Flash BEAM MOVING LIGHT User manual

www.flash-butrym.pl Strona 1
GŁOWICA RUCHOMA FL-200BEAM
THUNDERBOLT ver. II PRISM
AC220~240V
Instrukcja Obsługi
BEAM MOVING LIGHT
AC220~240V
USER MANUAL

www.flash-butrym.pl Strona 2
ATTENTION
:
::
:
DANGER OF LIFE!
!!
!RISKOF FIRE!
!!
!
RISK OF SHORT CIRCUIT
!
!!
!
ATTENTION
:
::
:
DANGER OF LIFE!
!!
!RISKOF FIRE!
!!
!
RISK OF SHORT CIRCUIT
!
!!
!
FLASH
Ze względu na warunki bezpieczeństwa oraz akceptacjęznaku CE wszelkie modyfikacje, przeróbki
sązabronione. Samodzielne naprawy, modyfikacje lub przeróbki spowodująutratęgwarancji.
Wszelkie szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi prowadządo
wygaśnięcia wszelkich roszczeńgwarancyjnych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek uszkodzenia mienia lub uszkodzenia ciała w wyniku niewłaściwego posługiwania się
produktem, lub nie przestrzegania instrukcji obsługi.
Botki bezpieczeństwa
1. Przed podłączeniem
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy :
-Przeczytaćuważnie wszystkie niżej zawarte informacje;
-Dokładnie przestudiowaćwszystkie instrukcje I zalecenia;
-Upewnićsięże wszystkie osoby zaangażowane w proces uruchomienia, działania, transportu I
przechowywania tego produktu sąodpowiednio przeszkolone;
-Sprawdźczy sąwidoczne jakiekolwiek uszkodzenia wynikające z transportu.Jeżeli kabel zasilający,
obudowa lub lampa sąuszkodzone, nie należy włączaćurządzenia;zaleca sięwówczas kontakt ze
sprzedawcąsprzętu.
2. Napięcie zasilające, przyłączenie do sieci zasilającej
Napięcie zasilające, przewody zasilające I wtyczki do podłączenia do sieci zasilającej wymagają
szczególnej uwagi ze względu na zagrożenie życia porażeniem wysokim napięciem, pożarem lub
innymi czynnikami. Proszęzapoznaćsięz niżej zawartymi zaleceniami bezpieczeństwa:
Urządzenia działające na podłączonym napięciu zasilającym powinno znajdowaćsiępoza zasięgiem
dzieci. Dlatego teżzaleca sięodpowiedni dozór dzieci, jeżeli te znajdująsięw pobliżu pracującego
urządzenia.
Przy celach reklamowych muszązostaćwprowadzone odpowiednie zalecenia, zapobiegające
wypadkom. Obsługa tego sprzętu w szkołach, ośrodkach szkoleniowych, oraz przy hobbystycznym
użytkowaniu powinno byćsumiennie nadzorowane przez odpowiednio przeszkolony personel.
Należy regularnie sprawdzaćprzewód zasilający pod kątem jakichkolwiek uszkodzeń! Pry wykryciu
jakiegokolwiek uszkodzenia przewodu zasilającego, zabranie sięjego włączanie lub rozłączania (z
sieciązasilającą)! Zabezpiecz urządzenia przed przypadkowym włączeniem I skontaktuj sięze
sprzedawcą.
Zawsze rozłączaj urządzenie od sieci zasilającej trzymając bezpośrednio za obudowęwtyczki. Nigdy
nie odłączaj urządzenia od sieci trzymając za kabel zasilający! Upewni sięże urządzenie jest
podłączone do do napięcia AC110~127V/59~60Hz!
Podczas podłączania urządzenia, użytkowania, transportu i przechowywania zawsze upewniaj sie
czy przewód zasilający nie jest narażony na jakiekolwiek uszkodzenia mechaniczne, wilgoć, płyny,
gorącąlub niskątemperaturę!
Złącze przewodu zasilającego nie może byćnarażone na przypadkowe naprężenia! Podłączenie do
sieci zasilającej powinno sięodbywaćna samym końcu instalacji urządzenia w danym miejscu!
Urządzenie powinno byćpodłączane do sieci publicznych tylko za pomocąodpowiednich złączek I
przejściówek. Główny przewód zasilający nie powinien wejść z kontakt z innymi przewodami!
Upewnij sięże podczas podłączania urządzenia, użytkowania, transportu i przechowywania żaden z
kabli nie jest narażony na jakiekolwiek uszkodzenia! Nigdy nie dotykaj głównego przewody
zasilającego, wtyczki czy lampy mokrymi lub wilgotnymi dłońmi!
Gdy urządzenie nie jest używane zaleca sięjego regularnąkonserwację. Aby wyczyścićurządzenie
należy najpierw upewnićsięże jest odłączone od sieci zasilającej.
3. Obudowa

