FettleLife 908 User manual

Digital Alarm Clock
With Wake Up Light
Quickstart Guide


EN – Instruction Manual
Modelnumber: 908
BUTTON FUNCTIONS
1. SET button
2. Change between 12 or 24-hour time /
Next button
3. Adjustback button
4. Set alarm 1
5. Set alarm 2
6. Adjust LED brightness
7. Select workday alarm mode
8. Set sunset light mode
9. Select music for alarm 1
10. Select music for alarm 2
11. Memory battery slot
12. Set alarm sound level (high/mid/low)
13. Snooze button and light button (for night
light/mood light)
14. Night light/mood light
15. Reset button
16. DC 5V micro-USB power input
17. USB output port
18. Power on/off switch
MAIN FUNCTIONS
4 different light modes: wake-up light, night
light, mood light and sunset light. Workday
alarm mode. Displays time in hours and
minutes along with the day, month and year.
12 or 24-hour format. Two separate alarm
times with independent switch and snooze

functions. 25 different alarm tones. The alarm
sound has 3 volume levels. Memory function.
There are 4 levels of LED brightness and
automatically dims between 22:00 and 6:00.
HOUR, MINUTE, DATE SETTING
To set the time and date, hold key (1) for 3
seconds until the hour digits start flashing,
then press key (2) or (3) to adjust the hour.
Then, press key (1) again, so that the minute
digits are flashing, and press key (2) or (3) to
adjust the minutes. Then press key (1) again,
so that that the year digits are flashing, and
press key (2) or (3) to adjust. Then press key
(1) again, so that the month digits are
flashing, and press key (2) or (3) to adjust.
Finally press key (1) again, so that day digits
are flashing, then press key (2) or (3) to adjust.
CHANGING BETWEEN 12/24H FORMAT
When the time is being displayed normally,
press key (2) to change the time format
between 12H and 24H. The AM or PM symbol
will display when the 12H format is selected.
TURNING ALARM ON/OFF
When the time is being displayed normally,
press key (4) to turn on/off alarm 1 and press
key (5) to turn on/off alarm 2. When alarm 1
is on, the symbol (…) appears, and similarly
for alarm 2.
SET ALARM TIME AND STOP THE ALARM
Press and hold key (4) for 3 seconds, and the
hour digits of alarm 1 will flash on screen.
Then press key (2) or (3) to set alarm 1 to the
desired hour. Pressing key (4) will cause the
minute digits of alarm 1 to flash, and they can
also be set using key (2) or (3). Set alarm 2 in
the same way, using key (5) instead of (4).
When the alarm is sounding, pressing any key
will stop the alarm except for key (13).
SNOOZE ALARM ON/OFF
When the alarm is sounding, pressing key (13)
will pause the alarm and active the snooze
function. The snooze symbol (…) and the
alarm symbol will flash. After 5 minutes, the
alarm will sound, and the night light will turn
on. Pressing any other key will turn off the
snooze function. If the alarm sounds and no
key is pressed after 2 minutes, the alarm will
stop, and the night light will be switched off.
SELECTING MUSIC ALARM
When the time is being displayed normally,
press key (9) to select the alarm 1 music from
a total of 25 songs. The screen will display the

