Fender PASSPORT P-80 User manual


ENGLISH - PAGES . . . . . . 3-9
ESPAÑOL - PAGINAS . . . . 10-16
FRANÇAIS - PAGES . . . . . 17-23
ITALIANO . - PAGINE. . . . 24-30
DEUTSCH - SEITEN . . . . . 31-37
PORTUGUÊS - PAGINA . . 38-44
. . . . . . . . . . 45-51

3
80 Watts of Professional Power
Built-in Digital Reverb
VIP™ (Vocal Input Priority) Allows input one to
automatically override all other inputs when a signal is
present on input one
Two Mono Microphone / Line Inputs with XLR and 1/4”
balanced inputs connections
Tape Input with 1/4" TRS and RCA Connections
Switch Mode Power Supply Allows Use Anywhere In The
World
Everything You Need To Get Started:
– Passport Mixer Amplifier
– A Dynamic Microphone & 6m (20’) Cable
– Two Speaker Cables, 9m (30’)
– IEC Power Cable
– Two, Full-Range Speaker Enclosures
– Full transportation enclosure
Congratulations on your purchase of a Fender Passport P80
high performance, self-contained portable audio system. Your
Passport includes everything you will need for great sound…
Anywhere.
Carry your Passport as you would a medium sized suit case.
Flip open the speaker latches, and you’ll discover two full-
range speaker cabinets, a powered mixer, a dynamic
microphone, plus all the cables you need to get started. Use
your Passport to amplify voices, musical instruments,
computer sound cards, CD’s, tape playback and more.
Passport’s quick and easy set-up, its ability to cover large
audiences and simple operation are the hallmarks of this
innovative product line.
The Passport’s control panel features two mono mic/line
inputs and one additional line input (three channels total).
Input 3 can be configured for single or summing operation
allowing superb flexibility in input use. Moreover, the
revolutionary speaker technology in each speaker enclosure
delivers remarkably clean, full range sound with exceptional
audience coverage. The self-powered mixer provides a total
of 80 watts of high quality sound.
For vocal operation, the Passport’s VIP (Vocal Input Priority)
feature can be used to reduce or “duck” the background
music level as you begin to speak and then restore your
background music when you have finished speaking.
Experiment with the tone controls, digital reverb and speaker
placement and discover the Passport’s incredible power and
versatility.
INTRODUCTION
Fender Passport - P80
Portable Sound System
SAFETY GUIDELINES
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS.
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove
cover (or back). No user serviceable parts inside. Refer
servic-ing to qualified service personnel.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose this apparatus to rain or moisture.
The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral
triangle, is intended to alert the user to the presence of
uninsulated ‘dangerous voltage’ within the product’s enclosure
that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of important operating and mainte-
nance (servicing) instructions in the literature accompanying the
product.
CAUTION: In Canada and the USA, to prevent electric shock,
match the wide blade of the plug to the wide slot in the socket
and insert the plug fully into the socket.
Important safety instructions
This product is designed and manufactured to meet strict quality and safety
standards. However, you should be aware of the following installation and
operation precautions:
1. Take heed of warnings and instructions. Save these instructions.
You should read all the safety and operating instructions before operating this
appliance.
Retain this handbook for future reference and adhere to all warnings in the
handbook or on the appliance.
2. Water and moisture
The presence of electricity near water can be dangerous. Do not use the
appliance near water – for example next to a bathtub, washbowl, kitchen sink,
in a wet basement or near a swimming pool, etc.
3. Object or liquid entry
Take care that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure
through any openings. Liquid filled objects such as vases should not be placed
on the equipment.
4. Ventilation
Do not place the equipment on a bed, sofa, rug or similar soft surface, or in an
enclosed book-case or cabinet, since ventilation may be impeded. We
recommend a minimum distance of 150mm (6 inches) around the sides and top
of the appliance to provide adequate ventilation.
5. Heat
Locate the appliance away from flames or heat producing equipment such as
radiators, stoves or other appliances (including other amplifiers) that produce
heat.
6. Power sources
Only connect the appliance to a power supply of the type described in the
operating instruc-tions or as marked on the appliance.
7. Power-cord protection
Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on
or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to
cords and plugs, and the point where they exit from the appliance.
8. Grounding
Ensure that the grounding means of the appliance is not defeated.
CAUTION ATTENTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT OPEN
RISQUE D’ LECTROCUTION
NE PAS OUVRIR

4
9. Power lines
Locate any outdoor antenna/aerial away from power lines.
10. Non-use periods
If the unit has a stand-by function, a small amount of current will continue to
flow into the equipment in this mode. Unplug the power cord of the appliance
from the outlet if left unused for a long period of time.
11. Servicing
You should not attempt to service the appliance beyond that described in this
handbook. All other servicing should be referred to qualified service personnel.
12. Damage requiring service
The appliance should be serviced by qualified service personnel when:
A. the power-supply cord or the plug has been damaged, or
B. objects have fallen, or liquid has spilled into the appliance, or
C. the appliance has been exposed to rain, or
D. the appliance does not appear to operate normally or exhibits a
marked change in performance, or
E. the appliance has been dropped or the enclosure damaged.
Safety compliance
This product has been designed to meet the IEC 60065 international; C22.2 No
1; UL813 electrical safety standards in addition to applicable EMC standards.
The Fender Passport sound system is supplied
with a detachable power cable with an IEC female
connector and a male AC connector. Depending
on the territory in which the Passport system is
purchased, the power cable will be supplied with one of a
number of male AC connectors to accommodate the different
safety and code requirements of specific countries. All AC
cables supplied with Passport products are three pin
grounded types.
Under no circumstances should the ground (earth) pin be
disconnected or removed.
Your Passport System features a Switch-Mode-Power-Supply
designed to operate on any AC voltage and line frequency to
convert AC power with maximum efficiency.
If you are not sure of the wiring codes & colors, AC
grounding, or correct procedures for connection, consult
a qualified technician.
WARNING
Under no circumstances should the ground pin on
the Passport or on any of your electrical
equipment be lifted. It is possible that under
certain circumstances a combination of different
types of ungrounded equipment can create a life threatening
shock hazard. Microphones have metal cases and are
connected through the mic cable to the mixer’s chassis. Your
Passport mixer may be correctly grounded if the building’s
wiring is to code and the ground pin on the AC plug is properly
connected. However if for any reason external AC powered
equipment with ungrounded AC connections are used in
conjunction with the Passport system (e.g. an ungrounded
music amplifier), there may be a difference in potential to the
microphone case. With this combination a performer holding
a (grounded) microphone coming into contact with an
ungrounded item of powered equipment may be subject to
dangerous electrical shocks.
By following the correct procedures and safety precautions,
risks of severe shock hazard can be minimized. Always check
the AC connection and particularly the voltage between the
microphone and any other AC equipment. Best of all, avoid
operating the system in conjunction with ungrounded or
improperly grounded electrical equipment.
To open and close your Passport system, simply follow these
guidelines:
1. Place your finger tip under the
safety latch {A} and gently lift.
When the safety latch has dis-
engaged, lift both main latches {B}
clear on each speaker before
attempting to remove the speaker.
2. To replace, position each
speaker on the tower foot and
bring the speaker in to close the
engagement with the tower and
latches. Position the latch hooks
over the speaker notch and close
the latches. The 4 latches will
automatically engage.
Note: These parts are precision
engineered and no force is needed
to secure them. Careful alignment
of parts will ensure easy operation.
C. LEVEL – Adjusts the volume level of the individual
channel. Rotating the knob clockwise increases the
respective channel’s contribution to the “Main Out” mix,
while rotating it counterclockwise decreases the volume.
Adjust this control after the Passport’s master output level
volume has been set.
D. VIP (CHANNEL 1 ONLY) – The VIP or Vocal Input Priority
control adjusts the level at which the volume of all other
channels are automatically reduced in favor of the source
attached to the Mic/Line Input 1. This unique feature permits
a user to speak while other inputs (such as background music)
continue at temporarily reduced levels. The VIP circuit is “pre-
volume control” which means it is effective regardless of level
control setting of channel one.
Adjust this control while speaking into a microphone on
channel 1, with other program material input through another
channel. Depending on the duration and level of the signal
being input to Mic/Line 1 and the position of the control, the
VIP circuit will trigger a reduction in level of all the other
channels. The original levels will be automatically restored
when there is no signal present on channel 1. In typical use,
the circuit will return normal levels in about 4 seconds. With
the level set at a higher or a stronger signal, normal levels will
be restored after approximately 6 seconds. The VIP circuit has
an intentionally slow release time which prevents interruptions
when a speaker pauses for thought or effect. Care should be
taken to avoid the VIP triggering on sound from the main
speakers. At high settings, the microphone may “hear” the
main system speakers and trigger a reduction in level. When
not using the VIP feature, be sure to turn the control
completely counterclockwise.
MIC / LINE - CONTROLS
TRANSPORTATION LATCHES
SAFETY PRECAUTIONS

