manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Fisher-Price FHW34 User manual

Fisher-Price FHW34 User manual

Other Fisher-Price Baby & Toddler Furniture manuals

Fisher-Price H5985 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price H5985 User manual

Fisher-Price BGB26 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BGB26 User manual

Fisher-Price CJV02 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CJV02 User manual

Fisher-Price CMR07 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CMR07 User manual

Fisher-Price BMH48 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BMH48 User manual

Fisher-Price CHM72 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CHM72 User manual

Fisher-Price GBL23 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GBL23 User manual

Fisher-Price W5992 Owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price W5992 Owner's manual

Fisher-Price P7535 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price P7535 User manual

Fisher-Price BMB79 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BMB79 User manual

Fisher-Price H0798 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price H0798 User manual

Fisher-Price P7538 Owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price P7538 Owner's manual

Fisher-Price Y1763 Tummy Time Fun User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Y1763 Tummy Time Fun User manual

Fisher-Price FVR15 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FVR15 User manual

Fisher-Price K5502 Owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price K5502 Owner's manual

Fisher-Price J3982 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price J3982 User manual

Fisher-Price BGW23 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BGW23 User manual

Fisher-Price L0537 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price L0537 User manual

Fisher-Price 73466 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 73466 User manual

Fisher-Price BUTTERFLY DREAMS Mobile C0108 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BUTTERFLY DREAMS Mobile C0108 User manual

Fisher-Price P7539 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price P7539 User manual

Fisher-Price N8282 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price N8282 User manual

Fisher-Price CHP84 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CHP84 User manual

Fisher-Price GVG47 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GVG47 User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

