire appuyer l’ensemble sur la
partie avant de la plaque base et presser lentement

jusqu’a ce que la lame de scie ait traversé le maté-
riaux á travailler.
En cas de manque de pratique ou dans le travail d’autres
matériaux, il faut effectuer au préalable un trou.
Pour effectuer cette opération le mécanisme pendulaire,
réglé à l'aide de la commande E, doit être en position 0.
PROTECTION POUR DES COUPES PROPRES
La plaque anti-éclats Kévite que la surface éclate en
sciant du bois.
Placez la plaque anti-éclats Kcomme indiqué dans la
Fig.4 avec les enclavements vers le bas.
Pour monter le patin glissant, l’enclencher sur le front
de la base d’appui Lcomme indiqué dans la Fig.7.
Appuyez la partie arrière vers le haut jusqu’à l’enclaver
comme indiqué dans la Fig.8.
ATTENTION ! La plaque anti-éclats ne peut être utili-
sée avec certaines lames de scie (par ex. les lames de
scie tourne-à-gauche).
La base d’appui Lqui porte une insertion en acier offre
une grande stabilité et peut être utilisée sans le patin
glissant Jpour travailler des surfaces métalliques ou
d’autres matériaux peu délicats.
En travaillant des matériaux qui peuvent se rayer
facilement, il convient d’utiliser le patin glissant Jafin
de ne pas endommager les surfaces délicates.
ASPIRATION DE LA POUSSIÈRE
ATTENTION ! Toujours s’assurer que la machine est
hors tension et débranchée avant d’installer ou
d’extraire le dispositif d'aspiration de la poussière.
L'aspiration de la poussière permet de réduire la saleté
du poste de travail, évite la forte concentration de
poussière dans l'air et facilite l'élimination des déchets.
PRÉCAUTION : En travaillant le bois de manière
prolongée ou en cas d'applications professionnelles sur
des matériaux susceptibles de dégager des poussières
nocives, il convient de brancher l'appareil à un disposi-
tif aspirateur externe adéquat.
Ces scies perceuses sont munies d’un adaptateur M
qui pourra lui-même s’adapter à un aspirateur universel
ou à tout autre dispositif d’aspiration de la poussière.
Montage de l’adaptateur d’aspiration de poussière
Pour le montage de l’adaptateur, il faut insérer
l’adaptateur Mdans la base d’appui Ldepuis la partie
postérieure du guide et l’enfoncer vers le bas jusqu’à
l’enclaver (Fig.6). Pour le démonter, il faut appuyer sur
la languette inférieure Nde l’adaptateur et le tirer vers
l’arrière jusqu’à l’extraire de la base d’appui L.
INDICATIONS POUR LE TRAVAIL
Pendant le sciage, vous devez vous appuyer complè-
tement sur la plaque base Lsur la surface. Il est
possible d’effectuer des coupes en bois sans avoir à
faire un perçage préalable, en laissant pénétrer
lentement la lame de la scie dans le matériau avec
l’appareil en marche. Cependant, cela demande une
certaine expérience.
Appuyez le chant avant de la plaque base Len incli-
nant l’appareil vers le haut, et branchez-le. Tenez
fermement et fortement l’appareil contre la pièce de
travail et le descendre lentement pour que la lame de la
scie pénètre dans cette pièce.
Une fois le matériau transpercé, placez l’appareil en
position de travail normale de manière à ce que la
plaque base repose sur toute sa surface et continuez
de scier selon le tracé.
À la fin du sciage, d’abord débranchez l’appareil puis
retirez la lame de la scie de la rainure de coupe.
ACCESSOIRES
Les accessoires et leurs références sont répertoriées
dans nos catalogues.
ENTRETIEN
ATTENTION ! Avant toute intervention sur la machine,
débranchez toujours la prise.
-Examen de la lame de la scie : Utilisez seulement
des lames de scie avec un bon fil et en parfait état.
Remplacez immédiatement les lames de scie fissu-
rées, pliées ou ébréchées.
-Examen des vis de montage : Examiner réguliè-
rement toutes les vis de montage et vérifier
qu’elles sont bien serrées. Si une vis est desser-
rée, la resserrer immédiatement. Ne pas le faire
pourrait être préjudiciable.
-Entretien du moteur : Faire extrêmement attention à
ce que le bobinage du moteur ne soit pas endomma-
gé et/ou ne prenne pas l’humidité avec de l’huile ou
de l’eau.
-Maintenir toujours les ouïes d’aération dégagées et
propres.
-Nettoyer soigneusement la machine après chaque
utilisation. Nettoyer en particulier le moteur avec de
l’air comprimé. Le faire régulièrement.