5
E. EQ – Adjusts the amount of equalization, or high and low
frequency boost and cut in the channel. Rotating the knob left,
counterclockwise decreases the bass or low frequency
response. Rotating the knob clockwise increases the treble or
high frequency response while simultaneously increasing the
bass or low frequency response. When the tone controls are
set at their notched or straight up position, the channel
response is “flat” or normal. For close microphone use, where
low frequencies may become excessive, simply rotate the
control to the left until things sound correct. For musical
instruments or other sources where subtle or more significant
boosting of both the high and low frequencies is desired,
simply rotate the control to the right.
F. REV/AUX – Adjusts the amount of signal sent to the Reverb
processor, and to the Rev/Aux output jack. Reverb can be
used to enhance the sound quality of any performance where
appropriate and desired. In the full left position there is no
level sent to the reverb processor or Rev/ Aux jack. Care
should be taken to set the Reverb return master control to a
middle position or above, before adjusting levels from the
individual channels. When the reverb/auxiliary mix is set,
overall levels of reverb can be adjusted at the master control.
Keep in mind that while Reverb or effects can enhance a
musical performance or presentation. Too much reverb can
make the same performance or presentation unintelligible or
“muffled”. Keep your audience in mind when setting reverb
levels.
G. EQ LOW – Adjusts the relative level of the low frequency
content for the channel. Rotating the knob counterclockwise
decreases the bass or low frequency response. Likewise,
rotating the knob clockwise increases the bass or low
frequency response.
H. EQ HI – Adjusts the relative level of the high frequency
content. Rotating the knob counterclockwise decreases the
treble or high frequency response. Likewise, rotating the knob
clockwise increases the treble or high frequency response.
When the EQ controls are set at their notched or straight up
position, the channel frequency response is “flat” with no
frequencies increased or decreased.
I. MASTER VOLUME LEVEL CONTROL – The master volume
control adjusts the output volume of the P80. The master
control features a notched position indicator. For the majority
of applications the Passport system has been balanced to
operate with this control at its notched 12 o’clock position. In
situations where more volume is required the master control
can provide an additional 6 dB of gain when turned to the right
of the center position.
Set the system up in the normal manner and adjust levels as
necessary. Raise the master volume control beyond its 12
o’clock position only after increasing the individual channel
level controls.
Passport’s internal amplifier has on-board processing
designed to optimize the system’s performance when used
with the custom designed P80 speakers.
J. MASTER REVERB – Adjusts the amount of reverb signal
level sent to the mix or output. Rotating the knob clockwise
increases the reverb signal sent to the main mix. When the
knob is in its full counterclockwise position, there is no reverb
heard in the mix.
K. SYSTEM EQ – Adjusts the overall amount of frequency
increase or decrease on the Passport. Rotating the knob
counterclockwise increases the bass frequency response
while simultaneously decreasing the high frequency response.
Rotating the knob clockwise increases the high frequency
response while simultaneously decreasing the bass frequency
response. When the system EQ control is set at its notched or
straight up position, the channel response is “flat” with no
frequencies increased or decreased. To set the System EQ,
start with this control in the 12 o’clock (flat) position. Simply
turn the control until things sound good!
You will notice that the input jacks and channel controls
are color coded. This is done to easily identify which set of
controls is associated with which input connections.
MASTER CONTROLS
LINE 3 - EQ CONTROLS

6
L. LINE / MIC SWITCH –
This switch allows you to select gain
levels for either a microphone or line
level source. When the switch is in the
line position, the input level is
optimized for items such as guitars,
keyboards, drum machines, outboard
effects, etc. When the switch is in the
mic position, the input level is
optimized for most commonly used
microphones. No harm will come to the
circuitry if the switch is in the wrong
position. However, for optimum
performance, be sure to use the mic
position when a microphone is
plugged into the respective channel
and the line position when an item
using a line level signal is used.
M. MIC INPUT JACK – Plug your microphone in here. This
three pin XLR balanced female input connector is intended for
input signals from low impedance microphones.
N. LINE INPUT JACK – Plug your instrument in here. This 1/4
inch balanced input jack suited for use with items having a
line level output such as high impedance microphones,
keyboards, drum machines, outboard effects, etc. It accepts
both balanced and unbalanced cables.
O. 1 / 1+2 SWITCH –
This switch affects the RCA
and 1/4" TRS jacks. Select
either input 1 or a mono sum
of both inputs 1 and 2. If a
guitar is plugged into the 1/4"
TRS jack, have the switch in
the “1” position. The tip
(input 1) and ring (input 2) of
the TRS jack are summed
when the switch is in the
“1+2” position; use this
setting when using a stereo
output from a keyboard or
other stereo source.
P. RCA INPUTS – Phono
(RCA) input jacks designed
for use with a tape player, CD
player, or any other source. Use these jacks for connecting
the output of a computer sound card or other similar device
to your Passport. Adapters that convert an 1/8” male plug to
RCA male phono plugs are readily available at electronics
stores. Note: These connectors are set at a constant “line
level”.
Q. 1/4" TRS INPUT –
This jack is wired for Tip=Left,
Ring=Right and Sleeve=Ground, the
standard format of commercially available cables. The
sensitivity of this input is suited for playback devices such as
CDs, Cassettes, DAT or Mini Disc. Outputs from instruments
such as keyboards can also be used here.
R. TAPE OUT – The Tape Out RCA jacks provide a mix output
that is independent of the Master Level Controls. Connect
these to the inputs of a recording device, such as a cassette
or DAT recorder, to record your event. Changes made during
the performance, to the input level controls, channel EQ, and
reverb controls will be heard in the Tape Out mix. Changes
made to the master level controls will not effect the level of the
recording. Adjust recording levels according to the
instructions on your recording device.
S. AUX SEND – Plug your external effects signal processor in
here. Although the Passport is already equipped with on-
board digital reverb, an external effects signal processor can
be incorporated into the Passport’s signal flow. This 1/4 inch
output jack is designed to feed the Passport’s effects bus
signal to an external signal processing device, such as a
digital delay or a chorus.
T. AUX RETURN – Plug your external effects signal
processor’s output signal in here. This 1/4 inch input jack is
designed to accept signals from an external processing
device, such as a digital delay or a chorus unit. This input can
also be used as an additional mono input with the volume
controlled at the master volume knobs.
U. FOOT SWITCH – The Footswitch connector allows the
internal reverb return to be muted, or shut off, through the use
of a simple foot operated switch (Fender part number 099-
4052-000). The footswitch should be wired to connect the tip
to the sleeve to turn the reverb off, and requires a standard
speaker or instrument cable.
AUX AND FOOTSWITCH JACKS
1 2 Grnd
MIC / LINE INPUTS

7
V. SPEAKER OUTPUTS –
These are speaker level (powered)
output jacks designed to feed each of
your Passport speaker enclosures.
Use the enclosed cables (or other
speaker cable) to connect the
Passport’s speakers to the power
tower.
W. POWER SWITCH –
Turns the AC power ON and OFF. When the
switch is in the OFF position, your Passport is
completely shut down.
X. POWER LED –
The power LED illuminates green for normal
operation. In the unlikely event your Passport
overheats, this LED will glow red until the unit cools. If the
power LED blinks red, the unit is in over-current protection
mode. Try reducing the volume level. If over-current
protection mode occurs again, a speaker cable or speaker
may have a short. Try disconnecting them. If problems still
persist, consult an authorized Fender Service Center.
Y. AC POWER CORD CONNECTOR –
The Passport is equipped with a grounding
type IEC supply cord to reduce the possibility
of shock hazard. Be sure to connect it to a
grounded AC receptacle. DO NOT alter the
AC plug.
The power mains (AC) fuse and fuse holder are under the IEC
(power cord) socket. Replacement fuses must be of the same
rating (T4AH, 250V) and size as originally equipped. To
replace a blown fuse, remove the IEC power cord. Pull out the
fuse holder and find the spare fuse inside.
Your Passport system is capable of running on battery power.
The off-white plastic connector on the rear of your Passport is
the DC power input connector for connecting the Passport
DC-DC converter. The converter is then connected to a
battery. Available accessories include the Passport DC-DC
converter (Fender part number 069-1002-000) and 12 volt
battery pack (Fender part number 069-9003-000).
A small storage compartment can be found on the rear of the
Passport tower. To access this compartment, simply lift the
latch and pull open the storage door. This compartment is
ideal for storing cables, microphones or other items when you
are transporting your Passport.
On the back panel of the storage compartment you will see a
narrow metal strip with a screw on either end. This is the
protective cover for the wireless adapter terminal. Custom
wireless systems are available for your Passport. The receiver
for the wireless system installs in the storage compartment.
Before turning on the Power, read and heed the safety
warnings above.
It is wise to establish a routine for connecting and powering
up your sound system. Provided you have a properly
grounded AC outlet or outlet strip with sufficient power
handling capacity, plug all sound system equipment into the
same outlet or strip. This will enhance system safety and
performance. Take care that the AC circuit is capable of
handling the peak power demands of your system. Consult
the product handbooks or a qualified electrician if in doubt.
When setting up, be sure to follow these simple set-up
guidelines:
1. First, turn all channel Level, VIP (channel 1 ONLY) and
Rev/Aux controls to their full counterclockwise (OFF)
positions. Next, place all EQ and Master controls at 12 o’clock
in their center notched positions. Be sure to set the
appropriate input (mic/line switch position) for the source you
are setting up.
2. Next, connect each speaker cable to the Speaker outputs
on the rear tower and on each speaker front panel with the
enclosed cables.
3. Connect all sources such as microphones, tape decks,
keyboards etc., into the appropriate inputs.
4. Finally, check the local voltage and set the voltage selector
switch located adjacent to the power input socket on the rear
of the mixer / amplifier to the appropriate operating range.
(See Safety Precautions above.) Plug the power cable into the
IEC (power cord) socket on the rear of the Passport Tower
and connect the other end to a properly grounded 3 wire AC
power outlet.
POWERING UP
Turn the Power Switch to the ON position. The Power LED will
illuminate green and the system will turn on. If other powered
equipment is to be attached to the system, it is always
advisable to turn on your Passport last. In this way any
transient spikes and thumps caused by other equipment will
not be amplified and sent to your system speakers. For the
same reasons it is advisable to turn off your Passport system
first before turning off the attached equipment.
Should the Power LED not illuminate when the rear panel
power switch is operated, check your power connections and
retry. Should the Power LED still fail to illuminate after you
have confirmed the power connections, disconnect all cables
SET-UP AND CONNECTIONS
REAR STORAGE COMPARTMENTREAR PANEL