www.flash-butrym.pl Strona 3
ATTENTION
:
::
:
DANGER OF LIFE!
!!
!RISKOF FIRE!
!!
!
RISK OF SHORT CIRCUIT
!
!!
!
ATTENTION
:
::
:
RISK OF SHORT CIRCUIT!
!!
!
Zawsze upewnij sięże podczas podłączania urządzenia, użytkowania, transportu i przechowywania
obudowa nie uległa żadnym fizycznym uszkodzeniom!
Podczas pracy obudowa nie może dotykaćinnych urządzeńlub przedmiotów!
Łatwo palne materiały takie jak : elementy dekoracji I inne powierzchnie lub obiekty, muszą
znajdowaćsięw bezpiecznej odległości od obudowy – minimum 3 m! Odległość od ścian musi
wynosićminimum 50 cm! Urządzenie podczas pracy powinno znajdowaćsięna ognioodpornej
powierzchni ( nie dywanie ), I zawsze miećzapewnionąodpowiedniącyrkulacjępowietrza.
Nie należy dotykaćobudowy z racji jej nagrzewania się. Obudowa jest bezpieczna do dotknięcia po
około 5 minutach po zakończeniu pracy urządzenia!
Urządzenie nie powinno byćprzenoszone za krawędzie obudowy. Do tego celu służą specjalne
uchwyty znajdujące sięna obudowie!
Należy unikaćkontaktu urządzenia z wszelkimi płynami, jako iżmogądoprowadzićdo poważnych
uszkodzeńsprzętu I powodowaćkrótkie spięcia, które mogądoprowadzićdo śmiertelnych porażeń
prądem! Jeżeli jakiekolwiek płyny dostanąsiędo obudowy należy bezzwłocznie odłączyćgłówne
złącze zasilające urządzenie I odpowiednio je zabezpieczyćprzed nie celowym włączeniem I
użytkowaniem sprzętu. W razie takiej ewentualności należy skontaktowaćsięze sprzedawcą.
Wszelkie uszkodzenia wynikające z zalaćI substancji płynnych nie sąobjęte gwarancją.
Do obudowy nie powinien dostaćsiężaden metalowy przedmiot, który mógłby w konsekwencji
doprowadzićdo poważnych uszkodzeńsprzętu I powodowaćkrótkie spięcia, które mogą
doprowadzićdo śmiertelnych porażeńprądem! Jeżeli jakikolwiek metalowy przedmiot dostanie siędo
obudowy należy bezzwłocznie odłączyćgłówne złącze zasilające urządzenie i odpowiednio je
zabezpieczyćprzed nie celowym włączeniem I użytkowaniem sprzętu. W razie takiej ewentualności
należy skontaktowaćsięze sprzedawcą. Wszelkie uszkodzenia wynikające z metalowych
przedmiotów w obudowie nie sąobjęte gwarancją.
4. Środowisko pracy
Urządzenie powinno byćprzechowywane w suchym środowisku! Padający deszcz, wilgotność, mgła
mogązredukowaćochronnąwarstwęizolacyjną, co może doprowadzićdo śmiertelnych porażeń
prądem! Dopuszczalna granica wilgotności wynosi 50% przy 45*. Minimalna odległość od maszyny z
dymem powinna byćoszacowana drogąobserwacji. ; przezroczystość mgły w pokoju, nie może
zmniejszyćwidoczności w pomieszczeniu do minimum 10 m.
Urządzenie powinno byćobsługiwane w zakresie temperaturowym od -5* and 45* tylko I wyłącznie.
Należy chronićurządzenie przed bezpośrednimi promieniowaniem słonecznym lub innym. Jeżeli
sprzęt jest zabrany z chłodnego pomieszczenia do ciepłego, może zacząć pracędopiero po
wyrównaniu sie na nim różnicy temperaturowej I osiągnięciu temperatury pokojowej.
Należy chronićurządzenie przed kurzami I pyłami !Kurz I pył mogęzmniejszyćjego właściwości
izolacyjne I doprowadzićdo śmiertelnych porażeńprądem!
Urządzenie powinno byćużywane na wysokościach pomiędzy 20m pod i 3000m nad poziomem
morza!
Urządzenie nie powinno pracowaćpodczas burzy z piorunami, ze względu na możliwe uszkodzenia
sieci I tym samym sprzętu!
Urządzenie powinno pracowaćw minimalnej odległość 1,5 od oświetlanych obiektów!
5. Instalacja
Urządzenie może pracowaćjako samodzielny lub podpięte pod inne urządzenia system.
Jeżeli efekty oświetleniowe wykazująjakiekolwiek objawy uszkodzeń, nie instaluj urządzenia! W tym
wypadku urządzenia należy oddaćdo naprawy odpowiednio przeszkolonym specjalistom. Producent
nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia mienia lub osób, wynikających z
niepoprawnego podłączenia urządzenia!
Jako samodzielny system urządzenie powinno byćzainstalowane w pionie, na trwałej, ognio i
wstrząsoodpornej platformie. Instalacja urządzenia powinna siębyćprzeprowadzana przez
odpowiednio przeszkolony personel, I z użyciem odpowiednich materiałów!
Podwieszenie tego urządzenia wymaga odpowiedniej konstrukcji! Urządzenie jeżeli podwieszane