-Nettoyez régulièrement le levier de blocage (sys-
tème “Quick Fix”) de la lame de la scie en cas de
sciage de matériaux produisant beaucoup de pous-
sière. Ainsi, vous garantirez le correct fonctionne-
ment du levier de blocage.
-Lubrifiez de temps en temps le guide de la lame de la
scie à l’aide d’une goutte d’huile et vérifiez qu’elle
n’est pas usée. Si elle est usée, après un usage pro-
longé, il conviendra de la faire remplacer auprès d’un
centre d’assistance technique Felisatti.
-Vérifier que le câble et la prise de courant soient en
bon état. Dans le cas contraire, les faire remplacer
dans un centre d’assistance agréé.
-Remplacement des charbons : Les balais doivent
être changés toutes les 150-200 heures de service ou
si leur longueur est inférieure à 10 mm. Le change-
ment devra être effectué par un centre d’assistance
agréé. Tous les deux changements de charbons,
nous vous recommandons de confier la machine à
l’un de nos Services d’Assistance Technique qui ef-
fectuera une révision sous forme de nettoyage et de
graissage général.
-N’utiliser que des accessoires et des pièces de
rechange Felisatti. Les pièces détachées hors ac-
cessoires doivent être remplacées dans un centre
d’assistance technique Felisatti (Consultez l’imprimé
Garantie/Adresses de Centres Agréés S.A.V).

Ne pas jeter les outils électriques
dans les ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE
relative aux appareils électriques et électroniques
usagés et sa version nationale, les outils électriques
doivent être collectés séparément et recyclés de ma-
nière écophile.
GARANTIE
Consulter les conditions générales de Garantie sur
l’imprimé joint à ces instructions.
MESURES DU NIVEAU DE BRUIT ET DE VIBRATION
L’outil a été conçu et construit avec objectif de réduire
le niveau de bruit au maximum. Malgré cela, dans
certaines conditions, le niveau de bruit maximal sur
le lieu de travail peut être supérieur à 85 dBA. Dans
ce cas, l’opérateur doit se protéger du bruit exces-
sif en utilisant un casque de protection antibruit.
Les niveaux de bruit et de vibration de la machine,
mesurés selon la norme EN60745-1, s'élèvent norma-
lement à :
Niveau de pression acoustique = 90 dB(A)
Niveau de puissance acoustique = 101 dB(A)
Utilisez des protections auditives !
Accélération de vibration = 4 m/s2
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre seule responsabili-
té que ce produit FELISATTI JSF100/650VE
est conforme aux normes suivantes :
EN60745-1:2008, EN55014-1:2006+A1,
EN55014-2:1997+A1+A2, EN61000-3-
2:2006+A1+A2, EN61000-3-3:2008 en accord
avec les directives 2006/42/CE, 2006/95/CE,
2004/108/CE et 2002/95/CE.
12
Jordi Carbonell
Dir. Fabrication
Santiago López
Dir. Marketing
Tout droit de modifications techniques réservé 05/2012

CARATTERISTICHE TECNICHE
Seghetti alternativi JSF100/650VE
Potenza assorbita W 650
Capacità di taglio nel legno mm 100
Capacità di taglio nel alluminio mm 20
Capacità di taglio nell’acciaio mm 6
Inclinazione fino 45º
Corsa mm 25
Velocità a vuoto /min 500-3000
Peso apross. (senza accessori) Kg. 2,5
Rispettare scrupolosamente le istruzioni contenute in
questo manuale, leggerlo attentamente e tenerlo a
portata di mano per eventuali controlli delle parti indicate.
Se la macchina viene utilizzata con attenzione e si
esegue la normale manutenzione, il suo funzionamento
sarà prolungato nel tempo.
Le funzioni e gli usi dell’utensile che avete comprato
sono unicamente quelli indicati in questo manuale. È
assolutamente proibito ogni altro uso dell’utensile.
ILLUSTRAZIONI
DESCRIZIONE (Vedere le figure)
A Interruttore connessione/disconnessione (Fig.1)
B Pulsante di lloccaggio (Fig.1)
D Elettronica costante e regolazione elettronica della
velocità (Fig.1)
E Comando regolatore d’ampiezza d’oscillazione
(Fig.1 e Fig.3)
F Leva di attacco (Fig.2)
H Guida della lama della sega (Fig.2)
I Vite di fissaggio base d’appoggio (Fig.5)
J Pattino scivolante (Fig.1, Fig.7 e Fig.8)
K Placca antischegge (Fig.4)
L Base d’appoggio (Fig.1, Fig.4 e Fig.6)
M Adattatore aspirazione della polvere (Fig.1 e Fig.6)
N Bordo adattatore aspirazione della polvere (Fig.6)
O Etichetta d’ampiezza d’oscillazione (Fig.1)
P Scala graduata per la profondità del taglio (Fig.1 e
Fig.5)
DOTAZIONE STANDARD DELL’UTENSILE
-1 disco di sega
-1 placca antischegge
-1 adattatore di aspirazione polvere
-1 pattino scivolante
-Chiave esagonale
-Manuale di istruzioni
-Norme di sicurezza
-Documento di garanzia
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
•Vedere il manuale allegato “Istruzioni di Sicurezza”
fornito insieme al presente manuale di istruzioni.
