MANUAL DEL USUARIO
M08-0069-009 J1 02/12 Impreso en México
CONTENIDO
Sugerencias e seguri a en caso e incen io . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Antes e instalar este etector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Cómo instalar este etector e humo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Características opcionales e bloqueo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Prueba semanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mantenimiento regular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Si se activa la alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
En caso e incen io . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cómo usar la característica e silencio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Si sospecha e un problema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Garantía limita a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Lugares recomen a os para localizar etectores e humo . . . . . . . . 4-5
Lugares on e se ebe evitar localizar etectores e humo . . . . . . . . . 5
Información general sobre los etectores e humo. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Consi eraciones especiales e cumplimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Limitaciones e los etectores e humo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2012 BRK Brands, Inc.
Todos los derechos reservados.
Distribuido por
BRK Brands, Inc.,
3901 Liberty Street Road, Aurora, IL 60504-8122
Atención al consumidor: (800) 323-9005 • www.firstalert.com
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO
Siga las normas de seguridad y evite situaciones peligrosas: 1) Use en forma
correcta todos los materiales relacionados con el hábito de fumar. Nunca fume
en la cama; 2) Mantenga los fósforos y encendedores lejos del alcance de los
niños; 3) Almacene los materiales inflamables en envases adecuados;
4) Mantenga en buenas condiciones los artefactos eléctricos y no sobrecargue
los circuitos eléctricos; 5) Mantenga las cocinas, parrillas para asados, y
chimeneas sin grasa ni mugre; 6) Nunca deje algo cocinándose sin atender;
7) Mantenga las estufas portátiles y toda llama abierta, como las de las velas,
lejos de materiales inflamables; 8) No deje que se acumulen desperdicios.
Mantenga los detectores limpios y pruébelos semanalmente. Reemplácelos de
inmediato si no están funcionando correctamente. Los detectores de humo
que no funcionan no pueden alertarle en caso de incendio. Mantenga al
menos un extintor de incendios en cada piso y uno adicional en la cocina.
Disponga de escaleras de escape de incendios u otros medios confiables para
escapar de un piso superior en caso de que las escaleras queden bloqueadas.
ANTES DE INSTALAR ESTE DETECTOR
¡Importante! Antes de comenzar, lea las secciones “Lugares recomendados para
localizar detectores de humo” y “Lugares donde se debe evitar localizar detectores
de humo”. Esta unidad monitorea el aire y, cuando el humo llega hasta la cámara
de detección, hace sonar la alarma. Puede brindarle suficiente tiempo para escapar
antes de que el fuego se propague. Esta unidad SOLO está diseñada para propor-
cionar una advertencia oportuna si se instala, mantiene y ubica donde el humo
pueda llegar a ella, y donde todos los residentes puedan oírla, tal como se describe
en este manual. Esta unidad no detectará gases, calor ni llamas. No puede impedir
ni apagar incendios.
Conozca los iferentes tipos e etectores e humo
¿Fotoeléctrico o de ionización? ¿Alimentado con batería o eléctrico? Los
diferentes tipos de detectores de humo proporcionan diferentes tipos de
protección. Encontrará más detalles al respecto en la sección "Información
general sobre los detectores de humo."
Sepa ón e instalar los etectores e humo
Los profesionales de seguridad en caso de incendio recomiendan por lo
menos un detector de humo en cada nivel de su hogar, en cada dormitorio
y en cada pasillo que conduce a un dormitorio o área independiente donde
alguien duerma. Encontrará más detalles al respecto en las secciones
"Lugares recomendados para localizar detectores de humo" y "Lugares
donde se debe evitar localizar detectores de humo."
Sepa lo que los etectores e humo pue en y no pue en hacer
Un detector de humo puede ayudarle a alertarle con respecto a un incendio,
dándole el tiempo necesario para escaparse. Sólo puede emitir una alarma
una vez que el humo llegue al sensor. Encontrará más detalles al respecto en
la sección "Limitaciones de los detectores de humo."
Consulte los có igos locales e construcción
Este detector de humo está diseñado para ser usado en una típica casa de
familia. Por sí solo no cumplirá con los requisitos para casas de huéspedes
o pensiones, edificios de apartamentos, hoteles o moteles. Encontrará más
detalles al respecto en la sección "Consideraciones especiales de
cumplim
iento."