8
and check the Passport fuses. Be sure to replace any blown
fuses with fuses of the correct value. Reconnect the power
and speaker cables and turn the rear panel power switch on.
Re-set the system by turning on the power switch. If the
Power LED illuminates red, the system is indicating a thermal
protect mode or cooling problem. Be sure to check the air
inlet filter at the base of the unit by removing it and making
sure it is clear of debris.
Turn power off and wait for a few minutes allowing heat to
dissipate and the Passport to reset itself. If after doing so the
Power LED continues to glow red this indicates a fault with
your system and you should consult an authorized Fender
service center.
If no audio is present in one of the speakers, check to see if
your control settings are correct. Next, unplug the cable from
your working speaker and reconnect it to the other speaker. If
the second speaker now works, this indicates that the first
cable is bad, and should be repaired or replaced.
SET-UP SYSTEM VOLUME AND LEVELS
To set system volume and operating levels, be sure to follow
these simple set-up guidelines:
1. First, slowly raise the large Master volume control to its 12
o’clock notched position.
2. Use a microphone (or other source) in the same position as
it will be used on stage and in the manner in which it will be
used for the event. Slowly bring up the appropriate channel
input level control listening for the onset of feedback or
howling or until the required level is reached. Have a helper
“walk” the audience area to make sure coverage and levels
are sufficient for your needs. The system’s overall volume can
be raised simply by rotating the Master volume control to the
desired level.
3. Consider the application and needs of the event and set the
System EQ control as appropriate. This is best achieved by
playing recorded material of the same type as your show
program, or by having an assistant speak into the microphone
while you listen in the audience area.
For public address (spoken voice), it is advisable to rotate the
System EQ control clockwise to enhance the mid and high
frequencies, and limit the low frequency content. For large
outdoor spaces this will also give the maximum headroom
and output capability. Carefully consider the individual event’s
needs and set your control for the maximum effect.
POWER TOWER™
In setting up the system, the Passport Mixing console should
ideally be placed where system performance can be
evaluated by the operator. If no ongoing adjustments will be
necessary, the mixer may be placed conveniently and where
the cable lengths allow.
Take care to place the Power Tower where the cables will not
trip anyone. All cables should be carefully secured.
The storage compartment in the rear of the Tower can hold
cables, microphones and other system parts. To open simply
slide the catch upwards and pull open.
The mains (AC) fuse holder is under the IEC (power cord)
socket on the right rear of the Tower. To change a fuse,
remove the IEC plug and, using an appropriate tool pull out
the fuse holder. Note there is a spare fuse in the fuse holder;
the Passport utilizes a T4AH, 250V fuse. Only replace fuses
with one of an identical value and size.
The Passport System is weather resistant in its packed
transport mode. However, when operating outdoors, take
care to fully protect the Power Tower in the event of exposure
to rain. Remember to allow free air flow through the front
air inlet located at the bottom of the front panel on the
Passport power tower.
VISIT US ON THE WEB – For information on all of Fender’s
Passport and Fender Audio products, go to
www.fenderaudio.com.
PASSPORT ACCESSORIES – A complete line of accessories
are available for your Passport Sound System. Contact your
local dealer or visit our website for more information.
ST275 SPEAKER STAND KIT – Includes 2 heavy duty,
lightweight aluminum speaker stands and a carry bag.
Part Number 069-9001-000
ST280 STAND KIT – Includes 2 heavy duty, lightweight
aluminum speaker stands, two tripod microphone stands and
a carry bag.
Part Number 069-9008-000
P51 MICROPHONE KIT – Contains one dynamic cardioid
microphone, mic clip, mic cable and vinyl carry pouch.
Part Number 069-9000-000
DC-DC CONVERTER – Necessary for running your Passport
system off battery power.
Part Number 069-9002-000
PASSPORT BATTERY PACK – Deep-cycle 12v battery
capable of running a Passport system for up to 6 hours on a
single charge. (note must use the DC-DC converter when
running a Passport off a battery).
Part Number 069-9003-000
DC ACCESSORY BAG – Custom designed carry bag for the
DC-DC Converter and Passport Battery Pack.
Part Number 069-9009-000
PASSPORT P150 PROTECTIVE COVER – Padded vinyl cover
for your Passport P80, P150 and/or PD150 system.
Part Number - 069-9010-000
DUAL SPEAKER MOUNT – Adapter for mounting two
speakers on a single speaker stand.
Part Number - 069-9007-000
WALL MOUNT ADAPTER – A single heavy duty wall-mount
bracket for mounting a Passport speaker for installation.
Part Number - 069-9006-000

9
Part Numbers
0691003000 (120V, 60Hz) USA,
0691003030 (240V, 50Hz) AUS,
0691003040 (230V, 50Hz) UK,
0691003060 (230V, 50Hz) EUR,
0691003070 (100V, 50Hz) JPN
Frequency Response
20 Hz to 40 kHz ± 1 dB (at send output)
30 Hz to 30 kHz ± 1 dB (at speaker output,
with processor threshold exceeded)
Distortion
< 0.1%, 20 Hz to 20 kHz, 1 dB below rated output
System Signal to Noise Ratio
> 80 dB @ 1 w, “A” WTD
Power Output
80W continuous average power, 4ohm,
both channels driven with THD < 1 %
Input Impedance (Channels 1-2-3 XLR and 1/4”)
“Mic” switch position: 2 k ohm
“Line” switch position: 66 k ohm
Input Impedance (Phono Channel 1/4”)
78 k ohm
Max. Input Level
Mic: -7 dBu
Line: 30 dBu
Stereo: 26 dBu
Return Input Impedance
47k ohm
Fuse type
T4AH, 250V
Passport System
Width: 610 mm (24 in.)
Height: 541 mm (18 in.)
Depth: 254 mm (10 in.)
Weight: 11.83 kgs (26 lbs)
Speakers
Width: 245 mm (9.65 in.)
Height: 439 mm (17.5 in.)
Depth: 241 mm (9.5 in.)
Weight: 3.3 kgs (7.25 lbs)
Power Tower
Width 254 mm (10 in.)
Height 451 mm (18 in.)
Depth 178 mm (7 in.)
Weight 5.23 kgs (11.5 lbs)
Tower Footprint
241 x 298 mm (9.5 x 11.75 in.)
Microphone
Dynamic Cardioid, balanced
Microphone Cable
XL -Male to XL-Female, 6 m (20 feet)
Speaker Cables
1/4 in. to 1/4 in., 9 m (30 feet)
0 dBu is referenced to 0.775 volts rms
SPECIFICATIONS
PASSPORT HAND HELD WIRELESS SYSTEM –
Custom designed wireless system for use with
Passport sound systems. Once installed, this system
becomes a permanent part of your sound system.
Includes a hand held electret condenser microphone
and receiver module.
Part Number - 069-1201-00x (x indicates frequency)
PASSPORT EXECUTIVE WIRELESS SYSTEM –
Custom designed wireless system for use with
Passport sound systems. Once installed, this system
becomes a permanent part of your sound system.
Includes a receiver module, and a belt pack
transmitter with interchangeable headset, lavalier and
instrument cable elements. Custom molded carry
case included.
Part Number - 069-1205-00x (x indicates frequency
FENDER DYNAMIC CARDIOID MICROPHONE - High
quality, dynamic cardioid hand held microphone.
Includes mic clip.
Part Number - 069-9012-000
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION
CORONA, CA USA
Passport® and Fender® are registered trademarks
and Power Tower™ is a trademark of FMIC. Other
trademarks are property of their respective owners.
Copyright © 2004 FMIC. All rights reserved.
P/N 063679 REV B
Printed in China

10
80 watios de auténtica potencia profesional
Reverb digital interna
El sistema VIP™ (prioridad de entrada vocal) permite que
la entrada uno anule automáticamente al resto de
entradas cuando hay una señal presente en ella
Dos entradas mono de micrófono / línea con conexiones
balanceadas XLR y de 6,3 mm
Entrada de cinta con conexiones RCA y TRS de 6,3 mm
Fuente de alimentación conmutable que le permite usar
esta unidad en cualquier parte del Mundo
Aquí tiene todo lo que necesita para funcionar:
– Este mezclador autoamplificado Passport
– Un micrófono dinámico y un cable de 6 m (20’)
– Dos cables de altavoz, 9 m (30’)
– Cable de conexión a la corriente
– Dos recintos acústicos de rango completo
– Una caja para transportarlo todo
Felicidades y gracias por la compra de este sistema portátil
de audio de alto rendimiento y todo-en-uno Fender Passport
P80. Su nuevo Passport incluye todo lo que necesitará para
conseguir un buen sonido... en cualquier lugar.
Maneje su Passport como haría con una maleta de tamaño
medio. Abra los seguros de los altavoces y descubrirá dos
recintos acústicos de rango completo, una mesa de mezclas
autoamplificada, un micrófono dinámico y todos los cables
que necesitará para hacer funcionar todo. Use su Passport
para amplificar voces, instrumentos musicales, tarjetas de
sonido, reproducciones de CD, cintas y otros. La sencilla y
rápida configuración de su nuevo Passport, su capacidad
para cubrir grandes aforos y su sencillo manejo son los
puntos clave de esta innovadora línea de productos.
El panel de control del Passport está compuesto por dos
entradas mono de micro/línea y una entrada de línea adicional
(tres canales en total). Puede configurar la entrada 3 para que
funcione de forma individual o sumada, lo que le ofrece una
enorme flexibilidad. Además, la revolucionaria tecnología de
altavoces incluida en cada uno de sus recintos produce un
sonido de rango completo muy limpio, con una cobertura
excepcional. La mesa de mezclas autoamplificada le ofrece
un total de 80 watios de sonido de alta calidad.
Para el funcionamiento con voces, puede usar la función VIP
(prioridad de la entrada vocal) del Passport para reducir o
aplicar un efecto “duck” al nievl de la música de fondo cuando
hable y recuperar después el nivel normal cuando deje de
hablar. Experimente con los controles de tono, la reverb
digital y la colocación de los altavoces y descubra la
tremenda potencia y versatilidad de su nuevo Passport.
INTRODUCCION
Fender Passport - P80
Sistema portátil de sonido
NORMAS DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES RELATIVAS A LOS RIESGOS DE INCENDIO, DESCARGAS ELECTRICAS O DAÑOS A LAS PERSONAS.
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no quite la
tapa (o la parte trasera). Dentro de este aparato no hay ninguna pieza
susceptible de ser reparada por el usuario. Consulte cualquier
reparación solamente con un servicio técnico oficial.
ATENCION: Para reducir el riesgo de fuego o descargas eléctricas, no
permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad.
El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero quiere advertir al
usuario de la presencia de ‘voltajes peligrosos’ no aislados dentro de
la carcasa del recinto, que pueden ser de magnitud suficiente como
para suponer un riesgo de descargas eléctricas a las personas.
El símbolo de exclamación dentro del triángulo equilátero quiere
advertir al usuario de la presencia de instrucciones importantes de uso
y mantenimiento (reparaciones) en los documentos que vienen con
este aparato.
PRECAUCION: En Canadá y EE.UU., y de cara a evitar descargas
eléctricas, haga coincidir el borne ancho del enchufe con la ranura
ancha de la salida de corriente e introduzca el enchufe hasta el
fondo en la salida.
Instrucciones importantes de seguridad
Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo a una serie de
standards de seguridad y calidad muy estrictos. No obstante, debe tener en
cuenta las siguientes precauciones durante su instalación y uso:
1. Cumpla con lo indicado en los avisos e instrucciones. Conserve este manual.
Lea todas las instrucciones de seguridad y manejo antes de usar este aparato.
Conserve este manual para cualquier referencia en el futuro y tenga siempre en
cuenta todas las advertencias que aparezcan tanto en este manual como en el propio
aparato.
2. Agua y humedad
La presencia de agua cerca de aparatos eléctricos puede ser peligrosa. No utilice este
aparato cerca del agua – por ejemplo al lado de una bañera, lavadora, piscina, lavabo,
en un sótano húmedo o similares.
3. Entrada de objetos o líquidos
Evite la entrada de objetos o que se derramen líquidos en el aparato a través de sus
aberturas. Nunca coloque objetos que contengan líquidos sobre este aparato.
4. Ventilación
Nunca coloque este aparato sobre un sofá, cama, almohadón o superficie blanda
similar, ni encastrado en una estantería o recinto similar, dado que es posible que el
aparato no pueda refrigerarse correctamente. Le recomendamos una distancia
mínima de 150 mm alrededor del aparato y en la parte superior para permitir su
correcta ventilación.
5. Calor
Coloque este aparato lejos de llamas o unidades que produzcan calor como
radiadores, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores).
6. Fuente de alimentación
Conecte este aparato solo a una fuente de alimentación del tipo indicado en estas
instrucciones o que aparezca marcado en el propio aparato.
7. Protección del cable de corriente
Coloque los cables de corriente de forma que sea difícil que puedan quedan
aplastados o retorcidos a causa de elementos colocados sobre o contra ellos, con
una especial atención a los cables y enchufes, y al punto en el que el cable sale del
aparato.
8. Conexión a tierra
Asegúrese que la toma de tierra de este aparato no esté anulada.
CAUTION ATTENTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT OPEN
RISQUE D’LECTROCUTION
NE PAS OUVRIR