number of the music selected. The music for
alarm 2 can be set in the same way by
pressing key (10).
NIGHT LIGHT / MOODLIGHT OPERATION
Connect the power DC 5V micro-USB power
input, and press key (13) to turn on the night
light, then press key (2) or (3) to adjust the
brightness. Pressing key (13) again will change
the night light to a mood light. The mood light
will switch between green, orange, red, pink,
and blue. Pressing key (2) or (3) will cause the
mood light to stop changing colors and stay at
the current color.
WAKE-UP LIGHT OPERATION
After setting the alarm, the wake-up light will
turn on 30 minutes before the alarm goes and
increase in brightness until the alarm sounds.
This slow increase in brightness is like a
sunrise, hence the name wake-up light. When
the alarm is sounding, pressing any key will
stop the alarm and the wake-up light except
for key (13). If you want to turn the wake-up
light again after the alarm has gone, press key
(13). Press key (13) again to change to the
mood light. Press key (13) a third time to turn
off the mood light (the wake-up light and the
mood light can only be used when the DC 5V
power supply is connected).
For example: if alarm 1 is set to 7:31, the
wake-up light will automatically turn on at
low brightness at 7:01 and will become
brighter and brighter. This process feels like
sunrise and can already be enough to wake
some people up. The light will cycle between
wake-up light, mood light and off when key
(13) is pressed.
SUNSET MODE OPERATION
To set your rest time, press and hold key (8)
for 3 seconds until the hour digits flash, then
press key(2) or (3) to adjust your rest time.
Press key (8) again to adjust the minutes.
Press key (8) a third time to set the rest time,
and the symbol (…) will appear on screen. At
30 minutes before the rest time, the night
light will turn on at normal brightness, and
become dimmer and dimmer until it turns off
at the set rest time.
For example: you set your rest time at 21:31,
and at 21:01 the night light will turn on and
become dimmer and dimmer, and at 21:31
the night light will turn off. It looks like a
sunset, and it helps people go to sleep. You
can also press key (13) to turn off the sunset

light and the light will cycle between night
light, mood light and off, just like the wake-up
light.
ADJUSTING LED BRIGHTNESS
When the time is being displayed normally,
press key (6) to adjust the brightness of the
LEDs. There are 4 levels of LED brightness, and
the LEDs will automatically become dimmer
between 22:00 and 6:00.
ALARM VOLUME ADJUSTING
Switch (12) can be used to set the volume of
the alarm music to low-middle-high.
WORKDAY MODE SETTINGS
Press key (7) to set workdays. “1-5”, “1-6” or
“1-7” will appear on the display.
“1-5” means the alarm will be set on Monday
to Friday.
“1-6” means the alarm will be set on Monday
to Saturday.
“1-7” means the alarm will be set on Monday
to Sunday.
POWER INPUT AND USB PORTVOLTAGE
OUTPUT
The clock is powered by a DC 5V micro-USB
port(16). Port (17) can be used to output DC
5V voltage to any other device.
TIME AND DATA MEMORY
When the battery cover is removed, you will
see two AG13 button cells inside. They are
memory batteries.
During a power outage, the clock’s time will
keep working and the memory will be stored,
but the screen will not display anything.
When the power comes back, the display will
turn on again and your alarms and settings
will be restored.
RESET BUTTON
If the clock shows messy code or the display is
malfunctioning, use a pin to press the reset
key (15) so that the clock will return to normal
working status.
MAINTANANCE AND STORAGE
Keep the clock away from heat sources or
humidity. Turn off the clock with the power
switch (18) when the clock is not used for a
long time.

WARNING
There is presence of
dangerous voltage within
the product’s enclosure,
touching the inner parts
may result in a risk of
electric shock to persons.
To reduce the risk of
electric shock or fire, do
not open the cover. Refer
servicing to qualified
service personnel.
NOTE:
We reserve the right to make technical
changes without notice in the interest of
improvement.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced. Replace only with the same or
equivalent type.
SAFETY PRECAUTIONS
1. Do not place any naked flame sources, such
as lighted candles, on top of the appliance.
2. Do not place this apparatus in a closed
bookcase or rack that obstructs ventilation.
3. The mains plug is intended as the primary
means of disconnecting this apparatus from
the mains supply and shall remain readily
operable at all times.
4. Ventilation should not be impeded by
covering the ventilation openings of the unit
with, for example, newspapers, tablecloths,
curtains, etc.
5. This apparatus shall not be exposed to
dripping or splashing and objects filled with
liquids, such as vases, shall not be placed on
the apparatus.
6. This apparatus shall not be exposed to
direct sunlight, extreme high or low
temperatures, humidity, vibration, or dusty
environments.
7. Do not use abrasive cleaners, benzene,
thinner, or other chemical products to clean
the cabinet of this unit. Wipe the cabinet with
mild soapy water and a soft, clean cloth.
8. Do not attempt to insert any cables, pins,
or other objects into the openings or vents of
this unit.
9. The batteries shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine or fire.
10. Do not attempt to open or repair this
device.