•ATTENZIONE! Non usare mai la macchina senza la
protezione. Tenere le protezioni al loro posto.
•La macchina va collegata, per la vostra sicurezza
personale, solo a reti elettriche dotate di salvavita e di
disgiuntore termico ai sensi delle norme vigenti per gli
impianti elettrici.
•Non forate la carcassa della macchina, altrimenti
danneggerete l'isolamento di protezione (usare
etichette adesive).
•Controllare la superficie di lavoro con un rivelatore di
metalli, poiché possono esservi fili elettrici o tubi del
gas e/o idraulici occulti.
•Staccare sempre la presa prima di eseguire qualsiasi
intervento sulla macchina.
•Spegnere la macchina sempre per mezzo
dell'interruttore, non staccando la spina.
•ATTENZIONE! Prima di ogni utilizzo, controllate le
condizioni della spina e del cavo di alimentazione
della vostra macchina utensile. Se sono deteriorati,
fateli sostituire presso un centro di assistenza tecnica
autorizzato.
•Tenere sempre il cavo di alimentazione lontano dal
raggio d'azione della macchina.
•Collegare la macchina alla rete elettrica solo con
l'interruttore in OFF.
•Sostenere saldamente la macchina con entrambe le
mani e mantenendosi in posizione stabile.
•Controllare che il pezzo da lavorare sia saldamente
fissato prima di cominciare un'operazione.
•Per effettuare tagli di metalli, lubrificare con olio il
punto del taglio.
•Usare sempre il tipo di lama da seghetto adeguato
per ciascun tipo di materiale.
•Impiegare unicamente lame affilate ed in perfetto
stato. Sostituire immediatamente le lame
danneggiate, piegate o intaccate.
•Non forzare l’avanzamento del seghetto, che deve
essere in funzione del tipo e dello spessore del
materiale da lavorare.
•Segando, seguire la direzione dei dentini del
seghetto: se si forza con spostamenti laterali si
otterrà solo la rottura della lama.
•Prestare attenzione ai trucioli che saltano. Sostenere
l’apparecchio in maniera tale che le scintille saltino
dove non sono presenti né persone.
•Non esercitare una pressione eccessiva sulla base,
questa serve d’appoggio e l’unico effetto che otterrà
sarà di frenare l’avanzamento.
•Si devono tagliare lamine di piccolo spessore, è
conveniente fissarle su una base di legno per evitare
la vibrazione della lamina ed incidenti.
•Lavorando si assicuri che la piastra base appoggi
completamente sulla superficie di lavoro.
•La traiettoria del taglio deve trovarsi libera da ostacoli
nella parte superiore ed inferiore.
•In nessun caso mettere in moto la macchina con la
lama del seghetto a contatto del materiale da

lavorare, poiché si richiederebbe uno sforzo
esagerato. Introdurre il seghetto solo quando la
macchina abbia raggiunto la velocità richiesta.
•In quei lavori che si produca polvere nociva per la
salute, si dovrà impiegare una maschera antipolvere.
Non si può lavorare materiale che contiene amianto.
•Quando si lavora con la macchina, è indispensabile
utilizzare sempre occhiali di protezione e protezioni
per l'udito. Se necessario possono essere impiegati
anche altri mezzi di protezione personale, come una
mascherina antipolvere, guanti da lavoro, casco e
grembiule; è raccomandabile usare anche calzature
di sicurezza antiscivolo. In caso di dubbio, si consiglia
di usare la protezione.
•Non tenere in nessun caso la mano o le dita davanti
alla lama del seghetto.
•Accertarsi che le aperture di ventilazione siano
sempre libere quando si lavora producendo polvere.
Se è necessario pulire la polvere, spegnere prima la
macchina, non utilizzare oggetti metallici ed evitare di
danneggiare le parti interne.
•Terminato il lavoro, scollegare l’apparecchio ed
attendere l’arresto della lama del seghetto prima di
toglierla dalla fessura di taglio e depositarla (pericolo
di contraccolpo).
BREVE DESCRIZIONE
L’apparecchio é stato disegnato per tagli di alluminio,
metalli, legno, cemento centrifugato, pannelli di
cartongesso o similari.
