
5
Please read these instructions before assembly and use of this product.•
Adult assembly is required. Tools needed for assembly: Allen Wrench (included)•
and Phillips screwdriver (not included).
Requires three“C”(LR14)• alkaline batteries (not included) for soother operation.
Use from birth until child is able to sit up unassisted.•
This product does not replace a cot or bed. Should the child need to sleep, place•
the child in a suitable cot or bed.
Maximum weight: 9 kg•
Product features and decoration may vary from photographs.•
Merci de lire ce mode d’emploi avant d’assembler et d’utiliser ce produit.•
Le produit doit être assemblé par un adulte. Outil nécessaire pour l’assemblage :•
une clé hexagonale (fournie) et un tournevis cruciforme (non inclus).
L’unité de vibrations/musique fonctionne avec 3 piles• alcalines «C» (LR14),
non fournies.
Utiliser de la naissance jusqu’à ce que Bébé puisse s’asseoir sans aide.•
Ce produit n’est pas conçu pour remplacer un berceau ou un lit. Lorsqu’il est•
temps pour l’enfant de dormir, placez-le dans son berceau ou son lit.
Poids maximum : 9 kg•
Les caractéristiques du produit et les décors peuvent varier par rapport•
aux illustrations.
Diese Anleitung bitte vor Zusammenbau und Gebrauch des Produktes durchlesen.•
Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich. Für•
den Zusammenbau sind ein Inbusschlüssel (enthalten) und ein
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) erforderlich.
Drei• Alkali-Batterien C (LR14) für den Betrieb des Funktionselements
erforderlich (nicht enthalten).
Benutzung der Wippe ab der Geburt, bis das Kind allein aufrecht sitzen kann.•
Das Produkt ist nicht dazu bestimmt, ein Kinderbett zu ersetzen. Soll das Kind•
schlafen, dieses bitte in ein angemessenes Kinderbett legen.
Zulässiges Höchstgewicht: 9 kg•
Abweichungen von den abgebildeten Fotos in Farbe und Gestaltung vorbehalten.•
Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het product in elkaar gaat zetten•
en gebruiken.
Moet door volwassene in elkaar worden gezet. Benodigd gereedschap:•
inbussleutel (inbegrepen) en kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
Sluimerkastje werkt op drie„C“ (LR14)• alkalinebatterijen (niet inbegrepen).
Te gebruiken vanaf de geboorte totdat uw kind zonder hulp rechtop•
kan zitten.
Dit product is niet bedoeld als vervanging voor een ledikant of bed. Als uw kind•
slaap nodig heeft, moet het in z’n bedje of ledikant.
Maximum gewicht: 9 kg.•
Productkenmerken en versieringen kunnen afwijken van die op de foto‘s.•
Leggere queste istruzioni prima del montaggio e uso.•
Il giocattolo deve essere montato da un adulto. Attrezzi richiesti per il•
montaggio: chiave Allen (inclusa) e cacciavite a stella (non incluso).
Richiede 2 pile• alcaline formato mezza torcia„C“ (LR14) (non incluse)
per l‘attivazione.
Usare la sdraietta dalla nascita fino a quando il bambino sarà in grado di stare•
seduto eretto da solo.
Questo prodotto non deve sostituire un lettino o un letto. Se il vostro bambino•
avesse bisogno di dormire, distenderlo in un lettino o letto adeguato.
Peso massimo: 9 kg.•
Le caratteristiche e decorazioni del prodotto possono variare rispetto a quelle•
illustrate nelle foto.
Recomendamos leer estas instrucciones antes de montar y utilizar el producto.•
Requiere montaje por parte de un adulto. Herramientas necesarias para el•
montaje del producto: llave Allen (incluida) y destornillador de estrella
(no incluido).
Funciona con tres pilas• alcalinas C (LR14), no incluidas.
Como hamaca, se puede usar desde el nacimiento hasta que el bebé aprenda•
a sentarse por sí solo.
Esta hamaca no ha sido diseñada para sustituir la cuna o cama del bebé. A la•
hora de dormir, debe sacarse al bebé de la hamaca y colocarlo en su cuna o cama.
Peso máximo permitido: 9 kg.•
Los colores y decoración del producto pueden ser distintos de los mostrados.•
Læs brugsanvisningen, inden produktet samles og tages i brug.•
Produktet skal samles af en voksen. Der skal bruges en unbrakonøgle (medfølger)•
og en stjerneskruetrækker (medfølger ikke), når produktet skal samles.
Der skal bruges 3• alkaliske “C”-batterier (LR14 - medfølger ikke)
i vibrationsenheden.
Kan bruges fra fødslen og indtil barnet kan sidde op uden støtte.•
Produktet må ikke bruges som erstatning for en vugge eller seng. Hvis barnet•
skal sove, skal det anbringes i en vugge eller seng.
Maks. vægt: 9 kg•
Produktets egenskaber og mønster kan afvige fra billederne.•
Por favor leia estas instruções antes de montar e usar o produto.•
REQUER MONTAGEM POR PARTE DE UM ADULTO. Ferramentas necessárias•
à montagem: chave Allen (incluída) e chave de fendas Phillips (não incluída).