ENERGY
1. Batteries inside speaker are only for back-
up of clock and alarm settings. Not for
portable use.
2. Never recharge the batteries provided and
never throw them onto a fire.
3. Observe local regulations when disposing
of batteries.
4. To power the device, use a certified USB
wall adapter with an output voltage of less
than 5V +/- 0.5V and an output current of
between 1A - 2A.
This device meets the
essential requirements and
other relevant conditions of
the applicable European
directive 2014/30/EU.
If possible, dispose of the
device at a recycling centre.
Do not dispose of the device
with the household waste.
WARRANTY
Freebird Products warrants that the product
is at the time of original purchase free of
defects. This Limited Warranty for the
product shall last for twelve (12) months from
the date of original purchase. This original
warranty card and original invoice must be
presented at the time you require warranty
service or such warranty will be voided. This
limited warranty is valid only if the product is
used for the purpose for which it was
designed. It does not apply to damages or loss
caused by negligence; physical abuse; misuse;
accident; excessive exposure to water,
exposure to extreme tempera- tures;
unauthorised modifications; unauthorised
opening or repair; forces of nature; or other
actions beyond the reasonable control of
Freebird Products. In case the warranty does
not apply, a repair or replacement charge will
be incurred. The customer shall be responsi-
ble for sending the defective product to and
collecting the repaired or replaced product
from the service centre.
Freebird Products reserves the right to
interpret the terms and conditions contained
herein; and the right for any change without
prior notice. Dutch law is applicable to all
agreements to which conditions apply whole
or in past.
SUPPORT
Contact: support@fettleclub.com
Trouble shooting: fettleclub.com/support


DE – Bedienungsanleitung
Modelnumber: 908
TASTENFUNKTIONEN
1. SET-Taste
2. Wechsel zwischen 12- oder 24-
Stunden-Zeit / Weiter-Taste
3. Zurück-Taste
4. Alarm einstellen 1
5. Alarm einstellen 2
6. LED-Helligkeit einstellen
7. Arbeitstag-Alarmmodus wählen
8. Sonnenuntergangslichtmodus
einstellen
9. Musik für Alarm auswählen 1
10. Musik für Alarm auswählen 2
11. Steckplatz für Speicherbatterie
12. Alarmtonpegel einstellen
(hoch/mittel/niedrig)
13. Schlummertaste und Lichttaste (für
Nachtlicht/Stimmungslicht)
14. Nachtlicht/Stimmungslicht
15. Reset-Taste
16. DC 5V Mikro-USB-Stromeingang
17. USB-Ausgangsanschluss
18. Ein/Aus-Schalter
HAUPTFUNKTIONEN
4 verschiedene Lichtmodi: Wecklicht,
Nachtlicht, Stimmungslicht und
Sonnenuntergangslicht. Arbeitstag-
Alarmmodus. Zeigt die Zeit in Stunden und
Minuten zusammen mit Tag, Monat und Jahr