11
9. Líneas de corriente
Trate de colocar siempre cualquier antena exterior alejada de las líneas de corriente.
10. Periodos en que no use esta unidad
Si la unidad está en reposo o standby, siempre continuará fluyendo al aparato una
pequeña cantidad de corriente. Desconecte el cable de corriente de la salida si no va
a usarlo durante un periodo de tiempo largo.
11. Reparaciones
Nunca trate de hacer ningún tipo de mantenimiento a este aparato excepto lo que
pueda venir indicado en este manual. Cualquier otro tipo de mantenimiento o
reparación debe ser dirigido al servicio técnico oficial.
12. Daños que obligan a una reparación
Deberá enviar este aparato al servicio técnico oficial para su reparación cuando:
A. el cable de corriente o el enchufe se hayan dañado, o
B. se hayan introducido objetos o derramado líquidos dentro de él, o
C. este aparato haya quedado expuesto a la lluvia, o
D. este aparato dé muestras de no funcionar correctamente o se observe
un claro cambio en su rendimiento, o
E. si este aparato ha caído al suelo o su carcasa se ha dañado.
Normativas de seguridad
Este aparato ha sido diseñado para cumplir la norma de seguridad internacional IEC
60065; C22.2 Nº 1 y los standards de seguridad eléctrica UL813 además de los
standards EMC aplicables.
El sistema de sonido Fender Passport incluye un
cable de corriente extraible con una clavija IEC
hembra y un enchufe AC macho. Dependiendo de
donde haya comprado este sistema Passport, el
cable de corriente vendrá con un único conector AC macho o
con varios, para amoldarse a las distintas normaticas de
seguridad de cada país. Todos los cables de corriente que
vienen con los productos Passport son de tres puntas con
toma de tierra.
Bajo ninguna circunstancia desconecte o anule la punta
de conexión a tierra.
Su sistema Passport dispone de una fuente de alimentación
conmutable diseñada para funcionar con cualquier tipo de
voltaje de corriente y ofrecerle la máxima eficiencia.
Si no está seguro de los códigos de colores de los cables,
conexión a tierra o los procesos de conexión correctos,
consulte a un técnico especialista.
PRECAUCION
En ningún caso anule la conexión a tierra de este
Passport o de ningún otro aparato eléctrico. Es
posible que en algunos casos concretos una
combinación de distintos tipos de aparatos
conectados a tierra puedan llegar a constituir un riesgo de
descargas eléctricas. Los micrófonos tienen una carcasa
metálica y están conectados a través del cable de micro al
chasis de la mesa de mezclas. Su mezclador Passport puede
ser conectado correctamente a la toma de masa del edificio
siguiendo el código de colores adecuado y conectándolo a la
salida de corriente de la forma correcta. No obstante, si por
alguna razón utiliza unidades sin conexión a tierra junto con
este sistema Passport (p.e. un amplificador musical sin
conexión a toma de tierra), puede haber una diferencia en el
potencial que va a la carcasa del micrófono. En este caso un
músico que sujete un micro conectado a tierra que esté
entrando en contacto con un dispositivo no conectado a tierra
puede quedar sujeto a descaras eléctricas peligrosas. Si
cumple con las precauciones de seguridad e instrucciones
siguientes, podrá reducir al mínimo el riesgo de descargas.
Compruebe siempre la conexión a la salida de corriente y
especialmente el voltaje entre el micrófono y el resto de
unidades conectadas a la corriente. Y dentro de lo posible
trata de evitar usar este sistema junto con unidades no
conectadas a tierra o mal conectadas.
Para abrir y cerrar su sistema Passport, simplemente siga
estos pasos:
1. Coloque su dedo debajo de la
fijación de seguridad {A} y tire
suavemente. Cuando se
desenganche, quite ambos
enganches {B} de los altavoces antes
de tratar de separarlos.
2. Para volver a colocar las fijaciones,
coloque cada altavoz en el soporte de
la torre y haga que todo vuelva a
forma un bloque compacto con los
altavoces, el soporte y las fijaciones.
Coloque los enganches en sus
muescas y cierre las fijaciones.
Nota: Estas piezas han sido
cuidadosamente diseñadas y no hace
falta que aplique mucha fuerza para
cerrarlas. Alinee con cuidado las
piezas para que se ajusten
correctamente.
C. LEVEL – Ajusta el nivel de volumen del canal individual. El
giro del mando hacia la derecha aumenta la contribución del
canal respectivo a la mezcla de “salida principal”, mientras
que el giro a la izquierda reduce el volumen. Ajuste este
control después de que haya ajustado el nivel de salida
master del Passport.
D. VIP (SOLO CANAL 1) – El control VIP o de prioridad de
entrada vocal ajusta el nivel al que será reducido de forma
automática el volumen del resto de canales en favor de la
fuente conectada a la entrada Mic/Line 1. Esta función
exclusiva permite que un usuario hable y que el resto de
entradas (música de fondo) sigan adelante a un menor nivel.
El circuito VIP es “pre control de volumen” lo que implica que
actúa sea cual sea el ajuste de control de nivel del canal uno.
Ajuste este control mientras habla en el micro del canal 1, con
otro material de programa entrando a través de otro canal.
Dependiendo de la duración y del nivel de la señal que entre
por Mic/Line 1 y de la posición del control, el circuito VIP
disparará una reducción en el nivel del resto de canales. Los
niveles originales serán restaurados automáticamente cuando
no haya ya ninguna señal en el canal 1. En un uso típico, este
circuito devolverá los niveles normales en unos 4 segundos.
Con el nivel ajustado a una señal más alta o potente, los
niveles normales serán restaurados tras unos 6 segundos. La
circuitería VIP tiene un tiempo de salida intencionalmente
lento que evita las interrupciones cuando se produce una
pausa de los altavoces. Tenga cuidado al utilizar el VIP para
disparar el sonido emitido a las salidas principales. Con
valores altos, el micrófono puede llegar a “oir” su sistema de
altavoces y producir una reducción del nivel. Cuando no esté
CONTROLES - MIC / LINE
FIJACIONES PARA EL TRANSPORTE
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

12
usando la función VIP asegúrese de dejar su control
completamente a la izquierda.
E. EQ – Ajusta la cantidad de cualización, realce y corte de
frecuencias graves y agudas en el canal. El giro del mando
hacia la izquierda reduce la respuesta de graves. El giro del
mando a la derecha aumenta la respuesta de altas frecuencias
a la vez que aumenta simultáneamente la respuesta en graves.
Cuando ajuste los controles de tono en su posición central o
con muesca, la respuesta del canal será “plana” o normal. Si
usa un micrófono muy cerca de la boca, zona en la que las
frecuencias graves pueden ser excesivas, simplemente gire
este control a la izquierda hasta que el sonido sea correcto.
Para instrumentos musicales u otras fuentes de sonido en las
que quiera un realce mayor de ambas frecuencias,
simplemente gire este control a la derecha.
F. REV/AUX – Ajusta la cantidad de señal enviada al
procesador de reverb y a la clavija de salida Rev/Aux. Puede
usar la reverb para potenciar la calidad del sonido de algunas
interpretaciones. En el tope izquierdo del mando no será
enviada ninguna señal al procesador de reverb o a la clavija
de envío/retorno. Antes de ajustar los niveles de los canales
individuales ajuste el control de retorno master de la reverb a
una posición central o incluso superior. Cuando la mezcla de
reverb/auxiliar esté ajsutada, podrá ajustar los niveles
globales de la reverb en el control master.
Recuerde que aunque la reverb o los efectos pueden
potencial una interpretación o actuación musical, demasiada
puede hacer que esa misma actuación resulte ininteligible o
“borrosa”. Tenga en cuenta a su público al ajustar la reverb.
G. EQ LOW – Ajusta el nivel relativo de contenido de bajas
frecuencias para el canal. El giro de este control a la izquierda
disminuye la respuesta en graves. Por contra, el giro a la
derecha aumenta la respuesta de bajas frecuencias.
H. EQ HI – Ajusta el nivel relativo de contenido de altas
frecuencias para el canal. El giro de este control a la izquierda
disminuye la respuesta en agudos. Por contra, el giro a la
derecha aumenta dicha respuesta. Cuando coloque los
controles EQ en su posición central o con muesca, la
respuesta de frecuencia del canal será “plana” y no habrá
ninguna frecuencia realzada o cortada.
I. CONTROL DE NIVEL MASTER VOLUME – Este control
ajusta el volumen de salida del P80. Este control master
dispone de un indicación de posición central. Para la mayoría
de las aplicaciones el sistema Passport ha sido ajustado para
funcionar con este control en esa posición de muesca de “las
12 en punto”. En aquellas situaciones en las que necesite un
mayor volumen, este control master le puede ofrecer 6 dB de
ganancia adicionales al girarlo a la derecha.
Configure el sistema de la forma normal y ajuste después sus
niveles según sea necesario. Coloque el control de volumen
master por encima de la posición central solo después de
haber aumentado los controles de nivel de los canales
individuales.
El amplificador interno del Passport tiene un sistema de
procesado interno diseñado para optimizar el rendimiento del
sistema cuando lo utilice con los altavoces de diseño especial
P80.
J. MASTER REVERB – Ajusta la cantidad de señal reverb
enviada a la mezcla o salida. Gire este control a la derecha
para aumentar la señal reverb enviada a la mezcla principal.
Cuando este mando esté totalmente a la izquierda no se
escuchará señal de reverb en la mezcla.
K. SYSTEM EQ – Ajusta la cantidad global de realce o corte
de frecuencia en el Passport. Gire el mando a la izquierda
para aumentar la respuesta de los graves y a la vez disminuir
la de agudos. Gire este control a la derecha para aumentar la
respuesta en altas frecuencias y reducir simultáneamente los
graves. Cuando coloque este control System EQ en su
posición de muesca central, la respuesta del canal será
“plana” y en ella no habrá realce o corte de ninguna
frecuencia. Para ajustar esta ecualización del sistema,
comience siempre con el control en su posición central y
gírelo después hasta que consiga el sonido que quiera!
Observará que los conectores de entrada y los controles
de los canales tienen un código de colores. Hemos hecho
esto para que pueda identificar fácilmente qué grupo de
controles está asociado con cada conexión.
CONTROLES MASTER
CONTROLES LINE 3 - EQ