PARTES DEL DETECTOR
PARA INSTALAR ESTE DETECTOR, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS:
12 3
MANTENIMIENTO REGULAR, Continuación
El tiempo de vida real depende de el tipo de detector y de el medio ambiente
en donde esté instalado. Todas las baterías especificadas anteriormente son
aceptables para uso en este detector. Independientemente de el tiempo que
especifique el fabricante, usted debe reemplazar la batería inmediatamente
despues que comience el “chirrado” (“advertencia de baja potencia”).
IMPORTANTE!
LEA CUIDADOSAMENTE Y CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES.
Este manual del usuario contiene importante información
sobre el funcionamiento del detector de humo. Si se va
a instalar esta unidad para que la usen otras personas,
deje el manual o una copia de éste con los usuarios.
To os los etectores e humo First Alert®cumplen con los requisitos e
norma, incluyen o la UL217, y están iseña as para etectar partículas
e combustión. En to os los incen ios se emiten partículas e humo en
istintas canti a es y e iversos tamaños.
En general, la tecnología de ionización es más sensible que la
tecnología fotoeléctrica para la detección de partículas chicas, que
tienden a generarse en mayores cantidades en los incendios flamígeros,
que consumen rápidamente los materiales combustibles y se propagan con
velocidad. El origen de estos incendios puede ser papeles ardiendo en un
cesto de basura o un incendio de grasa en la cocina.
En general, la tecnología fotoeléctrica es más sensible que la tecnología
de ionización para detectar partículas grandes, que tienden a producirse
en mayores cantidades en los incendios con brasa, que arden lenta-
mente durante horas antes de estallar en llamas. Los orígenes de estos
incendios pueden ser cigarrillos prendidos que caen en un sofá o una cama.
Si esea la máxima protección, instale ambos tipos e etectores e
humo en ca a piso y en ca a área e ormitorios e su hogar.
PRUEBA SEMANAL
NUNCA pruebe esta uni a con una llama. Pue e añar o incen iar la
uni a o la casa. El interruptor incorpora o prueba el funcionamiento
e la uni a tal como lo exige Un erwriters Laboratories Inc. (UL).
Es importante probar esta uni a to as las semanas para cerciorarse
e que funcione correctamente. Presione y mantenga el botón de
Prueba/Silencio de la cubierta hasta que la alarma suene y la Escape Light®
se gira (la unidad puede continuar alarmando por unos segundos después
de que suelte el botón de prueba). Si la unidad no alarma, asegúrese de
que está reciviendo voltaje, y vuelva a probarla. Si continua sin alarmar,
reemplácela inmediamente. Durante la prueba, usted escuchará un patrón
de sonido repetido y fuerte de 3 sonidos, pausa, 3 sonidos, pausa.
La Escape Light®se encenderá. El LED destella una vez por segundo.
Herramientas necesarias:
• Lápiz
• Taladro con broca de 3/16” pulg. (5 mm)
• Destornillador de cabeza plana/estándar
• Martillo
1. Sostenga la base del detector de humo contra el cielo raso (o pared) y
marque con un lápiz el centro de cada ranura de montaje.
2. Coloque la unidad donde no quede cubierta por el polvo que saldrá al
taladrar los orificios de montaje.
3. Con una broca de 3/16” pulg. (5 mm) taladre un orificio en cada centro
marcado.
4. Introduzca los tarugos de plástico (en la bolsa plástica con tornillos)
en los orificios. Si es necesario, golpee suavemente con un martillo
las cuñas de los tornillos hasta que éstos queden a ras del cielo raso
o la pared.
5. Introduzca totalmente los tornillos en los tarugos.
6. Active la batería. Con la tapa del
compartimiento de la pila abierta, saque
y vuelva a instalar la pila de la siguiente
manera: Haga coincidir los polos del
extremo de la batería con los polos de la
unidad. Cada terminal tiene una marca
que indica la polaridad, un "+" o un "-".
Haga coincidir la marca "+" con "+" y la marca "-" con "-". Una vez
que los polos estén correctamente alineados, introduzca totalmente la
batería hasta que quede firme y no se salga al remecer la unidad.
Si la batería no queda completamente trabada, la unidad no recibirá
alimentación por batería. Puede que la unidad suene brevemente al
instalar la batería. Esto es normal.
7.