PALI PAPPY ROCK 16232 Instructions for use

PALI

PALI PAPPY ROCK 16232 Instructions for use

Tiny Love 3-in-1 Rocker-Napper User instructions

Tiny Love

Tiny Love 3-in-1 Rocker-Napper User instructions

Gilis Bebe Stars En1130 user manual

Gilis

Gilis Bebe Stars En1130 user manual

VERTBAUDET 62003-2789 quick start guide

VERTBAUDET

VERTBAUDET 62003-2789 quick start guide

Costway BB5591 user manual

Costway

Costway BB5591 user manual

Flexa 82-10020-1/-40 Assembly instructions

Flexa

Flexa 82-10020-1/-40 Assembly instructions

Dorel Safety 1st Mini Dreams Playard user guide

Dorel

Dorel Safety 1st Mini Dreams Playard user guide

Dorel Asia baby relax DA6785 Assembly instructions

Dorel Asia

Dorel Asia baby relax DA6785 Assembly instructions

Carena VADDO manual

Carena

Carena VADDO manual

Evenflo Versatile Play Space Assembly instructions

Evenflo

Evenflo Versatile Play Space Assembly instructions

homechoice Bubbles 2-piece foldable bath and cushion... user guide

homechoice

homechoice Bubbles 2-piece foldable bath and cushion... user guide

SAUTHON easy VINTAGE SILEX UX031A Technical manual

SAUTHON easy

SAUTHON easy VINTAGE SILEX UX031A Technical manual

mothercare ashton dresser user guide

mothercare

mothercare ashton dresser user guide

DOM 443 manual

DOM

DOM 443 manual

Million Dollar Baby Ashbury 4 in 1 Assembly and operation manual

Million Dollar Baby

Million Dollar Baby Ashbury 4 in 1 Assembly and operation manual

Geuther Mucki 2306 manual

Geuther

Geuther Mucki 2306 manual

Cubby OLEA Assembly instructions

Cubby

Cubby OLEA Assembly instructions

Vivo STAND-V002F instruction manual

Vivo

Vivo STAND-V002F instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
fisher-price.ca
IMPORTANT! Keep these instructions for future reference.
Please read these instructions before assembly and use of
this product.
• Adult assembly is required. Tool needed for assembly:
Phillips Screwdriver (not included). Assembly
instructions on back side of this sheet.
• Requires an AC adaptor (input 100 - 240 VAC, 50 - 60Hz,
9W, with an output of 8 VDC) for operation (included).
• Product features and decorations shown in photographs
and illustrations may vary from your product.
IMPORTANT! Conserver ce mode d’emploi pour s’y
référer en cas de besoin car il contient des informations
importantes. Lire attentivement ce mode d’emploi avant
d’assembler et d’utiliser le produit.
• Assemblage par un adulte requis. Outil requis pour
l’assemblage : un tournevis cruciforme (non inclus).
Les instructions d’assemblage se trouvent au verso.
• Fonctionne avec un adaptateur c.a. (entrée de 100-240 V
c.a., 50-60 Hz, 9 W avec une sortie de 8 V c.c.), inclus.
• Les caractéristiques et les décorations du produit peuvent
être différentes de celles illustrées.
FHW34
Some features of this product only work with the Fisher-Price®
Smart Connect™ app. Download the Fisher-Price®Smart Connect™ app
to control the product from your smart device (not included). This app is
available from the App Store®or Google Play™.
Certaines caractéristiques de ce produit ne fonctionnent qu’avec
l’application Smart Connect™ de Fisher-Price®. Télécharger l’application
Smart Connect™ de Fisher-Price pour contrôler le siège à partir d’un
appareil intelligent (non inclus). L’application est disponible dans
l’App Store®et Google Play™.
2
WARNING:
Failure to follow these
warnings and the instructions could result in serious
injury or death.
• FALL HAZARD: To prevent falls, stop using the product when infant:
- Begins to roll over or
- Can pull up on sides (approximately 5 months).
• ALWAYS use the restraint system.
• SUFFOCATION HAZARD
• Infants have suffocated:
- On added pillows, blankets and extra padding.
- Use ONLY the pad provided by Fisher-Price. NEVER place extra padding under
or beside infant.
• ALWAYS place child on back to sleep.
• Strings can cause strangulation! NEVER place items with a string around a child’s
neck such as hood strings or pacifier cords. NEVER suspend strings over product
or attach strings to toys.
• NEVER place product near a window where cords from blinds or drapes can
strangle a child.
• Always provide the supervision necessary for the continued safety of your child.
• Never leave child unattended.
• Always use the product where there is adequate
ventilation. To prevent overheating, keep the product away
from heat sources such as radiators, heat registers, direct
sunlight, stoves, amplifiers, or other appliances which
produce heat.
• Never use extension cords with the AC adaptor.
• Never use the product near water (ie.: bathtub, sink,
laundry tub or wet basement, etc.).
• Do not connect to more than the recommended number
of power supplies.
• The product must only be used with the recommended
AC adaptor.
• The AC adaptor is not a toy.
• Disconnect the AC adaptor from the product before cleaning.
3
ATTENTION :
Suivre ces avertissements
et le mode d’emploi an d’éviter des blessures graves
ou la mort.
• DANGER DE CHUTE : Pour éviter les chutes, cesser d’utiliser le produit
lorsque l’enfant :
- Commence à se retourner ou
- Peut se lever en s’aidant des côtés (environ 5 mois).