PRIMA DI USARE QUESTA MACCHINA
Prima di usare l'utensile, controllare che la tensione
della rete sia quella giusta: la tensione riportata nella
targhetta delle caratteristiche deve coincidere con la
tensione di rete. Gli apparecchi a 230V possono essere
collegati anche a una tensione di rete di 220V.
Prima di alimentare l’apparecchio, verificare sempre se
l’interruttore della connessione/disconnessione A
lavora correttamente e ritorna alla posizione OFF
quando si rilascia.
MONTAGGIO DELLA LAMA (Fig.2)
ATTENZIONE! Staccare sempre la presa prima di
eseguire qualsiasi intervento sulla macchina.
Questo seghetto alternativo dispone di un sistema di
attacco lama “Quick fix”. Per montare la lama
procedere nella seguente maniera:
-Girare la leva di attacco Ffino al terminale e
mantenerla in questa posizione.
-Introdurre la lama fino in fondo, appoggiando la parte
posteriore nella guida della ruota H.
-Rilasciare la leva Fe premere la lama fino a che la
leva Ftorni in posizione iniziale. Assicurarsi che la
lama sia fissata correttamente.
Importante: Rispettare tassativamente questa istruzione.
È bene lubrificare periodicamente con una goccia d’olio
la zona di contatto che c’è tra la lama ed il guidalama,
cosi come il supporto della rollina.
Messa a punto del meccanismo pendolare
Il meccanismo pendolare dà un movimento oscillante
alla lama che permette di migliorare le condizioni di
taglio, aumentado la velocità del lavoro secondo il
materiale da tagliare.
Per regolare l’ampiezza dell’oscillazione agire sul
comando E(Fig.3). Nella posizione 0 l’oscillazione
viene annullata.
Il movimento alternativo si incrementa dalla posizione 1
alla posizione 3.
Il cambiamento di posizione si può effettuare con la
macchina in moto.
Vedere le condizioni di lavoro ottime nell’etichetta
indicatrice Oche porta la macchina in funzione del
materiale da lavorare..
MESSA IN MOTO DELL'UTENSILE
ATTENZIONE! Collegare la macchina a rete con
l'interruttore disinserito.
Operando sopra l’interruttore della
connessione/disconnessione A, la macchina si mette in
marcia, e rilasciando la pressione si ferma.
Per il funzionamento permanente, stringere
l’interruttore della connessione/disconnessione Ae
bloccarlo mediante il pulsante di ritenuta B. Premendo
e rilasciando nuovamente della connessione/
disconnessione A, la macchina si torna a fermare.
Regolazione elettronica della velocità
Il modulo incorporato Dpermette un’avviamento
soave e mantenere la velocità nominale
praticamente costante fino alla potenza nominale. Il
regolatore Dandrà incorporato nella parte superiore
del pugno (Fig.6).
Per ottenere la velocità desiderata dovrà operare sopra
al comando regolatore D. Visibile il numero 1
corrisponde alla velocità minima ed il numero 6 alla
velocità massima ottenibile per mezzo del circuito
elettronico. Superato il punto 6, il circuito si sconnetta
funzionando la machina nella sua velocità massima
senza regolatore.
La regolazione elettronica può essere effettuata con la
macchina in movimento.
Il piú corretto numero di corse della lama dipende dal
materiale ed in ogni caso dalle condizioni di lavoro che
si possono dedurre tramite una prova pratica.
Nel caso che si lavori con un numero di basso corse
per un lungo periodo di tempo, si deve far girare la
macchina a vuoto per un tempo da 1 a 3 minuti per far
raffreddare il motore ogni tanto.
TIPI DI TAGLI
ATTENZIONE! Per motivi di sicurezza, bisogna
sempre staccare la macchina dalla rete prima di
eseguire qualsiasi intervento sulla macchina.
Tagli inclinati (Fig.5)
Per lavorare con tagli inclinati allentare la vite I, ed
inclinare la base secondo l’angolo da taglio desiderato
che viene indicato nella scala graduata Pincorporata
nella propria base. Stringere fortemente la vite I.
La base deve collocarsi nella sua posizione più
avanzata, in modo che permetta senza limitazione
l’inclinazione della lama di sega (Fig.5, posizione 1).
Tagli verticali
La base si colloca nella sua massima posizione all’indietro,
mantenendo la lama nella posizione 2 (Fig.5).
Per iniziare il lavoro nel legno con incisione interne si
puó appoggiare l’insieme per la parte anteriore della

placca base e premere lentamente finché la lama della
sega abbia attraversato il materiale.
In caso di mancanza di pratica o nel lavoro con altri
materiali é necessario praticare un foro preventivo.
Per effettuare questa operazione il meccanismo
pendolare, regolato mediante il comando E, dere
essere nella posizione 0.
PROTEZIONE PER TAGLI PULITI
La placca antischegge K evita che la superficie si
scheggi chiudendo il legno.
