Festo SBO M Series Reference guide

Kurzübersicht
Brief overview
Typ SBO..−M−...
Type SBO..−M−...
Deutsch
English
Españo
Français
Italiano
Svenska
691 637
0511NH
Kompaktkamerasystem SBO..−M
Compact Vision System SBO..−M

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH2
Deutsch 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
English 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Español 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Italiano 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Svenska 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Edition: 0511NH
Original: de
© (Festo AG&Co., D73726 Esslingen, Germany, 2005)
Internet: http://www.festo.com
E−Mail: service_international@festo.com

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH Deutsch 3
1 BenutzerhinweiseDeutsch
Hinweis
Diese Kurzübersicht ist Bestandteil des Dokumen
tationspaketes Typ P.BE−SBO−M−UDOK. Sie dient nur
zur Erstinformation und ersetzt nicht die vollständige
Dokumentation, die als PDF−Datei auf der mitgeliefer
ten CD−ROM des Dokumentationspaketes enthalten ist
(siehe Tabelle).
SBeachten Sie unbedingt die Informationen und
sicherheitstechnischen Hinweise in der vollständigen
Beschreibung des Kompaktkamerasystems.
SBitte wenden Sie sich bei technischen Problemen an
Ihren lokalen Service von Festo oder an folgende
E−Mail Adresse: service_international@festo.com
Inhalt der CD−ROM Sprache Dateiname 1)
Beschreibung des Kompaktkamera
systems TypSBO..−M−...
Montage
Installation
Hinweise zur Inbetriebnahme
Diagnose
Deutsch
Englisch
542122
542123
d1
g1
1) = <Teilenummer>+<Sprachkennung>.

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH Deutsch4
Weitere Informationen finden Sie im Hilfesystem der
Konfigurationssoftware Festo Configuration Tool (FCT):
FCT−Help: Funktionsbeschreibung FCT
SBO..−M−Help: Inbetriebnahme SBO..−M−...
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Kompaktkamerasystem Typ SBO..−M−... ist zum Einbau
in eine Maschine bzw. eine automatisierungstechnische
Anlage bestimmt. Es dient zur Visualisierung und Analyse
schneller Bewegungsabläufe z.B. zur Ermittlung von
Fehlern.
Über die Ethernet−Schnittstelle lassen sich mehrere Kom
paktkamerasysteme miteinander vernetzen, um z.B. einen
Bewegungsablauf von mehreren Seiten aus gleichzeitig
aufzuzeichnen. Aufnahmen lassen sich über digitale EAs
oder einen PC steuern.
Die Inbetriebnahme und Bedienung erfolgt mit dem Soft
ware−Paket FCT (Festo Configuration Tool) in Verbindung
mit dem PlugIn für das Kompaktkamerasystem SBO..−M−...
über die Ethernet−Schnittstelle.

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH Deutsch 5
2 Anschluss− und Anzeigeelemente
Typ SBOI−M−...
1Integriertes Objektiv
und LED−Beleuch
tung
2Status−LEDs
3BUS (reserviert)
4Ethernet−Schnitt
stelle
5Betriebsspannungs
versorgungund
digitale EAs
6Fokusverstellung
1
2
3
4
5
6
Typ SBOC−M−...
1Schutztubus
2Objektiv (Zubehör)
3Status−LEDs
4BUS (reserviert)
5Ethernet−Schnitt
stelle
6Betriebsspannungs
versorgungund
digitale EAs
1
2
4
5
6
3

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH Deutsch6
Status−LEDs Zustand Beschreibung
A Betriebs−
bereitschaft
leuchtet grün Gerät ist betriebsbereit
bereitschaft leuchtet rot Initalisierung läuft
blinkt rot Fehler
aus Unbestimmter Zustand, z.B.
Betriebsspannung liegt nicht an
B Ethernet−
Traffic
blinktgrün Ethernet−Datenverkehr (Traffic)
Traffic aus Kein Ethernet−Datenverkehr
(Traffic)
C Aufnahme leuchtet rot Leuchtet bei jeder Aufnahme für
mindestens 250 ms
leuchtet gelb Leuchtet für 250 ms, wenn
Triggersignalanliegt
D Aufnahme−
status
blinkt rot Aufnahmedaten abholbereit im
Speicher
blinkt gelb Gerät wartet auf Triggersignal
(bereit zur Aufnahme)