13
L. INTERRUPTOR LINE / MIC –
Este interruptor le permite elegir los
niveles de ganancia para un micrófono
o una fuente de nivel de línea. Cuando
coloque este interruptor en la posición
de línea, el nivel de entrada será
optimizado para dispositivos como
guitarras, teclados, cajas de ritmo,
unidades de efectos, etc. Cuando lo
coloque en la posición Mic, el nivel de
entrada es optimizado para los micros
que se usan más habitualmente.
Aunque coloque este interruptor en la
posición incorrecta no se producirá
ningún daño en la circuitería. No
obstante, para conseguir el máximo
rendimiento, asegúrese de usar la
posición Mic cuando tenga un
micrófono conectado al canal
respectivo y a la posición Line cuando esté usando una
unidad con señal de nivel de línea.
M. CONECTOR MIC INPUT – Conecte aquí su micrófono.
Esta es una toma XLR de tres puntas balanceada hembra
pensada para señales de entrada de micrófonos con baja
impedancia.
N. CONECTOR LINE INPUT – Conecte aquí su instrumento.
Esta es una toma de entrada balanceada de 6,3 mm
adecuada para su uso con dispositivos con una salida de nivel
de línea como un micrófono de alta impedancia, teclados,
cajas de ritmos, efectos exteriores, etc. Acepta cables tanto
balanceados como no balanceados.
O. INTERRUPTOR 1 / 1+2 –
Esto afecta a los conectores
RCA y de 6,3 mm. elija entre
la entrada 1 o una suma en
mono de las entradas 1 y 2.
Si conecta una guitarra en la
toma TRS de 6,3 mm, deje
este interruptor en la posición
“1”. La punta (entrada 1) y el
anillo (entrada 2) de la clavija
TRS son sumadas cuando
este interruptor es colocado
en la posición “1+2”; use esta
opción cuando esté utilizando
una salida stereo de un
teclado u otra fuente stereo.
P. ENTRADAS RCA –
Conectores de entrada phono
(RCA) diseñados para su uso con reproductores de CD,
pletinas y otras fuentes de línea. Utilice estas clavijas para
coenctar la salida de una tarjeta de sonido u otro dispositivo
similar a su Passport. En tiendas de electrónica también
puede encontrar adaptadores que convierten una clavija
macho de 3,5 mm a clavijas RCA. Nota: Estos conectores
están configurados como de “nivel de línea” constante.
Q. ENTRADA TRS 6,3 MM –
Esta clavija está cableada de la
siguiente forma Punta=izquierda,
Anillo=derecha y lateral=tierra, que es el formato standard de
los cables de este tipo. La sensibilidad de esta entrada es la
más adecuada para dispositivos de reproducción como CD,
pletinas o MiniDisc. También puede usar en esta entrada la
salida de instrumentos musicales (teclados, etc).
R. SALIDA DE CINTA – Las clavijas RCA Tape Out ofrecen
una salida de mezcla que no depende de los controles de
nivel master. Conecte estas tomas a las entradas de una
unidad de grabación, como una grabadora DAT o una pletina,
para grabar su interpretación. Los cambios que haga durante
su actuación en los niveles de entrada, EQ de canal y
controles de reverb se reflejarán en esta mezcla Tape Out.
Los cambios que haga en los controles de nivel master no
afectarán al nivel de la grabación. Ajustes los niveles de
grabación de acuerdo a lo indicado en las instrucciones de la
unidad de grabación.
S. AUX SEND – Conecte aquí un procesador de efectos
exterior. Aunque el Passport ya viene equipado con una
reverb digital interna, puede incorporar un procesador de
efectos esterior en el flujo de señal del Passport. Esta clavija
de salida de 6,3 mm está diseñada para dar señal al bus de
efectos del Passport que es enviado a un dispositivo de
efecto exterior, como un retardo digital o un chorus.
T. AUX RETURN – Conecte aquí la señal de salida
procedente de su procesador de efectos exterior. Esta clavija
de entrada de 6,3 mm ha sido diseñada para aceptar señales
de un dispositivo de efectos exterior, como un retardo digital
o un chorus. Puede usar esta entrada como una entrada
mono adicional cuyo volumen será controlado con los
mandos de volumen master.
U. FOOT SWITCH – Este conector le permite anular o
desconectar el retorno de reverb interno a través de un simple
pedal de disparo (referencia Fender 099-4052-000). En el
cableado de este pedal puede conectar la punta al lateral para
desactivar la reverb, y el cable de conexión puede ser tanto
uno de altavoz como uno de instrumentos standard.
CONECTORES AUX Y FOOTSWITCH
1 2 Grnd
ENTRADAS MIC / LINE

14
V. SALIDAS DE ALTAVOZ –
Esto son conectores de salida de nivel
de altavoz (autoamplificados)
diseñados para dar señal a sus
recintos acústicos Passport. Use los
cables que incluye la unidad (u otro
cable de altavoz) para conectar los
altavoces del Passport a la etapa de potencia.
W. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO –
Permite encender y apagar la unidad. Cuando
este interruptor esté en la posición OFF, su
Passport estará completamente apagado.
X. PILOTO POWER –
Este piloto se ilumina en verde cuando la unidad
funciona normalmente. En el improbable caso
de que el Passport se recaliente, este piloto se iluminará en
rojo hasta que se refrigere. Si parpadea en rojo, eso indicará
que la unidad está en el modo de protección de sobre-
corriente. Pruebe a reducir en ese caso el nivel de volumen.
Si se vuelve a activar este modo de sobre-corriente, puede
que uno de los cables de altavoz tenga un cortocircuito;
desconéctelos. Si el problema persiste, póngase en contacto
con el servicio técnico oficial de Fender.
Y. CONECTOR DE CABLE AC –
Su Passport está equipado con un cable de
corriente de tipo IEC con toma de tierra de
cara a reducir la posibilidad de una descarga
eléctrica. Asegúrese de conectarlo a una
salida de corriente alterna con toma de tierra. NUNCA trate
de modificar el enchufe de corriente.
El fusible de corriente (AC) y el compartimento de este están
debajo del conector del cable de alimentación IEC. Si tiene
que cambiar el fusible, utilice solo un recambio con las
mismas especificaciones (T4AH, 250V) y tamaño que los del
original. Para sustituir un fusible quemado, quite primero el
cable de corriente. Tire del compartimento del fusible hacia
fuera y extraiga de dentro de él el fusible quemado.
Su sistema Passport es capaz de funcionar a pilas. El
conector blanco de plástico que está en la parte trasera de su
Passport es el conector de entrada de corriente DC que le
permite conectar el convertidor Passport DC-DC. Conecte
después este convertidor a una pila o batería. Puede adquirir
el convertidor DC-DC Passport (referencia Fender 069-1002-
000) y el pack de pila de 12 voltios (referencia Fender 069-
9003-000) como accesorios.
En la parte trasera de la torre Passport puede encontrar un
pequeño compartimento de almacenamiento. Para acceder a
él, simplemente tire de su tapa. Este compartimento ha sido
diseñado para que guarde en él los cables, micrófonos y otros
artículos de pequeño tamaño que quiera transportar junto con
su Passport.
En el panel trasero de este compartimento de
almacenamiento encontrará una pequeña tira metálica con un
tornillo en cada extremo. Esta tira es la tapa de protección
para el terminal del adaptador inalámbrico. Puede adquirir
como accesorios sistemas inalámbricos específicos para este
equipo. El receptor para dicho sistema inalámbrico se instala
en este compartimento de almacenamiento.
Antes de encender la unidad, lea todas las advertencias e
instrucciones anteriores.
Le recomendamos que se habitúe a realizar la conexión y
encendido de su sistema de sonido siempre en la misma
secuencia. Suponiendo que tenga una salida de corriente AC
con toma de tierra o una regleta de enchufes con la suficiente
capacidad de manejo de potencia, conecte todas las
unidades de su sistema de sonido a la misma salida o regleta.
Esto mejorará la seguridad y rendimiento de su sistema.
Asegúrese de que el circuito AC sea capaz de manejar los
picos de potencia necesarios para su sistema. Consulte los
manuales de instrucciones de todos los aparatos o a un
técnico electricista en caso de dudas.
Durante la configuración de su sistema, asegúrese de seguir
siempre estas líneas de actuación generales:
1. Primero, baje todos los controles de nivel de canal, VIP
(SOLO canal 1) y Rev/Aux al tope izquierdo (OFF). Después,
coloque todos los controles Master y EQ en su posición de
muesca central. Asegúrese de ajustar la entrada adecuada
(posición de interruptor mic/line) para la fuente que vaya a usar.
2. Después, conecte cada uno de los cables de altavoz que se
incluyen a las salidas de altavoz de la parte trasera de la torre
y al panel frontal de cada altavoz.
3. Conecte todas las fuentes como micrófonos, pletinas,
teclados, etc. a las entradas adecuadas.
4. Finalmente, compruebe el voltaje local y ajuste el selector
de voltaje que está situado al lado del conector del enchufe
de corriente de la parte trasera de su mezclador / amplificador
al rango operativo correcto. (Vea Precauciones de seguridad
antes). Introduzca el cable de alimentación IEC en el conector
que está en el panel trasero de la torre Passport y conecte el
otro extremo a una salida de corriente con toma de tierra.
ENCENDIDO
Coloque el interruptor de encendido en la posición ON. El
piloto Power se iluminará en verde y el sistema se encenderá.
Si tiene otras unidades autoamplificadas conectadas a este
sistema, le recomendamos que siempre encienda el Passport
el último. De esta forma nunca serán amplificados ni pasados
a los altavoces ningún tipo de picos o transitorios producidos
por esos otros aparatos. Por esta misma razón le
recomendamos que apague su sistema Passport antes que el
resto de aparato a los que esté conectado.
En caso de que el piloto Power no se encienda cuando active
el interruptor de encendido del panel trasero, compruebe el
CONFIGURACION Y CONEXIONES
COMPARTIMENTO DE ALMACENAMIENTOPANEL TRASERO