Collocare la placca antischegge K come indicato nella
Fig.4 con gli incassi verso il basso.
Per montare il pattino scivolante, agganciarlo di fronte
della base d’appoggio Lcome indicato nella Fig.7.
Premere la parte posteriore verso l’alto fino a lasciarlo
inserito come indicato nella Fig.8.
ATTENZIONE! La placca antischegge non può essere
impiegata con alcune lame di sega (p.es. lame di sega
dentate).
La base d’appoggio Lche porta un inserto d’acciaio
offre una grande stabilità e può utilizzarsi senza il
pattino scivolante Jper lavorare superfici metalliche o
altri materiali poco delicati.
Lavorando materiali che possono rigarsi facilmente, é
conveniente usare il pattino scivolante Jcon il fine di
non danneggiare le superfici delicate.
ASPIRAZIONE DELLA POLVERE
ATTENZIONE! Controllare sempre che l'utensile sia
spento e disinserito dalla rete prima di montare o di
smontare qualsiasi dispositivo di aspirazione della
polvere.
L'aspirazione della polvere riduce la presenza di
sporcizia nel locale di lavoro, evita le elevate
concentrazioni di polvere nell'aria che si respira e
agevola la rimozione dei residui.
PRECAUZIONE: Lavorando prolungatamente il legno
o in caso di applicazioni professionali in materiali con
formazione di polveri nocive, si collega l'apparecchio
ad un dispositivo aspiratore esterno adeguato.
Queste seghe alternative sono provviste di
un’adattatore Mnel quale si potrà adattare un
aspiratore Universale o qualsiasi altro dispositivo
d’aspirazione della polvere.
Montaggio dell’adattatore di aspirazione della
polvere
Per il montaggio si deve inserire l’adattatore Mnella
base d’appoggio L dalla parte posteriore della guida e
spingerlo verso il basso fino ad inserirlo (Fig.6). Per
smontarlo si dovrà premere il bodo inferiore N
dell’adattatore e tirare dallo stesso verso il dietro fino
alla estrazione dalla base d’appoggio L.
INDICAZIONI PER IL LAVORO
Al chiudersi si dovrà appoggiare la piastra base L
completamente sopra la superficie. Sarà possibile
effettuare ritagli in legno senza realizzare un foro
preventivamente, lasciando penetrare lentamente la
sega nel materiale con l’apparecchio in marcia. Questa
operazione richiede una notevole esperienza.
Appoggiare l’angolo anteriore della piastra base L
inclinando l’apparecchio verso l’alto, e collegarlo.
Fissare l’apparecchio saldamente e con forza contro il
pezzo da lavorare e ferlo scendere lentamente finché la
lama vada penetrando nel pezzo di lavoro.
Una volta trasferito il materiale, collocare l’apparecchio
nella posizione di lavoro normale, in maniera che la
piastra base si sieda con tutta la sua superficie e
continuare chiudendo secondo la traccia.
Una volta terminato di chiudere, scollegare prima
l’apparecchio e successivamente togliere la lama della
sega dalla fessura di taglio.
ACCESSORI
Gli accessori e i relativi numeri di codice per le
ordinazioni sono riportati nei nostri cataloghi.
CURA E MANUTENZIONE
ATTENZIONE! Prima di compiere qualsiasi intervento
sulla macchina, staccate sempre la spina dalla presa
elettrica.
-Ispezione della lama della sega: Impiegare
unicamente lame di sega affilate ed in perfetto stato.
Sostituire immediatamente le lame della sega non in
perfetto stato, piegate o intaccate.
-Ispezionare le viti: Ispezionare regolarmente tutte le
viti di assemblaggio e verificare che siano ben
serrate. Se una vite dovesse allentarsi, serrarla
immediatamente. In caso contrario si possono correre
seri pericoli.
-Manutenzione del motore: Dedicarvi la massima
cura e accertarsi che l'avvolgimento del motore non si
guasti e/o non si bagni d'olio o d'acqua.
-Mantenere sempre libere e pulite le aperture di
ventilazione.
-Pulire accuratamente la macchina dopo ogni uso.
Soffiare con aria compressa sul motore a intervalli
regolari.
-Pulire regolarmente la leva di attacco (sistema
“Quick Fix”) della lama specialmente quando si
siano chiusi i materiali che producono molta
polvere. Così si garantirà il corretto funzionamento
della leva di bloccaggio.
-Lubrificare ogni tanto la guida della lama con una
goccia d’olio e verificare che non sia consumato. Se
lo é, dopo un uso prolungato, dovrà essere sostituita
in un centro di assistenza tecnica Felisatti.
-Verificare che il cavo di alimentazione sia in buone
condizioni; in caso contrario, farlo sostituire presso un
centro di assistenza tecnica autorizzato.
