Fiap Pendulum Feeder 1550 User manual

FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 1
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 2
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
Art. Nr.
Art. No.
Bezeichnung
Specification
Inhalt kg
Capacity kg
Abmessung mm
Dimension mm
1550 FIAP Pendelfütterer 3 A:233 B:206 C:311
1551 FIAP Pendelfütterer 10 A:315 B:270 C:360
1552 FIAP Pendelfütterer 20 A:385 B:315 C:460
1553 FIAP Pendelfütterer 40 A:470 B:380 C:670
1554 FIAP Pendelfütterer 60 A:590 B:480 C:840

FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 3
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
D
Hinweise zu dieser Betriebsanleitung
Vor der ersten Benutzung lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung und machen sich mit dem Gerät
vertraut. Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise für den richtigen und sicheren Gebrauch.
Bestimmungsgemäße Verwendung
FIAP Pendelfütterer, im weiteren Gerät genannt, ist ausschließlich als Fischfütterungsautomat zu
verwenden.
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung
Es können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und unsachgemäßer Behandlung Gefahren
von diesem Gerät für Personen entstehen. Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung erlischt die
Haftung unsererseits sowie die allgemeine Betriebserlaubnis.
CE-Herstellererklärung
Im Sinne der EG-Richtlinie EMV-Richtlinie (89/336/EWG) erklären wir die Konformität.
Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt: EN 61058-1, EN 60669-2-1
Sicherheitshinweise
Die Firma FIAP hat dieses Gerät nach dem aktuellen Stand der Technik und den bestehenden
Sicherheitsvorschriften gebaut. Trotzdem können von diesem Gerät Gefahren für Personen und
Sachwerte ausgehen, wenn diese unsachgemäß bzw. nicht dem Verwendungszweck entsprechend
eingesetzt werden oder wenn die Sicherheitshinweise nicht beachtet werden.
Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen, die
mögliche Gefahren nicht erkennen können oder die nicht mit dieser Gebrauchsanweisung
vertraut sind, dieses Gerät nicht benutzen!
Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf! Bei Besitzerwechsel geben Sie die
Gebrauchsanweisung weiter. Alle Arbeiten mit diesem Gerät dürfen nur gemäß der vorliegenden
Anleitung durchgeführt werden. Die Kombination von Wasser und Elektrizität kann bei nicht
vorschriftsmäßigem Anschluss oder unsachgemäßer Handhabung zu ernsthafter Gefahr für Leib und
Leben führen.
Das Gerät darf nicht im oder unter Wasser betrieben werden. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des
Gerätes oder dessen zugehörige Teile, wenn nicht ausdrücklich in der Gebrauchsanweisung darauf
hingewiesen wird. Vergleichen Sie die elektrischen Daten der Stromversorgung mit dem Typenschild
auf der Verpackung bzw. auf dem Gerät. Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich zu Ihrer eigenen
Sicherheit an einen Elektrofachmann! Verlegen Sie die Anschlussleitung geschützt, so dass
Beschädigungen ausgeschlossen sind. Verwenden Sie nur Kabel, die für den Außeneinsatz
zugelassen sind. Sichern Sie die Steckerverbindung gegen Feuchtigkeit.
FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 4
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
Der FIAP Pendelfütterer wird stromlos über das FIAP Pendelfütterer System betrieben. Die
Futtermenge lässt sich durch mechanisches Drehen des Auslaufrohres stufenlos regulieren und die
aufgenommene Futtermenge wird von der Aktivität der Fische bestimmt. Durch das Berühren der
Pendelstange wird Futter (Pelletgröße von 2 – 10 mm) freigegeben. Je nach Bedarf ist es möglich die
Futtermenge für mehrere Tage in den FIAP Pendelfütterer Behälter (Fassungsvermögen 3, 10, 20, 40
oder 60 kg) zu füllen. Der FIAP Pendelfütterer ist somit für fast alle Arten von Fischen zur
kontinuierlichen Fütterung einsetzbar und in 5 Größen erhältlich.
Als Zubehör für den FIAP Pendelfütterer ist ein Haltering, Schwenkarm oder eine Rohrdurchführung
erhältlich. Der FIAP Pendelfütterer sorgt für die Optimierung des Futterquotienten in Ihrer Fischzucht.
Reinigung
Um eine gute Kontinuität bei den Fütterungen zu gewährleisten, muss der FIAP Pendelfütterer
während der Saison hin und wieder gereinigt werden. Entfernen Sie mit einer kleinen Bürste den Staub
und Futterreste aus dem FIAP Pendelfütterer Behälter und System.
Lagern/Überwintern
Für die Überwinterung reinigen und trocknen Sie den Futterbehälter und bewahren das Gerät bis zum
nächsten Frühjahr an einem trockenen und frostfreien Platz auf.
Entsorgung
Das Gerät ist gemäß den nationalen gesetzlichen Bestimmungen zu entsorgen. Fragen Sie Ihren Fachhändler.

FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 5
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
GB
Information about this operating manual
Please read the operating instructions and familiarise yourself with the unit prior to using it for the first
time. Adhere to the safety information for the correct and safe use of the unit.
Intended use
FIAP Pendulum Feeder, called in the further device is intended for use as fish feed machine.
Use other than that intended
Danger to persons can emanate from this unit if it is not used in accordance with the intended use and
in the case of misuse. If used for purposes other than that intended, our warranty and operating permit
will become null and void.
CE Manufacturer’s Declaration
We declare conformity in the sense of the EC directive.
The following harmonised standards apply: EN 61058-1, EN 60669-2-1.
Safety information
FIAP has manufactured this unit according to the highest quality standards and the valid safety
regulations. Despite of the above, hazards for persons and assets can emanate from this unit if it is
used in an improper manner or not in accordance with its intended use, or if the safety instructions are
ignored.
For safety reasons, children and young persons under 16 years of age as well as persons, who
cannot recognise possible danger or who are not familiar with these operating instructions, are
not permitted to use the unit!
Please keep these operating instructions in a safe place! Also hand over the operating instructions
when passing the unit on to a new owner. Ensure that all work with this unit is only carried out in
accordance with these instructions. The combination of water and electricity can lead to danger for life
and limb, if the unit is incorrectly connected and misused.
Do not use the unit in or under water. Never open the unit housing or its attendant components, unless
this is explicitly mentioned in the operating instructions. Compare the electrical values of the power
supply with those on the type plate on the packing or on the unit itself. For your own safety, consult a
qualified electrician when you have questions or encounter problems! Protect the connection cable
when burying to avoid damage. Only use cables approved for outside use. Protect the plug connection
from moisture.
FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 6
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
FIAP Pendulum Feeder is operated without current vi adaptor with a pendular system. The discharge
pipe´s mechanical turning allows for steplessly adjusting the fodder quantity. The required amount of
feedingstuffs depends on the fish activity. As needed, the container can be filled with the fooder
required for several days (3, 10, 20, 40 or 60 kg). Under water contact with pendulum will release the
feedingstuffs (pellets in a size from 2 to 10 mm). FIAP Pendulum Feeder is thus suitable for the
consistent feeding of all fish species, and is available in 5 different versions.
As accessories, we offer retaining ring, swivel arm, and pipe penetration. FIAP Pendulum Feeder
serves to optimize your fish farm´s feedingstuffs ratio.
Cleaning
To ensure a good continuity with the feedings, FIAP Pendulum Feeder during the season now and
again to be cleaned. Remove with a small brush the dust and food residues from the FIAP Pendulum
Feeder Container and System.
Store / hibernate
Clean for the winter and dry the food container and keep the equipment until the following spring in a
dry and frost-free place.
Disposal
The device should be disposed of in accordance with national law. Check with your dealer.

FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 7
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
F
Information concernant ce manuel d’instruction
Veuillez lire attentivement ce manuel d’instruction et familiarisez-vous avec l’appareil avant la première
utilisation. Suivez les instructions de sécurité pour un usage sur et correct de l’appareil.
Usage prévu
Le FIAP Pendulum Feeder, appelé ci-dessous, l’appareil, est utilisé pour nourrir de façon automatique
les poissons.
Autres utilisations
Cet appareil peut être dangereux pour les personnes, s’il n’est pas employé façon appropriée ou s’il
est mal employé. La garantie ne s’applique pas pour les appareils qui ont été utilisés dans un autre but
que celui pour lequel ils ont été conçus.
Déclaration de conformité CE
Nous déclarons la conformité par rapport à la directive CE.
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées :
NE 61058-1, NE 60669-2-2.
Indications de sécurité
La société FIAP a construit cet appareil selon l'état actuel des connaissances techniques et les
consignes de sécurité en vigueur. Toutefois des dangers pour les personnes et les biens peuvent
émaner de cet appareil lorsque celui-ci est utilisé de manière non appropriée voire non conforme à sa
finalité ou lorsque les informations de sécurité ne sont pas respectées.
Pour des raisons de sécurité, les enfants et les mineurs de moins de 16 ans ainsi que les
personnes n'étant pas en mesure de reconnaître les dangers ou n'ayant pas pris connaissance
de cette notice d'emploi ne sont pas autorisés à utiliser cet appareil !
Prière de conserver soigneusement cette notice d'emploi ! Lors d'un changement de propriétaire,
transmettre également cette notice d'emploi. Tous les travaux effectués avec cet appareil devront être
exécutés conformément aux directives ci-jointes. La combinaison d'eau et d'électricité peut entraîner
des dangers sérieux pour la santé et la vie des personnes lors d'une utilisation avec des
raccordements non conformes ou une utilisation inappropriée.
L'appareil ne doit en aucun cas être utilisé dans ou sous l'eau. Ne jamais ouvrir le carter de l'appareil
ou des parties y appartenant si cela n'est pas expressément indiqué dans la notice d'emploi. Comparer
les données électriques du réseau d'alimentation avec celles indiquées sur la plaque signalétique de
l’emballage ou sur l'appareil. En cas de questions et de problèmes, prière de vous adresser à un
électricien qualifié et ce, pour votre propre sécurité ! Protéger le câble de raccordement afin qu'il ne
soit pas endommagé. N'employer que des câbles réservés à une utilisation en extérieur.
S'assurer que la prise est à l'abri de l'humidité.
FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 8
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
FIAP Pendulum Feeder est utilisé sans adaptateur vi actuel par un système pendulaire. Retournement
mécanique Le tuyau de décharge permet d'ajuster la quantité en continu du fourrage. Le montant
requis de l'alimentation des animaux dépend de l'activité des poissons. Au besoin, le récipient peut
être rempli avec le fooder requise pour plusieurs jours (3, 10, 20, 40 ou 60 kg). En vertu de contact de
l'eau avec pendule libérer des aliments (granulés dans une taille de 2 à 10 mm). FIAP Pendulum
Feeder est donc parfaitement adaptée pour l'alimentation uniforme de toutes les espèces de poissons,
et est disponible en 5 versions différentes.
Comme accessoires, nous vous proposons anneau de retenue, bras pivotant, et la pénétration du
tuyau. FIAP Pendulum Feeder sert à optimiser le ratio de votre ferme piscicole de l'alimentation des
animaux.
Nettoyage
Pour assurer une bonne continuité avec les tétées, d'engraissement FIAP Pendulum Feeder la saison
maintenant et à nouveau pour être nettoyé. Retirer avec une petite brosse les résidus de poussière et
de la nourriture à partir du conteneur FIAP Pendulum Feeder chargeur et Système.
Magasin / Hibernate
Nettoyer pour l'hiver et sécher le récipient de nourriture et de conserver le matériel jusqu'à ce que le
printemps suivant dans un endroit sec et hors gel.
Disposition
L'appareil doit être éliminé conformément à la législation nationale. Vérifiez auprès de votre revendeur.

FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 9
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
NL
Informatie over deze gebruiksaanwijzing
Lees eerst de gebruiksaanwijzing en maak uzelf vertrouwd met de unit voordat u deze voor de eerste
keer in gebruik neemt. Houd u zich aan de veiligheidsvoorschriften voor een juist en veilig gebruik.
Voorgeschreven gebruik
FIAP Pendulum Feeder, verder ‘apparaat’ genoemd, is bedoeld voor gebruik als visvoeder machine.
Gebruik anders als voorgeschreven
Door verkeert gebruik van de unit, kan er gevaar voor personen ontstaan. Als de unit anders wordt
gebruikt dan voorgeschreven vervalt de garantie.
CE producent verklaring
Wij verklaren volgens de EU richtlijnen, EMC voorschrift (89/336/EEC).
Dat de unit voldoet aan de volgende richtlijnen:
EN 61058-1, EN 60669-2-1.
Veiligheidsinformatie
FIAP heeft deze unit geproduceerd volgens de hoogste kwaliteit en veiligheidsvoorschriften. Ondanks
hierboven vermeld, kan er gevaar voor personen ontstaan als de unit niet volgens de
gebruiksvoorschriften wordt gebruikt, of als en veiligheidsvoorschriften worden genegeerd.
Uit veiligheidsoverwegingen is het aan personen beneden 16 jaar, personen die gevaarlijke
situaties niet kunnen inschatten en personen die niet bekend zijn met de
veiligheidsvoorschriften, niet toegestaan de unit in gebruik te stellen of te gebruiken.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats! Overhandig de gebruiksaanwijzing aan een
eventuele nieuwe eigenaar van de unit. Verzeker u ervan dat alle handeling met de unit overeen
komen met deze gebruiksaanwijzing. De combinatie van water en elektriciteit levensgevaar opleveren,
als de unit verkeert wordt gebruikt. Gebruik de unit niet onder water. Open nooit de behuizing of de
bijgeleverde componenten, tenzij dit expliciet vermeld wordt in de gebruiksaanwijzing. Controleer of de
aan te sluiten spanning overeen komt met het typeplaatje op de unit. Consulteer, voor uw eigen
veiligheid een gekwalificeerde elektricien als u vragen of problemen heeft. Bescherm de kabels bij
ingraven om schade te voorkomen. Gebruik alleen kabels voor buitengebruik. Bescherm de
aansluitingen tegen vocht.
FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 10
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
FIAP Pendulum Feeder wordt geëxploiteerd zonder de huidige vi adapter met een pendelend systeem.
De afvoerpijp van de mechanische afslag maakt traploos aanpassen van het voer hoeveelheid. De
benodigde hoeveelheid voeder afhankelijk van de vis activiteit. Indien nodig kan de container worden
gevuld met fooder nodig om verscheidene dagen (3, 10, 20, 40 of 60 kg). Onder water contact met de
slinger laat de diervoeding (pellets in een grootte van 2 tot 10 mm). FIAP Pendulum Feeder is dus
geschikt voor de consequente voeding van alle vissoorten, en is verkrijgbaar in 5 verschillende versies.
Als accessoires, bieden wij de borgring, zwenkarm, en pijp penetratie. FIAP Pendulum Feeder dient
om het optimaliseren van uw viskwekerij van diervoeders verhouding.
Reiniging
Om een goede continuïteit met de voedingen, FIAP Pendulum Feeder tijdens het seizoen af en toe
worden gereinigd te garanderen. Verwijder met een kleine borstel het stof en etensresten uit de FIAP
Pendulum Feeder Container en Systeem.
Winkel / Hibernate
Maak voor de winter en droog de voedsel container en houden van de apparatuur tot het volgende
voorjaar op een droge en vorstvrije plaats.
Beschikking
Het apparaat dient te worden vernietigd in overeenstemming met de nationale wetgeving. Neem
contact op met uw dealer.

FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 11
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
E
Información acerca de este manual de Instrucciones
Por favor lea las instrucciones de funcionamiento y familiarizase con la unidad antes de utilizarla por
primera vez. Adhiérase a la información de seguridad para el uso correcto y seguro de la unidad.
Empleo previsto.
El FIAP Pendulum Feeder, es un dispositivo para la alimentación de peces mediante control remoto.
Uso distinto al destinado
El peligro a las personas pueden emanar de esta unidad si no se utilizan de forma correcta de
acuerdo con el uso al que se destina. Si se utiliza para fines distintos al de su uso al que fue
destinado, nuestra garantía y permiso de operación será nula y sin efecto.
CE Declaration del fabricante
Declaramos la conformidad en el sentido de la directiva de la CE.
Las siguientes normas se aplican armonizadas:
EN 61058-1, EN 60669-2-1.
Información de Seguridad
FIAP ha fabricado esta unidad de acuerdo a los más altos estándares de calidad y válidas normas de
seguridad. A pesar de lo anterior, los riesgos para personas y bienes pueden emanar de esta unidad
si se utiliza de manera indebida o no de acuerdo con su uso previsto, o si se hace caso omiso de las
instrucciones de seguridad.
¡¡Por razones de seguridad, los niños y jóvenes menores de 16 años de edad, así como las
personas, que no puede reconocer posible peligro o que no están familiarizados con estas
instrucciones de funcionamiento, no están autorizados a utilizar la unidad!!
¡Por favor, mantenga este manual de instrucciones en un lugar seguro! También entregue las
instrucciones de funcionamiento al pasar la unidad a un nuevo propietario. Asegúrese de que todo el
trabajo con esta unidad sólo se realiza de conformidad con estas instrucciones. La combinación de
agua y electricidad puede dar lugar a peligro para la vida y la integridad física, si la unidad está
correctamente conectada y de uso indebido. No utilice la unidad en o bajo el agua. Nunca abra el
alojamiento de la unidad o sus componentes, a menos que esto se mencione explícitamente en el
manual de instrucciones. Comparar los valores electricos de la fuente de alimentación con las de la
placa en el envase o en la propia unidad. !Por su propia seguridad, consulte a un electricista calificado
si tiene preguntas o problemas! Proteja el cable de conexión al enterrarlo para evitar daños. Sólo use
cables apropiados para el empleo exterior. Proteja la conexion de la clavija frente la humedad.
FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 12
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
FIAP Pendulum Feeder se opera sin el adaptador de corriente vi con un sistema pendular. Giro
mecánico de la tubería de descarga de forma continua permite ajustar la cantidad de forraje. La
cantidad requerida de los piensos depende de la actividad de los peces. Según sea necesario, el
contenedor puede ser llenado con la fooder requerido para varios días (3, 10, 20, 40 o 60 kg). En
contacto con el agua con el péndulo dará a conocer los alimentos para animales (pellets en un tamaño
de 2 a 10 mm). FIAP Pendulum Feeder es, pues, adecuado para la alimentación constante de todas
las especies de peces, y está disponible en 5 versiones diferentes.
Como accesorios, ofrecemos el anillo de retención, brazo giratorio, y la penetración de la tubería.
FIAP Pendulum Feeder servirá para optimizar la relación entre la explotación piscícola de alimentos
para animales.
Limpieza
Para garantizar una buena continuidad con las comidas, FIAP Pendulum Feeder durante la temporada
de vez en cuando para limpiar. Retire con un cepillo pequeño de los residuos de polvo y los alimentos
del recipiente alimentador FIAP Pendulum Feeder y del sistema.
Tienda / Hibernación
Limpiar para el invierno y secar el recipiente de comida y mantener el equipo hasta la primavera
siguiente en un lugar seco y libre de heladas.
Disposición
El dispositivo debe ser eliminado de acuerdo con la legislación nacional. Consulte a su distribuidor.

FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 13
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
DK
Læs denne brugsvejledning grundigt før første gangs ibrugtagning og gør dig bekendt med apparatet.
Bemærk sikkerhedshenvisningerne til korrekt of sikker anvendelse.
Formålsbestemt anvendelse
FIAP Pendulum Feeder, herefter benævnt apparatet, er udelukkende beregnet til anvendelse som
fiskefodringsautomat.
Ukorrekt anvendelse
Ved ukorrekt anvendelse og uhensigtsmæssig håndhævelse kan apparatet være til fare for personer.
Ved ukorrekt anvendelse bortfalder FIAP´s erstatningsansvar samt den generelle driftstilladelse.
CE-Produktionserklæring
I henhold til EG-bekendtgørelsen erklærer vi konformitet.
Følgende harmoniserede normer blev anvendt: EN 61058-1, EN 60669-2-1.
Sikkerhedshenvisning
FIAP har produceret dette apparat i henhold til teknikkens aktuelle stand og gældende
sikkerhedsregler. Alligevel kan apparatet være til fare for personer og realværdier, hvis apparatet
anvendes ukorrekt, ikke anvendes i henhold til anvendelseshensigten eller hvis
sikkerhedshenvisningerne ikke overholdes.
På grund af sikkerhedsmæssige årsager, må børn og unge mennesker under 16 år samt
personer, som ikke er i stand til at erkende mulig fare eller som ikke er bekendt med
brugsvejledningen, ikke anvende apparatet!
Venligst opbevar brugsvejledningen omhyggeligt! Ved ejerskifte videregives brugsvejledningen. Alle
arbejdsopgaver skal udføres i henhold til denne brugsvejledning. Hvis apparatet ikke tilsluttes
reglementeret eller håndhæves uhensigtsmæssig kan kombinationen af vand og elektricitet være til
alvorlig fare for krop og liv,
Apparatet må ikke anvendes i eller under vand. Apparatets kabinet eller dens tilhørende dele må aldrig
åbnes, når der ikke henvises udtrykkeligt dertil i brugsvejledningen. Sammenlign de elektriske data af
strømforsyningen med typeskiltet på emballagen eller på apparatet. Ved spørgsmål eller problemer
skal du, for din egen sikkerheds skyld, henvende dig til en elektrofagmand! Tilslutningskablet skal
installeres sikkert, således at der ikke kan opstå beskadigelser. Du må kun anvende kabler, som er
tilladt til udendørsbrug. Stikkontakten skal sikres imod fugt.
FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 14
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
FIAP Pendulum Feeder drives uden strøm vi adapter med et pendul-system. Afgangsrøret mekaniske
drejning giver mulighed for trinløst justering af foder mængde. Den krævede mængde foder afhænger
af fisken aktivitet. Efter behov, kan beholderen fyldes med fooder kræves til flere dage (3, 10, 20, 40
eller 60 kg). Under vand kontakt med pendulet vil frigive foderstoffer (pellets i en størrelse fra 2 til 10
mm). FIAP Pendulum Feeder er således egnet til ensartet fodring af alle fiskearter, og fås i 5
forskellige versioner.
Som tilbehør, tilbyder vi holdering, svingarm, og rør penetration. FIAP Pendulum Feeder tjener til at
optimere din dambrug s foderstoffer forhold.
Rengøring
For at sikre en god kontinuitet med de fodringer, FIAP Pendulum Feeder i løbet af sæsonen nu og igen
at blive renset. Fjern med en lille børste støv og madrester fra FIAP Pendulum Feeder Container og
System.
Store / dvale
Rengør for vinteren og tør maden beholderen og holde udstyr, indtil det følgende forår i et tørt og
frostfrit sted.
Bortskaffelse
Apparatet skal bortskaffes i overensstemmelse med national lovgivning. Check med din forhandler.

FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 15
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
NO
Informasjon om denne bruksanvisningen
Vennligst les bruksanvisningen og gjør deg kjent med enheten før du bruker den for første gang. Følge
sikkerhetsinformasjonen for riktig og sikker bruk av aggregatet.
Tiltenkt bruk
FIAP Pendulum Feeder, kalles i den videre enheten er beregnet for bruk som fiskefôr maskin.
Bruk annet enn at tiltenkte
Fare for personer kan utgå fra denne enheten hvis den ikke blir brukt i samsvar med tiltenkt bruk og i
tilfelle av misbruk. Hvis benyttes til andre formål enn det er beregnet, vil vår garanti og driftstillatelse er
null og niks.
CE produsenterklæring
Vi erklærer samsvar i den forstand av EF-direktivet.
Følgende harmoniserte standarder gjelder: 61058-1 EN, 60669-2-1 EN.
Sikkerhetsinformasjon
FIAP har produsert denne enheten i henhold til de høyeste kvalitetsstandarder og de gyldige
sikkerhetsforskrifter. På tross av ovennevnte, kan farer for personer og eiendeler utgå fra denne
enheten dersom det brukes på en utilbørlig måte eller ikke er i samsvar med sin tiltenkte bruk, eller
hvis de sikkerhetsinstruksene ignoreres.
Av sikkerhetsmessige grunner, barn og unge under 16 år samt personer som ikke kan gjenkjenne
mulig fare eller som ikke er kjent med denne bruksanvisningen, ikke er tillatt å bruke enheten!
Vennligst hold denne bruksanvisningen på et trygt sted! Også hånd over driftsinstruksjonene når
passerer enheten til en ny eier. Sørg for at alt arbeid med denne enheten er kun utføres i samsvar med
disse instruksjonene. Kombinasjonen av vann og elektrisitet kan føre til fare for liv og lemmer, hvis
enheten koblet feil og misbrukes.
Ikke bruk enheten i eller under vann. Enheten må aldri åpnes bolig eller dens ledsagende
komponenter, med mindre dette er uttrykkelig nevnt i bruksanvisningen. Sammenlign de elektriske
verdiene i strømforsyningen med de på typeskiltet på emballasjen eller på selve enheten. For din egen
sikkerhet, kontakt en kvalifisert elektriker når du har spørsmål eller støter problemer! Beskytt kabelen
når begrave for å unngå skader. Bruk bare kabler som er godkjent for utendørs bruk. Beskytt pluggen
forbindelsen fra fuktighet.
FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 16
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
FIAP Pendulum Feeder drives uten strøm vi adapter med en pendular system. Utslippet rørets
mekaniske snu tillater trinnløs justering av fôr mengde. Den nødvendige mengden av fôr avhenger av
fisken aktiviteten. Etter behov, kan containeren fylles med fooder kreves for flere dager (3, 10, 20, 40
eller 60 kg). Under vann kontakt med pendelen vil frigjøre fôrvarer pellets i en størrelse fra 2 til 10
mm). FIAP Pendulum Feeder er derfor egnet for konsekvent fôring av alle fiskearter, og er tilgjengelig i
5 forskjellige versjoner.
Som tilbehør, tilbyr vi låseringen, svingarm, og rør penetrasjon. FIAP Pendulum Feeder tjener til å
optimalisere oppdrettsanlegg i fôrvarer forholdet.
Rengjøring
For å sikre en god kontinuitet med feedings, FIAP Pendulum Feeder i løpet av sesongen nå, og igjen
skal rengjøres. Ta med en liten børste støvet og mat rester fra FIAP Penulum Feeder Container og
System.
Butikk / dvalemodus
Rengjør for vinteren og tørke maten beholder og holde utstyret til neste vår i et tørt og frostfritt sted.
Deponering
Enheten skal avhendes i samsvar med nasjonal lovgivning. Sjekk med forhandleren.

FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 17
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
HU
Információ ezt a használati útmutatót
Kérjük, olvassa el a használati utasítást és ismerkedjen meg a készülék használatának megkezdése
előtt, hogy az elsőalkalommal. Tartsa be a biztonsági előírásokat a helyes és biztonságos használatát
az egységet.
Rendeltetésszerűhasználat
FIAP Pendulum Feeder, hívják a készülék további felhasználásra szánt haltáp gép.
Használat, nem rendeltetésszerű
Veszélyt az emberekre nézve is származhatnak a készülék, ha nem megfelelően használják a
rendeltetésszerűhasználatát és a visszaélés esetén. Ha egyéb célokra, mint a tervezett, a garancia és
a működési engedély válik semmissé.
CE Gyártói nyilatkozat
Kijelentjük, abban az értelemben megfelel az EK-irányelvet.
A következőharmonizált szabványok alkalmazandók: EN 61058-1, EN 60669-2-1.
Biztonsági információk
FIAP gyártott készülék a legszigorúbb minőségi előírások és az érvényes biztonsági előírásoknak.
Annak ellenére, hogy a fenti veszélyek személyeket és javakat is származhatnak a készülék, ha azt
nem megfelelőmódon vagy nem megfelelően tervezett használatra, vagy ha a biztonsági előírásokat
figyelmen kívül hagyja.
Biztonsági okokból gyermekek és fiatalok 16 évesnél fiatalabb, valamint azon személyeket, akik nem
képesek felismerni a lehetséges veszélye, vagy akik nem ismerik a kezelési utasítást, nem
használhatják a készüléket!
Kérjük, tartsa meg ezt a kezelési útmutatót biztonságos helyen! Szintén kezét a használati utasítást,
amikor elhaladnak a készüléket egy új tulajdonosnak. Gondoskodjon arról, hogy minden munkát ezzel
a készülékkel csak végzik megfelelően ezeket az utasításokat. A kombináció a víz-és villamosenergia
okozhat veszélyt életét és testi épségét, ha a készülék nincs megfelelően csatlakoztatva, és
visszaéltek.
Ne használja a készüléket, vagy a víz alatt. Soha ne nyissa fel a készülék burkolatát, illetve a velejáró
alkatrészek, kivéve, ha ez nem említi a használati útmutatóban. Hasonlítsa össze a villamos értékei
tápegység azokkal az adattáblán a csomagoláson vagy a berendezést is. Saját biztonsága érdekében
forduljon villanyszerelőt, ha van Kérdések és problémák! Védje a kábelt, amikor eltemette, nehogy
megsérüljenek. Csak a kábelek külsőhasználatra engedélyezett. Védje a dugót a nedvességtől.
FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 18
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
FIAP Pendulum Feeder működés közben az aktuális vi adapter egy lendíthetőrendszer. A mentesítő
csőmechanikai esztergálás lehetővé teszi fokozatmentesen kiigazítására takarmány mennyiségét. A
szükséges mennyiségűtakarmány függ a hal tevékenységet. Ha szükséges, a tartály lehet tölteni a
szükséges fooder több napon (3, 10, 20, 40 vagy 60 kg). Víz alatt kapcsolatba inga felszabadítja a
takarmány (pellet mérete 2 és 10 mm). FIAP Pendulum Feeder így alkalmas a következetes etetés
minden halfaj, és a rendelkezésre álló 5 különbözőváltozatban.
Mint tartozékok kínálunk rögzítőgyűrűről, forgatható kar, és a csőpenetráció. FIAP Pendulum Feeder
arra szolgál, hogy optimalizálni a halgazdasági a takarmányok aránya.
Tisztítás
Annak érdekében, hogy megfelelőfolytonosságot a etetések, FIAP Pendulum Feeder a szezon során
és most újra meg kell tisztítani. Távolítsuk el a port kis ecsettel és ételmaradékokat a FIAP Pendulum
adagoló tartálya és Rendszer.
Üzlet / Hibernálás
Tisztítsuk meg a téli és száraz élelmiszer-tartály, és tartsa a berendezést, amíg a következőtavasszal,
száraz, fagymentes helyen.
Hulladékkezelés
A berendezést úgy kell elhelyezni a nemzeti joggal összhangban. Kérdezze meg a kereskedő.

FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 19
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
PT
Informações sobre este manual de instruções
Por favor, leia as instruções de operação e se familiarizar com o aparelho antes de usá-lo pela
primeira vez. Seguir as informações de segurança para o uso correto e seguro da unidade.
Finalidade do uso
FIAP Pendulum Feeder, chamado no dispositivo adicional é destinado a ser utilizado como máquina
de alimentos para peixes.
Use outro do que previsto
Perigo para as pessoas podem emanar a partir desta unidade, se não for utilizado de acordo com a
utilização pretendida e, no caso de utilização indevida. Se for usado para outros fins que não a
destinada, a nossa garantia e licença de operação será nula e sem efeito.
Declaração CE do fabricante
Nós declarar a conformidade, no sentido da directiva CE.
As seguintes normas harmonizadas aplicáveis: EN 61058-1, EN 60669-2-1.
Informações sobre segurança
FIAP tem fabricado nesta unidade de acordo com os mais altos padrões de qualidade e as normas de
segurança válidas. Apesar do exposto, os riscos para pessoas e bens pode emanar a partir desta
unidade, se for utilizado de forma indevida ou não de acordo com seu uso pretendido, ou se as
instruções de segurança são ignorados.
Por razões de segurança, crianças e adolescentes menores de 16 anos de idade, bem como pessoas,
que não pode reconhecer um possível perigo ou que não estão familiarizados com essas instruções,
não estão autorizados a utilizar o aparelho!
Guarde estas instruções de operação em um lugar seguro! Também entregar as instruções de
operação quando passar a unidade para um novo proprietário. Certifique-se que todo o trabalho com
esta unidade só é realizada em conformidade com estas instruções. A combinação de água e energia
elétrica pode levar ao perigo para a vida e integridade física, se o aparelho for conectado de forma
incorreta e abusiva.
Não use a unidade em ou debaixo de água. Nunca abra a unidade habitacional ou componentes que
o acompanham, a menos que seja explicitamente mencionado nas instruções de operação. Compare
os valores elétricos da fonte de alimentação com os da placa de identificação na embalagem ou na
própria unidade. Para sua própria segurança, consulte um eletricista qualificado quando você tiver
dúvidas ou problemas! Proteja o cabo de conexão quando enterrar para evitar danos. Utilize apenas
cabos aprovados para uso externo. Proteja a conexão do plugue da umidade.
FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 20
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
FIAP Pendulum Feeder é operado sem adaptador vi atual com um sistema pendular. Viragem
mecânica do tubo de descarga permite linearmente para ajustar a quantidade de forragem. A
quantidade necessária de alimentos para animais depende da actividade de peixe. Conforme
necessário, o recipiente pode ser cheio com o fooder necessário para vários dias (3, 10, 20, 40 ou 60
kg). Sob contato da água com o pêndulo vai liberar os alimentos para animais (pelotas em um
tamanho de 2 a 10 mm). FIAP Pendulum Feeder é portanto adequado para a alimentação consistente
de todas as espécies de peixes, e está disponível em 5 versões diferentes.
Como acessórios, oferecemos anel de retenção, braço giratório, ea penetração do tubo. FIAP
Pendulum Feeder serve para otimizar a relação de sua fazenda de peixes de alimentos para animais.
Limpeza
Para garantir uma boa continuidade com as mamadas, FIAP Pendulum Feeder durante a temporada
agora e novamente a ser limpa. Retire com uma pequena escova os resíduos de pó e alimentos do
Container Alimentador FIAP Pendulum e Sistema.
Loja / Hibernate
Limpe para o inverno e secar o recipiente de alimento e manter o equipamento até a primavera
seguinte em um lugar seco e livre de gelo.
Disposição
O dispositivo deve ser eliminado de acordo com a legislação nacional. Verifique com o revendedor.

FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 21
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
IT
Informazioni su questo manuale
Si prega di leggere le istruzioni e prendere confidenza con l'apparecchio prima di usarlo per la prima
volta. Rispettare le informazioni di sicurezza per l'uso corretto e sicuro dell'apparecchio.
Destinazione d'uso
FIAP Pendulum Feeder, chiamato in ulteriore dispositivo è destinato ad essere utilizzato come
macchina mangime per pesci.
Utilizzo diverso da quello previsto
Pericolo per le persone possono derivare da questa unità se non viene utilizzato in conformità con la
destinazione d'uso e, nel caso di uso improprio. Se usato per scopi diversi da quello previsto, la nostra
garanzia e licenza di esercizio sarà nullo.
Dichiarazione CE del produttore
Dichiariamo la conformità ai sensi della direttiva CE.
Le seguenti norme armonizzate si applicano: EN 61058-1, EN 60669-2-1.
Informazioni sulla sicurezza
FIAP ha prodotto questa unità secondo i più alti standard qualitativi e delle norme di sicurezza vigenti.
Nonostante quanto sopra, pericoli per persone e beni che possono derivare da questa unità se viene
utilizzato in modo improprio o non conforme alla sua destinazione d'uso, oppure se le istruzioni di
sicurezza vengono ignorati.
Per motivi di sicurezza, bambini e giovani sotto i 16 anni di età nonché le persone che non possono
riconoscere il pericolo possibile o che non hanno familiarità con queste istruzioni per l'uso, non sono
autorizzati a utilizzare l'unità!
Si prega di conservare queste istruzioni in un luogo sicuro! Anche la consegna delle istruzioni per l'uso
quando si passa l'apparecchio a un nuovo proprietario. Assicurarsi che tutti i lavori con questa unità
viene effettuata solo in conformità con queste istruzioni. La combinazione di acqua ed energia elettrica
può comportare pericolo per la vita e la salute, se l'unità è collegata in modo errato ed improprio.
Non utilizzare l'unità in o sott'acqua. Non aprire mai l'unità abitativa o dei suoi componenti, a meno che
ciò è esplicitamente menzionato nelle istruzioni per l'uso. Confrontate i dati elettrici di alimentazione
con quelli sulla targhetta sul pacco o sulla stessa unità. Per la vostra sicurezza, consultare un
elettricista qualificato se avete domande o problemi riscontrati! Proteggere il cavo di connessione
quando seppellendo per evitare danni. Utilizzare solo cavi approvati per l'uso esterno. Proteggere il
collegamento a spina dall'umidità.
FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 22
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
FIAP Pendulum Feeder è gestito senza adattatore vi attuale con un sistema pendolare. Torneria
meccanica Il tubo di scarico permette di regolare in continuo la quantità di foraggio. La quantità di
alimenti dipende dall'attività pesce. Se necessario, il contenitore può essere riempito con il fooder
richiesta per diversi giorni (3, 10, 20, 40 o 60 kg). In contatto con l'acqua con pendolo rilascerà i
mangimi (pellet in una dimensione da 2 a 10 mm). FIAP Pendulum Feeder è quindi adatto per
l'alimentazione costante di tutte le specie di pesci, ed è disponibile in 5 versioni differenti.
Come accessori, offriamo anello di fissaggio, braccio girevole, e la penetrazione del tubo. FIAP
Pendulum Feeder serve per ottimizzare il rapporto tra la fattoria degli animali pesce.
Pulizia
Per garantire una buona continuità con le poppate, FIAP Pendulum Feeder durante la stagione ora e
di nuovo da pulire. Rimuovere con una piccola spazzola i residui di polvere e cibo dal contenitore FIAP
Pendulum Feeder e di sistema.
Store / Hibernate
Pulire per l'inverno ed asciugare il contenitore del cibo e mantenere l'attrezzatura fino alla primavera
successiva in un luogo asciutto e al riparo dal gelo.
Smaltimento
Il dispositivo dovrebbe essere smaltiti in conformità alla legislazione nazionale. Verificare con il
rivenditore.

FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 23
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
TR
Bu kullanım kılavuzu hakkında bilgi
Önce ilk kez kullanarak talimatlarınıokuyun ve birim aşina olun. Ünitesinin doğru ve güvenli kullanımı
için güvenlik bilgilerine uyun.
Kullanım amacı
Diğer cihaza adlandırılan FIAP Pendulum Feeder, yem makinesi olarak kullanılmak üzere
tasarlanmıştır.
Bu amaçlanan dışında kullanın
Bu kullanım amacına uygun olarak ve kötüye kullanım durumunda kullanılan değilse kişilere tehlikesi
bu birim kaynaklanmıyor olabilir. Amaçlanan daha başka amaçlar için kullanılırsa, bizim garanti ve
faaliyet izni geçersiz hale gelecektir.
CE İmalatçıBildirimi
Biz EC talimatıanlamında uygunluk beyan ederiz.
Aşağıdaki uyumlaştırılmışstandartlar geçerlidir: EN 61058-1, EN 60669-2-1.
Güvenlik bilgileri
FIAP yüksek kalite standartlarıve geçerli güvenlik yönetmeliklerine göre bu birim üretmiştir. Yukarıdaki
rağmen, kişi ve varlıklar için tehlikeler, amaçlanan kullanıma uygun olarak uygunsuz bir şekilde ya da
değil kullanılıyorsa, bu birimin kaynaklanmıyor olabilir veya güvenlik talimatlarıgöz ardıedilir ise.
Yaşıyanısıra olasıbir tehlike kabul edemez veya bu kullanma talimati aşina olmayanlar kişiler, 16
yaşından küçük güvenlik nedenleriyle, çocuklar ve gençler için, üniteyi kullanmaya izin verilmez!
Güvenli bir yerde bu talimatlarısaklayınız! Ayrıca yeni sahibine üniteyi geçen talimatlarına teslim. Bu
ünite ile tüm çalışmalarısadece bu talimatlara uygun olarak yapılır emin olun. Birim yanlışbağlanmış
ve yanlışise su ve elektrik kombinasyonu, yaşam ve ekstremite için tehlike yol açabilir.
Veya su altında birim kullanmayın. Bu açıkça kullanım talimatlarında belirtilen sürece, birim konut veya
bunun getirdiği bileşenler kesinlikle açmayın. Ambalaj üzerindeki etikette veya birim kendisini bu güç
kaynağınıelektrik değerleri karşılaştırın. Sorularınız varsa veya sorunla karşılaşırsanız olduğunda
Kendi güvenliğiniz için, uzman bir elektrikçiye danışın! Zarar görmesini önlemek için gömme zaman
bağlantıkablosunu koruyun. Sadece dışkullanım için onaylanmıştır kablolarıkullanın. Nemden fiş
bağlantısıkoruyun.
FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 24
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
FIAP Pendulum Feeder bir sarkaç sistemi ile mevcut vi adaptör olmadan çalıştırılır.Deşarj borusu
mekanik torna kademesiz yem miktarıayarlamak için izin verir. Yem gerekli miktarda balık aktivitesi
bağlıdır. Gerektiğinde, kabın birkaç gün için gerekli olan kaba yemler (3, 10, 20, 40 ya da 60 kg) ile
doldurulabilir. Sarkaç ile su temasıaltında yemlerinden (2 ile 10 mm ebadında pelet) yayınlayacak.
FIAP Pendulum Feeder tüm balık türlerinin tutarlıbeslenmesi için böylece uygundur ve 5 farklı
sürümleri mevcuttur.
Aksesuar olarak, istinat halka, döner kol, ve boru penetrasyon sunuyoruz. FIAP Pendulum Feeder
balık çiftliğin yem oranınıoptimize etmek için hizmet vermektedir.
Temizlik
Şimdi tekrar temizlenmesi gereken beslenme, mevsiminde FIAP Pendulum Feeder ile iyi bir süreklilik
sağlamak. Küçük bir fırça ile FIAP Pendulum Feeder Konteyner ve Sistem gelen toz ve yiyecek
artıklarınıuzaklaştırın.
Mağaza / Hibernate
Kışiçin temizleyin ve kurulayın gıda konteyner ve kuru ve don-ücretsiz yerde şu bahara kadar ekipman
tutun.
Bertaraf
Cihaz ulusal hukuka uygun olarak bertaraf edilmelidir. Satıcınıza danışın.

FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 25
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
PL
Wskazówki dotyczące niniejszej instrukcji obsługi
Przed pierwszym użyciem należy przeczytaćinstrukcjęobsługi i zapoznaćsięz urządzeniem. W celu
zapewnienia prawidłowego i bezpiecznego użytkowania należy bezwzględnie przestrzegaćzaleceń
bezpieczeństwa.
Planowane użycie:
FIAP Pendulum Feeder, nazywany w dalszych radach do planowanego użycia jako urządzenie do
karmienia ryb.
Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem
W przypadku stosowania niezgodnego z przeznaczeniem urządzenia oraz nieprawidłowego
obchodzenia sięz nim, niniejsze urządzenie może stanowićniebezpieczeństwo dla ludzi. W przypadku
stosowania niezgodnego z przeznaczeniem wygasa nasza odpowiedzialność oraz ogólne zezwolenie
na eksploatację.
Deklaracja zgodności CE
Deklarujemy zgodność w rozumieniu Dyrektywy WE Ustawa o oraz Dyrektywy Niskonapięciowej
(73/23/EWG). Zastosowano następujące normy zharmonizowane:
EN 61058-1, EN 60669-2-1.
Zalecenia bezpieczeństwa
Firma FIAP skonstruowała to urządzenie zgodnie z aktualnym stanem techniki i obowiązującym
przepisami bezpieczeństwa. Mimo to urządzenie to może stanowićzagrożenie dla osób i mienia w
przypadku, gdy będzie ono użytkowane nieprawidłowo lub w sposób niezgodny z przeznaczeniem, lub
gdy nie będąprzestrzegane zalecenia bezpieczeństwa.
Ze względów bezpieczeństwa urządzenia tego nie mogąużytkowaćdzieci i młodzieżdo 16 roku
życia oraz osoby, które nie sąw stanie rozpoznaćewentualnych zagrożeńlub teżnie są
zapoznane z niniejsząinstrukcjąużytkowania!
Niniejsząinstrukcjęużytkowania należy starannie przechowywać! W przypadku zmiany właściciela
wraz z urządzeniem należy przekazaćinstrukcjęużytkowania. Wszystkie prace wykonywane na tym
urządzeniu mogąbyćwykonywane wyłącznie zgodnie z niniejsząinstrukcją. W przypadku
nieprzepisowego podłączenia lub niewłaściwego obchodzenia się, kombinacja wody i prądu
elektrycznego może spowodowaćpoważne szkody na zdrowiu a nawet życiu osób.
Urządzenia nie wolno eksploatowaćw wodzie lub pod wodą. Nigdy nie wolno otwieraćobudowy
urządzenie lub przynależnych do niego elementów, chyba że w instrukcji obsługi znalazło siętakie
wyraźne zalecenie. Porównaj dane zasilania elektrycznego z tabliczkąznamionowąna opakowaniu lub
na urządzeniu. W przypadku pytańi problemów należy, dla własnego bezpieczeństwa, zwrócićsiędo
wykwalifikowanego elektryka! Przewód podłączeniowy należy przy układaniu zabezpieczyćtak, aby
wykluczyćuszkodzenia. Należy stosowaćwyłącznie kable, które sądopuszczone do stosowania na
zewnątrz. Połączenie wtykowe należy zabezpieczyćprzed wilgocią.
FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 26
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
FIAP Pendulum Feeder pracuje bez prądu adaptera VI z wahadłowo systemu. Przewodu tłocznego w
mechaniczny zwrotnym pozwala na bezstopniowąregulacjęilości paszy.Wymagana ilość paszy zależy
od aktywności ryb. W razie potrzeby zbiornik może byćnapełniony fooder wymaganego przez kilka dni
(3, 10, 20, 40 lub 60 kg). W kontakcie z wodąz wahadła będzie zwolnićpaszach (granulki w wielkości
od 2 do 10 mm). FIAP Pendulum Feeder jest więc odpowiedni dla spójnego karmienia wszystkich
gatunków ryb, i jest dostępny w 5 różnych wersjach.
Jako wyposażenie dodatkowe oferujemy mocującąpierścień, obrotowe ramięi penetracji rury. FIAP
Pendulum Feeder służy do optymalizacji Twojego gospodarstwa rybnego stosunek mieszanki.
Czyszczenie
Aby zapewnićdobrąciągłość z karmień, w FIAP Pendulum Feeder w trakcie sezonu i teraz znowu do
czyszczenia. Usuńz małym pędzelkiem z pyłu i resztek żywności z pojemnika FIAP Pendulum
podajnik i systemu.
Sklep / hibernacji
Oczyścićna zimęi osuszyćzbiornik żywności i utrzymania sprzętu ażdo następnej wiosny w suchym i
przed mrozem.
Utylizacja
Urządzenie powinno byćusunięte zgodnie z prawem krajowym. Sprawdźu sprzedawcy.

FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 27
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
CZ
Pokyny k tomuto Návodu k použití
Před prvním použitím si prosím pečlivěpřečtěte Návod k použití a seznamte se s zařízením.
Pro správné a bezpečné používání tohoto zařízení bezpodmínečnědodržujte níže uvedené
bezpečnostní pokyny.
Použití v souladu s určeným účelem.
FIAP Pendulum Feeder je určen ke krmení ryb.
Použití v rozporu s určeným účelem.
V případěnesprávného použití nebo v rozporu s určeným účelem FIAP Control Active může být pro
osoby zdrojem nebezpečí. Při používání v rozporu s určeným účelem zaniká z naši strany záruka a
všeobecné provozní podmínky.
CE prohlášení výrobce
Ve smyslu směrnice EC, EMC směrnice (89/336/EEC).
Byly použity následující harmonizované normy: EN 61058-1, EN 60669-2-1.
Bezpečnostní pokyny.
Firma FIAP zkonstruovala toto zařízení podle stávajících bezpečnostních předpisů. V případěpoužití
tohoto zařízení v rozporu s určeným účelem nebo nedodržení bezpečnostních předpisůmůže toto
zařízení způsobit věcné škody nebo může být pro osoby zdrojem nebezpečí.
Z bezpečnostních důvodu nesmí toto zařízení používat osoby mladších 16-ti let, nebo osoby
které nejsou seznámeny s tímto Návodem k použití! Prosím tento Návod k použití pečlivě
uschovejte! Při změněvlastníka předejte i Návod k použití. Všechny činnosti s tímto přístrojem smějí
být prováděny jen podle přiloženého Návodu k použití.
Kombinace vody a elektrické energie v rozporu s předpisy nebo nesprávná manipulace se zařízením
může vést k vážnému ohrožení zdraví a života. Zařízení není určeno pro provoz pod vodní hladinou.
Nikdy nerozebírejte zařízení nebo jeho součásti pakliže to není explicitnězmíněno v Návodu použití.
Vždy porovnávejte elektrické hodnoty napájení s uvedenými hodnotami na typovém štítku balení nebo
na zařízením samém.
V případěnezodpovězených otázek nebo nebudete-li si vědět rady, poraďte se ve vlastním zájmu a
bezpečí s kvalifikovaným elektrotechnikem. Chraňte spojovací kabel, aby nedošlo k jeho poškození.
Používejte pouze kabely, které jsou schváleny k venkovnímu použití. Chraňte zástrčku před vlhkostí.
FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 28
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
FIAP Pendulum Feeder je provozován bez proudu vi adaptéru s Pendular systému. Výtlačného potrubí
je mechanické otáčení umožňuje plynule nastavení množství krmiva.Požadované množství krmiva
závisí na ryby činnosti. Podle potřeby může být nádoba naplněna fooder nutné na několik dní (3, 10,
20, 40 nebo 60 kg). Pod vodou kontaktu s kyvadlem uvolní krmivech (granule o velikosti od 2 do 10
mm). FIAP Pendulum Feeder je tak vhodný pro důsledné krmení všech druhůryb, a je k dispozici v 5
různých verzích.
Jako příslušenství nabízíme pojistný kroužek, otočným ramenem a průchod potrubí. FIAP Pendulum
Feeder slouží k optimalizaci vašeho rybí farmy krmiv poměr.
Cištění
Zajistit dobrou návaznost na krmení a FIAP Pendulum Feeder během sezóny znovu a znovu vyčistit.
Odstraňte s malým štětcem prach a zbytky jídla z podavače FIAP Pendulum kontejneru a systému.
Store / Hibernace
Vyčistěte na zimu a vysušte potravin obal a udržovat zařízení až do následujícího jara v suchu a
mrazu místě.
Likvidace
Přístroj musí být zlikvidován v souladu s vnitrostátními právními předpisy. Informujte se u svého
prodejce.

FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 29
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
RU
Указания кинструкции по эксплуатации
Перед началом эксплуатации устройства прочитайте инструкцию по эксплуатации и
ознакомьтесь сустройством. При эксплуатации устройства соблюдайте правила по технике
безопасности.
Назначение
Программируемый дозатор выдачи корма для рыб FIAP Pendulum Feeder, называемый в
дальнейшем «прибор» предназначен для использования как машина для выдачи рыбного
корма.
Использование не по назначению
При использовании не по назначению ипри ненадлежащем обращении устройство может
представлять опасность для людей. При использовании не по назначению наша гарантия и
разрешение на эксплуатацию аннулируются.
Сертификат соответствия ЕС
Мы заявляем, что устройство отвечает требованиям директив EC: директивы 89/336/EEC
(электромагнитная совместимость).
Применявшиеся стандарты (DIN): EN 61058-1, EN 60669-2-1.
Указания по технике безопасности
Это устройство изготовлено всоответствии со стандартами высшего качества ивсоответствии
сдействующими инструкциями по техники безопасности. Несмотря на вышесказанное, при
использовании устройства ненадлежащим образом или не по назначению, или при
несоблюдении инструкции по технике безопасности, может возникнуть опасность для людей и
имущества.
По соображениям безопасности, детям, подросткам до 16 лет, лицам, которые не всостоянии
осознать возможную опасность, атакже тем, кто не ознакомлен сданной инструкцией,
эксплуатировать устройство не разрешается!
Тщательно храните инструкцию по эксплуатации! При передаче устройства новому владельцу,
также передайте инструкцию по эксплуатации. Все работы сустройством должны выполняться
только всоответствии синструкцией по эксплуатации.
Неправильное подключение иэксплуатация электрического устройства вконтакте сводой
может повлечь опасные последствия для жизни издоровья людей. Не эксплуатируйте
устройство вводе. Не открывайте корпус устройства, если винструкции по эксплуатации на
этот счет нет отдельных указаний. Сравните характеристики сети электропитания с
характеристиками устройства, указанными втабличке на упаковке или на самом устройстве.
Если уВас возникнут вопросы или Вы столкнетесь спроблемами, проконсультируйтесь, для
вашей собственной безопасности, сквалифицированным электриком! Соединительный кабель
проложите вземле так, чтобы при эксплуатации избежать возможных повреждений.
Используйте только кабели, предназначенные для наружного применения. Следите за тем,
чтобы элементы подключения (штепсели ирозетки) были сухими.
FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 30
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
FIAP Pendulum Feeder работает без тока адаптер VI смаятниковой системы. Токарно-
механический выпускной трубы позволяет для плавной настройки корм количестве.
Необходимое количество корма зависит от рыбы деятельности. При необходимости, контейнер
может быть заполнена fooder необходимо втечение нескольких дней (3, 10, 20, 40 или 60 кг).
Под водой контакта смаятником будет выпускать корма (гранулы вразмере от 2 до 10 мм). FIAP
Pendulum Feeder таким образом, подходит для последовательной кормления всех видов рыб, а
также доступен в5 различных вариантах.
Вкачестве аксессуаров, мы предлагаем стопорного кольца, поворотный руки, итруба
проникновения. FIAP Pendulum Feeder служит для оптимизации кормов отношение ваша рыба
фермы.
очистка
Чтобы обеспечить хорошую преемственность скормления, подачи FIAP маятник втечение
сезона снова иснова чистить. Удалить скисточкой пыль иостатки пищи из автоподатчика FIAP
Pendulum контейнеров исистемы.
Магазин / спящий
Очистите для зимы исухой пищевой контейнер исохранить оборудование до следующей весны
всухом изащищенном от мороза месте.
распоряжение
Устройство должно быть утилизированы всоответствии снациональным законодательством.
Проконсультируйтесь сВашим дилером.

FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 31
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
RO
Indicaţii referitoare la acest manual de instrucţiuni
Înainte de prima utilizare persoana în cauzăva citi aceasta instrucţiune de utilizare şi se va familiariza
cu dispozitivul. Se va acorda o atenţie deosebităinstrucţiunilor de siguranţă în vederea unei utilizări
corecte şi sigure.
Scopul produsului
FIAP Pendulum Feeder, denumit mai jos dispozitivul este, de fapt un echipament utilizat in hranirea
automata a pestilorl.
Utilizare necorespunzătoare
În caz de utilizare necorespunzătoare şi tratament incorect se pot ivi din cauza acestui dispozitiv
pericole pentru persoane. În caz de utilizare necorespunzătoare răspunderea noastrăînceteazăiar
permisiunea generalăde utilizare va fi anulată.
CE- Declaraţia producătorului
Conform directivelor EG şi EMV (89/336/EWG) se declarăconformitatea.
Au fost aplicate următoarele norme armonizate: EN 61058-1, EN 60669-2-1.
Instrucţiuni de siguranţă
Firma FIAP a construit acest dispozitiv în conformitate cu cele mai înalte standarde de calitate şi
conform normelor de siguranţă în vigoare. În ciuda acestui fapt acest dispozitiv poate dăuna
persoanelor şi bunurilor, în cazul în care acesta a fost utilizat necorespunzător respectiv nu a fost
utilizat conform dispoziţilor sau nu s-a acordat atenţie instrucţiunilor de siguranţă.
Din motive de siguranţă, copiii şi tinerii sub 16 ani precum şi persoanele, care nu pot
recunoaşte eventualele pericole sau care nu sunt familiarizate cu aceasta instrucţiune de
utilizare nu au voie săutilizeze acest dispozitiv!
Vărugăm săpăstraţi aceastăinstrucţiune de utilizare la loc sigur! În cazul schimbării proprietarului
aceastăinstrucţiune de siguranţă va fi datăacestuia. Toate lucrările cu acest dispozitiv pot fi efectuate
doar în conformitate cu prezenta instrucţiune. Combinaţia de apăşi electricitate poate duce în cazul
unei conectări necorespunzătoare sau a unei mânuiri incorecte la un pericol serios pentru corp şi viaţă.
Nu este permisăutilizarea dispozitivului în sau sub apă. Nu este permisădeschiderea carcasei
dispozitivului sau a componentelor acestuia, dacăinstrucţiunea de utilizare nu indicăexplicit acest
lucru. Datele electrice ale reţelei de alimentare cu energie electricătrebuie comparate cu cele ale
plăcuţei tip de pe ambalaj respectiv dispozitiv. În cazul apariţiei unor întrebări sau probleme adresaţi-
văpentru propria dumneavoastrăsiguranţă unui electrician calificat! Se va proteja conducta de
legătură, aşa încât săse excludăorice deteriorare. Se va utiliza doar acel tip de cablu, care este
permis pentru utilizarea exterioară. Se va proteja stecherul de alimentare contra umidităţii.
FIAP Pendelfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 32
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
FIAP Pendulum Feeder nu este exploatatăfărăadaptor vi curent cu un sistem pendular. Strunjire
ţeava de evacuare mecanica a permite ajustarea continuu cantitatea de furaje.Cantitatea necesarăde
furaje depinde de activitatea de peşte. Dupăcum este necesar, rezervorul poate fi umplut cu fooder
necesar pentru mai multe zile (3, 10, 20, 40 sau 60 kg). Sub contact cu apa cu pendul va elibera furaje
(pelete într-o dimensiune de la 2 la 10 mm). FIAP Pendulum Feeder este astfel potrivit pentru hrănirea
consecventăa tuturor speciilor de peşti, şi este disponibil în 5 versiuni diferite.
Ca accesorii, oferim inel de retinere, brat pivotant, şi perforare pentru ţeavă. FIAP Pendulum Feeder
serveşte pentru a optimiza raportul ferma de pesti de furaje.
Curăţenie
Pentru a asigura o continuitate bunăcu mese, FIAP Pendulum Feeder în timpul sezonului de acum şi
din nou pentru a fi curăţate. Îndepărtaţi cu o perie mica reziduurile de praf şi produsele alimentare din
rezervor de FIAP Pendulum Feeder şi de sistem.
Magazin / Hibernate
Curăţaţi de iarnăşi se usucăcontainer pentru alimente şi săpăstreze echipamentul pânăîn primăvara
anului următor într-un loc uscat şi ferit de îngheţ.
Dispoziţie
Dispozitivul ar trebui săfie eliminate în conformitate cu legislaţia naţională. Verificaţi cu distribuitorul
dumneavoastră.
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Fiap Fishing Equipment manuals
Popular Fishing Equipment manuals by other brands

Tactacam
Tactacam Fish-i quick start guide

Predator
Predator 63022 Owner's manual & safety instructions

Cannon
Cannon UNI-TROLL 10 STX-TS user manual

Redback
Redback E808C Operator's manual and parts list

Cannon
Cannon OPTIMUM TS installation instructions

Avet Reels
Avet Reels Fishing Reel Pro EX 4/02 parts list

Avet Reels
Avet Reels Fishing Reel JX - 6/3 parts list

AQUATECH
AQUATECH Black Sea operating instructions

STRIKEMASTER
STRIKEMASTER Solo Magnum operating manual

Atlas Elektronik
Atlas Elektronik ATLAS NORTH AMERCA Marine Sonic Sea Scan ARC... manual

Renzetti
Renzetti 2000 Series quick start guide

LOOP
LOOP Q REEL Series manual