www.flash-butrym.pl Strona 4
ATTENTION
:
::
:
RISK OF SHORT CIRCUIT!
!!
!
ATTENTION
:
::
:
DANGER OF LIFE!
!!
!RISKOF FIRE!
!!
!
RISK OF SHORT CIRCUIT
!
!!
!
nigdy nie powinno byćluźno przytwierdzone. Podczas podwieszania i podłączania urządzenia nikt
nie powinien znajdowaćsiębezpośrednio pod nim.
Przy podwieszaniu urządzenia niezbędne sądodatkowe oprawy i uchwyty. Takie dodatkowe
zabezpieczenia muszązagwarantowaćbezpieczeństwo przy okoliczności uszkodzenia
standardowych uchwytów. Takie dodatkowe uchwyty powinny byćmontowane tylko I wyłącznie na
spodzie obudowy urządzenia.
Urządzenie musi byćprzymocowane za pomocądwóch licencjonowanych haków i odpowiedniego
wspornika. Użyćw tym celu można tylko specjalnych otworów na śruby na spodniej części
urządzenia.
Przed pierwszym uruchomieniem, I każdym kolejnym urządzenie musi przeanalizowaćodpowiedni
ekspert, aby stwierdzićczy urządzenia nadaje siędo włączenia pod kątem mechanicznym I
bezpieczeństwa do pracy. Kontrola taka musi odbywaćsie przynajmniej raz do roku. Musi zostać
zapewnione iżodpowiedni technik przebada instalacjęelektrycznąurządzenia I przeprowadzi
odpowiedni test względem bezpieczeństwa co najmniej raz na 4 lata.
Mocowanie urządzenia powinno byćna tyle trwałe i stabilne aby wytrzymało przez 60 min
dziesięciokrotność ładowności danych uchwytów, bez żadnych uszkodzeńczy niechcianych
deformacji osprzętu.
Zabrania siękomukolwiek stania bądźprzechodzenia pod urządzeniem podczas jakichkolwiek prac
montażowych.
6. Użytkowanie
Sterowanie
Połącz wszystkie urządzenia DMXowe z kontrolerem DMX-512, używając standardowego, 3
pinowego kabla DMXowego. Połącz wyjście pierwszego urządzenia z wejściem drugiego, wyjście
drugiego z wejściem trzeciego itd
Urządzenie włączone po raz pierwszy może generowaćodrobinędymu I specyficznego odoru, nie
jest to jednakże żaden defekt sprzętowy. Nie należy wtedy wyłączaćurządzenia z sieci zasilającej.
Należy wówczas odczekaćokoło 15 minut, wtedy dopiero można odłączyćurządzenie.
Urządzenie od razu po włączeniu zaczyna samoczynny test wszystkich funkcji, dopiero po nim
można normalnie obsługiwaćurządzenie. Należy wówczas pokręcićkółkiem wybierając odpowiednią
funkcjęI wcisnąć kółko/przycisk, na ekranie LCD wyświetląsięwówczas wszystkie możliwe do
wyboru funkcje.
7. Lampy
Podczas pracy lampy mogąosiągnąć temperaturędochodzącądo 600OC. Dotykanie lamp może
spowodowaćpoważne poparzeni! Obiekty wchodzące w kontakt z lampąw trakcie jej pracy jak I po,
mogąulec zapłonowi.
Przed wymianąlampy należy odłączyćurządzenie od sieci zasilającej! Wymieniana lampa musi
stygnąć co najmniej przez 15 minut, zanim będzie mogła zostaćwyjęta!
Nigdy nie należy wymieniaćlampy gołymi rękami! Jeżeli lampa jest uszkodzona lub zdeformowana,
to musi zostaćwymieniona!
Przed wymianąnależy upewnićsięże posiada sięodpowiedniąlampęzamienną! Lampy z większą
mocągenerująwiększątemperaturę, co może doprowadzićdo zapłonu urządzenia i pożaru.
Wszelkie uszkodzenia produktu wynikające z założenia nieodpowiedniej lampy nie podlegają
gwarancji.

www.flash-butrym.pl Strona 5
ATTE
NTION
:
::
:
DANGER OF LIFE!
!!
!RISKOF FIRE!
!!
!
RISK OF SHORT CIRCUIT
!
!!
!
ATTENTION
:
::
:
DANGER OF LIFE!
!!
!RISKOF FIRE!
!!
!
RISK OF SHORT CIRCUIT
!
!!
!
ATTENTION
:
::
:
FRAGILE!
Nigdy nie należy włączaćurządzenia do sieci, podczas gdy obudowa jest otwarta.
8. Bezpieczniki
Przed wymianąbezpieczników należy odłączyćurządzenie od głównego zasilania.
Każdy bezpiecznik należy zastąpićidentycznym bezpiecznikiem i identycznymi progami prądowymi!
Nie odpowiednio dobrany bezpiecznik może uszkodzića nawet zniszczyćcałe urządzenie!
Aby wymienićbezpiecznik należy unieść odpowiedniąpokrywę, odkręcając jąwcześniej. Należy
następnie wyjąć stary bezpiecznik, I na jego miejsce wstawićnowy.
9. Czyszczenie i konserwacja
Urządzenie powinno byćregularnie czyszczone z kurzy, pyłów I wszelkich innych zabrudzeń, jako iż
mogąone osłabiaćizolacjęochronnąco może z kolei prowadzićdo grożących życiu porażeń
prądem! Przed czyszczeniem należy zawsze wcześniej odłączyćurządzenie z sieci zasilającej.
Urządzenie powinno byćczyszczone jedynie wilgotnąszmatkąmateriałową; odradza sięużywania
wszelkich inwazyjnych środków czyszczących.
Należy upewnićsięiżurządzenie jest całkowicie suche, przy próbie włączenie go po czyszczeniu.
Aby uniknąć uszkodzeńpodczas transportu należy pakowaćurządzenie w oryginalne opakowanie.
10. Funkcje w Menu:
Main menu
01. Wersja:
marka, model, wersja, numer, czas użycia lampy
02.Address: [001~512]
*Set DMX channel address.
03. Pan reverse: [On/Off]
*On (odwrócone) Off (normalne).
04. Tilt reverse: [On/Off]
*On (odwrócone) Off (normalne).
05. Pan/Tilt prędkość: [01-16]
*Od 01-16, to zmiana prędkości Pan/Tilt .
06. Pan/Tilt tryb: [8bit/16bit]
*8bit, 16bit, gdy ustawione na 8bit, kanały Pan fine i Tilt fine będąwyłączone, oprawa
ma teraz 14 kanałów.
07. Tryb Lampy: [On/Off]
*On (lampa włączona); Off (lampa wyłączona).
08. Reset:
01. reset lampy:
02. odzyskanie czasu pracy lampy: [hasło]
*można ustawićhasło później aby uniemożliwićniechcianąmodyfikację).
03. Reset Silnika : [hasło]
*można ustawićhasło później aby uniemożliwićniechcianąmodyfikację.
04. Exit.
09. Channel data:
01: Shutter [000~255]

