Fohhn Xperience II User manual

Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Please read this manual carefully before operating the equipment.
Bedienungsanleitung
User Instructions
Fohhn Audio AG
1 Sub / 2 Tops
Power
System
2 Subs / 2 Tops
Media
Basic
System

0. Wichtige Sicherheitsbestimmungen
Bestimmungen, die Feuergefahr, elektrischen Stromschlag und
die Verletzung von Personen betreffen. WARNUNG - Sobald ein elektronisches Gerät in Betrieb genommen
wird, sind folgende Sicherheitsbestimmungen unbedingt zu
beachten:
Lesen Sie diese Sicherheitsbestimmungen vor Inbetriebnahme der
Geräte. Bewahren Sie diese Sicherheitsbestimmungen auf.
Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige
Hinweise (Sicherheitsbestimmungen, Instandhaltung, Service) in der
Bedienungsanleitung aufmerksam machen.
m
Das Symbol mit Blitz und Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer
auf eine unisolierte „gefährliche Spannung“ im Geräteinnern aufmerksam
machen, die ausreichend gross ist, Personen durch elektrischen Stromschlag zu
verletzen.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Caution: To reduce the risk of electric shock
do not remove cover or back. No user-
serviceable parts inside. Refer servicing to
qualified personnel.
cm
Aufbau und Positionierung der Anlage
Um die Verletzungsgefahr zu reduzieren, ist erhöhte Vorsicht
geboten, sobald das Gerät in der Nähe von Kindern betrieben
wird.
Sorgen Sie für gute Standfestigkeit der Box, insbesondere
beim Gebrauch mit Stativen. Vermeiden Sie in jedem Fall
schräge oder instabile Unterlagen.
Betreiben Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser (z.B.
Waschbecken, Swimming Pool, sehr feuchte Untergründe).
Halten Sie die Geräte fern von Nässe, Staub, langer, intensiver
Sonneneinstrahlung und Vibrationen.
Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Öfen, Heizungen oder
anderen wärmeproduzierenden Geräten aufgestellt werden oder
extrem niedrigen Temperaturen ausgesetzt werden.
Das Gerät sollte so aufgestellt werden, daß eine ausreichende
Be- und Entlüftung gewährleistet ist.
Achten Sie darauf, daß das Gerät nicht gestürzt wird oder zu
Fall kommt und daß keine Flüssigkeit durch die Lüftungs-
schlitze ins Geräteinnere gelangt.
•
•
•
•
•
•
•
Anschluß und Verkabelung
Kabel sind die Bindeglieder zwischen allen Bestandteilen
einer Übertragungskette, vom Mikrofon bzw. Instrument bis
hin zu den Lautsprecherboxen. Sie werden in dieser Funktion
oft unterschätzt!
Bitte überzeugen Sie sich von der einwandfreien Funktion
Ihrer Kabel.
Achten Sie beim Kauf auf trittfeste Qualitätskabel mit guten
Steckern. BeiBedarf haben wir auch die passenden Kabel für
Sie bereit.
Achten Sie darauf, daß die Verteilung für die Netzspannungs-
versorgung intakt ist.
Die Verwendung von Netzkabeln und Verteilungen mit
isoliertem oder fehlendem Schutzleiter ist verboten!!
Ebenso darf die Verlegung der Kabel nicht unbeachtet bleiben:
Unsymmetrische Kabel sollten z.B. nicht neben Lichtkabel
verlegt werden, falls nötig sollten sie im rechten Winkel
gekreuzt werden, um die Einstreuungsgefahr möglichst gering
zu halten.
Grundsätzlich sollten alle Kabel mit Gaffa-Tape am Boden
gesichert werden.
WARNUNG - Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel
des Gerätes. Verwenden Sie nur intakte Netzkabel.
Das Gerät darf nur an ein Stromnetz angeschlossen werden,
wenn die Netzspannung mit der am Gerät angegebenen
übereinstimmt.
Das Netzkabel sollte ausgesteckt werden, wenn das Gerät über
einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Ziehen Sie beim
Ausstecken nicht am Kabel, sondern am Stecker
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Betrieb
Unterschreiten Sie niemals die minimale Lastimpedanz von
insgesamt 4 Ohm. Das heißt, Sie dürfen am Gerät noch eine 8
Ohm Box anschließen. Der Anschluß einer 4 Ohm Box ist
verboten.
Dieses Gerät kann zusammen mit Kopfhörern oder einem
Verstärker Lautstärken produzieren, die zu dauerhaften
Hörschäden führen können. Setzen Sie sich solch hohen und
schmerzhaften Pegeln nicht über längere Zeit aus. Falls Sie
eine Beeinträchtigung Ihres Hörvermögens oder ein Pfeiffen
im Ohr feststellen, begeben Sie sich in ärztliche Betreuung.
Lautsprecher können während des Betriebes beschädigt werden
durch:
Akustische Rückkopplung über Mikrofone
Anhaltende, hochpegelige Signale hoher Fequenzen von
elektronischen Musikinstrumenten.
Anhaltende verzerrte signale hoher Leistung
Poppgeräusche, die entstehen, wenn bei eingeschaltetem
Verstärker ein Gerät der Anlage eingeschaltet,
angeschlossen oder abgetrennt wird.
•
•
•
a)
b)
c)
d)
Service und Garantie
Das Gerät sollte einem qualifizierten Servicetechniker
anvertraut werden, sobald:
Das Netzkabel oder die Netzbuchse beschädigt ist.
Fremdkörper oder Flüssigkeit ins Geräteinnere gelangt ist.
Das Gerät Regen ausgesetzt war.
Das Gerät nicht normal arbeitet, bzw. markante Ver-
änderungen in der Performance aufweist.
Das Gerät fallengelassen wurde oder das Gehäuse
beschädigt ist.
•
Führen Sie am Gerät keinen Service durch, der über die
Instandhaltung hinausgeht. Weiteren Service überlassen Sie
unbedingt qualifiziertem Servicepersonal.
Bewahren Sie die Verpackung der Gräte auf, damit Sie sie im
Schadensfalle originalverpackt verschicken können. So wird
das Risiko eines Transportschadens minimiert.
•
•
a)
b)
c)
d)
e)
c
1