15
cable de alimentación y vuelva a probar. Si aun así tampoco
se ilumina el piloto tras haber comprobado que la entrada de
corriente es correcta, desconecte todos los cables y
compruebe el fusible. Si ha saltado, asegúrese de usar un
fusible de recambio de las mismas especificaciones. Vuelva a
conectar los cables de altavoces y de alimentación.
Reinicie el sistema encendiendo de nuevo la unidad con el
interruptor. Si el piloto Power se ilumina en rojo, eso será una
indicación de la activación del modo de protección térmico o
un problema de refrigeración. Compruebe que la entrada de
aire que está en la base de la unidad no está obstruida por
suciedad o polvo. Apague en ese caso la unidad y espere
unos minutos para que el calor se disipe y después vuelva a
reiniciar su Passport. Si después de hacer eso el piloto Power
sigue iluminándose en rojo eso será indicativo de que hay una
avería en el sistema y que debe ponerse en contacto con el
servicio técnico oficial Fender. Si no hay señal audio en uno
de los altavoces, compruebe que los ajustes de control sean
correctos. Después, desconecte el cable del altavoz que
funcione y conéctelo al otro. Si el segundo altavoz ahora
suena, entonces sabrá que el cable estaba dañado y que
debe cambiarlo.
AJUSTE DE NIVELES Y VOLUMEN DEL SISTEMA
Para ajustar los niveles operativos y el volumen del sistema,
asegúrese de seguir estos pasos:
1. Primero, suba lentamente el control de volumen Master
hasta su posición de muesca central (doce en punto).
2. Use un micrófono (u otra fuente) en la misma posición y de
la misma forma que lo usará en concierto. Suba lentamente el
control de nivel de entrada del canal adecuado mientras
escucha cualquier posible aparición de realimentación hasta
que llegue al nivel que quiera. Haga que alguien le ayude
“paseando” por la zona de público para asegurarse que los
niveles y la cobertura son adecuadas para sus necesidades.
Puede aumentar el volumen global del sistema simplemente
girando el control de volumen master hasta el nivel que quiera.
3. Teniendo en cuenta su aplicación concreta ajuste la EQ del
sistema de acuerdo a ella. La mejor manera de ajustar esto es
reproduciendo material grabado que sea del mismo tipo que
el que usará en su actuación, o haciendo que alguien le ayude
hablando en el micro mientras usted escucha el sonido desde
la zona de público.
Para aplicaciones de megafonía (voz hablada), le
recomendamos que gire el control de EQ del sistema a la
derecha para intensificar las frecuencias medias y agudas, y
limitar el contenido en grave. Para grandes espacios
exteriores esto también le dará el máximo margen o
headroom y capacidad de salida. Tenga en cuenta las
necesidades concretas de su actuación y ajuste los controles
en consecuencia para conseguir el máximo efecto.
POWER TOWER™
En el montaje de su sistema, debería colocar la mesa de
mezclas Passport en un punto en el que el usuario pudiese
comprobar el rendimiento del sistema. Si no van a ser
necesarios más ajustes, puede colocar la mesa donde más le
interese y donde le permita la longitud de los cables.
Tenga cuidado de colocar la Power Tower de tal forma que
nadie se pueda enganchar con los cables. Coloque todos los
cables de forma segura.
El compartimento de almacenamiento que está en la parte
trasera de la torre le permite que guarde dentro los cables,
micrófonos y otras piezas del sistema. Para abrir este
compartimento simplemente tire de su tapa hacia fuera.
La tapa del fusible de alimentación (AC) está debajo del
conector del cable de corriente IEC en la parte derecha del
panel trasero de la torre. Para cambiar un fusible, quite el
enchufe de corriente y, usando una herramienta adecuada
abra la tapa del fusible. En la misma tapa del fusible
encontrará uno de recambio; el Passport usa un fusible T4AH,
250V. Sustituya los fusibles solo por otro de las mismas
características y tamaño.
El sistema Passport es casi impermeable cuando está cerrado
en su estado de transporte. Sin embargo, cuando lo esté
utilizando en exteriores proteja completamente la torre para
que no quede nunca expuesta a la lluvia. Compruebe que
exista en todo momento un flujo de aire a través de la
toma del panel frontal de la torre Passport.
VISITENOS EN LA WEB – Si quiere más información acerca
de todos los productos Passport y otros productos audio de
Fender, vaya a la página www.fenderaudio.com.
ACCESORIOS PASSPORT – Su sistema de sonido Passport
dispone de una amplia gama de accesorios. Para más
información sobre ellos póngase en contacto con su
distribuidor local o vaya a nuestra página web.
SOPORTE DE ALTAVOCES ST275 – Incluye dos soportes de
altavoz de aluminio ligero y de gran resistencia y una bolsa
de transporte.
Referencia 069-9001-000
SOPORTE ST280 – Incluye dos soportes de altavoz de
aluminio ligero y de gran resistencia, dos trípodes para
micros y una bolsa de transporte.
Referencia 069-9008-000
KIT DE MICROFONO P51 – Contiene un micrófono cardioico
dinámico, una pinza de micro, un cable y un maletín de
transporte.
Referencia 069-9000-000
CONVERTIDOR DC-DC – Necesario para usar su sistema
Passport con pilas o batería.
Referencia 069-9002-000
BATERIA PASSPORT – Batería de 12 v capaz de hacer
funcionar un sistema Passport durante una 6 horas con la
batería cargada. (Tenga en cuenta que debe usar el
convertidor DC-DC cuando utilice el Passport con esta
batería).
Referencia 069-9003-000
BOLSA DE ACCESORIOS DC – Bolsa de transporte de
diseño específico para el convertidor DC-DC y la batería del
Passport.
Referencia 069-9009-000
TAPA DE PROTECCION DEL PASSPORT P150 –
Recubrimiento de vinilo para su sistema Passport P80, P150
y/o PD150.
Referencia - 069-9010-000
PIEZA PARA MONTAJE DE DOS ALTAVOCES – Adaptador
que le permite montar dos altavoces en un único soporte.
Referencia - 069-9007-000

16
ADAPTADOR PARA MONTAJE EN PARED – Una abrazadera
de gran resistencia que le permite colocar un altavoz
Passport de forma fija en una pared.
Referencia - 069-9006-000
SISTEMA INALAMBRICO MANUAL PASSPORT – Sistema
inalámbrico de diseño exclusivo para su uso con sistemas de
sonido Passport. Una vez instalado, este sistema pasa a ser
una parte fija de su sistema de sonido. Incluye un micrófono
condensador electreto manual y un módulo receptor.
Referencia - 069-1201-00x (x indica la frecuencia)
SISTEMA INALAMBRICO EJECUTIVO PASSPORT – Sistema
inalámbrico de diseño exclusivo para su uso con sistemas de
sonido Passport. Una vez instalado, este sistema pasa a ser
una parte fija de su sistema de sonido. Incluye un módulo
receptor, un transmisor de petaca con un elemento de micro
de tipo diadema, lavalier y de cable de instrumento
intercambiable. Incluye maletín de transporte.
Referencia - 069-1205-00x (x indica la frecuencia)
MICROFONO CARDIOICO DINAMICO FENDER - Micrófono
cardioico dinámico manual de alta calidad. Incluye pinza de
micrófono.
Referencia - 069-9012-000
UN PRODUCTO DE:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION
CORONA, CA USA
Passport® y Fender® son marcas registradas y Power
Tower™ es una marca comercial de FMIC. El resto de
marcas comerciales son propiedad de sus dueños
respectivos.
Copyright © 2004 FMIC. Reservados todos los derechos.
P/N 063679 REV B
Impreso en China
Referencia
0691003000 (120V, 60Hz) USA,
0691003030 (240V, 50Hz) AUS,
0691003040 (230V, 50Hz) UK,
0691003060 (230V, 50Hz) EUR,
0691003070 (100V, 50Hz) JPN
Respuesta de frecuencia
20 Hz a 40 kHz ± 1 dB (en salida de envío)
30 Hz a 30 kHz ± 1 dB (en salida de altavoz,
con umbral de procesador sobrepasado)
Distorsión
< 0.1%, 20 Hz a 20 kHz, 1 dB por debajo de
salida media
Relación señal-ruido del sistema
> 80 dB @ 1 w, medición “A”
Potencia de salida
80 W potencia media continua, 4 ohmios,
ambos canales con señal a THD < 1 %
Impedancia entrada (canales 1-2-3 XLR y 6,3 mm)
Posición interruptor “Mic”: 2 kohmios
Posición interruptor “Line”: 66 kohmios
Impedancia entrada (canal phono 6,3 mm)
78 kohmios
Nivel de entrada máximo
Micro: -7 dBu
Línea: 30 dBu
Stereo: 26 dBu
Impedancia de entrada de retorno
47 kohmios
Tipo de fusible
T4AH, 250V
Sistema Passport
Anchura: 610 mm (24 pulgadas)
Altura: 541 mm (18 pulgadas)
Profund.: 254 mm (10 pulgadas)
Peso: 11.83 kgs (26 libras)
Altavoces
Anchura: 245 mm (9.65 pulgadas)
Altura: 439 mm (17.5 pulgadas)
Profund.: 241 mm (9.5 pulgadas)
Peso: 3.3 kgs (7.25 libras)
Etapa de potencia
Anchura 254 mm (10 pulgadas)
Altura 451 mm (18 pulgadas)
Profund. 178 mm (7 pulgadas)
Peso 5.23 kgs (11.5 libras)
Soporte de torre
241 x 298 mm (9.5 x 11.75 pulgadas)
Micrófono
Cardioico dinámico, balanceado
Cable de micrófono
XL macho a XL hembra, 6 m (20 pies)
Cables de altavoz
6,3 mm a 6,3 mm., 9 m (30 pies)
0 dBu está referenciado a 0.775 voltios rms
ESPECIFICACIONES TECNICAS