www.flash-butrym.pl Strona 6
02: Dimmer [000~255]
03: Lamp/reset [000~255]
04: Pan/tilt prędkość [000~255]
05: Pan [000~255]
06: Tilt [000~255]
07: Pan fine [000~255]
08: Tilt fine [000~255]
09: Tarcza kolorów [000~255]
10: Tarcza Gobo [000~255]
11: Efekty Gobo [000~255]
12: Prism/macros [000~255]
13: Rotacja Pryzmat [000~255]
14: Zoom [000~255]
15: Zoom fine [000~255]
16: Focus [000~255]
17: Focus fine [000~255]
18: Rozmycie [000~255]
19 Exit
*gdy urządzenie połączone jest z kontrolerem DMX, wartość kanału nie może być
zmieniona, jedynie wyświetlona. Gdy nie ma żadnego kontrolera DMX, można
kontrolowaćzawartość danej zmiennej, wybraćkanał, zakręcićkołem/przyciskiem
sterującym aby dopasowaćwartość DMX..
09. Wyświetlanie:
1. Język:
*Angielski, Chiński lub inny wedle wymagań.
2. Backlight time:
*Otwarty(zawsze włączone), 30 sekund.
3. Back-brightness:
*1-4, od ciemnego do jasnego.
4. Wyjście:
10. dostrojenie silnika:
01: Strobe [ -31 ~ +31 ]
02: Pan [ -31 ~ +31 ]
03: Tilt [ -31 ~ +31 ]
04: Color [ -31 ~ +31 ]
05: Gobo [ -31 ~ +31 ]
06: Fog [ -31 ~ +31 ]
07: Prism [ -31 ~ +31 ]
08: Prism rotation [ -31 ~ +31 ]
09: Zoom [ -31 ~ +31 ]
10: Focus [ -31 ~ +31 ]
11: Zerowanie silnika: [Hasło]
* można ustawićhasło później aby uniemożliwićniechcianąmodyfikację
12: Zapis [hasło]
* można ustawićhasło później aby uniemożliwićniechcianąmodyfikację
13: Wyjście.
11. Sterowanie:
01.Wybór sterowania: [ DMX, Auto, Music, Slave]
*Te funkcje nie zostały jeszcze dokończone, zostanądokończone później, zgodnie
z państwa sugestiami.
02. Auto run program: [1~9]
*Wybierz program, który chcesz uruchomićw konkretnym trybie
03. Auto run prędkość [1~16]
*Ustaw prędkość wybranego programu
04: Wyjście.
13. Pomoc:
*Zawiera prawa licencyjne, informacje o firmie itd ...
14. Wyjście

www.flash-butrym.pl Strona 7
11. Protokoły DMX
:
::
:
Channel
Funkcja DMX
Value
Feature
Note
16
Bit
8
Bit
1 1 Strobe
000
-
009
Full off
010
-
049
Full on
050
-
089
Strobowanie od niskiej do wysokiej prędkości
090
-
129
Efekt otwarcia pulsowania
130
-
169
Efekt zamykania pulsowania
170
-
209
Losowe strobowanie ze zmnie
jszanąprędkości
210
-
255
Max
2
2
Dimmer
000
-
255
Dimming od 0
-
100%
3
3
Reset/
wyłaczenie
przesłony
000
-
009
Brak funkcji
010-019
Przesłona zamknięta gdy głowica w ruchu poziomym i/lub
pionowym
020
-
029
Przesłona
zam
knięta
przy zmianie koloru
030
-
039
Przesłona zamknięta przy zmianie gobo
040
-
049
Brak fun
k
c
ji
050
-
059
Przesłona zamknięta przy ruchu I zmianie koloru
060
-
069
Przesłona zamknięta przy ruchu I zmianie gobo
070
-
079
Przesłona zamknięta
przy ruchu I zmianie iris
080
-
089
Przesłona zamknięta przy zmianie koloru I zmianie gobo
090
-
099
Przesłona zamknięta przy ruchu, zmianie koloru I gobo
100
-
109
Przesłona zamknięta przy ruchu I zmianie gobo
110
-
119
Przesłona zamknięta pr
zy ruchu, zmianie koloru I gobo
120
-
239
Brak funkcji
200
-
209
Wyłączenie lampy po 3s
210
-
219
Właczenie lampy po 3s
220
-
239
Brak funkcji
240
-
249
Reset po 3s
250
-
255
Brak funkcji
4 4
Pan&tilt
prędkość
000-255
Dopasowanie prędkości Pan-Tilt od niskiej do wysokiej
5
5
Pan
000
-
255
0
-
540°obrót Pan
6
6
Tilt
000
-
255
0
-
280°obrót Tilt
7
Pan fine
000
-
255
16 bit obrót Pan
8
Tilt fine
000
-
255
16 bit tilt obrót Tilt
9 7 Tarcza
kolorów
000
-
009
Biały
010
-
019
Color1
020
-
029
Color2
030
-
039
Color3
040
-
049
Color4
050
-
059
Color5
060
-
069
Color6
070
-
079
Color7
080
-
089
Color8
090
-
099
Color9
100
-
109
Color10
110
-
119
Color11
120
-
129
Color12
130
-
139
Color13
140
-
149
Color14
150
-
199
1*14 mixer kolorów
200
-
229
Rotacja kolorów do coraz wyższej prędkości, efekt tęczy CCW
230
-
255
Rotacja kolorów do coraz wyzszej prędkości, efekt tęczy CW
000
-
009
Biały