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH Deutsch 7
3 Hinweise zur Montage und Installation
Warnung
SSchalten Sie vor Montage−, Installations− und
Wartungsarbeiten die Betriebsspannungsversorgung
der Elektronik aus.
SVerwenden Sie ausschließlich Stromquellen, die eine
sichere elektrische Trennung der Betriebsspannung
nach IEC/DIN EN 60204−1 gewährleisten. Berücksich
tigen Sie zusätzlich die allgemeinen Anforderungen
an PELV−Stromkreise gemäß IEC/DIN EN 60204−1.
SVerwenden Sie geschirmte Steckverbinder, die die
durchgängige Kontaktierung des Schirms zum
Kompaktkamerasystem gewährleistet.
SLegen Sie den Schirm der genutzten Kabel nieder−
ohmig auf Erdpotenzial.
SDas Gerät enthält elektrostatisch gefährdete Bau
elemente. Berühren Sie deshalb keine Bauelemente.
Beachten Sie die Handhabungsvorschriften für elek
trostatisch gefährdete Bauelemente.
SGehäuse nicht öffnen.
Vorsicht
SStellen Sie sicher, dass bei der Betriebsspannungs
versorgung die Toleranz von ±10 % eingehalten wird.
SSichern Sie die Versorgung des Kompaktkamerasy
stems extern ab mit einer Feinsicherung flink, 2 A.

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH Deutsch8
Auf der Unterseite des Kompaktkamerasystems befindet
sich ein Montageprofil mit Schwalbenschwanz−Führung.
Zur Befestigung dienen folgende Adapterbausätze:
Adapterbausatz Beschreibung
Typ SBOA−HMSV−39 Zur Montage mit anschraubbarer Adapter
platte (im Adapterbausatz enthalten)
Typ SBOA−HMSV−40 Zur Montage mit anschraubbarer Adapter
platte, z.B. Adapterplatte Typ HMSV−11
(nicht im Adapterbausatz enthalten)
Typ SBOA−HMSV−41 Zur Befestigung an handelsübliche Foto−/
Videostative (Adapter mit Innengewinde
G1/4)

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH Deutsch 9
Folgendes Bild zeigt die Montage mit dem Adapterbausatz
Typ SBOA−HMSV−39 am Beispiel des Kompaktkamera−
systems Typ SBOI−M−...:
1
2
3
4
1Schwalbenschwanz des Kompaktkamerasystems
2Spannelemente
3Bohrung für Zylinderschraube M5x16 mit Zentrierhülse
4Adapterplatte

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH Deutsch10
M12−Stecker Pin Beschreibung 1)
1 E0 (Trigger E0): TriggereingangE0 weiß
2 +24 V DC (Toleranz: ±10 %) braun
3Reserviert (nicht anschließen) grün
4 A1 (Record ready):
1−Signal: Gerät wartet auf
Triggersignal
gelb
5 E1 (Trigger E1): TriggereingangE1 grau
6 A0 (Ready):
1−Signal: Gerät betriebsbereit
0−Signal: Gerät noch nicht
betriebsbereit (z.B. Initialisierung
läuft, Systemfehler)
rosa
7 0 V blau
8 A2 (Recording available):
Liefert 1−Signal, wenn sich
Aufnahmedaten abholbereit im
Speicher des Kompaktkamera−
systems befinden.
rot
Metallumhüllung: Schirm (Shield) 2)
1) Adernfarben des Originalskabels SMI−M12−8GD−...−PU
2) Kabelschirm niederohmig auf Erdpotenzial legen