• TOUJOURS utiliser le système de retenue.
• DANGER D’ÉTOUFFEMENT
• Des bébés se sont déjà étouffés :
- Sur des oreillers, des couvertures ou des objets rembourrés supplémentaires.
- Utiliser SEULEMENT le coussin fourni par Fisher-Price. NE JAMAIS ajouter un
objet rembourré sous l’enfant ou à ses côtés.
• TOUJOURS placer l’enfant sur le dos pour dormir.
• Les ficelles constituent un risque de strangulation! NE JAMAIS placer des objets
avec une ficelle autour du cou de l’enfant, telles les ficelles d’une capuche ou
d’une sucette. NE JAMAIS suspendre des ficelles au-dessus du produit ou
attacher des ficelles aux jouets.
• NE JAMAIS placer le produit à proximité d’une fenêtre car l’enfant pourrait
s’étrangler avec les cordes des rideaux ou des stores.
• Toujours exercer une surveillance adéquate pour s’assurer de la sécurité
de l’enfant.
• Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.
• Toujours utiliser le siège dans un endroit suffisamment
aéré. Pour éviter toute surchauffe, tenir le siège éloigné
des sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles
d’air chaud, la lumière directe du soleil, les cuisinières, les
amplificateurs et autres appareils qui produisent de
la chaleur.
• Ne jamais brancher l’adaptateur c.a. sur une rallonge électrique.
• Ne jamais utiliser le siège près de l’eau (par exemple près
d’une baignoire, d’un évier, d’un bac à lessive ou dans un
sous-sol mouillé, etc.).
• Ne pas utiliser d’autres sources d’alimentation que celles
recommandées. Ce produit doit être utilisé seulement
avec l’adaptateur c.a. recommandé.
• L’adaptateur c.a. n’est pas un jouet.
• Débrancher l’adaptateur c.a. avant de nettoyer le siège.
4
• Some features of this product only work with the Fisher-Price®Smart Connect™ app.
• Download the Fisher-Price®Smart Connect™ app to control the product from your smart device (not included). The app
is available from the App Store®or Google Play™.
• The Smart Connect™ app is compatible with most iOS and Android™ devices. Please refer to the chart for a list of
compatible devices. Device not included.
• Certaines caractéristiques de ce produit ne fonctionnent qu’avec l’application Smart Connect™ de Fisher-Price.
• Télécharger l’application Smart Connect™ de Fisher-Price pour contrôler le siège à partir d’un appareil intelligent
(non inclus). L’application est disponible dans l’App Store®et Google Play™.
• L’application Smart Connect™ est compatible avec la plupart des appareils iOS et Android™. Consulter le tableau pour
voir la liste complète des appareils compatibles. Appareil non inclus.
Smart Connect™ App Download Information
Téléchargement de l’application Smart Connect™
Smart Connect™ App Compatibility
Compatibilité de l’application Smart Connect™
The Fisher-Price®Smart Connect™ app is compatible with the devices listed in the table.
APPLE®ANDROID™
• iPhone®4s or newer
• iPad®(mini with Retina display, mini, air, 4th & 3rd gen)
• iPod touch®(5th gen)
• Google Nexus 6, Nexus 5, Nexus 4
• Google Nexus 7 (2013), Nexus 10
• HTC One, One Max
• Motorola Droid (RAZR, Ultra, Maxx & Mini)
• Motorola Moto G, X
• Samsung Galaxy S3 or newer
• Samsung Galaxy Tab 4, Pro, S or newer
• Galaxy Note 3, Galaxy Note 8, 10.1, Pro 12.2, or newer
• Galaxy Mega
• Sony Xperia (SP, Z, ZR, ZL, Z1 & Z Ultra HSPA+)
• Sony Xperia Tablet Z
• LG G4
As technology changes, this app may become compatible with additional devices.
Visit fisher-price.com/SmartConnect for an up to date, complete list of compatible devices.
L’application Smart Connect™ de Fisher-Price®est compatible avec les appareils indiqués dans ce tableau.
APPLE®ANDROID™
• iPhone®4S o más reciente
• iPad®(mini avec écran Retina, mini, air,
4e et 3e génération)
• iPod touch®(5e génération)
• Google Nexus 6, Nexus 5, Nexus 4
• Google Nexus 7 (2013), Nexus 10
• HTC One, One Max
• Motorola Droid (RAZR, Ultra, Maxx et Mini)
• Motorola Moto G, X
• Samsung Galaxy S3 ou plus récent
• Samsung Galaxy Tab 4, Pro, S ou plus récent
• Galaxy Note 3, Galaxy Note 8, 10.1, Pro 12.2 ou
plus récent
• Galaxy Mega
• Sony Xperia (SP, Z, ZR, ZL, Z1 et Z Ultra HSPA+)
• Sony Xperia Tablet Z
• LG G4
Il est possible que cette application soit éventuellement compatible avec
d’autres appareils à mesure que la technologie évolue.
Visiter fisher-price.com/SmartConnect pour voir la liste complète et mise à jour des appareils compatibles.
5
Pairing Your Device Appariement de l’appareil
Before using the Smart Connect™ app for the first time, you will need to pair your device with the product.
Avant d’utiliser l’application Smart Connect™ pour la première fois, l’appareil intelligent doit être apparié au siège.
• Open the Smart Connect™ app on your device. Be sure
your device is within approximately 1,8 meters (six feet)
of the product to pair.
• Press and hold the power button on the product for about
five seconds to pair it with your device.
Hint: If you cannot pair your device with the product,
try moving the device closer to the product.
• The product icon will be highlighted in green in the app
when the product is connected to your device. This