www.flash-butrym.pl Strona 8
10
8
Gobo
010
-
019
Gobo1
020
-
029
Gobo2
030
-
03
9
Gobo3
040
-
049
Gobo4
050
-
059
Gobo5
060
-
069
Gobo6
070
-
079
Gobo7
080
-
089
Gobo8
090
-
099
Gobo9
100
-
109
Gobo10
110
-
119
Gobo11
120
-
129
Gobo12
130
-
139
Gobo13
140
-
149
Gobo14
150
-
159
Gobo15
160
-
169
G
obo16
170
-
219
Gobo17
220
-
229
Tarcza Gobo CCW obracająca sięz coraz większąprędkością
240
-
255
Tarcza Gobo CW obracająca sięz coraz większąprędkością
11 9 Tarcza Gobo
000
-
199
Brak funkcji
200
-
255
Tarcza Gobo CW trzęsie sie z coraz w
iększąprędkością
12 10 Prism
000
-
009
Brak funkcji
010
-
079
Prism
080
-
255
Prism i gobo efekt macro
13 11
Rotacja
Pryzmatu
000
-
169
Rotacja pryzmatu z rozmyciem
170
-
199
Pryzmat trzęsie się, zwiększa sięczęstotliwość I prędkość
200-229
Rotacja pryzmatu w przód I tył, ze zmniejszającąsię
prędkością
230
-
255
Rotacja pryzmatu do przodu ze zmniejszającąsięprędkością
14 12 Zoom
000
-
049
Brak funkcji
050
-
255
Zoom
15
Zoom fine
000
-
255
Zoom fine
16
13
Focus
000
-
255
Dopasowan
ie rozmycia I ostrości
17
Focus Fine
000
-
255
Focus Fine
18 14 Fog
000
-
049
Brak funkcji
050
-
255
rozmycie
12. Informacje techniczne
Voltage: AC220-240V/50-60HZ
Lamp: PHILIHS
Total Power: 250W
Fuse: 5A/250V
Step Motor: 11 PCS
Max Size: 410 x 310 x 485 cm
Packing Size: 460 x 385 x 550 cm
Net Weight: 16.5Kg
Gross Weight: 19Kg
Ważna notatka: Wszystkie informacje mogąulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.

www.flash-butrym.pl Strona 9
BEAM MOVING LIGHT
AC220~240V
USER MANUAL

www.flash-butrym.pl Strona 10
ATTENTION
:
::
:
DANGER OF LIFE!
!!
!RISKOF FIRE!
!!
!
RISK OF SHORT CIRCUIT
!
!!
!
FLASH
Congratulations on purchasing this 200W moving Beam Light
Thank you for extending your trust in our technology!
For reasons of safety and approval(CE) the personal reconstruction and/or modification of this product is prohibited.
Please observe that damage caused by modifications performed manually to this device is not covered by the
warranty.
This product leaves our works in a perfect condition. Please observe all notes in these operating instructions to
warrant this condition and the safe operation of hte product!
Any damage caused as a result of the non-compliance with these operating instructions leads to the expiration of
any warranty claim. The manufacturer does not accept liability for any damage to property or for personal injury
resulting from the improper handling of the product, or non-observance of the operating instructions.
Store these operating instructions in a safe place for later reference and pass them to any new holder when selling
or lending or leaving this device in the hands of any other party.
Application According to Purpose
This product is a lighting effect which creates specila light effects with one lamp.Togenerate these effects,the
product must be connected to mains and a DMX-512 compatible controller.
This product is designed for AC220~240V/50~60Hz operation and exclusively for indoor use.
If used for any purpose other than described in these operating instructions, the device may suffer damage and the
warranty expires.Also,any other use is linked with risks such as short circuits, fire, electrical shock, etc.
The manufacturer's serial number must never be removed as otherwise the warranty expires.
Notes on safety
1. Before Operation
Prior to the initial operation of this
produc,please do the followings
-Read these operating instructions with great care;
-Study and observe all instructions carefully;
-Ensure that everybody and anybody involved in the installation,operation,transport and storage of this product is
suitably qualified;
-Verify whether any visible damage was caused during transport.lf thepower cord.housing or the light are
damaged,do not operate the device;contact your specialized dealer immediately.
2. Supply Voltage,Mains Cord and Connection to Mains
The handling of supply voltage,mains cords and connections to mains calls for particular care considering the
riskfrom a life-threatening electric shock,the risk of fire and the risk of short circuitsl please observe the following
notes in particular:
Products operating on supply voltage should be kept out of the reach of children.Therefore ensure the permanent
supervision if children are in the immediate vicinity of the product!
For commercial facilities the regulations on the prevention of accidents of the respective trade association must be
observed.The operation of this equipment at schools,training facilities,and hobbyorself-help workshops must be
supervised responsibly by trained personnel.
Check the product regularly for any damage to the malns cord! Should you discover any damage to the malns cord,
do not operate or disconnect this product! Secure the product against accidental operation and contact your
specialized dealert.
Always separate the product from mains by holding the mains plug by the handling surface .Never disconnect by
holding the line cord ! Be sure to connect the product exclusively to AC110~127V/59~60Hz!
Always onsure during installation,operation, transport and when storing the product that the mains cord is not
exposed to possible mechanical damage, or damage caused by humidity,flulds,heat or cold!
The products cable entry must not be exposed to stress from pull! Create the mains connection once the product
has been installed only .Always connect the mains plug last !