17
Puissance professionnelle de 80 Watts
Réverbération numérique intégrée
La fonction VIP™ (Vocal Input Priority) donne
automatiquement la priorité à l’entrée 1 sur les autres en
présence d’un signal sur l’entrée 1
Deux entrées mono Micro/Ligne au format XLR et Jack
6,35 mm symétriques
Entrées Tape en Jacks stéréo et RCA
Alimentation à découpage utilisable dans le monde entier
Tout ce dont vous avez besoin pour commencer :
– Mélangeur amplifié Passport
– Micro dynamique avec cordon de 6 m
– Deux câbles d’enceintes de 9 m
– Cordon secteur
– Deux enceintes large bande
– Système global de transport
Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi le Fender
Passport P80 — il met à votre disposition un système haute
performance et totalement intégré. Le système Passport
regroupe tous les éléments dont vous avez besoin et délivre
un son d’une extrême qualité. Partout où vous allez...
Vous pouvez transporter le système Passport comme une
valise de taille moyenne. Ouvrez les poignées, et vous avez à
votre disposition deux enceintes large bande, un mélangeur
amplifié, un micro dynamique, plus tous les câbles dont vous
avez besoin. Utilisez le système Passport pour amplifier les
voix, les instruments de musique, les cartes son d’ordinateur,
les CD, les cassettes, etc. La mise en oeuvre simple et rapide
du système Passport, sa capacité à couvrir un public
nombreux, et son utilisation simple en font le Leader de ce
type de produit.
La surface de réglage du système Passport est équipée de
deux entrées micro/ligne mono et d’une entrée ligne
supplémentaire (trois canaux au total). L’entrée 3 peut être
configurée pour être utilisée seule ou mélangée avec les
autres, ce qui vous offre une polyvalence indéniable au niveau
des entrées. De plus, la technologie révolutionnaire utilisée
pour les enceintes vous garantit un son remarquablement
clair, couvrant une vaste plage de fréquences avec une
couverture sonore vous permettant de vous adresser à un
public nombreux. Le mélangeur amplifié délivre une
puissance totale de 80 Watts et offre une sonorité de haute
qualité.
Pour l’amplification de la voix, la fonction VIP (Vocal Input
Priority) du système Passport peut être utilisée pour atténuer
(fonction de Ducking) automatiquement le niveau de la
musique de fond dès que vous commencez à parler. Le
niveau de la musique reprend son niveau normal dès que vous
cessez de parler. N’hésitez pas à essayer les réglages de
tonalité, de réverbération et à modifier la position des
enceintes : vous découvrirez ainsi l’incroyable puissance et
polyvalence du système Passport.
INTRODUCTION
Fender Passport - P80
Système de Sonorisation Portable
CONSIGNES DE SECURITE
INSTRUCTIONS RELATIVES AUX RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU D’ACCIDENT.
ATTENTION : Pour réduire les risques d’électrocution, ne pas
ouvrir l’appareil (aucune pièce remplaçable par l’utilisateur à
l’intérieur). Consultez un service spécialisé.
MISE EN GARDE : Pour réduire les risques d’électrocution, ne
pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Le triangle avec l’éclair prévient l’utilisateur de la présence d’une
tension électrique “dangereuse” et non isolée à l’intérieur du
produit, et d’une intensité suffisante à constituer un risque
d’électrocution.
Le triangle avec le point d’exclamation prévient l’utilisateur de la
présence d’instructions importantes sur l’utilisation et la
maintenance de ce produit dans le mode d’emploi accompagnant
le produit.
ATTENTION : Au Canada et aux USA, pour éviter tout risque
d’électrocution, faites correspondre la lame la plus large de la
fiche secteur avec la fente la plus large de la prise murale et
insérez la fiche jusqu’au fond de la prise murale.
Consignes de sécurité importantes
Ce produit a été conçu et fabriqué selon des normes de qualité et de sécurité
très strictes. Néanmoins, veillez à respecter les mises en garde suivantes :
1. Respectez les mises en garde et les instructions. Conservez ces
instructions.
Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation avant
d’utiliser cet appareil. Conservez ce mode d’emploi pour toute consultation.
Respectez les consignes de sécurité de ce manuel.
2. Eau et humidité
La présence d’une source électrique à proximité d’une source liquide est
dangereuse. Ne pas utiliser cet appareil près d’une source liquide – par exemple
à côté d’une baignoire, évier, lavabo, dans un sous-sol humide, à côté d’une
piscine, etc.
3. Infiltration liquide ou solide
Évitez toute infiltration d’objet ou de liquide dans le boîtier par les ouvertures.
Ne placez jamais un objet contenant un liquide sur l’appareil.
4. Ventilation
Ne pas placer cet appareil sur un lit, canapé, tapis, ou toute surface similaire,
ou dans un endroit clos (placard, étagères closes, etc.), ce qui pourrait nuire à
sa correcte ventilation. Il est conseillé de respecter une distance minimum de
150 mm (6 pouces) autour des côtés et au-dessus de l’appareil pour assurer
une ventilation suffisante.
5. Chaleur
Éloignez l’appareil des flammes ou de toute source de chaleur (radiateurs,
poêles, etc.).
6. Sources d’alimentation
Connectez cet appareil uniquement à une source électrique décrite dans le
mode d’emploi ou indiquée sur l’appareil.
7. Protection du cordon secteur
Vous devez installer le cordon secteur de sorte que personne ne puisse marcher
dessus ou de sorte qu’il ne puisse pas être pincé par les objets avoisinants.
Prêtez attention aux câbles, cordons, fiches et prises et au point où ceux-ci
sortent de l’appareil.
8. Terre
Veillez à conserver la mise à la terre de l’appareil.
CAUTION ATTENTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT OPEN
RISQUE D’LECTROCUTION
NE PAS OUVRIR

18
9. Lignes secteur
Placez les antennes extérieures à distance des lignes secteur haute ou basse
tension.
10. Périodes de non utilisation
Même si l’appareil dispose d’un système de veille, il consomme quand même
une faible quantité de courant. Déconnectez le cordon d’alimentation du
secteur si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée.
11. Entretient
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Confiez vos réparations à un centre de
réparation agréé.
12. Dommages nécessitant réparation
Cet appareil doit être réparé par un personnel qualifié lorsque :
A. Le cordon secteur est endommagé.
B. En cas d’infiltration d’un objet ou d’un liquide dans l’appareil.
C. L’appareil a été exposé à la pluie.
D. L’appareil semble ne pas fonctionner normalement ou lorsque
ses performances sont altérées.
E. L’appareil est tombé ou son boîtier est endommagé.
Normes de sécurité
Ce produit a été conçu pour répondre aux normes internationales IEC 60065 ;
C22.2 No 1 et UL813 en plus des normes EMC applicables.
Le système de sonorisation Fender Passport est
llivré avec un cordon secteur détachable avec
fiches mâle et femelle. Selon le pays d’utilisation
du système, le cordon secteur est différent et
répond aux normes de sécurité en vigueur. Tous les cordons
secteur fournis avec Passport sont équipés de la terre.
Vous ne devez JAMAIS déconnecter la terre de
l’alimentation secteur.
Le système Passport est équipé d’une alimentation à
découpage utilisable dans tous les pays du monde.
Si vous n’êtes pas sûr des normes et des codes de
couleur, de la mise à la terre ou des procédures de
connexion, consultez un technicien qualifié.
ATTENTION
Vous ne devez JAMAIS supprimer la terre ou une
autre broche des fiches secteur du système
Passport ou de tout équipement électrique. Dans
certains cas, l’association de plusieurs
équipements dépourvus de terre peut devenir source
d’électrocution. Les micros sont équipés de boîtiers en métal
et sont connectés au mélangeur par le câble. Le mélangeur
Passport sera correctement relié à la terre si le bâtiment dans
lequel il est utilisé est correctement câblé et si tous les
équipements sont reliés à une terre répondant aux normes en
vigueur. Ceci dit, si pour une raison ou une autre des
équipements secteur externes sans mise à la terre sont
utilisés en conjonction avec le système Passport
(amplificateur instrument non mis à la terre, par exemple), il
peut se produire une différence de potentiel dans le boîtier du
micro. Dans ce cas, un musicien tenant un micro (mis à la
terre) et en contact avec un équipement qui n’est pas mis à la
terre, peut être soumis à des tensions électriques
extrêmement dangeureuses.
En suivant les procédures correctes et les consignes de
sécurité, vous pouvez minimiser les risques d’électrocution.
Vérifiez toujours les connexions secteur et notamment la
différence de tension entre le micro et les autres équipements
raccordés au secteur. Évitez d’utiliser ce système avec des
équipements qui ne sont pas raccordés à la terre.
Pour ouvrir et fermer le système Passport :
1. Placez la pointe de votre doigt
sous la fixation de sécurité {A} et
levez doucement. Une fois la
fixation libérée, levez les deux
fixations {B} et éloignez-les du
corps des enceintes avant de les
dégager.
2. Pour fermer, placez les
enceintes dans leur position
supérieure originale et regroupez-
les de façon compacte. Placez les
crochets sur le rebord des
enceintes et fermez. Les 4 fixations
s’engagent automatiquement.
Remarque : Ces pièces sont des
pièces de précision — n’appliquez
aucune force pour les fermer.
Alignez les éléments avec soin pour faciliter la fermeture.
C. LEVEL – Règle le volume de la voie. Tournez vers la droite
pour augmenter le niveau de la voie dans le mixage général.
Réglez ce bouton après avoir réglé le niveau général Master
du Passport.
D. VIP (VOIE 1 UNIQUEMENT) – La fonction VIP (Vocal Input
Priority) détermine l’atténuation de toutes les autres voies lors
de la détection d’un signal sur l’entrée Mic/Line Input 1. Cette
fonction vous permet d’atténuer les autres voies (fond sonore
musical, par exemple) lorsque vous parlez. Le circuit VIP est
situé “pré-volume control”, ce qui signifie qu’il ne dépend pas
du réglage de volume de la voie une.
Réglez le bouton tout en parlant dans le micro de la voie 1, en
veillant à connecter un signal musical à une autre voie. Selon
la durée et le niveau du signal de l’entrée Mic/Line 1 et la
position du bouton, le circuit VIP déclenche l’atténuation du
niveau de toutes les autres voies. Les niveaux reprennent
automatiquement leur valeur initiale en absence de signal sur
l’entrée 1. En général, le niveau reprend son niveau initial
après 4 secondes. Lorsque le niveau est réglé sur une valeur
plus importante, le niveau reprend sa valeur initiale après
environ 6 secondes. Le temps de rétablissement du circuit VIP
est volontairement lent, ce qui évite les interruptions par la
musique lors des pauses dans le discours. Évitez de
déclencher le circuit VIP avec le son en provenance des
enceintes. Avec une valeur de réglage élevée, il se peut que le
micro détecte le son en provenance des enceintes et
déclenche la réduction de niveau. Lorsque vous n’utilisez
pas la fonction VIP, veillez à régler le bouton en position
minimale.
MIC/LINE - REGLAGES
FIXATIONS DE TRANSPORT
CONSIGNES DE SECURITE