Coloque la base del detector sobre el soporte de montaje y gírelo. El
detector se podrá colocar cada 60˚ sobre el soporte. Gire la unidad en
sentido de las manecillas del reloj (hacia la derecha) hasta que quede
trabada en su lugar.
8. Pruebe la unidad. Vea “Prueba Semanal.”
CÓMO INSTALAR ESTE DETECTOR DE HUMO
•
Esta uni a no está iseña a para personas con problemas e
au ición. Se recomien a instalar uni a es especiales que tengan
luces estroboscópicas para los resi entes con problemas e au ición.
• No conecte esta uni a a ninguna otra alarma ni ispositivo auxil-
iar. Esta es una uni a autónoma que no se pue e conectar a otro
ispositivo. Pue e que la uni a no funcione en forma correcta si
se conecta a otro ispositivo.
•
La uni a no funcionará sin potencia e la batería.
El etector
no trabajará hasta que instale la batería en la posición correcta.
(Haga coinci ir la marca "+" con "+" y la marca "-" con "-".)
• Este etector e humo tiene una gaveta para la batería que no
se pue e cerrar si no hay una batería instala a. Esta me i a e
seguri a le a vierte que la protección a icional no funcionará
sin la batería.
• No instale esta uni a sobre una caja e empalmes. Las corri-
entes e aire alre e or e las cajas pue en impe ir que el humo
llegue a la cámara e etección y así evitar que la uni a haga
sonar la alarma. Las uni a es alimenta as por CA son las únicas
iseña as para ser instala as sobre cajas e empalmes.
• No se ubique emasia o cerca e la uni a cuan o la alarma
esté sonan o. El soni o e la alarma es lo suficientemente fuerte
para espertarlo en caso e emergencia. El exponerse emasia o
cerca a la bocina pue e afectar la au ición. Al probar la uni a ,
aléjese cuan o comience a sonar la bocina.
•
No pinte la uni a . La pintura pue e obstruir los orificios e la cámara
e etección e impe ir que la uni a funcione correctamente.
Modelo SA304
DETECTOR DE HUMO CON CARACTERÍSTICA DE SILENCIO
Y LA LUZ DE EMERGENCIA (“ESCAPE LIGHT®”)
Piezas e esta uni a
1. Soporte de montaje
2. Ranura y tornillos de montaje
3. Pasadores de cierre (sobresalen
del soporte)
4. Palanca para abrir el compartimiento
de la batería
5. Compartimiento de la batería que
gira para abrirse
Para retirar el soporte de montaje de la
base del detector, sujete firmemente
esta última y gire el soporte en sentido
contrario a las manecillas del reloj.
GARANTÍA LIMITADA
BRK Brands, Inc. (“BRK”), el fabricante de los productos marca First Alert®,
garantiza que por un período de diez años a partir de la fecha de compra,
este producto estará libre de defectos de material y de fabricación. BRK, a su
elección, reparará o reemplazará este producto o cualquiera de sus compo-
nentes que esten defectuosos, durante el período de vigencia de su garantía.
El reemplazo sera hecho con un producto o componente nuevo ó reparado.
Si el producto ya no estuviera disponible, el reemplazo sera hecho con un
producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original, a partir de la fecha de
compra y no es transferible. Conserve el recibo de compra original.
Se requiere comprobante de compra para hacer válida su garantía.
Representantes de BRK, centros de servicio o tiendas al menudeo que
vendan productos de BRK no estan autorizados a alterar, modificar o
cambiar en modo alguno los términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes o el daño como
resultado de lo siguiente: uso negligente o mal uso de el producto, uso con
voltaje o corriente incorrecto, uso contrario a las instrucciones de operación,
desensamble, reparación o alteraciones hechas por personal o centro de
servicio no autorizado por BRK. Ademas, esta garantía no cubre actos
impredecibles como incendio, inundaciones, huracanes y tornados o las
baterías que estan incluidas en la unidad.
BRK no sera responsable por daños accidentales o a consecuencia de el
incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita. Excepto hasta
donde lo prohiba la ley vigente, toda garantía implícita de comercialidad o
idoneidad para fines particulares esta limitada en duración al período de la
garantía actual. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la
exclusión o limitación de daños accidentales o consecuenciales, ni un límite
en la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o
exclusiones ante
riores pueden no ser pertinentes para su caso particular.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y puede que tenga
otros derechos que varien de una jurisdicción a otra.