-Sostituzione delle spazzole: Le spazzole devono
essere sostituite dopo circa 150-200 ore circa di fun-
zionamento, oppure quando la loro lunghezza è infe-
riore a 10 mm. Per sostituirle rivolgersi a un centro di
assistenza tecnica autorizzato. Ogni due sostituzioni
delle spazzole, raccomandiamo di portare la
macchina a uno dei nostri servizi di assistenza
tecnica per una revisione comprendente la pulizia e la
lubrificazione generale.
-Usare solo accessori e ricambi originali Felisatti. Per
quanto riguarda i pezzi la cui sostituzione non è
descritta in queste istruzioni per l'uso, farli sostituire
presso un centro di assistenza tecnica autorizzato
Felisatti (vedere il foglietto Garanzia/Indirizzi dei
Centri di assistenza tecnica).

Non introdurre attrezzi elettrici nei
rifiuti di casa!
Secondo la normativa europea 2002/96/CE in
riferimento agli apparecchi elettrici ed elettronici e le
leggi nazionali, gli apparecchi elettrici usurati devono
essere raccolti separatamente e portati al riciclaggio,
rispettando le norme ambientali.
GARANZIA
Vedere le condizioni generali di validità della garanzia
riportate sul foglietto allegato a queste istruzioni.
VALORI RELATIVI AI RUMORI E ALLE VIBRAZIONI
L'utensile è stato progettato e costruito per ridurre al
minimo i rumori; ciononostante, in condizioni
particolari il livello massimo di rumore nel locale di
lavoro potrebbe essere superiore a 85 dB(A). In
questo caso l'operatore deve proteggersi dal
rumore eccessivo con l'impiego di protezioni per
l'udito.
I livelli di rumore e di vibrazione della macchina,
misurati secondo la norma EN60745-1, giungono
normalmente a:
Livello di pressione acustica = 90 dB(A)
Livello di potenza acustica = 101 dB(A)
Usare protezioni per l'udito!
Accelerazione di vibrazione = 4 m/s2
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva
responsabilità che i prodotti della marca
FELISATTI descritti in questo manuale
JSF100/650VE sono conformi alle norme o ai
regolamenti seguenti: EN60745-1:2008,
EN55014-1:2006+A1, EN55014-2:1997+A1+A2,
EN61000-3-2:2006+A1+A2, EN61000-3-3:2008,
ai sensi delle direttive 2006/42/CE, 2006/95/CE,
2004/108/CE e 2002/95/CE.
12
Jordi Carbonell
Direttore della fabbrica
Santiago López
Direttore marketing
Riservato il diritto di apportare modifiche tecniche 05/2012

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Stichsägen JSF100/650VE
A
ufnahmeleistung W 650
Schnittiefe Holz mm 100
Schneittiefe Aluminium mm 20
Schneittirfe Stahl mm 6
Gehrung bis 45º
Lauf mm 25
Leerlaufgeschwindigkeit /min 500-3000
Gewicht ca. (ohne Zubehör) Kg. 2,5
Die in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen
und Sicherheitsvorschriften sind genau zu befolgen.
Lesen Sie diese aufmerksam und zum Zwecke von
möglichen Überprüfungen der Bauteile sollten sie stets
mitgeführt werden.
Durch bestimmungsgemäße Verwendung und
Beachtung der entsprechenden Wartungshinweise,
kann die Lebensdauer der Maschine wesentlich
verlängert werden.
Dieses Werkzeug ist nur für den in dieser Anleitung
beschriebenen Gebrauch vorgesehen. Jeglicher
andere Gebrauch der Maschine ist untersagt!
ABBILDUNGEN
BESCHREIBUNG (Siehe entspr. Abbildungen)
A Ein/Ausschalter (Abb. 1)
B Sperrtaste (Abb. 1)
D Konstantelektronik und elektronischer
Geschwindigkeitsregler (Abb. 1)
E Schwingungsregler (Abb.1 und Abb.3)
F Haltehebel (Abb. 2)
H Sägeblattführung (Abb. 2)
I Befestigungsschraube Grundplatte (Abb. 5)
J Gleitschuh (Abb. 1, Abb. 7 und Abb. 8)
K Spanschutzplatte (Abb. 4)
L Stützplatte (Abb. 1, Abb. 4 und Abb. 6)
M Adapter Staubabsaugung (Abb. 1 und Abb. 6)
N Adapterflansch Staubabsaugung (Abb. 6)
O Etikett Schwingungsmaß (Abb. 1)
P Einstellskala Schnitttiefe (Abb. 1 und Abb. 5)
MITGELIEFERTES MASCHINENZUBEHÖR
-1 Sägeblatt
-1 Spanschutzplatte
-1 Adapter Staubabsaugung
-1 Gleitschuh
-Sechskantschlüssel
-Bedienungsanleitung
-Sicherheitshinweise
-Garantiekarte
SICHERHEITSHINWEISE
•Siehe die entsprechenden
"Sicherheitsanweisungen", die zusammen mit der
vorliegenden Betriebsanleitung geliefert werden.