an. 12- oder 24-Stunden-Format. Zwei
separate Weckzeiten mit unabhängigen
Schalt- und Schlummerfunktionen. 25
verschiedene Alarmtöne. Der Alarmton hat 3
Lautstärkepegel. Speicher-Funktion. Es gibt 4
Stufen der LED-Helligkeit und dimmt
automatisch zwischen 22:00 und 6:00 Uhr.
STUNDE, MINUTE, DATUMSEINSTELLUNG
Um die Uhrzeit und das Datum einzustellen,
halten Sie die Taste (1) 3 Sekunden lang
gedrückt, bis die Stundenziffern zu blinken
beginnen, und drücken Sie dann die Taste (2)
oder (3), um die Stunde einzustellen. Drücken
Sie dann erneut die Taste (1), so dass die
Minutenziffern blinken, und drücken Sie dann
die Taste (2) oder (3), um die Minuten
einzustellen. Drücken Sie dann erneut die
Taste (1), so dass die Jahresziffern blinken,
und drücken Sie die Taste (2) oder (3), um die
Minuten einzustellen. Drücken Sie dann
erneut die Taste (1), so dass die
Monatsstellen blinken, und drücken Sie die
Taste (2) oder (3), um sie einzustellen.
Drücken Sie abschließend erneut die Taste
(1), so dass die Tagesziffern blinken, und
drücken Sie dann die Taste (2) oder (3) zum
Einstellen.
WECHSEL ZWISCHEN 12/24H-FORMAT
Wenn die Zeit normal angezeigt wird, drücken
Sie die Taste (2), um das Zeitformat zwischen
12H und 24H zu ändern. Das AM- oder PM-
Symbol wird angezeigt, wenn das 12-
Stunden-Format gewählt ist.
EIN-/AUSSCHALTEN DES ALARMS
Wenn die Zeit normal angezeigt wird,
drücken Sie die Taste (4), um Alarm 1 ein-
/auszuschalten, und drücken Sie die Taste (5),
um Alarm 2 ein-/auszuschalten. Wenn Alarm
1 eingeschaltet ist, erscheint das Symbol (...),
ebenso wie bei Alarm 2.
ALARMZEIT EINSTELLEN UND DEN
ALARM STOPPEN
Halten Sie die Taste (4) 3 Sekunden lang
gedrückt, und die Stundenziffern von Alarm 1
blinken auf dem Bildschirm. Drücken Sie dann
die Taste (2) oder (3), um Alarm 1 auf die
gewünschte Stunde einzustellen. Durch
Drücken der Taste (4) werden die
Minutenziffern von Alarm 1 blinken, und sie
können auch mit der Taste (2) oder (3)
eingestellt werden. Stellen Sie Alarm 2 auf die
gleiche Weise ein, indem Sie die Taste (5)
anstelle von (4) verwenden. Wenn der Alarm
ertönt, wird der Alarm durch Drücken einer

beliebigen Taste bis auf die Taste (13)
gestoppt.
SCHLUMMERALARM EIN/AUS
Wenn der Alarm ertönt, wird durch Drücken
der Taste (13) der Alarm angehalten und die
Schlummerfunktion aktiviert. Das
Schlummersymbol ...) und das Weckersymbol
blinken. Nach 5 Minuten ertönt der Alarm,
und das Nachtlicht schaltet sich ein. Durch
Drücken einer beliebigen anderen Taste wird
die Schlummerfunktion ausgeschaltet. Wenn
der Alarm ertönt und nach 2 Minuten keine
Taste gedrückt wird, wird der Alarm gestoppt
und das Nachtlicht ausgeschaltet.
AUSWAHL DES MUSIKALARMS
Wenn die Uhrzeit normal angezeigt wird,
drücken Sie die Taste (9), um die Musik für
Wecker 1 aus insgesamt 25 Liedern
auszuwählen. Auf dem Bildschirm wird die
Nummer der ausgewählten Musik angezeigt.
Die Musik für Wecker 2 kann auf die gleiche
Weise durch Drücken der Taste (10)
eingestellt werden.
NACHTLICHT / STIMMUNGSLICHTBETRIEB
Schließen Sie den DC 5V Micro-USB-
Stromeingang an und drücken Sie die Taste
(13), um das Nachtlicht einzuschalten, und
drücken Sie dann die Taste (2) oder (3), um
die Helligkeit einzustellen. Wenn Sie die Taste
(13) erneut drücken, wird das Nachtlicht in
ein Stimmungslicht umgewandelt. Das
Stimmungslicht wechselt zwischen grün,
orange, rot, rosa und blau. Wenn Sie die Taste
(2) oder (3) drücken, hört das Stimmungslicht
auf, die Farben zu wechseln und bleibt auf der
aktuellen Farbe.
WECKLICHT-BETRIEB
Nach der Einstellung des Alarms schaltet sich
das Wecklicht 30 Minuten vor dem Wecken
ein und erhöht die Helligkeit, bis der Alarm
ertönt. Dieser langsame Helligkeitsanstieg
gleicht einem Sonnenaufgang, daher der
Name Wecklicht. Wenn der Wecker ertönt,
kann durch Drücken einer beliebigen Taste
der Wecker und das Wecklicht bis auf die
Taste (13) gestoppt werden. Wenn Sie das
Wecklicht wieder einschalten wollen,
nachdem der Wecker erklungen ist, drücken
Sie die Taste (13). Drücken Sie die Taste (13)
erneut, um zum Stimmungslicht zu wechseln.
Drücken Sie die Taste (13) ein drittes Mal, um
das Stimmungslicht auszuschalten (das
Wecklicht und das Stimmungslicht können