Cómo obtener el servicio e garantía
Servicio: Si requiere de servicio, no regrese el producto a la tienda en
donde lo compró. Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el
departamento de Atención al Cliente (Consumer Affairs Division) al teléfono
1-800-323-9005, de 7:30 AM a 5:00 PM, tiempo del centro (Estados Unidos),
de Lunes a Viernes. Para poder brindarle un mejor servicio, por favor tenga
a la mano el numero de modelo y fecha de compra al momento de llamar.
Para servicio e garantía, evolver a:
BRK Brands, Inc., 25 Spur Drive, El Paso, TX 79906
Batería: BRK Brands, Inc., no ofrece garantías expresas o implícitas,
escritas ni orales, incluyendo las de comercialización o idoneidad para fines
particulares respecto a la batería.
First Alert®es una marca registrada de First Alert Trust.
45 6
Impreso en México M08-0069-009 J1 02/12
LUGARES RECOMENDADOS PARA LOCALIZAR
DETECTORES DE HUMO
Cómo instalar etectores e humo en resi encias para una sola familia
La NFPA (Asociación Nacional de Protección contra Incendios) recomienda
instalar como mínimo una unidad en cada piso, y en cada área de descanso. En
construcciones nuevas, se deben instalar detectores de humo interconectados
y alimentados por CA. Para obtener mayor información, consulte la sección
"Ubicaciones recomendadas por organismos de seguridad". Para obtener
protección adicional, se recomienda instalar unidades en todas las habitaciones,
pasillos, despensas, áticos y sótanos habitables, donde las temperaturas
fluctúan generalmente entre los 4,4˚C y 37,8˚C (40˚F y 100˚F). Cerciórese de que
ninguna puerta u otra obstrucción impidan que humo llegue hasta el detector.
Más específicamente, se eben instalar etectores e humo:
• En cada nivel de la casa, incluso en áticos y sótanos habitables.
• En todos los dormitorios, especialmente si las personas duermen con la
puerta parcial o totalmente cerrada.
•
E
n el pasillo cerca de cualquier dormitorio o área de descanso. Si la
casa tiene varios dormitorios, instale una unidad en cada uno de ellos.
Si el pasillo mide más de 12 metros (40 pies) de largo, instale una unidad
en cada extremo.
• En la parte superior de la escalera entre el primer y el segundo piso.
En la parte inferior de la escalera del sótano.
Los requisitos específicos de instalación de detectores de humo varían en
cada estado y región. Consulte al cuerpo de bomberos sobre los requisitos
actuales de su localidad. Si instala uni a es alimenta as por CA o CA/CC,
se recomien a interconectarlas para brin ar protección a icional.
UBICACIONES RECOMENDADAS POR
ORGANISMOS DE SEGURIDAD
NFPA 72 Capítulo 29
“Para su información, el Có igo Nacional e Alarmas y Señalización,
NFPA 72, dice lo siguiente:”
29.5.1* Detección Requeri a.
29.5.1.1* Donde sea requerido por las leyes, códigos, o estándares que
rigen para un tipo de ocupación específica, se instalarán detectores de
humo individuales o de estación-múltiple de la siguiente manera:
(1)*En todos los dormitorios y cuartos de huésped
(2)*Afuera de cada unidad de vivienda dormitorio, dentro de 6.4 m (21 pies)
de cualquier puerta de un dormitorio, con la distancia medida según la
trayectoria del recorrido
(3) En cada piso de la vivienda
(4) En cada nivel de una ocupación de pensión residencial o de cuidado
(instalación pequeña), incluyendo sótanos y excluyendo semisótanos y
áticos sin acabar
(5)*En el/las área(s) habitable(s) de un suite
(6) En el/las área(s) habitable(s) de una ocupación pensión residencial o de
cuidado (instalación pequeña)
Reimpreso con permiso del NFPA 72®, el Código Nacional de Alarmas y
Señalización Derechos de autor 2010 Asociación Nacional de Protección
contra el Fuego, Quincy, MA 02269. Este material reimpreso no es la
posición completa y oficial de la Asociación Nacional de Protección Contra
el Fuego, en cuanto al tema referenciado el cual sólo es representado por el
estándar en su totalidad), (El Código Nacional de Alarmas y Señalizació®y
NFPA 72®son marcas registradas de la Asociación Nacional de Protección
Contra el Fuego Inc., Quincy, MA 02269).
