manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Fisher-Price GCG61 User manual

Fisher-Price GCG61 User manual

1
Slide the power switch to
Slide the power switch to
turn vibrations ON or OFF.
turn vibrations ON or OFF.
Glisser l’interrupteur pour allumer
Glisser l’interrupteur pour allumer
ou éteindre les vibrations.
ou éteindre les vibrations.
GCG61
fisher-price.com
IMPORTANT! Keep these instructions for future reference.
• Please read these instructions before assembly and use
of this product.
• Adult assembly is required. No tools required for
assembly.
• Requires one D (LR20) alkaline battery
(not included) for soother operation. For longer life, use
alkaline batteries.
• Product features and decorations may vary from images.
IMPORTANT! Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer
en cas de besoin.
• Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’assembler
et d’utiliser le produit.
• Doit être assemblé par un adulte. Aucun outil nécessaire
pour l’assemblage.
• L’unité de vibrations fonctionne avec une pile alcaline
D (LR20), non fournie. Utiliser des piles alcalines pour
une durée plus longue.
• Les caractéristiques et les décorations du produit
peuvent varier par rapport aux illustrations.
2
©2018 Mattel. GCG61-2B70
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE 1101902684 -2LB
Storage
• Press the button on a frame upper tube and remove the
leg. Repeat this process to remove the other three legs.
Place the legs into the frame.
• Slide the product into the storage bag and fasten the
strap.
Care
• The sheet and storage bag are machine washable. Wash
separately in cold water on the gentle cycle. Do not use
bleach. Tumble dry separately on low heat and remove
promptly.
• The frame, pad and legs may be wiped clean using a mild
cleaning solution and a damp cloth. Do not use bleach.
Do not use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with
water to remove residue. Do not immerse the frame.
Rangement
• Appuyer sur le bouton d’un tube du cadre supérieur et
enlever la patte. Faire de même pour enlever les trois
autres pattes. Mettre les pattes dans le cadre.
• Insérer le produit dans le sac de rangement et attacher
la lanière.
Entretien
• Le drap et le sac de rangement sont lavables à la
machine. Laver séparément à l’eau froide, au cycle
délicat. Ne pas utiliser de javellisant. Sécher séparément
à basse température et retirer rapidement de la machine
une fois sec.
• Essuyer le cadre, le matelas et les pattes avec un linge
humide et une solution nettoyante douce. Ne pas utiliser
de javellisant. Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou
abrasifs. Rincer avec de l’eau pour enlever tout résidu.
Ne pas plonger le cadre dans l’eau.
Storage and Care
Rangement et entretien
CANADA
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga,
Ontario L5R 3W2. 1-800-432-5437
UNITED STATES
1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue,
East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers:
1-800-382-7470.
GREAT BRITAIN
Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303;
www.service.mattel.com/uk.
FRANCE
Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs,
94263 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99
(Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr.
SCHWEIZ
Mattel AG, Kirchstrasse 24, CH-3097 Liebefeld.
Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen,
Nederland.
BELGIË/BELGIQUE
Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart
Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275, 1020 Brussels.
Gratis nummer België: 0800-16 936; Gratis nummer
Luxemburg: 800-22 784; Gratis nummer Nederland:
0800-262 88 35.
AUSTRALIA
Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street,
Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia.
Consumer Advisory Service
1300 135 312.
ASIA
Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower,
World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.
Tel.: (852) 3185-6500.
MALAYSIA
Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd.,
No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan
Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-33419052.
SOUTH AFRICA
Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose
Boulevard, Johannesburg 2196.
3
WARNING
• Do not use this bassinet if you cannot exactly follow the accompanying
instructions and warnings.
• For your child’s safety, check every part is properly and securely in place before
placing child in bassinet.
• Do not use this bassinet for a child who can roll over or who has reached 9 kg (20 lb).
• Do not place any cord, strap or similar item in or near this bassinet that could
become wrapped around a child’s neck.
• Do not place this bassinet near a window or a patio door where a child could
reach the cord of a blind or curtain and be strangled.
• Check this bassinet regularly before using it and do not use it if any parts are
loose or missing or if there are any signs of damage. Do not substitute parts.
Contact Fisher-Price if replacement parts or additional instructions are needed.
• To reduce the risk of Sudden Infant Death Syndrome (SIDS), pediatricians
recommend healthy infants be placed on their backs to sleep, unless otherwise
advised by your physician.
SUFFOCATION HAZARD
• Children can suffocate on soft bedding. Do not place pillows, comforters or soft
mattresses in this bassinet.
• Use only the mattress supplied by Fisher-Price with this bassinet. Do not add an
additional mattress to this bassinet.
WARNING:
SUFFOCATION HAZARD.
This product uses a non-standard size sheet. Only use the sheet provided with
this product.
4
ATTENTION
• Ne pas utiliser la couchette à moins de suivre précisément le mode d’emploi et de