•WARNHINWEIS! Die Maschine nie ohne
Schutzvorrichtungen benutzen. Die
Schutzvorrichtungen nicht abnehmen.
•Schützten Sie sich vor elektrischem Schlag.
Vermeiden Sie körperberührung mit geerdeten
Teilen, zum Beispiel Rohren, Heizkörpern, Herden
und Kühlschränken. Die Verwendung eines
Fehlerstrohmschutzschalters wird für alle Arbeiten mit
Elektrowerkzeugen empfohlen.
•Gehäuse der Maschine nicht anbohren, da die
Schutzisolierung unterbrochen wird (Haftschilder
verwenden).
•Den Arbeitsbereich mit einem Metalldetektor
überprüfen, da sich dort versteckte elektrische
Leitungen, Gasleitungen und/oder Wasserleitungen
befinden könnten.
•Vor Arbeiten am Gerät immer zuerst den Netzstecker
abziehen.
•Die Maschine muß immer mit dem Schalter
ausgeschaltet werden. Dazu nicht den Netzstecker
verwenden.
•WARNHINWEIS! Prüfen Sie vor jedem Einsatz der
Maschine den korrekten Zustand des Steckers und
des Kabels. Sollte deren Zustand nicht korrekt sein,
lassen Sie sie durch einen Fachmann ersetzen.
•Halten Sie das Kabel immer fern vom Arbeitsbereich
der Maschine.
•Die Maschine nur ausgeschaltet an den Netzstrom
anschließen.
•Die Maschine immer fest mit beiden Händen und bei
sicherem Stand halten.
•Überprüfen Sie vor Beginn der Schleif- oder
Trennschleifarbeiten die korrekte Befestigung des
Werkstücks.
•Beim Sägen von Metallen Schneidfläche mit Öl
schmieren.
•Immer das für die unterschiedlichen Materialien
geeignete Sägeblatt verwenden.
•Nur gut geschliffene Sägeblätter in einwandfreiem
Zustand benutzen. Verbogene, gerissene oder
schartige Sägeblätter sind sofort auszuwechseln.
•Den Vorschub der Säge nicht künstlich verstärken. Er
paßt sich der Art und Dicke des zu bearbeitenden
Materials an.
•Beim Sägen der Sägezahnrichtung folgen. Seitliches
Versetzen führt zum Zerbrechen des Sägeblattes.
•Vorsicht mit abspringenden Spänen. Werkzeug
immer so halten, dass weder Sie noch andere
Personen oder brennbare Stoffe von abspringenden
Funken getroffen werden.
•Die Basis dient zur Auflage. Zu hoher Fruck führt nur
zur Abbremsung des Vorschubes.

•Beim Sägen von dünnen Blechen sollten diese auf
eine Holzplatte aufgelegt werden, um so
Schwingungen und Unfällle zu vermeiden.
•Beim Arbeiten sucherstellen, daß die Basisplatte
vollständig und gleichmäßig auf der Arbeitsfläche
aufliegt.
•Der Schneidweg des Sägeblattes muss vor und hinter
dem Werkstück frei sein.
•Die Maschine nie anschalten, wenn sich das
Sägeblatt in Kontakt mit dem zu bearbeitenden
Material befindet. Das Könnte den Motor zu start
belasten. Mit dem Schnitt beginnen, wenn die
Maschine die vorgewàhlte Geschwindigkeit
erreicht hat.
•Bei Arbeiten bei denen schädlicher Staub entsteht
muss eine Staubschutzmaske getragen werden.
Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet
werden.
•Tragen Sie beim Arbeiten mit der Maschine immer
ein Schutzbrille und einen Gehörschutz. Andere
Personenschutzvorrichtungen wie
Staubschutzmaske, Handschuhe, Helm und Schürze
sind je nach Bedarf zu benutzen. Ebenso wird das
Tragen von rutschsicheren Sicherheitsschuhen
empfohlen. Im Zweifelsfall sollte immer die
Schutzausrüstung getragen werden.
•Bei der Arbeit dürfen sich Hände oder Finger nie vor
dem Sägeblatt befinden.
•Vergewissern Sie sich, daß die
Belüftungsöffnungen beim Arbeiten mit
Stauberzeugung immer geöffnet sind. Muß der
Staub entfernt werden, zuerst die Maschine
abschalten. Keine metallischen Gegenstände
verwenden, und darauf achten, daß die Elemente
im Innern nicht beschädigt werden.