Jefe e bomberos el esta o e California (CSFM)
Para obtener una mejor detección y advertencia oportuna de incendios, se
recomienda instalar equipos de detección de incendios en todas las piezas y
áreas de la casa de la siguiente forma: Se debe instalar un detector de humo
en cada área de descanso (inmediatamente al lado, pero no dentro, de los
dormitorios) y un detector de calor o humo en la sala de estar, comedor,
dormitorios, cocina, pasillos, áticos habitables, cuarto de calderas, armarios,
áreas de servicio y despensas, sótanos y garajes adosados.
LUGARES DONDE SE DEBE EVITAR
LOCALIZAR DETECTORES DE HUMO
Para obtener un funcionamiento óptimo, se recomien a EVITAR la
instalación e etectores e humo en las siguientes áreas:
•Donde se produzcan partículas de combustión. Estas partículas se
forman al quemarse objetos. Entre estas áreas se incluyen cocinas,
garajes y cuartos de calderas poco ventilados. Si es posible, mantenga
la unidad a por lo menos 6 metros (20 pies) de las fuentes de producción
de partículas (horno, cocina, calentador de agua, calefacción). En áreas
donde no es posible obtener una distancia de 6 metros (20 pies) – por
ejemplo en casas modulares, móviles o más pequeñas – se recomienda
instalar el detector lo más lejos posible de aparatos que consuman
combustible. Estas recomendaciones de ubicación se proporcionan para
instalar los detectores a una distancia razonable de los aparatos que
consuman combustible y así evitar alarmas "no deseadas". Las alarmas
no deseadas pueden activarse si se instala el detector inmediatamente
al lado de uno de estos aparatos.
Estas áreas deben permanecer lo más
ventiladas posibles.
•En corrientes de aire cerca de cocinas. Es posible que las corrientes
normales de aire impulsen el humo de la cocina hacia la cámara de
detección de una unidad que esté cerca de ella.
•En áreas muy húmedas, o con mucho vapor, o directamente cerca de
baños con duchas. Mantenga las unidades a por lo menos 3 metros
(10 pies) de duchas, saunas, lavavajillas etc.
• En áreas donde la temperatura es normalmente inferior a 4,4˚ C (40˚ F)
o superior a 37,8˚ C (100˚ F), incluyendo edificios sin calefacción, piezas
exteriores, terrazas, áticos o sótanos no habitables.
•
En áreas con mucho polvo, suciedad o grasa. No instale el detector de
humo de la cocina directamente sobre el horno. Limpie regularmente el
detector de la sala de lavado de ropa para mantenerlo libre de polvo o
hilachas.
•Cerca de orificios de ventilación de aire, ventiladores de cielo raso o en
áreas demasiado expuestas a corrientes de aire. Las corrientes de aire
pueden alejar el humo de la unidad, impidiendo que éste llegue a la
cámara de detección.
• En áreas con demasiados insectos. Los insectos pueden obstruir los
orificios de la cámara de detección y hacer sonar alarmas no deseadas.
•A menos de 305 mm (12”) de luces fluorescentes. El “ruido” eléctrico
puede interferir con el funcionamiento del detector.
• En areas sin aire. Los espacios sin aire pueden evitar que el humo llegue
al detector.
Avitar areas sin aire
Los espacios sin aire pueden evitar que el humo llegue al detector.
Para evitarlos, siga las siguientes instrucciones.
En techos, instale los detectors lo más cerca de el centro. Si no es posible,
instalelos a más de 102 mm (4”) de la pared.
Para instalar en pare (si está permitido) la orilla de arriba de el detector
debe de estar separada de el techo de 102 a 305 mm (4-12”).
En techos de catedral o con forma de pico, instale el detector a 0.9 m (3 ft)
de el centro de el techo, midiendo horizontalmente. Se podrían requerir
detectores adiccionales dependiendo de la longitud, angulo etc de el techo.
Consulte el código 72 de la NFPA para detalles adiccionales.
SI SOSPECHA DE UN PROBLEMA
Los detectores de humo no trabajarán adecuadamente si la batería tiene baja
potencia, esta descargada o nó está; el detector esta cubierto tierra, polvo o
grasa, o está instalado en un lugar no adecuado. Limpie el detector como se
describe en “Mantenimiento Regular” e instale una batería nueva, luego pruebe
el detector. Si no trabaja adecuadamente, reemplácela de inmediato.