A unidade de vibrações funciona com 3 pilhas“C” (LR14)• alcalinas
(não incluídas).
Usar a partir do nascimento até a criança ser capaz de se sentar sozinha•
sem apoio.
Este produto não substitui a cama ou berço do bebé. Se a criança precisar de•
dormir, coloque-a numa cama ou berço.
Peso máximo: 9kg.•
As características e as decorações do produto podem diferir das mostradas.•
ATENCAO: A colocacao e substituicao das pilhas devem ser realizadas por um•
adulto, utilizando a ferramenta adequada para abrir e fechar o compartimento
de pilhas.
Lue käyttöohje, ennen kuin kokoat tuotteen ja otat sen käyttöön.•
Kokoamiseen tarvitaan aikuista. Kokoamisessa tarvittavat työkalut:•
kuusiokoloavain (mukana pakkauksessa) ja ristipäämeisseli (ei
mukana pakkauksessa).
Rauhoittimen käyttöön tarvitaan 3 C (LR14)-• alkaliparistoa (ei
mukana pakkauksessa).
Tuotetta voi käyttää, kunnes lapsi oppii istumaan tuetta.•
Tuote ei korvaa sänkyä. Jos lapsi kaipaa unta, aseta hänet sopivaan sänkyyn.•
Enimmäispaino: 9 kg•
Tuotteen ominaisuudet ja kuviot saattavat poiketa kuvista.•
Les bruksanvisningen før montering og bruk av dette produktet.•
Montering må utføres av en voksen. Du trenger følgende verktøy til•
monteringen: Unbrakonøkkel (medfølger) og stjerneskrujern (medfølger ikke).
Vibreringsenheten bruker tre• alkaliske C-batterier (LR14, medfølger ikke).
Brukes fra fødselen og til barnet kan sitte oppreist uten hjelp.•
Dette produktet skal ikke erstatte en seng. Hvis barnet er trøtt og må sove,•
må du legge barnet i en egnet seng.
Maksimal vekt: 9 kg•
Produktet og dekoren kan avvike fra bildene.•
Läs dessa anvisningar innan du monterar och använder produkten.•
Kräver vuxenhjälp vid montering. Verktyg för monteringen: Insexnyckel (ingår)•
och stjärnskruvmejsel (ingår ej).
Kräver 3• alkaliska C-batterier (ingår ej) för lugnande aktivitet.
Använd spädbarnstolen från födseln tills babyn kan sitta upp utan hjälp.•
Produkten ska inte ersätta en säng. Om det är dags för babyn att sova, lägg den•
då i en säng.
Maxvikt: 9 kg•
Produktens funktioner och utseende kan skilja sig från det som visas på fotona.•
Διαβάστε τις οδηγίες πριν τη συναρμολόγηση και τη χρήση του προϊόντος.•
Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα. Εργαλείο για τη συναρμολόγηση:•
γαλλικό κλειδί (περιλαμβάνεται) και σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).
Απαιτούνται τρεις• αλκαλικές μπαταρίες “C”(LR14) (δεν περιλαμβάνονται) για τη
λειτουργία της δόνησης.
Χρησιμοποιήστε το από τη γέννηση του μωρού μέχρι και την ηλικία που μπορεί•
να καθίσει χωρίς βοήθεια.
Το προϊόν δεν προορίζεται για την αντικατάσταση μίας κούνιας ή ενός•
κρεβατιού για μεγάλα χρονικά διαστήματα. Σε περίπτωση που το παιδί θελήσει
να κοιμηθεί μεταφέρετέ το στην κούνια ή στο κρεβάτι του.
Μέγιστο βάρος: 9 κιλά•
Τα χρώματα και τα σχέδια μπορεί να διαφέρουν από αυτά που φαίνονται•
στις φωτογραφίες.
Lütfen ürünü monte etmeden ve kullanmadan önce bu talimatları okuyun.•
Kurulum bir yetişkin tarafından yapılmalıdır. Kurulum için gereken aletler: Alyan•
Anahtarı (dahildir) ve yıldız tornavida (dahil değildir).
Rahatlatma ünitesi üç adet “C”(LR14)• alkalin pille çalışır.
Doğumdan çocuk yardım almadan dik oturabilene kadar kullanın.•
Bu ürün, bir karyolanın veya yatağın yerini almamalıdır. Çocuğunuzun uykuya•
ihtiyacı olursa onu uygun bir karyola veya yatağa yatırın.
Maksimum ağırlık: 9 kg•
Ürün özellikleri ve süslemeleri fotoğraflardan farklı olabilir.•
Изисква се сглобяването да се осъществи от възрастен.•
Необходим инструмент при сглобяването:Лимбусов ключ (включен•
в комплекта) и отверка тип„звезда”(не е включена в комплекта)
Необходими са три• алкални батерии тип“С” (LR14) за функционирането
на модула за успокоение (не е включена).
Използвайте от раждането до момента, в който детето може да•
седи самостоятелно.
Този продукт не замества детската люлка или креватче. Когато детето•
трябва да спи, поставете го в подходящо креватче или люлка.
Максимално тегло: 9 кг.•
Характеристиките и украсите на продукта могат да се различават•
от снимката.