nur verwendet werden, wenn das DC 5V-
Netzteil angeschlossen ist).
Beispiel: Wenn Wecker 1 auf 7:31 eingestellt
ist, schaltet sich das Wecklicht bei geringer
Helligkeit um 7:01 automatisch ein und wird
immer heller und heller. Dieser Vorgang fühlt
sich an wie ein Sonnenaufgang und kann
bereits ausreichen, um Menschen
aufzuwecken. Das Licht wechselt zwischen
Wecklicht, Stimmungslicht und Aus, wenn die
Taste (13) gedrückt wird.
BETRIEB IM SONNENUNTERGANGSMODUS
Um Ihre Ruhezeit einzustellen, halten Sie die
Taste (8) 3 Sekunden lang gedrückt, bis die
Stundenziffern blinken, und drücken Sie dann
die Taste(2) oder (3), um Ihre Ruhezeit
einzustellen. Drücken Sie die Taste (8) erneut,
um die Minuten einzustellen. Drücken Sie die
Taste (8) ein drittes Mal, um die Ruhezeit
einzustellen, und das Symbol (...) erscheint
auf dem Bildschirm. 30 Minuten vor der
Ruhezeit schaltet sich das Nachtlicht bei
normaler Helligkeit ein und wird so lange
gedimmt und gedimmt, bis es zur
eingestellten Ruhezeit erlischt.
Zum Beispiel: Sie stellen Ihre Ruhezeit auf
21:31 Uhr ein, und um 21:01 Uhr wird das
Nachtlicht eingeschaltet und immer dunkler,
und um 21:31 Uhr wird das Nachtlicht
ausgeschaltet. Es sieht aus wie ein
Sonnenuntergang, und es hilft den
Menschen beim Einschlafen. Sie können
auch die Taste (13) drücken, um das
Sonnenuntergangslicht auszuschalten, und
das Licht wechselt zwischen Nachtlicht,
Stimmungslicht und Aus, genau wie das
Wecklicht.
EINSTELLUNG DER LED-HELLIGKEIT
Wenn die Zeit normal angezeigt wird,
drücken Sie die Taste (6), um die Helligkeit
der LEDs einzustellen. Es gibt 4 Stufen der
LED-Helligkeit, und die LEDs werden
zwischen 22:00 und 6:00 Uhr automatisch
gedimmt.
EINSTELLUNG DER ALARMLAUTSTÄRKE
Schalter (12) kann verwendet werden, um
die Lautstärke der Weckmusik auf niedrig-
mittelhoch-hoch einzustellen.
EINSTELLUNGEN FÜR DEN ARBEITSTAG
Drücken Sie die Taste (7), um Arbeitstage
einzustellen. Auf dem Display erscheint "1-
5", "1-6" oder "1-7".

"1-5" bedeutet, dass der Alarm von Montag
bis Freitag eingestellt wird.
"1-6" bedeutet, dass der Alarm von Montag
bis Samstag eingestellt wird
"1-7" bedeutet, dass der Alarm von Montag
bis Sonntag eingestellt wird
LEISTUNGSAUFNAHME UND USB-
PORTSPANNUNGSAUSGANG
Die Uhr wird über einen DC 5V Mikro-USB-
Anschluss(16) mit Strom versorgt. Port (17)
kann zur Ausgabe einer DC 5V-Spannung an
jedes andere Gerät verwendet werden.
ZEIT- UND DATENSPEICHER
Wenn der Batteriedeckel entfernt wird,
sehen Sie im Inneren zwei AG13-Knopfzellen.
Es sind Speicherbatterien.
Bei einem Stromausfall läuft die Uhrzeit
weiter und der Speicher wird gespeichert,
aber der Bildschirm zeigt nichts an. Wenn die
Stromversorgung wieder hergestellt ist,
schaltet sich das Display wieder ein, und Ihre
Alarme und Einstellungen werden
wiederhergestellt.
RÜCKSETZTASTE
Wenn die Uhr einen unsauberen Code
anzeigt oder die Anzeige nicht einwandfrei
funktioniert, drücken Sie mit einem Stift auf
die Reset-Taste (15), damit die Uhr wieder in
den normalen Betriebszustand zurückkehrt.
WARTUNG UND SPEICHERUNG
Halten Sie die Uhr von Wärmequellen oder
Feuchtigkeit fern.
Schalten Sie die Uhr mit dem Netzschalter
(18) aus, wenn die Uhr für längere Zeit nicht
benutzt wird.
WARNUNG
Im Inneren des Gehäuses des
Produkts liegt gefährliche
Spannung an, so dass bei
Berührung der inneren Teile
die Gefahr eines Stromschlags
für Personen besteht.
Um die Gefahr eines
Stromschlags oder Brandes zu
verringern, öffnen Sie die
Abdeckung nicht. Überlassen
Sie die Wartung qualifiziertem
Servicepersonal.
HINWEIS:
Wir behalten uns das Recht vor, im Interesse
der Verbesserung technische Änderungen
ohne Vorankündigung vorzunehmen.