•Nach Beendigung der Arbeit Säge ausschalten und
warten bis das Sägeblatt zum Stillstand kommt bevor
sie es aus der Kerbe herausziehen und wegräumen
(Gefahr von Rückschlag).
KURZBESCHREIBUNG
Dieses Werkzeug wurde für das Sägen von Aluminium,
Metallen, Holz, Gasbeton, Gipskartonplatten oder
ähnliches entwickelt.
VOR DER BENUTZUNG DIESES WERKZEUGS
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung des
Werkzeugs, daß die Netzspannung korrekt ist: die
Spannungsangabe auf dem Typenschild muß mit der
Netzspannung übereinstimmen. Die Geräte mit 230 V
können auch an eine Netzspannung von 220 V
angeschlossen werden.
Prüfen Sie vor dem Einstecken des Werkzeugs, dass
der Ein/Ausschalter Akorrekt funktioniert, und nach
dem Loslassen auf die Position “OFF“ schaltet.
MONTAGE DES SÄGEBLATTS (Abb. 2)
WARNHINWEIS! Vor dem Durchführen von Arbeiten
an der Maschine immer zuerst den Netzstecker
abziehen!
Diese Stichsäge verfügt über ein “Quick fix” zum
Austausch des Sägeblattes. Zum Einbau des
Sägeblattes wie folgt vorgehen:
-Haltehebel Fganz nach oben drehen und in dieser
Position halten.
-Sägeblatt ganz einsetzen, der hintere Teil stützt sich
auf die Radführung H.
-Haltehebel Floslassen und das Sägeblatt eindrücken
bis der Haltehebel Fwieder in seine ursprüngliche
Position zurückgekehrt ist. Überprüfen Sie den
korrekten Sitz des Sägeblattes.
Wichtig: Bitte beachten Sie strikt diese
Betriebsanleitungen.
Es ist empfehlenswert, die Kontaktzone zwischen
Sägeblatt und Auflagerad, sowie die Halterchse dieses
Rads ab unzu mit einem Tropfen Öl zu schmierem.
Einstellung des Pendelmechanismusses
Der Pendelmechanismus verschafft eine
Schwingbewegung des Sägeblatts, die eine
Verbesserung der Schneidebeschaffenheit ermöglicht,
indem die Arbeitsgeschwindigkeit je nach Material
vergrössert wird.
Um die Ausdehnung der Schwingung zu regulieren, ist
der Bedienungsknopf E(Abb. 3) zu bedienen. In der
Position 0 ist die Schwingung eingestellt.
Die Pendelbewegung erhöht sich von Position 1 bis zur
Position 3.
Der Positionswechsel kann beim Laufen der Maschine
durchgeführt werden.
Siehe optimale Arbeitsbedingungen auf dem
Hinweisetikett O, welches das Werkzeug in Funktion
des zu bearbeitenden Materials mit sich führt.
INBETRIEBNAHME DES WERKZEUGS
WARNHINWEIS! Den Netzstecker der Maschine bei
abgeschalteter Maschine einstecken.
Durch Drücken des Ein/Ausschalter Awird das
Werkzeug in Betrieb gesetzt und durch Loslassen
schaltet die Maschine ab.
Für Dauerbetrieb Ein/Ausschalter Adrücken und durch
Sperrschalter Bblockieren.
Elektronische Geschwindigkeitsregelung
Das eingebaute Modul Derlaubt einen Langsam-
Anlauf und die Nenngeschwindigkeit kann bis zur
Nennleistung praktisch konstant gehalten werden. Der
Regulierungsschalter Dist im oberen Teil des
Haltegriffes integriert (Abb.6).
Zum Erreichen der gewünschten Geschwindigkeit
muss der Regulierungsschalter D. A Sichtbar in n.º 1.
Gehört zuleich um die Höchste Geschwindigkeit
zuerreichen, und um den Stromkreis Elektronik zu
überwinden punkt 6. Dem Stromkreis abzuschalten in
Högsten Gange der Maschine Geschwindigkeit ohne
zu Regulierung.
Die elektronische Geschwindigkeitsregelung kann bei
funktionierender Maschine betätigt werden.
Die geeignete Hubzahl hängt vom Material und den
Arbeitsbedingungen ab. Arbeitsprobe durchführen!
Falls über cinen längeren Zeitraum mit geringen
Hubgeschwindigkeiten gearbeitet wird, sollte die
Maschine ab und zu für 1 - 3 Minuten im
Leerlaufbetrieb laufen, um den Motor abzukühlen.
SCHNITTARTEN
WARNHINWEIS! Aus Sicherheitsgründen muß vor
dem Wechsel der Schleif- oder Trennscheiben immer
Table of contents
Languages:
Other Felisatti Cordless Saw manuals