• Si siente un "chirri o" una vez por minuto, reemplace la batería.
•Si experimenta alarmas frecuentes que no son e emergencia
(como por ejemplo, aquellas causa as por el humo que se pro uce
al cocinar), intente cambiar la localización el etector e humo.
•
Si la alarma suena cuan o no hay humo visible, intente limpiar o
cambiar la localización el etector e humo. Es posible que la tapa
esté sucia.
• Si la alarma no suena urante una prueba, intente instalar una
batería nueva, y asegúrese e insertarla firmemente.
•Si la Escape Light®no se encien e urante la prueba, cerciórese e
que la bombilla esté funcionan o correctamente. Si sospecha que la
bombilla se ha quema o, no se pue e reemplazar.
Si el detector del humo todavía no está funcionando correctamente, y todavía
está bajo garantía, vea por favor "cómo obtener servicio de la garantía" en la
garantía limitada abajo.
¡No intente reparar la uni a por sí mismo, ya que ello anulará la
garantía!
CONSIDERACIONES ESPECIALES
DE CUMPLIMIENTO
Este Detector de Humo es adecuado para usarse en apartamentos,
condominios, casas adosadas, hospitales, guarderías, centros de salud,
pensiones, hogares colectivos y dormitorios siempre que ya exista un
sistema de detección de fuego primario para satisfacer los requisitos en
áreas comunes como vestíbulos, pasillos, o pórticos. Usar este Detector de
Humo en áreas comunes puede que no provea suficiente aviso a todos los
residentes o cumplir con las ordenanzas/reglamentos locales de protección
contra el fuego.
Esta unidad por sí sola no reemplaza los sistemas completos de detección
de incendios en lugares donde habita una gran cantidad de personas, como
edificios de departamentos, condominios, hoteles, moteles, residencias
de grupos, hospitales, clínicas, asilos de ancianos, guarderías infantiles u
hogares en que residen varias familias. No reemplaza los sistemas completos
de detección de incendios en bodegas, instalaciones industriales, edificios
comerciales y edificios no residenciales para propósitos especiales que
requieren sistemas de alarma y de detección de incendios especiales.
Es posible que esta unidad se pueda usar para proporcionar protección
adicional en este tipo de instalaciones según las normas de construcción
de su localidad.
En construcciones nuevas, la mayoría de las normas de construcción exigen
el uso de detectores de humo alimentados por CA o CA/CC solamente. Los
detectores de humo alimentados por CA, CA/CC o CC se pueden usar en
construcciones actuales tal como lo especifican las normas de construcción
de su localidad. Para conocer detalladamente los requisitos de protección
contra incendios en edificios no clasificados como "residenciales", consulte
las normas 72 del Código Nacional de Alarmas y Señalización (National Fire
Alarm and Signaling Code) y 101 del Código de Seguridad Personal (Life
Safety Code) de la NFPA (Asociación Nacional de Protección contra
Incendios), las normas de construcción locales o al cuerpo de bomberos de
su localidad.
LIMITACIONES DE LOS DETECTORS DE HUMO
Los detectores de humo han contribuido a reducir la cantidad de muertes
provocadas por incendios en hogares del mundo entero. Sin embargo, como
todo dispositivo de advertencia, sólo pueden funcionar si se ubican, instalan
y mantienen en forma correcta, y si el humo llega hasta ellos. Los detectores
no son infalibles.
No to as las personas se pue en espertar con los etectores e humo.
Practique el plan de escape al menos dos veces por año, asegurándose que
todas las personas participen, desde los más pequeños hasta los ancianos.
Espere a que los niños dominen la planificación y la práctica del escape de
incendios antes de realizar in ejercicio de incendios durante la noche cuando
estén durmiendo. Si los niños u otras personas no se despiertan rápidamente
ante el sonido del detector de humo o si hay bebés o miembros de la familia
con limitaciones de movilidad, asegúrese que se les asigne alguien para que
les ayude en el ejercicio de incendio y en el caso de una emergencia. Se
recomienda realizar el ejercicio de incendio mientras los miembros de la
familia estén durmiendo para determinar cuál es su reacción ante el sonido
del detector de humo durante el sueño y si pueden necesitar ayuda en el
caso de una emergencia.