VORSICHT
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die
Batterie falsch ausgetauscht wird. Nur durch
den gleichen oder gleichwertigen Typ
ersetzen.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
1. Stellen Sie keine offenen Flammenquellen,
wie brennende Kerzen auf das Gerät.
2. Stellen Sie dieses Gerät nicht in ein
geschlossenes Bücherregal oder Gestell, das
die Belüftung behindert.
3. Der Netzstecker dient in erster Linie dazu,
dieses Gerät vom Stromnetz zu trennen, und
muss jederzeit leicht bedienbar bleiben.
4. Die Belüftung darf nicht dadurch behindert
werden, dass die Lüftungsöffnungen des
Geräts z.B. mit Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. abgedeckt werden.
5. Das Gerät darf nicht Tropf- oder
Spritzwasser ausgesetzt werden, und mit
Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände, wie z.B.
Vasen, dürfen nicht auf das Gerät gestellt
werden.
6. Der Apparat darf nicht direktem
Sonnenlicht, extrem hohen oder niedrigen
Temperaturen, Feuchtigkeit, Vibrationen
oder staubiger Umgebung ausgesetzt
werden.
7. Verwenden Sie keine scheuernden
Reinigungsmittel, Benzol, Verdünner oder
andere chemische Produkte, um das Gehäuse
dieses Geräts zu reinigen. Wischen Sie das
Gehäuse mit milder Seifenlauge und einem
weichen, sauberen Tuch ab.
8. Versuchen Sie nicht, Kabel, Stifte oder
andere Gegenstände in die Öffnungen oder
Lüftungsöffnungen dieses Geräts
einzuführen.
9. Die Batterien dürfen nicht übermäßiger
Hitze wie Sonneneinstrahlung oder Feuer
ausgesetzt werden.
10. Versuchen Sie nicht, dieses Gerät zu
öffnen oder zu reparieren.
ENERGIE
1. Die Batterien im Lautsprecher dienen nur
zur Sicherung der Uhr- und
Alarmeinstellungen. Nicht für den tragbaren
Gebrauch.
2. Laden Sie die mitgelieferten Batterien
niemals wieder auf und werfen Sie sie niemals
ins Feuer.
-Beachten Sie bei der Entsorgung von
Batterien die örtlichen Richtlinien.
-Beachten Sie bei der Entsorgung von
Batterien die örtlichen Richtlinien.