Inhalt
Einleitung1.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Wichtige Sicherheitsbestimmungen0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sicherheit und Umwelt2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Lieferumfang
3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Beschreibung
5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Gebrauchs- und Installationshinweise6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sicherheitshinweise2.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Betriebsbedingungen
6.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Aufstellung des Xperience Systems
6.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Beschreibung Xperience I Media5.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Empfohlenes Zubehör5.1.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Beschreibung Xperience II5.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Empfohlenes Zubehör5.2.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Abbildung Anschlußplatte Sub XS-1/25.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abbildung Anschlußplatte Sub XSP-2 (slave)5.4 . . . . . . . . . . . . . . 6
Bedienelemente Sub XS-1/25.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bedienelemente Sub XSP-2 (slave)5.6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vermeidung von akustischen Rückkopplungen
6.3 . . . . . . . . . . .9
Schutz und Instandhaltung
6.4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Vermeidung von Wechselwirkungen
6.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Verkabelung und Anschlußhinweise
7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Reinigung4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Technische Daten
8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kabel + Steckerbelegungen7.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Systemverkabelung7.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Anschlüsse
7.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Beeinträchtigung der Sicherheit2.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Umwelt2.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf des Xperience Aktiv-System von
Fohhn® Audio.
Heutzutage muss eine kleinere bis mittelgroße Veranstaltung häufig
von einer Person - egal ob Musiker, Entertainer, DJ oder
Beschallungstechniker - schnell und zuverlässig beschallt werden.
Anlage aufstellen, einstecken, die Veranstaltung beginnt. Das
Beschallungssystem muss auf Anhieb gut klingen. Bei
Hintergrundmusik genauso gut, wie bei der Moderation und
Sprachbeiträgen, bis hin zu hohen Lautstärkepegeln bei
Partystimmung. Dabei sind die Ansprüche an die Soundqualität und
Vielseitigkeit enorm gestiegen.
Aus dem Wissen um diese Anforderungen haben wir das digitale
Xperience-Aktiv- Lautsprechersystem entwickelt und konsequent
umgesetzt, um Ihnen Ihre Veranstaltungen so leicht wie möglich zu
machen.
Lesen Sie die Anleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch, damit
Ihr Fohhn Lautsprechersystem seine volle Leistung entfaltet und
ein störungsfreier Betrieb gewährleistet ist.
Die aktiven Subs XS-1 und XS-2 (im folgenden XS-1/2 genannt):
Der XS-1 und XS-2 sind baugleich haben jedoch unterschiedliche
Sound, Limiter und Compressor Presets eingprogrammiert. Diese
sind speziell auf die empfohlenen Tops optimiert.
Der passive Sub XSP-2 (slave):
Der Sub XSP-2 hat die exakt gleichen Abmaße und das identische
akustische Design wie die aktiven Subs XS-1/2. Er ist die ideale
Ergänzung für beide aktiven Subs.
1. Einleitung
2. Sicherheit und Umwelt
2.1 Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist gemäß den VDE-Schutzmaßnahmen für
elektronische Geräte gebaut und geprüft. Es hat das Werk in
sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um
diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb
sicherzustellen, beachten Sie bitte sowohl die allgemein
üblichen Sicherheitsvorkehrungen als auch die Hinweise und
Warnvermerke in dieser Bedienungsanleitung.
Das Gerät entspricht den Bestimmungen der Schutzklasse1. In
ordnungsgemäß installiertem Zustand sind alle be-rührbaren
Metallteile fest mit dem Schutzleiter verbunden. Aus
Sicherheitsgründen darf das Gerät nur an einer vor-
schriftsmäßigen Schutzkontaktsteckdose betrieben werden.
Trennen sie niemals die Schutzkontaktverbindung auf.
Das Gerät entspricht den derzeit gültigen Normen des EMV-
Gesetzes. Dies wird durch das am Gerät angebrachte CE-
Zeichen bescheinigt.
Das Gerät enthält keine vom Anwender reparierbaren Teile. Zur
Vermeidung der Gefahr von Bränden oder elektrischen
Schlägen öffnen Sie das Gehäuse nicht und wenden Sie sich
für Reparaturen an einen qualifizierten Techniker.
Hohe Schalldrücke können Gehörschäden verursachen! Halten
Sie sich nie unmittelbar vor einer betriebsbereiten Box auf.
Vermeiden Sie Rückkopplungen.
1.
2.
3.
4.
5.
2.3 Umwelt
Wenn Sie das Gerät verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik
und Kabel und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß den dafür
geltenden Entsorgungsvorschriften.
Ihre Xperience I Media besteht aus folgenden Komponenten:
Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle zum jeweiligen
System gehörenden Teile enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich
bitte an Ihren Fohhn-Händler.
3. Lieferumfang
1x Xperience Sub XS-1 (selfpowered)
1x Netzkabel mit Powercon Anschlußstecker
2-6x Xperience Top XT-1
Option: 1x Xperience Sub XSP-2 (slave)
1.
2.
3.
4.
Ihre Xperience II besteht aus folgenden Komponenten:
1x Xperience Sub XS-2 (selfpowered)
1x Netzkabel mit Powercon Anschlußstecker
2-4x Xperience Top XT-2
Option: 1x Xperience Sub XSP-2 (slave)
1.
2.
3.
4.
Das Lautsprechergehäuse können Sie mit einem feuchten Tuch
abstauben.
Die Oberfläche der Anschlußplatte reinigen Sie am besten mit
einem (Industrie-)Spiritus oder einem mit Alkohol befeuchteten
Tuch.
4. Reinigung
2.2 Beeinträchtigung der Sicherheit
Wenn das Gerät
sichtbare Beschädigungen aufweist,
lose Teile enthält,
nicht mehr korrekt arbeitet,
längere Zeit unter ungünstigen Bedingungen gelagert wurde
(z.B. im Freien oder in feuchten Räumen) oder
schweren Transportbeanspruchungen ausgesetzt war
(z.B. mit einer ungeeigneten Verpackung),
kann die Sicherheit beeinträchtigt sein. Setzen Sie das Gerät außer
Betrieb und kennzeichnen Sie es. Sichern Sie das Gerät so gegen
unbeabsichtigten Betrieb, daß es nicht versehentlich von Dritten
wieder in Betrieb genommen werden kann.
•
•
•
•
•
3

Mit Xperience beschallen Sie die unterschiedlichsten
Veranstaltungen je nach Ausbaustufe der Anlage schnell, zuver-
lässig und in einer beeindruckenden Soundqualität. Das Xperience
wird durch Digitaltechnik der neuesten Generation angetrieben und
gesteuert. Hauptaufgabe der digitalen Verstärker und
Signalprozessoren ist es, Ihnen Ihre Beschallungen wesentlich zu
erleichtern und Sie schneller zum Ziel zu bringen: Sound der Sie
und Ihre Zuhörer begeistert. Herkömmliche Endstufen haben trotz
relativ grosser Abmessungen nur einen Wirkungsgrad von ca. 50%-
70%. Die im Xperience verwendeten Digitalendstufen dagegen
wandeln 95% der zugeführten Energie in Sound um und dies bei ca.
1/3 der Grösse normaler Verstärker. Das Resultat: kleinere PA -
größerer Sound.
Entspannter durch leichtere Bedienung. Dadurch, dass die
komplette Elektronik im Sub XS-1 integriert und optimal auf-
einander abgestimmt ist, werden eine Vielzahl von Fehlerquellen -
angefangen bei der Verkabelung bis hin zur klanglichen
Abstimmung - von Anfang an vermieden. Sie brauchen lediglich den
Sub mit den Tops zu verbinden und Ihr Event kann ganz entspannt
beginnen. Die integrierten Stereo-Signalprozessoren
(DSP) der Oberklasse garantieren für eine
optimale Anpassung zwischen Topteilen und
Bass und sorgen dafür, dass Xperience bei
niedrigen und hohen Pegeln stets ausgewogen
und transparent klingt. Xperience erleichtert
Ihnen damit die Arbeit am Mischpult
ungemein. Zudem wird die Endstufe durch die
DSP´s so gesteuert, dass jeder Lautsprecher - also Bass, Mittelton
und Hochton - exakt die Leistung erhält, die er benötigt um
optimal und stets sicher zu arbeiten. Somit wird ein Maximum an
Betriebssicherheit erreicht.
5. Beschreibung
5.1 Xperience I Media System
Multifunktionales Top XT-1, 6,5“/1“ Bestückung
mit 90°x60° CD-Horn, 150W, 16Ω.
Laufzeitoptimierte Lautsprecheranordnung (time-
alignement). Der Punkt der Schallentstehung von
Hochtontreiber und Mitteltöner sitzt mechanisch
und zeitlich auf einer Achse. Hierdurch bildet sich
eine einheitliche Wellenfront und damit ein sehr
natürliches Klangbild mit sehr guter Sprachver-
ständlichkeit.
Ausgezeichnete akustische Eigenschaften - feiner, präziser Klang
dank dem erstklassigen Hochtontreibers und extra für die XT-1
gefertigten Bass-/Mittelton-Lautsprecher. Sprachbeiträge und
Ansagen werden bestens verstanden, Gesang klingt natürlich und
klar. Auf Entfernung bleibt der Sound deutlich und durchsetzungs-
fähig. Aufgrund dem sehr gleichmäßigen Abstahlverhalten bietet
die XT-1 eine hohe Rückkopplungssicherheit.
Flexibilität - Keine Veranstaltung ist wie die andere. Sie
entscheiden, wie Sie die XT-1 einsetzen wollen: ob als System-
Topteil mit XS-1 oder als Fullrange-Topteil für kleinere Events ohne
XS-1. Ob als Monitor oder als Nearfill, Drumfill oder Sidefill; die XT-
1 ist äußerst flexibel. Die XT-1 kann aufgrund ihrer integrierten
Frequenzweiche mit 3-Stufen-Hochtonschutz und ihrer linearen
Abstimmung problemlos mit jeder herkömmlichen Endstufe oder
Powermixer fullrange betrieben werden. Mit dem optionalen
Haltebügel VXT-1 können Sie die XT-1 zudem professionell fliegen.
Der Hauptvorteil des Haltebügels liegt darin, die XT-1 optimal auf
die Beschallungsfläche auszurichten. Hierdurch strahlt der
Lautsprecher seine Energie gerichtet auf den Publikumsbereich ab,
den Sie beschallen wollen.
Design & Handling - durch die runde, fast fließende Formgebung
fügt sich die XT-1 bei anspruchsvollen Events bestens in das
Gesamtbild der Veranstaltung ein. Das Auge hört mit. Durch den
eingefrästen Tragegriff können Sie die XT-1 bequem transportieren.
Mit den gepolsterten Transporthüllen oder einem Transportcase
sieht das Xperience-System auch nach Jahren noch aus wie neu.
Ausstattungsmerkmale des Tops XT-1
6,5/1“ Lautsprecher mit CD-Horn
Frequenzweiche mit 3-fach-Hochtonschutz integriert
1 Sicherungsöse für ein Fangseil
1 Monitoraufstellwinkel
integrierter 36mm Stativflansch
Gleitfüße am Boden und seitlich
widerstandsfähige Lackierung in schwarz
Gewindeeinsätze für Haltebügel VXT-1
Gewindeeinsätze für Kugelwandhalter WAT-07
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ausstattungsmerkmale des Subs XS-1
12“-Langhub-Lautsprecher
Digitale Class D-Stereo-Endstufe (2x500W) und 2 DSPs integriert
2 ergonomische, eingefräste Tragegriffe
Sound und Limiter Preset für Top XT-1
20mm-Flansch für Distanzrohr
Gleitschienen
widerstandsfähige Lackierung in schwarz
+
+
+
+
+
+
+
4
Das Xperience I Media System besteht
aus dem aktiven Subwoofer XS-1 und
zwei bis sechs multifunktionalen
Topteilen XT-1. Die komplette,
digitale Verstärker- und Controller-
elektronik für Sub und Tops ist im
Sub XS-1 integriert und optimal
aufeinander abgestimmt.
Zusätzlich ist der Anschluß des
optionalen, passiven Subwoofers XSP-
2 möglich.
5.1.1 Empfohlenes Zubehör
Transporttasche für XT-1, gepolstert
Transporthülle für XS-1/2 und XSP-2, gepolstert
VXT-1 Haltebügel für XT-1 Box schwenk- und neigbar
Lautsprecherstativ
Distanzrohr
Tragetasche für 2x Stative
Speakon Lautsprecherkabel
Kugelwandhalter WAT-07
•
•
•
•
•
•
•
•
Top XT-1

5
Mit Xperience beschallen Sie die unterschiedlichsten
Veranstaltungen je nach Ausbaustufe der Anlage schnell, zuver-
lässig und in einer beeindruckenden Soundqualität. Das Xperience
wird durch Digitaltechnik der neuesten Generation angetrieben und
gesteuert. Hauptaufgabe der digitalen Verstärker und
Signalprozessoren ist es, Ihnen Ihre Beschallungen wesentlich zu
erleichtern und Sie schneller zum Ziel zu bringen: Sound der Sie
und Ihre Zuhörer begeistert. Herkömmliche Endstufen haben trotz
relativ grosser Abmessungen nur einen Wirkungsgrad von ca. 50%-
70%. Die im Xperience verwendeten Digitalendstufen dagegen
wandeln 95% der zugeführten Energie in Sound um und dies bei ca.
1/3 der Grösse normaler Verstärker. Das Resultat: kleinere PA -
größerer Sound.
Entspannter durch leichtere Bedienung. Dadurch, dass die
komplette Elektronik im Sub XS-2 integriert und optimal auf-
einander abgestimmt ist, werden eine Vielzahl von Fehlerquellen -
angefangen bei der Verkabelung bis hin zur klanglichen
Abstimmung - von Anfang an vermieden. Sie brauchen lediglich den
Sub mit den Tops zu verbinden und Ihr Event kann ganz entspannt
beginnen. Die integrierten Stereo-Signalprozessoren
(DSP) der Oberklasse garantieren für eine
optimale Anpassung zwischen Topteilen und
Bass und sorgen dafür, dass Xperience bei
niedrigen und hohen Pegeln stets ausgewogen
und transparent klingt. Xperience erleichtert
Ihnen damit die Arbeit am Mischpult
ungemein. Zudem wird die Endstufe durch die DSP´s so gesteuert,
dass jeder Lautsprecher - also Bass, Mittelton und Hochton - exakt
die Leistung erhält, die er benötigt um optimal und stets sicher zu
arbeiten. Somit wird ein Maximum an Betriebssicherheit erreicht.
5.2 Xperience II System
Multifunktionales Top XT-2, 10“/1“
Bestückung mit 90°x60° CD-Horn, 300W, 8Ω.
Laufzeitoptimierte Lautsprecheranordnung
(time-alignement). Der Punkt der Schall-
entstehung von Hochtontreiber und Mitteltöner
sitzt mechanisch und zeitlich auf einer Achse.
Hierdurch bildet sich eine einheitliche
Wellenfront und damit ein sehr natürliches
Klangbild mit sehr guter Sprachverständlichkeit.
Ausgezeichnete akustische Eigenschaften -
feiner, präziser Klang dank dem erstklassigen Hochtontreibers und
extra für die XT-2 gefertigten Bass-/Mittelton-Lautsprecher.
Sprachbeiträge und Ansagen werden bestens verstanden, Gesang
klingt natürlich und klar. Auf Entfernung bleibt der Sound deutlich
und durchsetzungsfähig. Aufgrund dem sehr gleichmäßigen
Abstahlverhalten bietet die XT-1 eine hohe Rückkopplungs-
sicherheit.
Flexibilität - Keine Veranstaltung ist wie die andere. Sie
entscheiden, wie Sie die XT-2 einsetzen wollen: ob als System-
Topteil mit XS-1 oder als Fullrange-Topteil für kleinere Events ohne
XS-2. Ob als Monitor oder als Nearfill, Drumfill oder Sidefill; die XT-
2 ist äußerst flexibel. Die XT-2 kann aufgrund ihrer integrierten
Frequenzweiche mit 3-Stufen-Hochtonschutz und ihrer linearen
Abstimmung problemlos mit jeder herkömmlichen Endstufe oder
Powermixer fullrange betrieben werden. Mit dem optionalen
Haltebügel VXT-2 können Sie die XT-2 zudem professionell fliegen.
Der Hauptvorteil des Haltebügels liegt darin, die XT-2 optimal auf
die Beschallungsfläche auszurichten. Hierdurch strahlt der
Lautsprecher seine Energie gerichtet auf den Publikumsbereich ab,
den Sie beschallen wollen.
Design & Handling - durch die runde, fast fließende Formgebung
fügt sich die XT-2 bei anspruchsvollen Events bestens in das
Gesamtbild der Veranstaltung ein. Das Auge hört mit. Durch den
eingefrästen Tragegriff können Sie die XT-2 bequem transportieren.
Mit den gepolsterten Transporthüllen oder einem Transportcase
sieht das Xperience-System auch nach Jahren noch aus wie neu.
Ausstattungsmerkmale des Tops XT-2
10/1“ Lautsprecher mit CD-Horn
Frequenzweiche mit 3-fach-Hochtonschutz integriert
2 Tragegriffe
2 Monitoraufstellwinkel
integrierter 36mm Stativflansch
Gleitfüße am Boden und seitlich
widerstandsfähige Lackierung in schwarz
Gewindeeinsätze für Haltebügel VXT-2
+
+
+
+
+
+
+
+
Ausstattungsmerkmale des Subs XS-2
12“-Langhub-Lautsprecher
Digitale Class D-Stereo-Endstufe (2x500W) und 2 DSPs integriert
2 ergonomische, eingefräste Tragegriffe
Sound und Limiter Preset für Top XT-2
20mm-Flansch für Distanzrohr
Gleitschienen
widerstandsfähige Lackierung in schwarz
+
+
+
+
+
+
+
Das Xperience II System besteht aus
dem aktiven Subwoofer XS-2 und zwei
bis vier multifunktionalen Topteilen
XT-2. Die komplette, digitale
Verstärker- und Controllerelektronik
für Sub und Tops ist im Sub XS-2
integriert und optimal aufeinander ab-
gestimmt.
Zusätzlich ist der Anschluß des
optionalen, passiven Subwoofers XSP-
2 möglich.
5.2.1 Empfohlenes Zubehör
Transporthülle für XT-2, gepolstert
Transporthülle für XS-1/2 und XSP-2, gepolstert
VXT-2 Haltebügel für XT-2 Box schwenk- und neigbar
Lautsprecherstativ
Distanzrohr
Tragetasche für 2x Stative
Speakon Lautsprecherkabel
•
•
•
•
•
•
•
Top XT-2

5.3 Abbildung Anschlußplatte Sub XS-1/2
5.4 Abbildung Anschlußplatte Sub XSP-2 (slave)
6
20
21 22

Netzbuchse
Dient zum Anschluß des mitgelieferten IEC-Netzkabels.
Powercon-Netzbuchse: für verriegelbaren Powercon-
Netzstecker. Die eindeutig sicherere Netzverbindung -
versehentliches Ausstecken der Anlage während des Betriebs
wird durch die Powercon Steckverbindung vermieden.
(1)
Sub Level Regler
Benutzen Sie diesen Sub-Level-Regler zur Anpassung des
Basspegels je nach akustischen Bedingungen am
Veranstaltungsort oder nach Ihrem Geschmack. Besonderheit:
Sie können den kompletten Bassbereich sehr effektiv von
35Hz-130Hz um +/- 6dB anheben oder absenken. Hierdurch
können Sie Ihr Xperience enorm flexibel einsetzen: von sehr
kleinen Räumen bis hin zu einer Halle finden Sie immer die
richtige Bass-Einstellung.
(3)
Power-Schalter (Ein/Aus Schalter)
Durch Betätigung des Power-on/off-Schalters werden die
Endstufe, das Schaltnetzteil und die DSP’s im Softstartmodus in
Betrieb gesetzt. Anschließend werden die Lautsprecher
zugeschaltet. Status LEDs für ch1 (13) und für ch2 (12)
leuchten grün - Ihr Xperience ist betriebsbereit.
(2)
5.4 Bedienelemente Sub XS-1/2
Alle Bedienelemente sind auf der gebürsteten
Aluminium Rückplatte zum Schutz versenkt
angebracht. Über die Rückplatte erfolgt die
Kühlung des Verstärkers. Durch den enormen
Wirkungsgrad der Digitalendstufe wird die
Rückplatte nur ca. 14°C wärmer als die
Umgebungstemperatur.
Der Temperatur- und drehzahlgesteuerter Lüfter dient nur als
zusätzliche Kühlung bei ungünstigen Belüftungsbedingungen oder
extremen Umgebungstemperaturen wie z.B. bei direkter
Sonneneinstrahlung. Im normalen Betrieb wird der Lüfter nicht
benötigt und daher abgeschaltet.
Output-Buchse ch1
An den Output-Buchsen (4) und (5) werden die multi-
funktionalen Tops XT-1/2 angeschlossen. Plug & Play.
An den Sub XS-1 können Sie bis zu drei Tops XT-1 (16Ω) pro
Kanal (ch1 und ch2) anschließen.
An den Sub XS-2 können Sie bis zu zwei Tops XT-2 (8Ω) pro
Kanal (ch1 und ch2) anschließen.
Beachten Sie die minimale Impedanz von 4Ω!
m
Bei Fehlbedienung schaltet sich die Endstufe in Protect
(protect-LED ch1 (13) und/oder ch2 (12) leuchtet rot.
Speakonbelegung ch1 (4)
Top: 1+/1-
Sub (nicht belegt)
(4)
Output-Buchse ch2
An der Output-Buchse (5) werden die Tops XT-1/2 oder der
passive Zusatzsub XSP-2 angeschlossen. Plug & Play.
An den Sub XS-1 können Sie bis zu drei Tops XT-1 (16Ω) pro
Kanal (ch1 und ch2) anschließen.
An den Sub XS-2 können Sie bis zu zwei Tops XT-2 (8Ω) pro
Kanal (ch1 und ch2) anschließen.
Beachten Sie die minimale Impedanz von 4Ω!
m
Bei Fehlbedienung schaltet sich die Endstufe in Protect
(protect-LED ch1 (13) und/oder ch2 (12) leuchtet rot.
Anm.
Für den Anschluß des Sub XSP-2 (slave) an dieser Output-Buchse
(5) muß ein 4-adriges Speakonkabel verwendet werden!
Speakonbelegung ch1 (5)
Top: 1+/1-
Sub: 2+/2-
(5)
Input-Buchse ch2
An den Input-Buchsen (8) und (6) schließen Sie Ihr Mischpult
an. Die Neutrik-Kombibuchsen ermöglichen Ihnen die flexible
Verwendung von XLR- und Klinkesteckern. Die verriegelbare
XLR-Buchse bietet Ihnen die eindeutig sicherere Verbindung -
versehentliches Ausstecken der Anlage während dem Betrieb
wird durch die Verriegelung vermieden.
(6)
Input-Buchse ch1
An den Input-Buchsen (8) und (6) schließen Sie Ihr Mischpult
an. Die Neutrik-Kombibuchsen ermöglichen Ihnen die flexible
Verwendung von XLR- und Klinkesteckern. Die verriegelbare
XLR-Buchse bietet Ihnen die eindeutig sicherere Verbindung -
versehentliches Ausstecken der Anlage während des Betriebs
wird durch die Verriegelung vermieden.
(8)
Link-Buchse ch1
An den XLR-Link-Buchsen (9) und (7) liegt das Eingangssignal
unverändert an und kann an andere Geräte weitergeleitet
werden.
(9)
+1
-1 +2
-2
n
–
7

protect-LED ch1
grün: Nach dem Einschalten des XS-3 am Power-on/off-
Schalters (2) leuchtet diese Status LED für ch1 grün. Dies zeigt
Ihnen an, daß die Anlage betriebsbereit ist.
rot: Die Protect-LED (13) leuchtet rot auf, wenn die elektro-
nischen Schutzschaltungen der Endstufe aktiviert sind,
beispielsweise, wenn der Anwender ein kurzgeschlossenes
Speakon-Kabel an den Sub XS-3 anschliesst. Das Xperience ist
umfassend geschützt gegen Kurzschluß, Low-
impedance/Überstrom und Übertemperatur.
(13)
protect-LED ch2
grün: Nach dem Einschalten des XS-3 am Power-on/off-
Schalters (2) leuchtet diese Status LED für ch2 grün. Dies zeigt
Ihnen an, daß die Anlage betriebsbereit ist.
rot: Die Protect-LED (12) leuchtet rot auf, wenn die
elektronischen Schutzschaltungen der Endstufe aktiviert sind,
beispielsweise, wenn der Anwender ein kurzgeschlossenes
Speakon-Kabel an den Sub XS-3 anschliesst. Das Xperience ist
umfassend geschützt gegen Kurzschluß, Low-
impedance/Überstrom und Übertemperatur.
(12)
signal / clip LED ch1
Signal/Clip-Led: leuchtet grün wenn Eingangssignal da ist,
wird rot wenn das Eingangssignal (von Mischpult, Keyboard
etc.) zu hoch ist.
(15)
signal / clip LED ch2
Signal/Clip-Led: leuchtet grün wenn Eingangssignal da ist,
wird rot wenn das Eingangssignal (von Mischpult, Keyboard
etc.) zu hoch ist.
(14)
Input Buchse am XSP-2 (2+/2-)
Der Zusatzsub XSP-2 wird zwischen Output ch2 (5) am
Aktivsub XS-1/2 und den Tops in ch2 „eingeschliffen“ (slave).
1.) Verbinden Sie die ch2 Output-Buchse (5) am aktiv Sub XS-
1/2 mit der Input-Buchse 2+/2- (21) des passiv Subs XSP-2
mittels eines 4-adrigen Speakonkabels. Das Bassignal liegt an
den Kontakten 2+/2- der Speakonbuchsen (5) und (21) an.
(21)
Output Buchse am XSP-2
An der Output-Buchse (20) des passiven Zusatzsubs XSP-2
werden die Tops XT-1/2 angeschlossen.
An den Sub XS-1 mit XSP-2 können Sie bis zu drei Tops XT-1
(16Ω) pro Kanal (ch1 und ch2) anschließen.
An den Sub XS-2 mit XSP-2 können Sie bis zu zwei Tops XT-2
(8Ω) pro Kanal (ch1 und ch2) anschließen.
Beachten Sie die minimale Impedanz von 4Ω!
(20)
Input Buchse am XSP-2 (1+/1-)
Wird der XSP-2 an einer handelsüblichen Endstufe
angeschlossen, muß die Input-Buchse (22) mit der
Speakonbelegung 1+/1- verwendet werden. Hierfür ist ein 2-
adriges Speakonkabel ausreichend.
Anm.:
Beachten Sie die minimale Impedanz der jeweils
angeschlossenen Endstufe!
(22)
mono- / stereo Schalter
Mono- / Stereo Schalter:
im Monobetrieb werden beide Eingänge (6) und (8) parallel
geschaltet. An beiden Output-Buchsen (4) und (5) liegt im
Monobetrieb dasselbe Signal an.
(11)
ground- / lift Schalter
In Stellung GND ist die Signalmasse geerdet. In Stellung LIFT
ist die Signalmasse von der Gehäusemasse getrennt. In
Stellung LIFT können Brummschleifen vermieden werden.
(10)
Link-Buchse ch2
Link-Buchsen: an diesen XLR-Buchsen liegt das Eingangssignal
unverändert an und kann an andere Geräte weitergeleitet
werden.
(7)
8
5.5 Bedienelemente Sub XSP-2
Der passive Sub XSP-2 hat die exakt gleichen
Abmaße und das identische akustische
Design wie die aktiven Subs XS-1/2. Er ist
die ideale Ergänzung für beide aktiven Subs.
Durch den Zusatzsub XSP-2 erhalten Sie 6dB
mehr Leistung. Im XSP-2 ist eine passive
Frequenzweiche integriert.
Anm:
Für den Anschluß des Sub XSP-2 (slave) muß ein 4-adriges
Speakonkabel verwendet werden!
Ausstattungsmerkmale des Subs XSP-2 (slave)
12“-Langhub-Lautsprecher, 500W, 4Ω
Flexible Anschlußplatte
2 ergonomische, eingefräste Tragegriffe
integrierte Frequenzweiche
20mm-Flansch für Distanzrohr
Gleitschienen
widerstandsfähige Lackierung in schwarz
+
+
+
+
+
+
+

6. Gebrauchs- und Installationshinweise
6.1 Betriebsbedingungen
Der zulässige Umgebungstemperaturbereich während des
Betriebes reicht von -5°C bis +40°C.
Während der Lagerung oder des Transports darf die Tem-
peratur zwischen -15°C und +40°C betragen.
Hat sich während des Transports oder der Lagerung Tau auf
dem Gerät oder seiner Rückwand gebildet, lassen Sie das Gerät
ca. 2 Stunden aklimatisieren, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
Der Lautsprecher ist zum Betrieb in einer trockenen Umge-
bung mit normalem Staub- und Feuchtigkeitsgehalt der Luft
bestimmt. Setzen Sie das Gerät niemals aggressiven chemi-
schen Flüssigkeiten oder Dämpfen aus.
Sie können das Gerät in jeder beliebigen Lage aufstellen. Bitte
achten Sie darauf, daß die Wärmeabfuhr der rückseitigen
Anschlußplatte (Kühler) immer gewährleistet ist.
1.
2.
3.
4.
5.
Sub
Die beste Position für die Bassbox ist der Boden, weil die die
Basswiedergabe begünstigt. Bassignale sind in ihrer Ausbreitung
nicht gerichtet, daher ist es nicht notwendig, die Bassbox zentral
zu plazieren. Sie kann durchaus an einer Seiter der Bühne betrieben
werden.
Tops
Um eine möglichst gleichmäßige Beschallung bzw. Sprachver-
ständlichkeit bis in die hinteren Reihen des Zuschauerraumes zu
erreichen, müssen die Satellitenboxen möglichst hoch aufgestellt
sein. Dabei benötigen Sie Lautsprecherstative. Von jedem Sitz-
bzw. Stehplatz aus sollten die Satellitenboxen gut zu sehen sein.
Personen oder Gegenstände sollten den Schall der Satellitenboxen
nicht absorbieren.
Für die optimale Ausrichtung der Tops XT-1/2 steht zusätzlich die
Stativschwenkgabel VXT-1/2 zur Verfügung. Mittels eines
Lautsprecherstativs und der Stativgabel kann die Lautsprecherbox
hoch montiert und nach unten auf die Zuhörer geneigt (gerichtet)
werden.
Hilfreich ist die Vorstellung, die Satellitenboxen wären
„Scheinwerfer“ die jeden Zuhörer beleuchten.
Monitorbetrieb
Für die optimale Ausrichtung der XT-1/2 als Bodenmonitor, legen
Sie die Box auf die abgeschrägte Seitenwand.
6.2 Aufstellung des Xperience Systems
6.3 Vermeidung von akustischen Rückkopplungen
Beim Betrieb mit Mikrofon kann eine akustische Rückkopplung
auftreten, die sich in schrillem Pfeifen des Lautsprechers äußert.
Um Rückkopplungen zu vermeiden,
Achten Sie darauf, daß der Redner möglichst hinter der
Lautsprecherbox steht um Rückkopplung zu vermeiden.
Achten Sie darauf, den Mikrofonkopf nicht direkt auf den
Lautsprecher zu richten,
Halten Sie den Handsender stets nur am Schaft. Achten Sie
darauf, den Mikrofonkopf nicht mit der Hand abzudecken.
Beginnt der Lautsprecher trotzdem zu pfeifen, drehen Sie den
Volume-Regler soweit gegen den Uhrzeigersinn zurück, bis das
Pfeifen aufhört.
1.
2.
3.
4.
ca. 1,70m
6.4 Schutz und Instandhaltung
Um einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten, setzen Sie das
System niemals über längere Zeit extremer Sonneneinstrahlung,
hohen Temperaturen, Feuchtigkeit oder Staub aus. Vermeiden Sie
den Betrieb unter grösserer Vibration und entfernen Sie niemals die
Lautsprechergitter. Im Falle des Defektes kontaktieren Sie bitte den
Service der Fohhn Audio AG. Öffnen Sie das Gerät nicht!
6.5 Vermeiden von Wechselwirkungen
Betreiben Sie das System nicht in unmittelbarer Nähe eines
Rundfunk- oder Fernsehgerätes, dies könnte Störgeräusche
verursachen. Beim Anschluß von weiterem Equipment ist auf die
Vermeidung von sog. Netzbrummschleifen zu achten. Sollte
dennoch ein Brummen hörbar sein, kann dies durch betätigen des
„gorund/lift“-Schalters am Bedienfeld unterbunden werden.
9

7.2 Kabel
Achten Sie beim Anschluss eines Mischers an die Bassbox immer auf
intakte abgeschirmte Kabel. Kabel ohne Abstimmung können
Probleme durch Signal- oder Brummeinstreuungen verursachen. Für
den Anschluß der Satelliten an die Bassbox verwenden Sie bitte
SPEAKON Leitungen guter Qualität. Überprüfen Sie Ihre Kabel in
regelmässigen Abständen auf ihren Zustand.
XLR
+1
-1 +2
-2 SRT
Speakon Jack
21
3
ST
T
S
SRT
T
RS
XLR Female
2
1
3
XLR Male
2
1
3
7.1 Anschlüsse
Stellen Sie vor dem Anschluß der Bassbox an das Stromnetz sicher,
dass die Netzspannung mit der auf dem Bedienfeld angegebenen
Netzspannung übereinstimmt (±10% Toleranz sind zulässig).
Schalten Sie die Bassbox erst ein, nachdem Sie das Stromkabel
angesteckt haben und aus, bevor Sie die Bassbox wieder vom
Stromnetz trennen.
Der weitere Anschluß von Kabeln sollte bei ausgeschalteter Bassbox
erfolgen, ebenso sollte vor dem einschalten der Bassbox das
Mischpult eingeschaltet werden. Dadurch werden lästige und oft
gefährliche Einschaltgeräusche vermieden.
7. Verkabelung + Anschlußhinweise
10

Mixer
1 Sub / 2 Tops
1 Sub / 4 Tops
from mixer
Mixer
from mixer
Sub
XS-1/2
Sub
XS-1/2
Top XT-1/2 Top XT-1/2
to sat-speaker
ch2
to sat-speaker
ch1
to sat-speakers 3+4
ch2
to sat-speakers 1+2
ch1
7.3 Systemverkabelung für 4 verschiedene Kombinationen
1.
2. Top XT-1/2
Top XT-1/2
Top XT-1/2
Top XT-1/2
mono
lift
protect
signal/clip
ground
Beachten Sie die folgenden
Schalterstellungen:
stereo
mono
lift
protect
signal/clip
ground
Beachten Sie die folgenden
Schalterstellungen:
stereo
11
Basis Systeme

Mixer
Mixer
2 Subs / 2 Tops
Power Systeme
2 Subs / 4 Tops
from mixer
to sat-
speaker4
ch1
to sat-
speaker3
ch1
to sat-
speaker2
ch2
to sat-
speaker1
ch2
from mixer
to sat-speaker
ch1
to sat-speaker
ch2
Sub
XSP-2
Sub
XS-1/2
Top XT-1/2
Top XT-1/2
Top XT-1/2
Top XT-1/2
Top XT-1/2
Top XT-1/2
mono
lift
protect
signal/clip
ground
Beachten Sie die folgenden
Schalterstellungen:
stereo
Sub
XSP-2
Sub
XS-1/2
mono
lift
protect
signal/clip
ground
Beachten Sie die folgenden
Schalterstellungen:
stereo
3.
4.
12

8. Technische Daten
Technische Änderungen vorbehalten!
Diese Geräte entsprechen den Normen EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 und EN 60065
13
TOP XT-1
Belastbarkeit 150 W/300 W*
Bestückung 6,5“/1“ CD
Kennschalldruck 96 dB
SPL max. 123 dB
Übertragungsbereich 65 Hz – 20 kHz
Abstrahlwinkel H x V (-6 dB) 90° x 60°
Nennimpedanze 16 Ohm
Maße (W x H x D) 19,5 x 38 x 23 cm
Gewicht 7 kg
Farbe schwarz, Struckturlack
Schutzgitter Metall mit Akustikschaum
Anschlüsse 2x NL4 Neutrik Speakon
Safety Öse für Sicherungsseil
Hochständerhülse integriert, ø 36 mm
*Peak, 20 ms
TOP XT-2
Belastbarkeit 300 W/600 W*
Bestückung 10“/1“ CD
Kennschalldruck 99 dB
SPL max. 127 dB
Übertragungsbereich 65 Hz – 20 kHz
Abstrahlwinkel H x V (-6 dB) 90° x 40°
Nennimpedanze 8 Ohm
Maße (W x H x D) 32 x 51 x 29 cm
Gewicht 15 kg
Farbe schwarz, Struckturlack
Schutzgitter Metall mit Akustikschaum
Anschlüsse 2x NL4 Neutrik Speakon
Griffe 2 Kantengriffe
Hochständerhülse integriert, ø 36 mm
*Peak, 20 ms
SUB XS-1/2 (aktiv)
Verstärkung 2x500 W, 4Ω
Bestückung 1x 12“ Langhub
SPL max. 125 dB
Übertragungsbereich 38 Hz – 130 Hz
Maße (B x H x T) 43 x 39 x 44 cm
Gewicht 23 kg
Farbe schwarz, Struckturlack
Schutzgitter Metall mit Akustikschaum
Griffe 2 Kantengriff oben
Gewindeplatte für Distanzrohr M20
SUB XSP-2 (passiv)
Belastbarkeit 500 W
Impedanz 4Ω
Frequenzweiche integriert Lo-Pass 130Hz / 12dB 7 Oct.
Gewicht 22 kg
Digital Endstufe (integriert in Sub XS-1/2)
EIA Ausgangsleistung Tops 2x 500 W**
(1 kHz, THD+N < 1%)
Verstärkung 32 dB
Eingangsempfindlichkeit 0 dB V
Eingangsimpedanz 10 kOhm
Frequenzgang 20 Hz – 20 kHz
S/N Ratio >105 dBA
Slew Rate 50 V/ms
Schutzschaltung Einschaltverzögerung, Softstart
Impedanz- und Kurzschlußschutz,
DC-Protect, Temperaturüberwachung
Spannungsversorgung 195 V – 250 V AC 50/60 Hz
Kühlung Konvektionskühlung
Zwangskühlung bei Bedarf durch
Temperatur geregelten Lüfter
Gewicht ca. 1,8 kg Netzteil + Endstufe
**an je 4 Ωab 130 Hz über Hochpass 6 dB/Okt.
Anschlüsse
Eingänge 2x XLR/Klinke Kombi Input-Buchse
Ausgänge 2x XLR Link-Buchse
2x NL4 Neutrik Speakon für Top Speaker
ab 130Hz 2x4Ω(stereo) oder 1x8Ω(bridge mode)
Netz Powercon Netzbuchse
Controller 2 digitale Signal Prozessoren
5 unabhängige Limiter
selektives 3-Band Limiting (bass/mid/high)
Bandspezifische Zeitkonstanten
48-bit double precision Filtertechnik
AD/DA 24 bit/48 kHz
Trennfrequenz 130 Hz/1.500 Hz
Bedienelemente Sub Level Regler
mono/stereo Schalter
ground/lift Schalter
Power on/off Schalter
Anzeigen 2x Signal/Clip LED
2x run/protect LED
bridge mode on LED

0. Important safety instructions
Instructions regarding fire hazards, risk of electric shock and
personal injury WARNING - The following safety instructions should be observed
without fail each time the unit is operated.
Read these safety instructions prior to operating the unit. Keep
these safety instructions in a safe place.
The exclamation mark inside a triangle draws the userís attention to important
instructions (safety instructions, maintenance, service) within the operating
manual.
m
The lightning symbol inside a triangle draws the userís attention to an
uninsulated ìdangerous voltageî on the inside of the unit, which is sufficiently
powerful to cause injuries by electric shock.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Caution: To reduce the risk of electric shock
do not remove cover or back. No user-
serviceable parts inside. Refer servicing to
qualified personnel.
cm
Setup and position of the unit
To reduce the risk of injury, extra care should be taken if the
unit is operated near children
Make sure that speakers are stable, especially when mounted
on stands. Never position speakers on an uneven or unstable
surface.
Do not operate this unit near water (e.g. wash basins,
swimming pools, very damp ground)
Keep the unit away from water, dust, places subject to long
periods of intensive sunshine and vibrations
Avoid setting up the unit near ovens, heaters or other heat-
generating devices or exposing it to extremely low
temperatures
When setting up the unit, make sure that ventilation is
adequate
Make sure that the unit cannot tip over or fall down and that
fluids cannot enter the unit through the ventilation slits.
•
•
•
•
•
•
•
Connections and cables
Cables are the connecting links between all components in a
transmission chain, from microphones and instruments to
speakers. They are often underestimated in this function.
Please make sure that your cables function correctly
When purchasing cables, ensure that they are high-quality
cables with good connectors and that they cannot be damaged
by e.g. people walking on them
Make sure that the distributor for the mains voltage supply is
intact.
Using mains cables and distributors with insulated or missing
protective earth conductors is prohibited
Attention should also be paid when laying cables: asymmetric
cables should e.g. not be laid beside lighting cables. If
necessary, they should be crossed at right angles to keep the
risk of interference to a minimum
Cables should always be secured to the floor with gaffer tape
WARNING: Do not place any objects on the mains cable for
the unit. Only use mains cables that are intact
The unit should only be connected to a mains power supply if
the mains voltage corresponds to the one specified on the
unit
Unplug the mains cable if the unit is not used for long
periods. When unplugging, do not pull on the cable, pull on
the plug
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Operation
Never exceed the total minimum load impedance of 4 ohms.
You may only connect an 8-ohm speaker to the unit. It is
forbidden to connect a 4-ohm speaker
When used in combination with headphones or an amplifier,
this unit is capable of producing volumes that may cause
permanent damage to hearing. Do not expose your ears to
loud and potentially painful sounds for longer periods. If you
feel that your hearing is impaired or begin to hear whistling
sounds, consult a doctor.
During operation, speakers may be damaged by the following:
Acoustic feedback
Persistent high-level high-frequency signals from
electronic musical instruments
Persistent distorted high-output signals
Popping noises produced when a device in the system is
switched on, connected or disconnected while the
amplifier is switched on.
•
•
•
a)
b)
c)
d)
Service and warranty
Have a qualified technician service the unit if:
The mains cable or the mains jack is damaged
Foreign objects or liquid have entered the unit
The unit was exposed to rain
The unit does not function correctly or shows a noticeable
change in performance
The unit has been dropped or the housing is damaged
•
Do not perform any work on the unit that extends beyond
general maintenance. Have all other service work carried out
by qualified service personnel, without exception.
Retain any original packaging in case the unit is damaged and
needs to be sent for repair. This will minimise the risk of
damage during transportation.
•
•
a)
b)
c)
d)
e)
c
14

Table of Contents
Introduction1.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Important safety instructions0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Safety + Environment2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Unpacking
3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Description
5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Installation and operating instructions6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Precautions
2.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Operating Environment
6.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Optimised positioning of the Xperience system
6.2 . . . . . . . . . . . 21
Description Xperience I Media System5.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Controls Sub XS-1/2 (self powered)5.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Optional Accessories5.1.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Description Xperience II5.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Optional Accessories5.2.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Controls Sub XSP-2 (slave)5.4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Avoiding Feedback
6.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Protection and maintenance
6.4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Preventing interference
6.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Information on cables and connections7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cleaning4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Specifications
8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Illustration controls
9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
German User Instructions / Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . 1
Cables and plug configurations7.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
System cables7.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Audio Connections7.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Controls for XSP-2 (slave)9.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Controls for XS-1/2 (self powered)9.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Potential Risks2.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Environment2.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
15

Congratulations on purchasing the Xperience III Active System
from Fohhn Audio. Nowadays, small to medium-sized events held by
one person - whether they be a musician, entertainer DJ or sound
technician - require a reliable sound system that can be set up in
no time at all. Setup, plug in and let the show begin! The system
must produce good-quality sound immediately, whether it be
background music, a presentation, tannoy announcements or loud
music in a party atmosphere. The demand for good sound quality
and versatility has increased significantly here.
With these high demands in mind, we have developed and
consistently implemented the digital Xperience active speaker
system to help run your events with as little effort as possible.
Read the instructions carefully before using the equipment to
ensure that your Fohhn speaker system performs to its full capacity
and operates perfectly.
The self-powered ubs XS-1 and XS-2:
The XS-1 and XS-2 are similar Subs. The only difference are the
internal sound, limiter and compressor presets. They are optimized
to their appropriate Tops.
The passive Sub XSP-2 (slave):
The additional passive Sub XSP-2 has got the same dimensions and
the similar acoustic design as well as the self-powered Subs XS-1/2.
This additional passive Sub can be connected to the self-powered
Subs XS-1/2, giving an added 6 dB of Power!
The XSP-2 is equipped with a built-in passive crossover.
1. Introduction
2. Safety and envronment
2.1 Safety information
This device has been manufactured and tested in accordance
with the German VDE safety guidelines for electronic
equipment. It has left the factory in perfectly safe condition.
In order to maintain safety and avoid risks of damage or
injury, take the usual precautions and follow all safety
instructions in the manual.
This device conforms to the German Class 1 safety standards.
When properly installed, all exposed metal parts are
permanently connected to safety ground. For safety reasons,
connect the equipment to a standard three-pin outlet with
protective ground only. Never open the safety ground
connection.
This device conforms to the EMC legislation currently in force
as certified by the CE mark on the device.
This device contains no user serviceable parts. To reduce the
risk of fire or electric shock, do not open the device and refer
servicing to qualified personnel.
Make sure to dispose of used batteries conforming to local
waste disposal rules. Never throw batteries into the fire (risk
of explosion).
1.
2.
3.
4.
5.
2.3 Environment
When you dispose of the unit, separate the housing, electronic
circuit and cables and dispose of all components as per applicable
disposal regulations.
Your Xperience I Media comprises the following components:
Please check that the package contains all components of the
system you ordered. If anything is missing, please contact your
Fohhn dealer immediately.
3. Unpacking
1x Xperience Sub XS-1 (selfpowered)
1x IEC-cable with Powercon connector
2-6x Xperience Top XT-1
Opional: 1x Xperience Sub XSP-2 (slave)
1.
2.
3.
4.
Your Xperience II comprises the following components:
1x Xperience Sub XS-2 (selfpowered)
1x IEC-cable with Powercon connector
2-4x Xperience Top XT-2
Opional: 1x Xperience Sub XSP-2 (slave)
1.
2.
3.
4.
You can clean the loudspeaker enclosure with a moistened cloth.
Make sure that liquid will not penetrate into the case.
4. Cleaning
2.2 Potential Risks
If the equipment
is visibly damaged;
contains loose parts;
does not operate correctly;
has been stored under adverse conditions (e.g., outdoors or in
a damp room) for extended periods of time; or
was exposed to high transportation stress (e.g., due to
inadequate packaging),
operating the equipment may be unsafe. Switch power to the
equipment off and mark the equipment.
Make sure the equipment cannot be connected to power or
switched on unintentionally by third persons.
•
•
•
•
•
16

You can use Xperience to produce top-quality sound quickly and
reliably at difference size, depending on the kind of event and
complexity of the equipment setup. Xperience is powered and
controlled by the newest generation of digital technology. The
main task of the digital amplifier and signal processors is to make
sound production more simple and help you achieve your objectives
more quickly: sound production that will make you and your
audience stand back in amazement. Traditional amplifiers are only
50-70% efficient in spite of their relatively large dimensions. The
amplifiers used in the Xperience system, however, convert 95% of
the energy supplied into sound and with only a third of the size of
a normal amplifier. The result is a smaller PA that produces more
sound.
Easier to use and less stressful as a result. The fact that the
electronics in the Sub XS-1 are integral and have been tuned
perfectly means that a variety of fault sources are prevented right
from the offset, from cabling to sound balancing. You only need to
connect the Sub to the Tops and your event can begin without you
having to endure the stress of complications.
The top-quality integral stereo signal
processors (DSP) guarantee optimised balance
between Top components and bass and ensure
that the Xperience system always produces
balanced, transparent sound at both high and
low volume levels. Xperience significantly
reduces your workload at the mixing desk as a
result. In addition, the amplifier is controlled by the DSP´s in such
a way that each speaker (bass, mid-frequency and high-frequency)
always receives the power that it requires to work reliably and
correctly, thereby achieving maximum operational safety.
5. Description
5.1 Xperience I Media System
Multifunctional HighPower Top 6,5“/1“ with
90°x60° CD horn, 150 W, 16Ω. Time-aligned
speaker design. The point where sound is
generated by high-frequency drivers and mid-
frequency speakers is positioned directly on one
axis, both mechanically and chronologically. This
forms a consistent wave face and a very natural
acoustic pattern with outstanding speech
comprehension as a result. Excellent acoustic
characteristics - fine, precise sound generated by the top-quality
driver and subwoofers/mid-high speakers specially manufactured
for the XT-1. Tannoy announcements and messages are clearly
understood and singing sounds natural and crisp. The sound
remains clear and powerful even at a distance. Because of the
extremely even dispersion characteristics, the XT-1 offers more
effective protection against feedback.
Flexibility - no two events are the same. You decide how you want
to use the XS-1: whether as a system Top component with XS-1 or
as a fullrange Top component without XS-1 for smaller events. It
can be used as a monitor or as a nearfill, or sidefill; the XT-1 is
extremely flexible. The integral crossover filter on the XT-1 means
that it can be operated with 3-way high-frequency protection and a
linear balancing function means that any conventional amplifier or
fullrange power mixer can be used without encountering problems.
With the optional VXT-1 U-bracket, you can also use the XT-1 in a
professional flying application. The main advantage of the U-
bracket is that the XT-1 can be directed at the area to be exposed
to the sound to achieve maximum effect. The speaker disperses its
sound at a specific area of the audience.
Design and handling - the curved, almost flowing design of the XT-
1 fits perfectly into the overall setup of even the most complex
events. Appearances are also important. The deep-set handle means
the XT-1 can be transported conveniently and the padded trans-
portation covers keep the Xperience system looking brand new even
after years of use.
Equipment features of XT-1
6,5“/1“ speaker with CD horn
Crossover filter with integral 3-way high-frequency protection
Safety stud
monitor shaping
Integral 36mm stand flange
Sliding feeds on base and side
Resistant black paintwork
Threaded inserts for VXT-1 U-brackets
Threaded inserts for WAT-07 wall brackets
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Top XT-1
17
The Xperience I Media system consists
of an active XS-1 subwoofer and up to
six multifunctional XT-1 Top
components. The complete digital
amplifier and controller electronics for
Sub and Tops are integrated in the Sub
XS-1 and have been tuned perfectly.
An additional passive subwoofer XSP-2
can be connected to sub XS-1.
5.1.1 Optional Accessories
Transport cover for XT-1, padded
Transport cover for XS-1/2 and XSP-2, padded
VXT-1 stand adapter for XT-1 provits and tilts
Speaker stand
Pole, thread, lockable
Carrying bag for two stands
Speakon speaker cable
•
•
•
•
•
•
•
Equipment features of XS-1
12“ long excursion speaker
Digital class D stereo amplifier (2x500W) and 2 integral DSPs
2 ergonomic, deep-set handles
Sound and limiter presets for Top XT-1
20mm flange for spacer
Sliding rails
Resistant black paintwork
+
+
+
+
+
+
+

18
You can use Xperience to produce top-quality sound quickly and
reliably at difference size, depending on the kind of event and
complexity of the equipment setup. Xperience is powered and
controlled by the newest generation of digital technology. The
main task of the digital amplifier and signal processors is to make
sound production more simple and help you achieve your objectives
more quickly: sound production that will make you and your
audience stand back in amazement. Traditional amplifiers are only
50-70% efficient in spite of their relatively large dimensions. The
amplifiers used in the Xperience system, however, convert 95% of
the energy supplied into sound and with only a third of the size of
a normal amplifier. The result is a smaller PA that produces more
sound.
Easier to use and less stressful as a result. The fact that the
electronics in the Sub XS-1 are integral and have been tuned
perfectly means that a variety of fault sources are prevented right
from the offset, from cabling to sound balancing. You only need to
connect the Sub to the Tops and your event can begin without you
having to endure the stress of complications.
The top-quality integral stereo signal
processors (DSP) guarantee optimised balance
between Top components and bass and ensure
that the Xperience system always produces
balanced, transparent sound at both high and
low volume levels. Xperience significantly
reduces your workload at the mixing desk as a
result. In addition, the amplifier is controlled by the DSP´s in such
a way that each speaker (bass, mid-frequency and high-frequency)
always receives the power that it requires to work reliably and
correctly, thereby achieving maximum operational safety.
5.2 Xperience II System
Multifunctional HighPower Top 10“/1“ with
90°x40° CD horn, 300 W, 8Ω. Time-aligned
speaker design. The point where sound is
generated by high-frequency drivers and mid-
frequency speakers is positioned directly on one
axis, both mechanically and chronologically.
This forms a consistent wave face and a very
natural acoustic pattern with outstanding
speech comprehension as a result. Excellent
acoustic characteristics - fine, precise sound
generated by the top-quality driver and subwoofers/mid-high
speakers specially manufactured for the XT-2. Tannoy
announcements and messages are clearly understood and singing
sounds natural and crisp. The sound remains clear and powerful
even at a distance. Because of the extremely even dispersion
characteristics, the XT-2 offers more effective protection against
feedback.
Flexibility - no two events are the same. You decide how you want
to use the XS-2: whether as a system Top component with XS-2 or
as a fullrange Top component without XS-2 for smaller events. It
can be used as a monitor or as a nearfill, or sidefill; the XT-2 is
extremely flexible. The integral crossover filter on the XT-2 means
that it can be operated with 3-way high-frequency protection and a
linear balancing function means that any conventional amplifier or
fullrange power mixer can be used without encountering problems.
With the optional VXT-2 U-bracket, you can also use the XT-2 in a
professional flying application. The main advantage of the U-
bracket is that the XT-2 can be directed at the area to be exposed
to the sound to achieve maximum effect. The speaker disperses its
sound at a specific area of the audience.
Design and handling - the curved, almost flowing design of the XT-
2 fits perfectly into the overall setup of even the most complex
events. Appearances are also important. The deep-set handle means
the XT-2 can be transported conveniently and the padded trans-
portation covers keep the Xperience system looking brand new even
after years of use.
Equipment features of XT-2
10“/1“ speaker with CD horn
Crossover filter with integral 3-way high-frequency protection
2 handels
monitor shaping
Integral 36mm stand flange
Sliding feeds on base and side
Resistant black paintwork
Threaded inserts for VXT-2 U-brackets
+
+
+
+
+
+
+
+
Equipment features of XS-2
12“ long excursion speaker
Digital class D stereo amplifier (2x500W) and 2 integral DSPs
2 ergonomic, deep-set handles
Sound and limiter presets for Top XT-2
20mm flange for spacer
Sliding rails
Resistant black paintwork
+
+
+
+
+
+
+
The Xperience II system consists of an
active XS-2 subwoofer and up to six
multifunctional XT-2 Top components.
The complete digital amplifier and
controller electronics for Sub and Tops
are integrated in the Sub XS-2 and
have been tuned perfectly.
An additional passive subwoofer XSP-2
can be connected to sub XS-2.
5.2.1 Optional Accessories
Transport cover for XT-2, padded
Transport cover for XS-1/2 and XSP-2, padded
VXT-2 stand adapter for XT-1 provits and tilts
Speaker stand
Pole, thread, lockable
Carrying bag for two stands
Speakon speaker cable
•
•
•
•
•
•
•
Top XT-2

Main jack
Used to connect the supplied IEC mains cable. Powercon mains
jack: for lockable Powercon mains plugs. A significantly safer
mains connector - the Powercon plug and jack connector
prevent the unit from being unplugged unintentionally during
operation.
(1)
Sub level volume
Use this sub-level controller to adjust the bass level to match
the acoustic conditions at the event location or to meet your
own requirements. Special feature: you can raise or lower the
entire bass range very effectively between 35Hz - 130Hz by +/-
6 dB. This allows you to use your Xperience in a wide variety of
applications ranging from very small rooms to large halls; you
will always find the right bass setting.
(3)
Power switch (on/off)
Actuating the Power on/off switch starts up the amplifier, the
switched-mode mains and the DSPs in soft-start mode. The
speakers are then activated and the status LEDs for ch1 (13)
and ch2 (14) light up green - your Xperience is ready for
operation.
(2)
5.3 Controls for Sub XS-1/2 (see page 26!)
All controls are fitted flush to the brushed
aluminium back plate for protection. The
amplifier is cooled via the back plate. The
back plate is usually only 14°C warmer than
the ambient temperature.
The temperature and speed-controlled fan provide extra cooling if
the ventilation conditions are unfavourable or the ambient
temperatures are extreme, e.g. direct sunlight. The fan is not
usually required during normal operation and is therefore switched
off.
Output port ch2
The multifunctional XT-1/2 Tops or the additional passive Sub
XSP-2 are connected to output jack (5). Plug & Play.
To the Sub XS-1 you can connect up to three Tops XT-1 (16Ω)
per channel (ch1 and ch2).
To the Sub XS-2 you can connect up to two Tops XT-2 (8Ω)
per channel (ch1 and ch2).
Observe the minimum impedance of 4 ohms!
m
If an operational error occurs, the amplifier switches to
Protect (protect LEDs for ch1 (13) and / or ch2 (12) light
up red)
Advice:
To connect passive sub XSP-2 with XS-1/2 only use 4-core
speakon loudspeaker cable!
Speakon configuration: ch2 (5)
Top: 1+/1-
Sub: 2+/2-
(5)
Input jack ch2
Connect your mixing desk to the input jacks (8) and (6). The
Neutrik multifunctional jacks allow flexible use of XLR and jack
connectors. The lockable XLR jack provides you with a very
secure connection - the lock prevents the unit from being
unplugged unintentionally during operation.
(6)
Input jack ch1
Connect your mixing desk to the input jacks (8) and (6). The
Neutrik multifunctional jacks allow flexible use of XLR and jack
connectors. The lockable XLR jack provides you with a very
secure connection - the lock prevents the unit from being
unplugged unintentionally during operation.
(8)
Link jack ch1
The input signal is available unchanged at XLR link jacks (9)
and (7) and can be transmitted to other devices.
(9)
19
Output port ch1
The multifunctional XT-1/2 Tops are connected to output jacks
(4) and (5). Plug & Play.
To the Sub XS-1 you can connect up to three Tops XT-1 (16Ω)
per channel (ch1 and ch2).
To the Sub XS-2 you can connect up to two Tops XT-2 (8Ω)
per channel (ch1 and ch2).
Observe the minimum impedance of 4 ohms!
m
If an operational error occurs, the amplifier switches to
Protect (protect LEDs for ch1 (13) and / or ch2 (12) light
up red)
Speakon configuration: ch1 (4)
Top: 1+/1-
Sub (not connected)
(4)
+1
-1 +2
-2
n
–
Table of contents
Languages:
Other Fohhn Stereo System manuals