Los etectores e humo no funcionan si no están conecta os a una
fuente e alimentación. Las unidades de baterías no funcionarán si las
baterías no están puestas o están desconectadas o descargadas, si no se
usa el tipo adecuado de batería o si no se instalan adecuadamente. Las
unidades alimentadas por CA no funcionarán si se ha interrumpido la fuente
de alimentación (fusible fundido o cortacircuito abierto, falla en el tendido
eléctrico o en la central generadora de potencia, incendio que queme los
alambres, etc.). Si le preocupan las desventajas que presentan las unidades
alimentadas por baterías o por CA, instale ambos tipos de detectores.
Los etectores e humo no pue en etectar un incen io si el humo
no llega hasta ellos. Es posible que el humo proveniente de incendios en
chimeneas, paredes, techos o al otro lado de puertas cerradas no llegue
hasta la cámara de detección y haga sonar la alarma. Debido a ello, se deben
instalar detectores en cada dormitorio o área de descanso, especialmente si
las puertas permanecen cerradas durante la noche y en el pasillo que da a
ellos. Los detectores de humo no pueden detectar un incendio si el humo no
llega hasta ellos.
Es posible que los etectores e humo no etecten un incen io en otro
piso o área e la casa. Por ejemplo, puede que una unidad independiente
instalada en el segundo piso no detecte el humo proveniente del sótano
hasta que el fuego se haya propagado. Es posible que esta situación no le
dé suficiente tiempo para escapar en forma segura. Para obtener un mínimo
de protección se debe instalar por lo menos una unidad en cada área de
descanso de cada nivel de la casa. Incluso con una unidad en cada piso,
puede que las unidades independientes no proporcionen suficiente
protección como lo hacen las unidades interconectadas, especialmente si
el incendio se origina en un área aislada de la casa. Algunos expertos en
seguridad recomiendan interconectar unidades alimentadas por CA con
batería de repuesto (consulte la sección "Información general sobre los
detectores de humo") o sistemas profesionales de detección de incendios,
de modo que si una unidad detecta humo, sonarán las alarmas de todas
las demás. En algunos casos, es posible que las unidades interconectadas
adviertan sobre un incendio antes que las unidades independientes, ya que al
detectar la presencia de humo todas las unidades hacen sonar sus alarmas.
Pue e que no escuche la alarma e los etectores e humo. A pesar de
que las bocinas de estas alarmas cumplen o exceden las normas actuales,
puede que no se escuchen si: 1) la unidad está ubicada al otro lado de una
puerta parcial o totalmente cerrada, 2) los residentes han consumido drogas
o alcohol, 3) el ruido del sistema estereofónico, TV, tráfico, acondicionador
de aire u otros artefactos no permite oír la alarma, 4) los residentes presentan
problemas de audición o tienen el sueño profundo. Los residentes con
problemas de audición deben instalar unidades especiales que tengan
alarmas visuales y sonoras.
Debi o a que el humo e algunos incen ios no llega inme iatamente
a la uni a , pue e que los etectores e humo no tengan suficiente
tiempo para hacer sonar la alarma antes e que el incen io provoque
años, lesiones o la muerte. En este tipo e incen ios se incluyen
aquellos provoca os por personas que fuman en la cama, niños que
juegan con fósforos, o por explosiones violentas e gas.
Los etectores e humo no son infalibles.
Como todos los aparatos elec-
trónicos, en su fabricación se han usado compuestos que pueden desgastarse
o fallar en cualquier momento. Las unidades se deben probar semanalmente
para asegurar una protección adecuada. Los detectores de humo no pueden
impedir o apagar incendios. No reemplazan los seguros de propiedad o de vida.
Los etectores e humo tienen una vi a útil limita a. Este unidad se
deberá reemplazar de inmediato si no funciona correctamente. Se recomienda
le substituye un detector del humo después de 10 años. Anote la fecha de
adquisición en el espacio proporcionado en la parte posterior de la unidad
(detector de humo).
SI SE ACTIVA LA ALARMA
CÓMO PROCEDER EN CASO DE ALARMA
Durante una alarma, uste escuchará un patrón e soni o repeti o y
fuerte e 3 soni os, pausa, 3 soni os, pausa. La Escape Light®se
encen erá. El LED estella una vez por segun o.
• Si escucha una alarma y no está proban o la uni a , significa que el
etector le está a virtien o e una situación potencialmente peligrosa
que requiere su atención inme iata. No ignore NUNCA la alarma.