indicates that you can use your device to control
the product.
• Ouvrir l’application Smart Connect™ sur l’appareil.
S’assurer que l’appareil se trouve à moins de 1,8 m (6 pi)
du siège pour effectuer l’appariement.
• Appuyer sur le bouton d’alimentation du siège pendant
environ cinq secondes pour l’apparier à l’appareil.
Remarque : Si l’appariement ne fonctionne pas, essayer de
rapprocher l’appareil du siège.
• L’icône du siège devient verte dans l’application lorsque le
siège est connecté à l’appareil. Cela signifie que le siège
peut être commandé avec l’appareil.
6
Smart Connect™ App
Application Smart Connect™
App features and decorations shown in photographs and illustrations may vary.
Les caractéristiques et les décorations de l’application peuvent être différentes de celles illustrées.
Press the product icon to open the
product controls.
Appuyer sur l’icône du siège pour
accéder aux commandes du siège.
Press the Music on the Go icon to
play songs from your device.
Appuyer sur l’icône Musique
en voyage pour faire jouer des
chansons de l’appareil.
Press the switch icon to turn Smart
Messages ON or OFF. When Smart
Messages are enabled you will receive
pop-up notifications on your device to tell
you the status of your product.
Appuyer sur l’icône de l’interrupteur
pour activer ou désactiver les messages
intelligents. En activant les messages
intelligents, des avis apparaîtront sur
l’appareil pour indiquer le statut du siège.
Press the play/pause icon to start or
stop music.
Appuyer sur l’icône Lecture/pause
pour allumer ou éteindre la musique.
Press the forward or reverse icons
to change the song.
Appuyer sur les icônes Avant et
Arrière pour changer de chanson.
Press the animation icon to choose
a display image for your device.
Appuyer sur l’icône Animations pour
choisir une image pour l’appareil.
Press the back icon to return
to the home screen.
Appuyer sur l’icône Retour pour
revenir à l’écran d’accueil.
Press the playlist icon to create
a custom playlist from songs on
your device.
Appuyer sur cette icône pour créer sa
propre liste à partir des chansons de
l’appareil intelligent.
7
Smart Connect™ App
Application Smart Connect™
Press to customize product name.
Appuyer pour personnaliser le nom du siège.
Press the back icon to return to the
home screen.
Appuyer sur l’icône Retour pour
revenir à l’écran d’accueil.
Press this button to connect your device
to the app. Press again to disconnect.
Appuyer sur ce bouton pour connecter
l’appareil à l’application. Appuyer
à nouveau pour déconnecter.
Press to start your selections. Press
again to pause. Press again to resume
your selections.
Appuyer pour commencer les
sélections. Pour faire une pause,
appuyer de nouveau. Appuyer une autre
fois pour continuer.
Press to choose how long you would
like rocking/vibration on: ½ hour,
1 hour, 2 hours, 4 hours, 6 hours
or continuous.
Appuyer pour choisir la durée du
bercement ou des vibrations : ½ heure,
1 heure, 2 heures, 4 heures, 6 heures
ou continu.
Press the low speed button to turn
on auto-rock in high speed. Press the
button again to turn auto-rock off.
Appuyer sur le bouton de faible vitesse
pour activer le bercement automatique
à faible vitesse. Appuyer à nouveau pour
désactiver le bercement automatique.
Choose a soothing setting: low speed
vibration, low speed vibration with pulse,
high speed vibration, high speed vibration
with pulse.
Choisir un réglage d’apaisement : vibrations
légères, vibrations légères avec
impulsions, vibrations fortes, vibrations
fortes avec impulsions.
View your device status here: You’re
Connecting, You’re Connected,
You’re Not Connected or Your product
is out of range, turned off or asleep.
Le statut de l’appareil est indiqué ici :
Connexion en cours, Connecté,
Non connecté, Le siège est hors de
portée, éteint ou en veille.
Press the high speed button to turn on
auto-rock in high speed. Press the button
again to turn auto-rock off.
Appuyer sur le bouton de haute vitesse
pour activer le bercement automatique
à haute vitesse. Appuyer à nouveau pour
désactiver le bercement automatique.
8
Press to turn sound effects ON.
Press a sound icon again to turn
sound effects OFF.
Appuyer pour activer les effets sonores.
Appuyer sur une icône des sons
à nouveau pour désactiver les
effets sonores.
Press to turn music ON. Press the icon
again to turn music OFF. Press the icon
a third time to play a different song.
Appuyer pour allumer la musique.
Appuyer de nouveau sur l’icône pour la
désactiver. Appuyer une troisième fois
sur l’icône pour entendre une
autre chanson.
Press to turn white noise ON. Press the
icon again to turn white noise OFF.
Appuyer pour activer le bruit blanc.
Appuyer à nouveau sur l’icône pour
désactiver le bruit blanc.
Slide to adjust volume level.
Hint: Music/sound effects must be ON
to use this feature.
Glisser pour régler le volume.
Remarque : La musique et les sons
doivent être activés pour utiliser
cette fonction.
You can save up to two customized settings for
your product. Simply make rocking, vibration,
music or sound effects choices. Then press
an icon to save these settings.
Hint: Press and hold the icon to edit your