19
E. EQ – Permet d’égaliser (modifier la réponse en fréquence)
de la voie. Tournez le bouton vers la gauche pour atténuer les
basses fréquences. Tournez le bouton vers la droite pour
accentuer les hautes fréquences (fréquences aiguës) ainsi que
les basses fréquences (fréquences graves). Lorsque le bouton
est en position crantée centrale, la réponse de la voie est
plate, sans égalisation. Lors de l’utilisation d’un micro près de
la bouche, il se peut que les basses fréquences deviennent
excessives — il vous suffit de tournez le bouton vers la
gauche. Pour les instruments de musique ou les sources
nécessitant l’accentuation des basses et des hautes
fréquences en même temps, tournez vers la droite.
F. REV/AUX – Détermine le niveau du signal envoyé à l’effet
de réverbération et à la sortie Rev/Aux Out. La réverbération
peut être utilisée pour améliorer la qualité du son. En position
minimum, le signal n’est pas transmis à la réverbération ou à
la sortie Rev/Aux. Veillez à réglez le bouton Master Reverb en
position intermédiaire ou plus avant de régler les niveaux de
chaque voie. Une fois que vous avez réglé le niveau
réverbération/auxiliaire, utilisez le potentiomètre Master
Reverb pour régler le niveau général de la réverbération.
Gardez à l’esprit, que la réverbération peut améliorer le son,
mais peut aussi le dégrader si vous l’utilisez avec excès.
G. EQ LOW – Règle le niveau des basses fréquences de la
voie. Tournez le bouton vers la gauche pour atténuer les
basses fréquences, et vers la droite pour les accentuer.
H. EQ HI – Règle le niveau des hautes fréquences de la voie.
Tournez le bouton vers la gauche pour atténuer les hautes
fréquences, et vers la droite pour les accentuer.
Lorsque les réglages d’égalisation sont en position centrale
crantée, la réponse de la voie est plate et l’égalisation est
inactive.
I. MASTER VOLUME – Le Master Volume détermine le niveau
de sortie général du P80. Ce potentiomètre est équipé d’une
position crantée. Pour la plupart des applications, le système
Passport a été conçu pour fonctionner sur cette position
crantée centrale. Lorsque vous avez besoin d’un niveau
sonore plus important, le bouton Master Volume peut vous
offrir un gain supplémentaire de 6 dB en le tournant vers la
droite à partir de la position centrale.
Configurez le système et réglez-le en fonction de vos besoins.
Réglez le Master Volume au-delà de sa position centrale
uniquement après avoir augmenté le niveau des voies
individuelles.
L’amplificateur interne de Passport est équipé d’un
processeur interne conçu pour optimiser les performances
lorsque vous utilisez les enceintes P80.
J. MASTER REVERB – Détermine le niveau général de la
réverbération dans le mixage ou en sortie. Tournez le bouton
vers la droite pour augmenter le niveau général de la
réverbération dans le mixage. En position minimale, la
réverbération est coupée.
K. SYSTEM EQ – Régle le niveau général d’égalisation du
mixage. Tournez le bouton vers la gauche pour accentuer les
basses fréquences tout en atténuant les hautes fréquences.
Tournez le bouton vers la droite pour accentuer les hautes
fréquences et atténuer les basses fréquences. Lorsque les
réglages d’égalisation sont en position centrale crantée, la
réponse de la voie est plate et l’égalisation est inactive. Pour
régler l’égalisation générale, commencez par régler le
potentiomètre en position centrale (égalisation inactive).
Tournez le bouton jusqu’à obtenir la sonorité la plus plaisante
à l’écoute.
Vous remarquerez que les connecteurs d’entrées et les
réglages de voies sont repérés par des couleurs. Ceci
vous permet d’identifier rapidement quels connecteurs
correspondent à quelles voies.
REGLAGES GENERAUX MASTER
LINE 3 - REGLAGES D’EGALISATION

20
L. SELECTEUR LINE/MIC –
Ce sélecteur vous permet de
sélectionner la plage de gain de
l’entrée (pour un micro ou une entrée à
niveau ligne). En position Line, la voie
est optimisée pour les guitares,
claviers, boîtes à rythmes, effets
externes, etc. En position Mic, la voie
est optimisée pour les micros. La
mauvaise position du sélecteur
n’entraîne aucun dommage. Ceci dit,
pour des résultats optimum, utilisez la
position Mic avec un micro, et Line
avec un signal à niveau ligne.
M. ENTREE XLR MIC – Connectez
votre micro basse impédance à cette
entrée XLR symétrique.
N. ENTREE LINE – Connectez votre
instrument à cette entrée. Ce Jack 6,35 mm symétrique
convient aux sources à niveau ligne, aux micros haute
impédance, aux boîtes à rythmes, aux effets externes, etc.
L’entrée est compatible avec les signaux symétriques et
asymétriques.
O. SELECTEUR 1/1+2 –
Ce sélecteur fonctionne avec
les entrées RCA et Jacks
stéréo 6,35 mm.
Sélectionnez l’entrée 1 ou le
mélange mono des entrées
1 et 2. Si vous connectez une
guitare dans l’entrée Jack
stéréo, placez le sélecteur sur
“1”. La pointe (entrée 1) et la
bague (entrée 2) du jack
stéréo sont mélangées
lorsque le sélecteur est en
position “1+2” ; utilisez ce
réglage lorsque vous utilisez
la sortie stéréo d’un clavier ou
de toute autre source stéréo.
P. ENTREES RCA – Les
entrées RCA ont été conçues pour recevoir les signaux d’un
lecteur de cassette, d’une platine CD, ou de toute autre
source. Utilisez ces entrées pour connecter la sortie de votre
carte son d’ordinateur, etc., au système Passport. Vous
trouverez des adaptateurs Jacks 3,5 mm/RCA dans la plupart
des magasins de produits électroniques. Remarque : Ces
entrées sont à niveau ligne.
Q. ENTREE JACK STEREO –
Ce Jack est câblé comme suit :
Pointe=gauche, Bague=droite et
Corps=masse. Cette entrée convient pour la connexion de
platines cassette, CD, DAT ou Mini Disc. Vous pouvez
également connecter la sortie de vos claviers à cette entrée.
R. TAPE OUT – Les sorties RCA Tape Out portent le signal du
mixage général, indépendant des réglages de niveaux
généraux Master. Connectez ces sorties aux entrées de vos
enregistreurs (cassette, DAT, etc.). Les modifications de
réglages de niveau d’entrée, d’égalisation de voie, et de
réverbération sont tansmises par la sortie Tape Out, et donc
enregistrées. Les modifications apportées aux réglages
généraux Master ne sont pas enregistrées. Réglez le niveau
d’enregistrement selon les indications du mode d’emploi de
l’enregistreur utilisé.
S. AUX SEND – Connectez l’entrée de votre processeur
d’effets externe à cette sortie. Bien que le système Passport
soit déjà équipé d’une réverbération numérique interne, vous
pouvez utiliser un processeur d’effets externe. Cette sortie
Jack 6,35 mm est conçue pour transmettre le signal du bus
d’effet du Passport vers un processeur externe comme un
délai numérique ou un Chorus.
T. AUX RETURN – Connectez la sortie de votre processeur
d’effets externe à cette entrée. Cette entrée Jack 6,35 mm
est conçue pour recevoir le signal d’un processeur externe
comme un délai numérique ou un Chorus. Cette entrée peut
également être utilisée comme entrée supplémentaire mono,
son niveau étant directement réglable avec le bouton de
Master Volume.
U. FOOT SWITCH – Le connecteur Footswitch vous permet
d’activer/désactiver la réverbération interne au pied, à l’aide
d’une pédale (référence Fender 099-4052-000). Le contacteur
doit être câblé de sorte que lorsque la pointe est reliée à la
masse du Jack, la réverbération est désactivée. Utilisez un
câble d’enceinte ou instrument standard.
JACKS AUX ET FOOTSWITCH
1 2 Grnd
ENTREES MIC/LINE
Other manuals for PASSPORT P-80
1
Table of contents
Languages:
Other Fender Stereo System manuals

Fender
Fender VOCAL SOUND SYSTEM WITH REVERB PA 100 User manual

Fender
Fender Passport 300 Pro User manual

Fender
Fender Passport Conference User manual

Fender
Fender PASSPORT VENUE Series 2 User manual

Fender
Fender Passport 150 Pro User manual

Fender
Fender Passport 500 Pro User manual

Fender
Fender PA 135 User manual

Fender
Fender PASSPORT P-80 User manual

Fender
Fender Passport 300 Pro Owner's manual

Fender
Fender Passport Conference 2 Series User manual