Ignorar la alarma en una situación e emergencia po ría ar como
resulta o lesiones graves o la muerte. Si la uni a activa la alarma y
no está completamente seguro sobre la fuente el humo, haga que
to as las personas salgan e la casa inme iatamente.
• Nunca retire la batería e una uni a para silenciar una alarma no
esea a. Al hacerlo se esactivará la uni a y su hogar que ará sin
protección. Luego abra una ventana o puerta cercana y ventile para
alejar el humo e la uni a . La alarma se silenciará y se reinicializará
automáticamente una vez que el humo se haya espeja o.
• Si la uni a hace sonar la alarma haga que to a la familia salga
inme iatamente e la casa.
EN CASO DE INCENDIO
• Conserve la calma. Siga el plan de escape familiar.
• Abandone la casa lo más rápido posible. No se detenga a vestirse ni a
sacar nada.
• Antes de abrir las puertas, cerciórese de que no estén calientes. Si la
puerta está fría, ábrala lentamente. No abra una puerta caliente, utilice
una ruta alternativa de escape.
• Cubra su nariz y boca con un paño (preferiblemente mojado). Respire en
forma corta y poco profunda.
• Reúnase con los miembros de su familia en el lugar que han acordado, y
cuéntelos para cerciorarse de que todos estén a salvo
• Llame a los bomberos desde afuera lo más pronto posible y deles su
nombre y dirección.
• Por ningún motivo vuelva a ingresar a un inmueble que se esté incendiando.
• Comuniquese con el departamento de Bomberos para obtener mayor
información sobre como hacer de la casa un lugar más seguro.
Los etectores tienen iversas limitaciones. Consulte "Limitaciones e
los etectores e humo" para obtener etalles.
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE
LOS DETECTORES DE HUMO
Uni a es alimenta as por batería: Brindan protección aun cuando se
interrumpe el suministro de electricidad, siempre que las baterías no estén
descargadas y estén correctamente instaladas. Las unidades se pueden
instalar fácilmente sin la ayuda de un profesional.
Uni a es alimenta as por CA: Se pueden interconectar de modo que si
una unidad detecta humo, sonarán las alarmas de todas las demás. Las
unidades no funcionarán si se interrumpe el suministro de electricidad.
Uni a es alimenta as por CA y con batería e respal o: Funcionarán
aun si se interrumpe el suministro de electricidad, siempre que las baterías
no estén descargadas y estén correctamente instaladas. Las unidades
deben ser instaladas por un electricista calificado.
Detectores e humo para usuarios e energía solar o eólica y sistemas
e alimentación con batería e respal o: Use los detectores de humo
alimentados por CA sólo con inversores auténticos de ondas sinusoides.
No use el detector con fuentes de alimentación ininterrumpible a baterías
(UPS), ni con inversores de onda cuadrada o cuasisinusoide, pues po ría
añar el etector. Si tiene dudas sobre el uso de algún tipo de inversor o
UPS, solicite información al fabricante de estas unidades.
Uni a es para personas con problemas e au ición: Los residentes con
problemas de audición deben instalar unidades especiales. Cuentan con una
alarma visual y una bocina, y cumplen los requisitos que exige la ley sobre
personas discapacitadas (Americans With Disabilities Act). Esta unidad se
puede interconectar de modo que si una unidad detecta humo, se activarán
las alarmas de todas las demás. Las unidades no funcionarán si se inter-
rumpe el suministro de electricidad. Deben ser instaladas por un electricista
calificado.
Los etectores e humo no se usan con protecciones el etector salvo
que la combinación de ambos dispositivos se haya evaluado y calificado
como adecuada para ese objetivo.
Todas las unidades están diseñadas para advertir oportunamente de
incendios, si se ubican, instalan y cuidan tal como se describe en el manual
del usuario y si el humo llega hasta ellas. Si no está seguro sobre qué tipo
de unidad instalar, consulte el Capítulo 2 de la norma 72 del Código
Nacional de Alarmas y Señalización (National Fire Alarm and Signaling Code)
y la norma 101 del Código de Seguridad Personal (Life Safety Code) de la
Asociación Nacional de Protección contra Incendios: “National Fire
Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269-9101.”
Puede que las normas de construcción locales exijan instalar unidades
específicas en construcciones nuevas o en diferentes áreas de la casa.