-Beachten Sie bei der Entsorgung von
Batterien die örtlichen Richtlinien.
3. Beachten Sie bei der Entsorgung von
Batterien die örtlichen Vorschriften.
4. Verwenden Sie zur Stromversorgung des
Geräts einen zertifizierten USB-Wandadapter
mit einer Ausgangsspannung von weniger als
5V +/- 0,5V und einem Ausgangsstrom
zwischen 1A - 2A.
Dieses Gerät erfüllt die
grundlegenden
Anforderungen und andere
relevante Bedingungen der
anwendbaren europäischen
Richtlinie 2014/30/EU.
Wenn möglich, entsorgen Sie
das Gerät bei einem Recycling-
Center. Entsorgen Sie das
Gerät nicht über den
Hausmüll.
GARANTIE
Freebird Products garantiert, dass das Produkt
zum Zeitpunkt des ursprünglichen Kaufs frei von
Mängeln ist. Diese beschränkte Garantie für das
Produkt gilt für zwölf (12) Monate ab dem
Datum des ursprünglichen Kaufs. Diese Original-
Garantiekarte und die Originalrechnung müssen
zum Zeitpunkt der Inanspruchnahme der
Garantieleistung vorgelegt werden, andernfalls
erlischt diese Garantie. Diese beschränkte
Garantie ist nur gültig, wenn das Produkt für den
Zweck verwendet wird, für den es entwickelt
wurde. Sie gilt nicht für Schäden oder Verluste,
die durch Fahrlässigkeit, körperliche
Misshandlung, Missbrauch, Unfall, übermäßige
Wassereinwirkung, Einwirkung extremer
Temperaturen, unbefugte Modifikationen,
unbefugtes Öffnen oder Reparieren,
Naturgewalten oder andere Handlungen, die
außerhalb der zumutbaren Kontrolle von
Freebird Products liegen, verursacht wurden.
Falls die Garantie nicht gilt, fällt eine Reparatur-
oder Ersatzgebühr an. Der Kunde ist dafür
verantwortlich, das defekte Produkt an das
Servicezentrum zu senden und das reparierte
oder ausgetauschte Produkt dort abzuholen.
Freebird Products behält sich das Recht vor, die
hierin enthaltenen Bedingungen und
Konditionen zu interpretieren; und das Recht auf
Änderungen ohne vorherige Ankündigung. Das
niederländische Recht ist auf alle
Vereinbarungen anwendbar, für die die
Bedingungen ganz oder in der Vergangenheit
gelten.
Unterstützung
Ansprechpartner: support@fettleclub.com
Fehlerbehebung: fettleclub.com/support


NL - Handleiding
Modelnummer: 908
KNOPFUNCTIES
1. SET- toets
2. Wisselen tussen 12/24-uursformaat/
Volgende-knop
3. Terug-knop
4. Stel alarm 1 in
5. Stel alarm 2 in
6. Aanpassen van de LED-lichtsterkte
7. Selecteer de werkdag-alarmmodus
8. Stel de zonsondergang lichtmodus in
9. Selecteer muziek voor alarm 1
10. Selecteer muziek voor alarm 2
11. Geheugenbatterij
12. Stel het geluidsniveau van het alarm in
(hoog/midden/laag)
13. Snooze-knop en lichtknop (voor
nachtlamp/sfeerlicht)
14. Nachtlamp/sfeerlicht
15. Resetknop
16. DC 5V micro-USB-ingang
17. USB-uitvoerpoort
18. Aan/uit-shakelaar
HOOFDFUNCTIES
4 verschillende lichtstanden: wake-up light,
nachtlamp, sfeerlicht en zonsonderganglicht.
Werkdag-alarmmodus. Toont de tijd in uren
en minuten en ook de dag, de maand en het
jaar. 12- of 24-uursformaat. Twee aparte

alarmtijden met onafhankelijke schakelaar en
snoozefuncties. 25 verschillende alarmtonen.
Het alarmgeluid heeft 3 volumeniveaus.
Geheugenfunctie. Er zijn 4 intensiteiten voor
de helderheid van de LED's en deze worden
automatisch gedimd tussen 22:00 en 6:00
uur.
UUR, MINUUT, DATUM INSTELLING
Om de tijd en datum in te stellen houdt u
toets (1) 3 seconden ingedrukt tot de
uurcijfers beginnen te knipperen en drukt u
vervolgens op toets (2) of (3) om het uur in te
stellen. Druk vervolgens opnieuw op toets (1)
en dan toets (2) of (3) om de minuten in te
stellen. Druk vervolgens opnieuw op toets (1)
en dan op de toets (2) of (3) om de minuten in
te stellen. Druk vervolgens opnieuw op toets
(1) en dan op de toets (2) of (3) om de maand
in te stellen. Druk tenslotte nogmaals op toets
(1) en dan op de toets (2) of (3) om de dag in
te stellen.
WISSELEN TUSSEN 12/24-UURFORMAAT
Wanneer de tijd normaal wordt
weergegeven, drukt u op toets (2) om het
tijdformaat te wijzigen tussen 12- en 24-uur.
Het AM of PM-symbool wordt weergegeven
wanneer het 12-uurformaat is geselecteerd.
ALARM IN/UITSCHAKELEN
Wanneer de tijd normaal wordt
weergegeven, drukt u op toets (4) om alarm 1
aan/uit te zetten en drukt u op toets (5) om
alarm 2 aan/uit te zetten. Wanneer alarm 1 is
ingeschakeld, verschijnt het symbool (...), en
op dezelfde manier voor alarm 2.
ALARMTIJD INSTELLEN EN HET ALARM
STOPPEN
Houd toets (4) 3 seconden lang ingedrukt en
de uurcijfers van alarm 1 zullen knipperen op
het scherm. Druk vervolgens op toets (2) of
(3) om alarm 1 op het gewenste uur in te
stellen. Door toets (4) in te drukken kan je de
minuutcijfers van alarm 1 instellen met toets
(2) of (3). Stel alarm 2 op dezelfde manier in,
met toets (5) in plaats van (4). Als het alarm
afgaat, stopt het alarm door op een
willekeurige toets te drukken, behalve toets
(13).
SNOOZEALARM AAN/UIT
Als het alarm afgaat, wordt door het
indrukken van toets (13) het alarm
gepauzeerd en de snoozefunctie geactiveerd.
Het snooze-symbool (...) en het
alarmsymbool knipperen. Na 5 minuten gaat