tenir compte des mises en garde.
• Par souci de sécurité, s’assurer que toutes les pièces sont bien en place avant de
mettre l’enfant dans la couchette.
• Ne pas utiliser la couchette si l’enfant peut se retourner ou s’il pèse plus de
9 kg (20 lb).
• Ne pas mettre dans ou près de la couchette une ficelle, une courroie ou un article
semblable qui pourrait s’enrouler autour du cou de l’enfant.
• Ne pas mettre la couchette à côté d’une fenêtre ou d’une porte coulissante où un
enfant pourrait attraper la ficelle d’un store ou d’un rideau et s’étrangler.
• Vérifier la couchette régulièrement et ne pas l’utiliser si des pièces sont lâches ou
manquantes ou s’il y a des signes de dommage. Utiliser uniquement des pièces
du fabricant. Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange
ou des instructions supplémentaires.
• Pour réduire le risque du syndrome de la mort subite du nourrisson (SMSN),
les pédiatres recommandent de coucher les bébés en bonne santé sur le dos,
à moins d’un avis contraire du médecin.
DANGER D’ÉTOUFFEMENT
• Les enfants peuvent s’étouffer sur de la literie molle. Ne pas mettre d’oreiller,
de douillette ou de matelas mou dans la couchette.
• N’utiliser que le matelas fourni par Fisher-Price avec cette couchette. Ne pas y
superposer d’autre matelas.
ATTENTION :
DANGER D’ÉTOUFFEMENT.
Ce produit s’utilise avec un drap de taille non standard. Utiliser uniquement le drap
fourni avec ce produit.
• Protect the environment by not disposing of
this product or any batteries with household
waste. This symbol indicates that this product
shall not be treated as household waste.
Check your local authority for recycling advice
and facilities.
• Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit
et tout type de piles avec les ordures ménagères.
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être
traité comme des ordures ménagères. Consulter la
municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et
connaître les centres de dépôt de la région.
5
Parts
Pièces
Frame
Cadre
Storage Bag
Sac de rangement Sheet
Drap Pad
Matelas
4 Legs
4 pattes
Frame
IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp
edges. Do not use the product if any parts are missing, damaged or broken. Do not use accessories or replacement parts other
than those approved by the manufacturer. Never substitute parts.
IMPORTANT! Avant l’assemblage et avant chaque utilisation, vérifier qu’aucune pièce n’est endommagée ou manquante, que
les fixations sont bien serrées et qu’aucun bord n’est tranchant. Ne pas utiliser le produit si des pièces manquent ou sont
endommagées. Ne pas utiliser d’accessoires ou de pièces de rechange autres que ceux approuvés par le fabricant. N’utiliser que
des pièces du fabricant.
6
Assembly
Assemblage
• While pressing a button on a frame tube, slide a leg onto
the tube until it "snaps" into place.
Hint: Each leg is designed to fit the tube one way. Simply
align the crease in the leg with the notch in the tube.
• Pull on the leg to be sure it’s attached to the frame.
• Repeat this process to assemble the other three legs to
the frame.
• En appuyant sur le bouton d’un tube du cadre, glisser
une patte sur le tube jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Remarque : Chaque patte s’assemble au tube d’un côté
précis. Il suffit d’aligner le pli de la patte sur l’encoche
dans le tube.
• Tirer sur la patte pour s’assurer qu’elle est bien fixée
au cadre.
• Faire de même pour assembler les trois autres pattes
au cadre.
Frame
Cadre
Legs
Pattes
• Fit the pad into the slot in the sheet.
• Insérer le matelas dans le drap.
Sheet
Drap
Pad
Matelas
PRESS
PRESS
APPUYER
APPUYER
• Place the pad with sheet into the frame.
• Press the pad with sheet into place.
• Placer le matelas recouvert du drap dans le cadre.
• Appuyer sur le matelas pour bien le mettre en place.
Pad with Sheet
Matelas et drap
1.
2.
3.
7
Soother Battery Installation
Installation de la pile dans l’unité de vibrations
• Loosen the screw in the battery compartment door and
remove the door.
• Insert one D (LR20) alkaline battery into the
battery compartment.
• Replace the battery compartment door and tighten
the screw.
• If this product begins to operate erratically, you may
need to reset the electronics. Slide the power switch off
and then back on again.
• When vibration becomes slow or stops, it’s time for an
adult to change the battery.
• Desserrer la vis du compartiment de la pile et enlever
le couvercle.
• Insérer une pile alcaline D (LR20) dans le compartiment.
• Remettre le couvercle et serrer la vis.
• Si le produit ne fonctionne pas correctement, il peut être
nécessaire de réinitialiser le système électronique. Pour
ce faire, éteindre le jouet puis le remettre en marche.
• Lorsque les vibrations ralentissent ou s’arrêtent, il est
temps qu’un adulte change la pile.
+
-- 1,5V x 1
D (LR20)
For longer life, use alkaline batteries.
Utiliser des piles alcalines pour une durée
plus longue.
Battery Safety Information
In exceptional circumstances, batteries may leak fluids
that can cause a chemical burn injury or ruin your product.
To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different
types: alkaline, standard(carbon-zinc) or rechargeable.
• Insert batteries as indicated inside the
battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use.
Always remove exhausted batteries from the product.
Dispose of batteries safely. Do not dispose of this
product in a fire. The batteries inside may explode
or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type,
as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product
before charging.
• If removable, rechargeable batteries are used, they are
only to be charged under adult supervision.
Mises en garde au sujet des piles
Lors de circonstances exceptionnelles, des substances
liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer des
brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour éviter
que les piles ne coulent :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves
ou différents types de piles : alcalines, standard
(carbone-zinc) ou rechargeables.
• Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur
du compartiment.
• Enlever les piles lorsque le produit n’est pas utilisé
pendant une longue période. Ne jamais laisser des piles
usées dans le produit. Jeter les piles usées dans un
conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter ce produit au
feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou de type
équivalent, comme conseillé.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit
avant de les charger.
• En cas d’utilisation de piles rechargeables, celles-ci
ne doivent être chargées que sous la surveillance
d’un adulte.
8
Preventing Baby’s Head from Flattening
Prévenir le risque d’aplatissement de la tête de bébé
Pediatricians and child health organizations agree that
healthy babies should be placed on their backs to sleep
for naps and at nighttime, to reduce the risk of Sudden
Infant Death Syndrome (SIDS). But babies who are
always on their backs can sometimes develop flat spots
on their heads (plagiocephaly). Most cases of positional
plagiocephaly can be prevented (and sometimes
corrected) by repositioning your baby to relieve pressure
on the back of the head. Here are some tips and
techniques from the experts to keep in mind as you care
for your baby:
• Change the location of your baby’s sleeper or crib in the
room, so she has to look in different directions to see
the door, or the window, or interesting things going on
around her.
• When your baby is awake, provide opportunities for adult-
supervised “tummy time” play. laying on his tummy helps
take the pressure off the back of his head, which will help
prevent flat spots from developing. Tummy time play also
helps your baby’s head, neck and shoulder muscles get
stronger as part of normal development.
• Try tummy time two or three times a day, for short
periods of time, until your baby gets used to being on
her tummy. Once your baby begins to enjoy this position,
try longer periods of time or increase the frequency of
tummy time play.
• Help your baby avoid resting his head in the same
position all the time by frequently changing the direction
he lies in the crib. For example, have your baby’s feet
point toward one end of the crib for a few days, and then
change the position so his feet point toward the other
end of the crib. This will encourage your baby to turn
and look in different directions.
• Try to minimize the amount of time your baby spends in
car seats, carriers and bouncy seats while awake.
• Lastly, make sure you enjoy lots of “cuddle time” with
your baby by holding her upright over your shoulder.
For additional information on positional plagiocephaly and
the benefits of tummy time play for your baby, speak with
your pediatrician or family physician.
National Institute of Health (NIH) Eunice Kennedy Shriver National
Institute of Child Health and Human Development
Les pédiatres et les organismes de santé pour enfants
s’accordent sur le fait que les bébés en santé doivent
être placés sur le dos pendant la sieste et pendant la nuit
afin de réduire le risque de syndrome de mort subite
du nourrisson (SMSN). Mais les bébés qui restent
tout le temps sur le dos peuvent développer de légers
aplatissements à l’arrière du crâne (plagiocéphalie). La
plupart des cas de plagiocéphalie positionnelle peuvent
être évités (et parfois corrigés) en repositionnant l’enfant
afin de soulager la pression exercée à l’arrière du crâne.
Voici quelques conseils et techniques de la part de
spécialistes qui peuvent vous aider :
• Déplacez la couchette ou le berceau de votre enfant
dans la chambre de façon à l’amener à regarder dans
différentes directions pour voir la porte, la fenêtre ou
d’autres éléments qui attirent son attention.
• Lorsque votre enfant est réveillé, essayez de l’amener
à jouer sur le ventre en votre compagnie. Jouer sur le
ventre aide à réduire la pression exercée à l’arrière de
la tête, ce qui évitera le risque d’aplatissements. Le jeu
sur le ventre aide également à renforcer les muscles
de la tête, du cou et des épaules dans le cadre d’un
développement normal.
• Essayez le jeu sur le ventre deux à trois fois par jour,
pendant de courtes périodes, jusqu’à ce que votre enfant
s’habitue à être sur le ventre. Une fois que votre enfant
commence à apprécier cette position, essayez des
périodes de jeu plus longues ou augmentez la fréquence
de jeu.
• Aidez votre enfant à ne pas reposer sa tête toujours dans
la même position en changeant fréquemment sa position
dans le berceau. Vous pouvez par exemple placer les
pieds de votre enfant à une extrémité du berceau pendant
quelques jours puis changer de sens et placer ses pieds
vers l’autre extrémité. Cela encourage votre enfant à se
tourner et à regarder dans différentes directions.
• Essayez de réduire le temps que votre bébé passe dans
les sièges d’auto, les porte-bébés et les sièges oscillants
lorsqu’il est éveillé.
• Enfin, passez le plus de temps possible à câliner
votre enfant en lui tenant la tête bien droite contre
votre épaule.
Pour de plus amples renseignements sur la plagiocéphalie
positionnelle et les avantages de laisser bébé jouer sur le
ventre, adressez-vous à votre pédiatre ou médecin
de famille.
Institut national de santé Eunice Kennedy Shriver, Institut national
de la santé infantile et du développement humain

Other Fisher-Price Baby & Toddler Furniture manuals

Fisher-Price X1231 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price X1231 User manual

Fisher-Price FKL21 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FKL21 User manual

Fisher-Price W1664 Owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price W1664 Owner's manual

Fisher-Price Deluxe Auto Rock 'n Play CHN19 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Deluxe Auto Rock 'n Play CHN19 User manual

Fisher-Price BMK77 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BMK77 User manual

Fisher-Price CHN28 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CHN28 User manual

Fisher-Price FGG43 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FGG43 User manual

Fisher-Price CMR51 Manual

Fisher-Price

Fisher-Price CMR51 Manual

Fisher-Price X2661 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price X2661 User manual

Fisher-Price FVD20 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FVD20 User manual

Fisher-Price HBM76 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price HBM76 User manual

Fisher-Price GVH03 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GVH03 User manual

Fisher-Price Party Time 73330 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Party Time 73330 User manual

Fisher-Price Newborn-to-Toddler Rocker User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Newborn-to-Toddler Rocker User manual

Fisher-Price FLH16 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FLH16 User manual

Fisher-Price R6070 Owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price R6070 Owner's manual

Fisher-Price G4406 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price G4406 User manual

Fisher-Price HGX40 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price HGX40 User manual

Fisher-Price BMB79 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BMB79 User manual

Fisher-Price H9499 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price H9499 User manual

Fisher-Price T2535 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T2535 User manual

Fisher-Price J7823 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price J7823 User manual

Fisher-Price R4740 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price R4740 User manual

Fisher-Price P7538 Owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price P7538 Owner's manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

Child Craft Soho F34001 manual

Child Craft

Child Craft Soho F34001 manual

Happiest Baby Snoo user guide

Happiest Baby

Happiest Baby Snoo user guide

Joie Allura 120 lite instruction manual

Joie

Joie Allura 120 lite instruction manual

Costway TM10003 user manual

Costway

Costway TM10003 user manual

babybay 170100 Assembly instruction

babybay

babybay 170100 Assembly instruction

THEO NAIA Assembly manual

THEO

THEO NAIA Assembly manual

SAUTHON passion ASTRAL AN031A Technical manual

SAUTHON passion

SAUTHON passion ASTRAL AN031A Technical manual

Romina 15510 Assembly instructions

Romina

Romina 15510 Assembly instructions

Winnie BBSL071 Assembling Instruction

Winnie

Winnie BBSL071 Assembling Instruction

SAUTHON selection HUGO HU031A Technical manual to keep

SAUTHON selection

SAUTHON selection HUGO HU031A Technical manual to keep

smirthwaite Juni Instructions for use

smirthwaite

smirthwaite Juni Instructions for use

CHILDHOME TIPI CRADLE Instructions for use

CHILDHOME

CHILDHOME TIPI CRADLE Instructions for use

SAUTHON easy VINTAGE HETRE CENDRE YR031A Technical manual

SAUTHON easy

SAUTHON easy VINTAGE HETRE CENDRE YR031A Technical manual

Geuther Betty 1123 manual

Geuther

Geuther Betty 1123 manual

Chicco Balloon Dots Instructions for use

Chicco

Chicco Balloon Dots Instructions for use

KidKraft Aspen 21201D manual

KidKraft

KidKraft Aspen 21201D manual

Babyhug Windsor Wooden Cot & Bassinet user manual

Babyhug

Babyhug Windsor Wooden Cot & Bassinet user manual

Graco Playard none owner's manual

Graco

Graco Playard none owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.