www.flash-butrym.pl Strona 11
ATTENTION
:
::
:
DANGER OF LIFE!
!!
!RISKOF FIRE!
!!
!
RISK OF SHORT CIRCUIT
!
!!
!
ATTENTION
:
::
:
DANGER OF LIFE!
!!
!RISKOF FIRE!
!!
!
RISK OF SHORT CIRCUIT
!
!!
!
ATTENTION
:
::
:
RISK OF SHORT CIRCUIT!
!!
!
The producct must only be connected to a proper outlet of the public supply grid .Connect the mains cord to suitable
outlets only ! Use entensions cords in compliance with specifications only! Do not allow the mains cord to come into
contact with other cords!
Ensure during instaltation ,operation,transport and storage that none of the cables are freely exsposed!
Never touch the mains cord ,mains plug and outlet with wet or damp hands !
When not using the product, and prfor to cleaning always disconnect the product from mains! To do so, hold the
mains plug by the handling surface and never pull the mains cord!
Never connect the device to dimmer packe!
3. Housing
Always ansure during installation,operation,transport and when storing the product that no shocks or other forces
impact the housing !
The housing must not touch onto any other devices or objects during operation!
Easily flammable materials,e.g. decoration material and other surfaces and objects,must maintain a minimum
distance of 3m to the housing !Walls must maintain a minimum distance of 50cm to the housing!The device must be
installed on a fireproof surface only (no carpet)1 Always ensure aproper circulation of air.
Do not touch the housing during operation it will heat up .The housing is safe to touch approx .5 minutes following
the end of operation!
The device must never be carried via the projector anns.Use the carring handles only !
Fluids must not enter the housing as this could reduce the protective insulation and may trigger short cirouits which
may lead to fatal electrio shocks !If flulds have entered, disconnect the mains plug immediately and secure the
product against unintentional operation and contact yours specialized dealer! Damage caused as a resuit of fluids
entering the housing is exempt from warranty .
No metal parts or other items must enter the housing as this may reduce the protective insulation or trigger short
circuits which may lead to fatal electric shocks !If metal parts or other items have entered ,disconnect the mains plug
immediately,secure the product against unintentional operation and contact your specialized dealer!Damage caused
by metal parts or other items in the housing is exempt fromwarrantly.
4. Operating Environment
The product must be operated and stored in a dry environment only !Splash water ,rain,humidlty,fog may reduce the
protective insulation which may lead to fatal electric shocks!The limlt value for relactive humldity is 50% at 45℃.A
minimum distance of 1.5m to a fog machine must be observed ;fog saturation in the room must not reduce the
vislbllity to below 10m .
The product must be operated at a temperature range of between -5℃and 45℃only.Protect the product against
direct exposure to sulight or other heat,such as from rediators! If the produc is taken from a cold environment into a
warm environment it must only be taken into operation once it has reached ambient temperature,since the
condensation created by the difference in temperature may destroy the device!
Protect the product against dus!Dust may reduce the protective insulation,which may cause fatal electric shocks!
The product must be operated at altitudes ranging beween 20m below and 3000m above sea level only!
The product must not be operated during thunder storms;risk of destruction from surge voltages!
The product must be operated at a minimum distance of 1.5m to lit objects only!
5. Installation
This product can be operated suspended or as stand-alone system.
Should your lighting effect show any signs of damage,do not install the device!In this case,have your lighting effect
repaired by your specialized dealer.The manufacturer does not accept responsibility or liability for damage to
property or personal injury resulting from an improperly installation!
As a stand-alone system the device must be installed vertically on an absolute planar,firm,fireproof,shock-