custom settings.
Il est possible de sauvegarder jusqu’à deux
ensembles de paramètres personnalisés pour le
siège. Choisir les paramètres pour le bercement,
les vibrations ainsi que la musique ou les effets
sonores. Appuyer ensuite sur une icône pour
sauvegarder ces paramètres.
Remarque : Appuyer sans relâcher sur l’icône
pour modifier les paramètres personnalisés.
Press the back icon to return to the
home screen.
Appuyer sur l’icône Retour pour
revenir à l’écran d’accueil.
Press to choose how long you would
like music/sound effects to play:
½ hour, 1 hour, 2 hours, 4 hours,
6 hours or continuous.
Appuyer pour choisir la durée de
la musique/des effets sonores :
½ heure, 1 heure, 2 heures,
4 heures, 6 heures ou continu.
Smart Connect™ App
Application Smart Connect™
9
Waist Belt
Waist Belt
Courroie
Courroie
abdominale
abdominale
Waist Belt
Waist Belt
Courroie
Courroie
abdominale
abdominale
Securing Your Child Comment installer l’enfant
1
2
LOOSEN
LOOSEN
DESSERRER
DESSERRER
TIGHTEN
TIGHTEN
SERRER
SERRER
Restraint Pad
Restraint Pad
Sangle de retenue
Sangle de retenue
• Place your child in the product.
• Position the restraint pad between your child’s legs.
• Fasten both waist belts to the restraint pad. Make sure
you hear a “click” on both sides.
• Tighten each waist belt so that the restraint system is
snug against your child. Please refer to the next section
for instructions to tighten the waist belts.
• Mettre l’enfant dans le siège.
• Placer la sangle de retenue entre les jambes de l’enfant.
• Attacher les courroies abdominales à la sangle de retenue.
S’assurer d’entendre un clic de chaque côté.
• Serrer chaque courroie abdominale de sorte que le
système de retenue soit bien ajusté contre l’enfant.
Pour serrer les courroies abdominales, consulter les
instructions dans la section suivante.
To tighten the waist belts:
• Feed the anchored end of the waist belt up through the
buckle to form a loop A. Pull the free end of the waist
belt B.
To loosen the waist belts:
• Feed the free end of the waist belt up through the buckle
to form a loop A. Enlarge the loop by pulling on the end
of the loop toward the buckle. Pull the anchored end of
the waist belt to shorten the free end of the waist belt B.
• Check to be sure the restraint system is securely attached
by pulling it away from your child. The restraint system
should remain attached.
Pour serrer les courroies abdominales :
• Glisser l’extrémité fixe de la courroie abdominale dans
le passant de façon à former une boucle A. Tirer sur
l’extrémité libre de la courroie abdominale B.
Pour desserrer les courroies abdominales :
• Glisser l’extrémité libre de la courroie abdominale dans
le passant de façon à former une boucle A. Agrandir
la boucle en tirant sur son extrémité, vers le passant.
Tirer sur l’extrémité fixe de la courroie abdominale pour
raccourcir l’extrémité libre B.
• Tirer sur le système de retenue pour vérifier qu’il est bien
fixé. Le système de retenue doit demeurer attaché.
A
B
B
A
10
Apple, iPhone, iPad, iPod touch and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Android, Google Play, and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple, iPhone, iPad, iPod touch et le logo Apple sont des marques d’Apple Inc., déposées aux États-Unis
et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques de Google Inc.
©2017 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, except as noted.
® et ™ désignent des marques de Mattel aux États-Unis, sauf indication contraire.
FHW34-2B75
PRINTED IN CANADA/IMPRIMÉ AU CANADA 1101414615-2LB
CANADA
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga,
Ontario L5R 3W2. 1-800-432-5437
UNITED STATES
1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc.,
636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers: 1-800-382-7470.
GREAT BRITAIN
Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303;
www.service.mattel.com/uk.
FRANCE
Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs,
94263 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99
(Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr.
SCHWEIZ
Mattel AG, Kirchstrasse 24, CH-3097 Liebefeld.
Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen,
Nederland.
BELGIË/BELGIQUE
Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart
Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275, 1020 Brussels.
Gratis nummer België: 0800-16 936; Gratis nummer
Luxemburg: 800-22 784; Gratis nummer Nederland:
0800-262 88 35.
AUSTRALIA
Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street,
Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia.
Consumer Advisory Service 1300 135 312.
ASIA
Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower,
World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui,
HK, China. Tel.: (852) 3185-6500.
MALAYSIA
Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte.
Ltd., No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City,
No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia.
Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867.
SOUTH AFRICA
Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose
Boulevard, Johannesburg 2196.