het alarm af en gaat de nachtlamp aan. Als u
op een andere toets drukt, wordt de
snoozefunctie uitgeschakeld. Als het alarm
afgaat en er na 2 minuten geen toets wordt
ingedrukt, stopt het alarm en gaat de
nachtlamp uit.
MUZIEK VOOR ALARM SELECTEREN
Wanneer de tijd normaal wordt
weergegeven, drukt u op toets (9) om de
muziek te selecteren voor wekker 1 uit een
totaal van 25 nummers. Het scherm toont het
nummer van het geselecteerde muziekstuk.
De muziek voor alarm 2 kan op dezelfde
manier worden ingesteld door op toets (10) te
drukken.
NACHTLAMP / SFEERLICHT BEDIENING
Sluit de DC 5V micro-USB-ingang aan en druk
op toets (13) om de nachtlamp aan te zetten
en druk vervolgens op toets (2) of (3) om de
intensiteit aan te passen. Door nogmaals op
toets (13) te drukken verandert de nachtlamp
in een sfeerlicht. Het sfeerlicht schakelt
tussen groen, oranje, rood, roze en blauw.
Door toets (2) of (3) in te drukken zal het
sfeerlicht stoppen met het veranderen van
kleuren en op de huidige kleur blijven.
WAKE-UP LIGHT WERKING
Na het instellen van het alarm zal het wake-
up light 30 minuten voor het alarm aan gaan
en de helderheid verhogen tot dat het alarm
afgaat. Deze langzame toename van
lichtintensiteit is als een zonsopgang. Als het
alarm afgaat, wordt door het indrukken van
een willekeurige toets het alarm en het wake-
up light afgezet, behalve de toets (13).Als u
het
wake-up licht wilt aandoen nadat het alarm is
afgegaan, drukt u op toets (13). Druk
nogmaals op toets (13) om naar het sfeerlicht
te gaan. Druk een derde keer op toets (13) om
het sfeerlicht af te zetten (het wake-up light
en het sfeerlicht kunnen alleen worden
gebruikt worden als de DC 5V-voeding is
aangesloten).Bijvoorbeeld: als alarm 1 is
ingesteld op 7:31, gaat
het wake-up light automatisch aan op lage
intensiteit om 7:01 en wordt het steeds feller.
Dit proces voelt aan als een zonsopgang en
kan al sommige mensen wakker te maken.
Het licht zal tussen wake-up light, sfeerlicht
en uit veranderen als toets (13) wordt
ingedrukt.
Table of contents
Languages:
Popular Clock manuals by other brands

Arduino
Arduino Modular Rev3 operating instructions

American Time
American Time SiteSync IQ Quick start installation guide

Oregon Scientific
Oregon Scientific RM962A instruction manual

Dukane
Dukane Dukane 24A715M installation manual

Oregon Scientific
Oregon Scientific NAW881EXT manual

nedis
nedis WEST102GY manual