www.flash-butrym.pl Strona 12
ATTENTION
:
::
:
RISK OF SHORT CIRCUIT!
!!
!
ATTENTION
:
::
:
DANGER OF LIFE!
!!
!RISKOF FIRE!
!!
!
RISK OF SHORT CIRCUIT
!
!!
!
and vibration-free surface.The installation of this lighting effect must be carried out by trained and professional
staff!The installation of this lighting must only be carried out with the appropriate materials!
The suspended installation of this lighting effect necessitates a suitable suspension system!The lighting effect must
never be fixed swinging freely in the room.No individuals should linger underneath the lighting effect during
suspended installation!
It is a must to install this device with a second independent fixture.Such second fixture must guarantee in the event
of failure of the main fixture that no assembly parts will fall down.Use the fixture on the undersurface only.
The light effect unit must be attached via two certified hooks and omega bracket to a tie-bar system.Use the screw
threads on the undersurface only.
It must be ensured that an expert inspects the mechanical and safety-relevant installation prior to the initial
operation and following major modifications,prior to the renewed operation.It must be ensured that an expert
inspects the mechanical and safety-relevant installation at least once a year.It must be ensured that an expert
inspects the mechanical installation and the installation of relevance to safety within the framework of an
acceptance test at least every four years.
The installation fixture must be as such that it can withstand for a period of 60minutes 10 times the load capacity
without harmful deformation.
It is prohibited for any individual to unnecessarily stay or pass beneath the installation during any type of assembly
work
.
The light effect unit must be secured by a safety arrester cable if fly-mounted. The cable must withstand 12 times
the weigh of the light effect unit Use arrester cables equipped with quick closing links. The dropping distance must
not exceed 20 cm.Defect arrester cables or arrester cables that have already been exposed to stress must not be
used.
6. Operation
Controls
Link all DMX devices with a DMX-512 controller by using a standard,3-pin DMX cable.Connect the output of the first
device with the input of the second device and the output of the second device with the input of the third device and
so on.
Connect the mains plug to an outlet.
Operating the product for the first time may generate smoke and odour,this is not a defect.Avoid dis/connecting the
product repeatedly and quickly from/with mains!Always wait 15 minutes prior to the next dis/connection!
The device starts not until a self-testing and starting time.If the moving head is ready to start,push and roll the
function wheel.The LCD display shows the options,as below:
7. Lamps
During operation,the lamps will reach temperatures of up to 600OC.Touching the lamps may cause serious
burns!Objects coming into contact with the lamps during and shortly after opration may catch fire!
Disconnect the product from mains prior to installing or before changing a lamp! Allow a lamp to cool for
approx.15minutes before exchanging it!
Never touch a lamp with bare hands! If damaged or deformed, a lamp must be exchanged!
When exchanging the lamp be sure to use suitable lamps only.Lamps with greater performance generate excessive
heat for the product; risk of fire! Damage resulting from the use of an unsuitable lamp is exempt from warranty!

www.flash-butrym.pl Strona 13
ATTENTION
:
::
:
DANGER OF LIFE!
!!
!RISKOF FIRE!
!!
!
RISK OF SHORT CIRCUIT
!
!!
!
ATTENTION
:
::
:
DANGER OF LIFE!
!!
!RISKOF FIRE!
!!
!
RISK OF SHORT CIRCUIT
!
!!
!
ATTENTION
:
::
:
FRAGILE!
Never connect the lighting effect to the mains prior with opened housing.
8. Fuse
Disconnect the product from the mains prior before changing a fuse.
Only replace the fuse by a fuse of same type and rating! An incorrect fuse could damage of destruct the lighting
effect.
Replace a fuse by levering the fuse holder cover with an appropriate screwdriver.Remove the old fuse and place the
fuse inside the holder. Replace the fuse holder and insert it.
Never connect the lighting effect to the mains prior with opened housing.
9. Cleaning
The product must be freed regularly from dust,other deposits and contamination as this may reduce the protective
insulation,which may lead to a fatal electric shock!
Before cleaning,always disconnect the product from mains!
This product should be cleaned with a moist cloth only;never use aggressive cleaning agents,solvents or benzine
for cleaning.
Ensure that the product is completely dry before operating it again again after cleaning!
To avoid damage caused during transport,wrap the product in its original packaging only and handle it with great
care during transport!
10. Menu settings:
Main menu
01. Version:
brand, model, version, number, lamp use time
02.Address: [001~512]
*Set MX channel address.
03. Pan reverse: [On/Off]
*On (reversed) Off (normal).
04. Tilt reverse: [On/Off]
*On (reversed) Off (normal).
05. Pan/Tilt speed: [01-16]
*From 01-16, to set the speed for Pan/Tilt movement.
06. Pan/Tilt mode: [8bit/16bit]
*8bit, 16bit, when set as 8bit, the channels Pan fine and Tilt fine will be
disabled, the fixture has 14 channels now.
07. Lamp mode: [On/Off]
*On (lamp on); Off (lamp off).
08. Reset:
01. Lighting reset:
02. Lamp time restore: [password]
*Can be set password afterwards to prevent unwanted modifying).
03. Motor Zero: [password]
*Restore (can be set password afterwards to prevent unwanted modifying).
04. Exit.
09. Channel data:
01: Shutter [000~255]

www.flash-butrym.pl Strona 14
02: immer [000~255]
03: Lamp/reset [000~255]
04: Pan/tilt speed [000~255]
05: Pan [000~255]
06: Tilt [000~255]
07: Pan fine [000~255]
08: Tilt fine [000~255]
09: Color wheel [000~255]
10: Gobo wheel [000~255]
11: Gobo effect [000~255]
12: Prism/macros [000~255]
13: Prism rotation [000~255]
14: Zoom [000~255]
15: Zoom fine [000~255]
16: Focus [000~255]
17: Focus fine [000~255]
18: Fog [000~255]
19 Exit
*When connected with a MX controller, the channel value can not be
changed, only show channel MX value. While there is no MX controllers,
you can control the fixture by this item, select some channel, roll the
encoder wheel to adjust MX value.
09. isplay:
1. Language:
*English Chinese or some other language according to your requirement.
2. Backlight time:
*Open(always on ), 30 seconds.
3. Back-brightness:
*1-4, from dark to bright.
4. Exit:
10. Motor adjust:
01: Strobe [ -31 ~ +31 ]
02: Pan [ -31 ~ +31 ]
03: Tilt [ -31 ~ +31 ]
04: Color [ -31 ~ +31 ]
05: Gobo [ -31 ~ +31 ]
06: Fog [ -31 ~ +31 ]
07: Prism [ -31 ~ +31 ]
08: Prism rotation [ -31 ~ +31 ]
09: Zoom [ -31 ~ +31 ]
10: Focus [ -31 ~ +31 ]
11: Motor zero: [password]
*Can be set password afterwards to prevent unwanted modifying
12: Save [password]
*Can be set password afterwards to prevent unwanted modifying
13: Exit.
11. Control:
01.Control select: [ MX, Auto, Music, Slave]
*These function have not been finished now, they would be finished
afterward according to your suggestion
02. Auto run program: [1~9]
*Select the program you want to run in certain mode
03. Auto run speed [1~16]
*Set running speed for program