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH Deutsch 11
Hinweis
Verwenden Sie zum Anschließen der Betriebsspan
nungsversorgung und der Ein− und Ausgänge nur das
Originalkabel SIM−M12−8GD−2−PU oder
SIM−M12−8GD−5−PU von Festo.
Ethernet: Ethernet−Schnittstelle
M12−Stecker 1) Pin Signal Beschreibung
1
4
2
3
1
2
3
4
TD+
RD+
TD−
RD−
Sendedaten+
Empfangsdaten+
Sendedaten−
Empfangsdaten−
43
Metallumhüllung Schirm (Shield)
1) d−codiert
Bus: CAN−Schnittstelle
M12−Stecker Pin Signal 1)
5
1
3
24
1
2
3
4
5
n.c. (not connected)
n.c. (not connected)
GND
CAN_H
CAN_L
3
Metallumhüllung, Schirm (Shield)
1) Reserviert für zukünftige Erweiterungen

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH Deutsch12
4 Hinweise zu Inbetriebnahme und Betrieb
Führen Sie die Inbetriebnahme mit dem Software−Paket
FCT durch (siehe FCT−Hilfesystem).
4.1 Installation und Start des Festo Configuration Tool
Hinweis
Für die Installation des FCT sind Administratorrechte
erforderlich.
Das FCT wird mit einem Installationsprogramm auf Ihrem
PC installiert. Das PlugIn für das Kompaktkamerasystem
wird zusammen mit dem Installationsprogramm des FCT
auf Ihrem PC installiert.
So installieren Sie das FCT von CD−ROM:
1. Schließen Sie alle Programme.
2. Legen Sie die CD Festo Configuration Tool in Ihr CD−
ROM Laufwerk ein. Wenn Auto−Run auf Ihrem System
aktiviert ist, startet die Installation automatisch und
Sie können die Schritte 3 und 4 überspringen.
3. Wählen Sie [Ausführen] im Start−Menü.
4. Geben Sie D:\setup ein, (ersetzen Sie ggf. D durch den
Buchstaben Ihres CD−ROM−Laufwerks).
5. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH Deutsch 13
4.2 Einstellen der Optik
Objekt fokussieren
Typ SBOI−M Typ SBOC−M mit Standard−
Objektiv von Festo
SDrehen Sie mit einem
Schraubendreher den
Fokusversteller an der
SLösen Sie die Klemmschraube
am Objektiv.
Fokusversteller an der
Rückseite des
Kameragehäuses.
SUm das Objekt zu fokussieren,
drehen Sie den Fokusring.
Kameragehäuses.
SZiehen Sie die Klemmschraube
wieder leicht an.
Blende einstellen
Typ SBOI−M Typ SBOC−M mit Standard−
Objektiv von Festo
SLösen Sie die Klemmschraube
am Objektiv.
SUm die Blende einzustellen,
drehen Sie den Blendenring.
SZiehen Sie die Klemmschraube
wieder leicht an.

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH Deutsch14
4.3 Triggersignal
Das Triggersignal wird über die Eingänge E0 und E1
zugeführt. Die Triggerbedingung ist erfüllt, wenn:
anE0 ein 0−Signal anliegt und
anE1 ein 1−Signal anliegt.
Diese Verknüpfung erlaubt es Ihnen, sowohl mit positiven
Flanken als auch mit negativen Flanken zu triggern. Legen
Sie hierzu den nicht genutzten Triggereingang fest auf den
zugehörigen aktiven Pegel (Triggereingang E0 auf GND
oder Triggereingang E1 auf +24 V DC).
Wenn das Gerät bereit zur Aufnahme ist und auf das
Triggersignal wartet, blinkt die Aufnahmestatus−LED (D)
gelb. Liegt das Triggersignal an, leuchtet die Aufnahme−
LED (C) für 250 ms gelb.
Hinweis
Weitere Informationen zum Betrieb des Kompakt
kamerasystems finden Sie im Hilfesystem der
Konfigurationssoftware Festo Configuration Tool (FCT).

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH English 15
1 User instructionsEnglish
Please note
This brief overview is part of the documentation
package type P.BE−SBO−M−UDOK. It serves only as
initial information and does not replace the complete
documentation, which is contained as a PDF file on the
CD ROM supplied with the documentation package
(seetable).
SIt is essential that you observe the information and
the safety instructions in the complete manual for the
Compact Vision System.
SPlease consult your local Festo repair service or write
to the following e−mail address if you have any
technical problems: service_international@festo.com
Contents of the CD ROM Language File name 1)
Manual for the Compact Vision
System typeSBO..−M−...
Fitting
Installation
Instructions on commissioning
Diagnosis
German
English
542122
542123
d1
g1
1) = <part number> + <language code>

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH English16
Further information can be found in the help system of the
configuration software Festo Configuration Tool (FCT):
FCT help: description of the functions of the FCT
SBO..−M−help: commissioning the SBO..−M−...
Designated use
The Compact Vision System type SBO..−M−... has been
designed for fitting into a machine or into an automated
system. It serves for visualizing and analysing fast se
quences of movement, e.g. for ascertaining faults.
Several Compact Vision Systems can be networked with
each other via the Ethernet interface, in order to record a
movement sequence from several sides at the same time.
Recordings can be controlled via digital I/Os or by a PC.
Commissioning and operation is carried out with the
software package FCT (Festo Configuration Tool) in con
junction with the PlugIn for the Compact Vision System
SBO..−M−... via the Ethernet interface.

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH English 17
2 Connection and display elements
Type SBOI−M−...
1Integrated lens and
LED lighting
2Status LEDs
3BUS (reserved)
4Ethernet interface
5Operating voltage
supply and digital
I/Os
6Focus adjustment
1
2
3
4
5
6
Type SBOC−M−...
1Protective tubing
2Lens (accessories)
3Status LEDs
4BUS (reserved)
5Ethernet interface
6Operating voltage
supply and digital
I/Os
1
2
4
5
6
3

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH English18
Status LEDs Status Description
A Readiness to
operate
lights up
green
System is ready to operate.
lights up red Initializationis running
flashes red Fault
off Undefined status, e.g. operating
voltage not applied
B Ethernet
traffic
flashes green Ethernet data traffic (Traffic)
traffic off No Ethernet data traffic (Traffic)
C Recording lights up red Lights up at each recording for at
least 250 ms
lights up
yellow
Lights up for 250 ms when trigger
signal is applied
D Recording
status
flashes red Recording data available in the
memory
flashes yellow System waits for trigger signal
(ready for recording)

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH English 19
3 Notes on fitting and installation
Warning
SBefore carrying out fitting, installation and mainten
ance work, always switch off the power supply for the
electronic components.
SUse only power units which guarantee reliable
electrical isolation of the operating voltage as per
IEC/DIN EN 60204−1. Observe also the general
requirements for PELV power circuits as per IEC/DIN
EN60204−1.
SUse screened plug connectors which guarantee
continuous contact between the screening/shield
and the Compact Vision System.
SConnect the screening of the cables with low
impedance to earth potential.
SThe system contains electrostatically sensitive
components. Do not therefore touch any contacts.
Observe the regulations for handling electrostatically
sensitive components.
SDo not open the housing.
Caution
SMake sure that a tolerance of ±10 % in the operating
voltage supply is observed.
SProtect the power supply for the Compact Vision
System externally with a quick−acting miniature fuse,
2 A.

Festo P.BE−K−SBO−M 0511NH English20
On the bottom of the Compact Vision System there is a
mounting profile with dove−tail guide. The following
adapter kits can be used for fastening:
Adapter kit Description
Type SBOA−HMSV−39 For fitting with screw−on adapter plate
(contained in the adapter kit)
Type SBOA−HMSV−40 For fitting with screw−on adapter plate,
e.g. adapter plate type HMSV−11
(notcontained in the adapter kit)
Type SBOA−HMSV−41 For attachment to commercially−available
photo/video tripods (adapter with internal
thread G1/4")
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Festo Machine Vision System manuals
Popular Machine Vision System manuals by other brands

Lumens
Lumens LC200 user manual

Panasonic
Panasonic A230 user manual

Vision & Control
Vision & Control Blue Vision TO66/21.3-130-V-B Instructions for use

Ork Hunter
Ork Hunter NIGHT M-1 Camo user manual

Panasonic
Panasonic MICRO-IMAGECHECKER A200 Series Hardware manual

SICK
SICK Visionary-B Two operating instructions