www.flash-butrym.pl Strona 15
04: Exit.
13. Help info:
*Include copyright, company information, etc.
14. Exit
11. DMX PROTOCOL
:
::
:
Channel
Function DMX
Value
Feature
Note
16
Bit
8
Bit
1 1 Strobe
000
-
009
Full off
010
-
049
Full on
050
-
089
Strobe from slow to fast
090
-
129
Pulse effect opening,
increasing
130
-
169
Pulse effect closing,
increasing
170
-
209
Random strobe with decreasing speed
210
-
255
Full on
2
2
Dimmer
000
-
255
Dimming from 0
-
100%
3
3
Reset/
shutter off
000
-
009
No function
010
-
019
Shutter off when pan and tilt movement
020
-
029
Shutter off when changing color
030
-
039
Shutter off when changing gobo
040
-
049
No function
050
-
059
Shutter off when pan and ti
l
t movement and color changing
060
-
069
Shutter off when pan and ti
l
t movement and gobo changing
070
-
079
Shutter off when pan and ti
l
t movement and iris changing
080
-
089
Shutter off when changing color
or gobo
090-099
Shutter off when pan and ti
l
t movement and color and gobo
changing
100
-
109
Shutter off when pan and tilt moverment and gobo
110
-
119
Shutter off when pan and ti
l
t movement and color and gobo
120
-
23
9
No function
200
-
209
Lamp off after 3s
210
-
219
Lamp on after 3s
220
-
239
No function
240
-
249
Reset after 3s
250
-
255
No function
4 4
Pan
&
tilt
s
peed
000-255
Pan&Tilt speed adjustment from fast to slow
5
5
Pan
000
-
255
0
-
540°pan movement
6
6
Tilt
000
-
255
0
-
280°tilt movement
7
Pan fine
000
-
255
16 bit pan movement
8
Tilt fine
000
-
255
16 bit tilt movement
9 7 Color wheel
000
-
009
White
010
-
019
Color1
020
-
029
Color2
030
-
039
Color3
040
-
049
Color4
050
-
059
Color5
060
-
069
Color6
070
-
079
Color7
080
-
089
Color
8
090
-
099
Color
9
100
-
109
Color
10
110
-
119
Color
11
120
-
129
Color
12
130
-
139
Color
13
140
-
149
Color
14
15
0
-
199
1*
14
color mixing

www.flash-butrym.pl Strona 16
200
-
229
Color wheel CCW rotation from
slow to fast,
Rainbow effect
230
-
255
Color wheel CW rotation from slow to fast, Rainbow effect
10
8
Gobo
000
-
009
White
010
-
019
Gobo1
020
-
029
Gobo2
030
-
039
Gobo3
040
-
049
Gobo4
0
50
-
0
5
9
Gobo5
060
-
0
6
9
Gobo6
070
-
0
7
9
Gobo7
0
8
0
-
0
8
9
Gobo
8
0
9
0
-
0
9
9
Gobo
9
10
0
-
10
9
Gobo
10
11
0
-
11
9
Gobo
11
12
0
-
12
9
Gobo
12
13
0
-
13
9
Gobo
13
14
0
-
14
9
Gobo
14
15
0
-
15
9
Gobo
15
16
0
-
16
9
Gobo
16
17
0
-
21
9
Gobo
1
7
220
-
2
29
Gobo wheel CCW flowing with
Increasing
speed t
240
-
255
Gobo wheel CW flowing with
Increasing speed
11 9 Gobo effect
000
-
19
9
No function
2
0
0
-
255
Gobo wheel
CW
shake
with
Increasing speed
12 10 Prism
000
-
009
No function
010
-
079
Prism
080
-
255
Prism and gobo macros effect
13 11
Prism rotation
000
-
169
Prism rotation with your pushing of fader
170
-
199
Prism shaking,
increasing in amplitude And speed
200
-
229
Backwards prism rotation with decreasing speed
230
-
255
Forwards prism rotation with decreasing speed
14 12 Zoom
000
-
049
No function
050
-
255
Zoom
15
Zoom fine
000
-
255
Zoom fine
1
6
1
3
Focus
000
-
255
A
djustment from far to near
1
7
Focus Fine
000
-
255
Fo
c
us Fine
18 14 Fog
000
-
049
No function
050
-
255
Fog
12. Technical Information
Voltage: AC220-240V/50-60HZ
Lamp: PHILIHS
Total Power: 250W
Fuse: 5A/250V
Step Motor: 11 PCS
Max Size: 410 x 310 x 485 cm
Packing Size: 460 x 385 x 550 cm
Net Weight: 16.5Kg
Gross Weight: 19Kg
Please note: All Information is subject to change without prior notice.

www.flash-butrym.pl Strona 17
Table of contents
Languages: