for Living 151-3909-2 User manual

Caution
21*29.7CM (Back side)
21*29.7CM (Front side)
Instruction Manual
For indoor use only
Retain carton for storage purposes
STRING LIGHTS
model no. 151-3909-2 / 151-3910-6 / Toll-free number 1-877-483-6759
.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical products, basic precautions should always be followed including the following:
a) READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS.
b) Do not use seasonal products outdoors unless marked suitable for indoor and outdoor use. When products
are used in outdoor applications, connect the product to a Ground Fault Circuit Interrupting (GFCI) outlet.
If one is not provided, contact a qualified electrician for proper installation.
c) This seasonal-use product is not intended for permanent installation or use.
d) Do not mount or place near gas or electric heaters, fireplaces, candles or other similar sources of heat.
e) Do not secure the wiring of the product with staples or nails, or place on sharp hooks or nails.
f) Do not let lamps rest on the supply cord or on any wire.
g) Unplug the product when leaving the house, when retiring for the night, or if left unattended.
h) This is an electric product — not a toy! To avoid risk of fire, burns, personal injury and electric shock it should
not be played with or placed where small children can reach it.
i) Do not use this product for other than its intended use.
j) Do not hang ornaments or other objects from cord, wire, or light string.
k) Do not close doors or windows on the product or extension cords as this may damage the wire insulation.
l) Do not cover the product with cloth, paper or any material not part of the product when in use.
m) This product is equipped with push-in type lamps. Do not twist lamps.
n) This product employs overload protection (fuse). A blown fuse indicates an overload or short-circuit situation.
If the fuse blows, unplug the product from the outlet. Also unplug any additional strings or products that may
be attached to the product. Replace the fuse as per the user-servicing instructions (follow product marking for
proper fuse rating) and check the product. If the replacement fuse blows, a short-circuit may be present and
the product should be discarded.
o) Read and follow all instructions that are on the product or provided with the product.
p) SAVE THESE INSTRUCTIONS
USE AND CARE INSTRUCTIONS
a) When the product is placed on a live tree, the tree should be well maintained and fresh. Do not place on live
trees in which the needles are brown or break off easily. Keep the live tree holder filled with water.
b) If the product is placed on a tree, the tree should be well secured and stable.
c) Before using or reusing, inspect product carefully. Discard any products that have cut, damaged, or frayed
wire insulation or cords, cracks in the lampholders or enclosures, loose connections, or exposed copper wire.
d) When storing the product, carefully remove the product from wherever it is placed, including trees, branches,
or bushes, to avoid any undue strain or stress on the product conductors, connections, and wires.
e) When not in use, store neatly in a cool, dry location protected from sunlight.
USER SERVICING INSTRUCTIONS
To replace the fuse
a) Grasp plug and remove from the receptacle or other outlet device. Do not unplug by pulling on cord.
b) Open fuse cover. Slide open fuse access cover on top of attachment plug towards blades.
c) Remove fuse carefully.
d) Risk of fire. Replace fuse only with 3 Amp, 125 Volt fuse (provided with product).
e) Close fuse cover. Slide closed the fuse access cover on top of attachment plug.
f) Risk of fire. Do not replace attachment plug. Contains a safety device (fuse) that
should not be removed. Discard product if the attachment plug is damaged.
To replace a lamp from lampholders
a) Grasp plug and remove from the receptacle or other outlet device. Do not unplug
by pulling on cord.
b) Pull lamp and plastic base straight out of lampholder.
c) Replace lamp with only 2.5 Volt 0.425 Watt super-bright push-in type lamp (provided
with product.)
d) If the new lamp base does not fit in the lampholder, remove the base of burned out
lamp by straightening the lamp leads and gently pulling the lamp out. Thread the
leads of the new lamp through the holes in the old base with one lead in each hole.
After the lamp is fully inserted into the base, bend each lead up so that the leads
will touch the contacts inside the lampholder.
CAUTION:
To reduce the risk of overheating, replace burned-out lamps promptly. Use 2.5 Volt, 0.425 Watt lamps only.
To reduce the risk of fire and electric shock:
1) Do not install on trees having needles, leaves or branch coverings of metal or materials which look like metal.
2) Do not mount or support wires in a manner that can cut or damage wire insulation.
3) Do not overload.This product is rated 20.4 W (CWI50) / 40.8 W (CWI100) / 61.2 W (CWI150) / 81.6 W (CWI200).
Connect other decorative lighting products of the same type end-to-end up to a maximum 216 Watts total.
4) Always unplug this product before installing or replacing fuses and/or lamps.
5) To reduce the likelihood of excessive heat and possible damage, use only decorative lamp accessories
packaged with this product or marked for use with this product.
MADE IN CHINA
MODEL# CWI50, CWI100, CWI150, CWI200
SKU No.: 151-3909-2 / 151-3910-6
®
IMPORTANT: Please read this manual carefully before assembly and save it for reference.
(Reference figure only)
(Reference figure only)

Attention
21*29.7CM (Back side)
21*29.7CM (Front side)
Guide d'utilisation
S'utilise à l'intérieur seulement
Conservez le carton d'emballage aux fins de rangement
JEU DE LUMIÈRES
N° de modèle : 151-3909-2 / 151-3910-6 / Numéro sans frais : 1-877-483-6759
.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions élémentaires comme les suivantes doivent toujours être prises :
a)
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
b) N'utilisez pas un produit d’usage saisonnier à l’extérieur sauf si l’étiquette précise qu’il est conçu pour un
usage intérieur et extérieur. Lorsqu’un produit est utilisé à l’extérieur, il doit être branché à une prise dotée
d’un disjoncteur de fuite de terre. Si aucune prise en est dotée, communiquez avec un électricien qualifié
pour qu’il soit installé correctement.
c) Ce produit d’usage saisonnier n’est pas conçu pour être installé ou utilisé en permanence.
d) N'installez pas ou ne placez pas ce produit près d’un radiateur qui fonctionne au gaz ou à l’électricité, d’un
foyer, de bougies ou d’autres sources semblables de chaleur.
e) Ne fixez pas le câblage du produit avec l’aide d’agrafes ou de clous, et ne le suspendez pas au moyen de
crochets ou de clous dont les bords sont tranchants.
f) Évitez tout contact entre les ampoules et le cordon d’alimentation ou les fils.
g) Débranchez le produit s’il doit être laissé sans surveillance, par exemple, avant de quitter la maison ou d’aller au lit.
h) Ce produit fonctionne à l’électricité — ce n’est pas un jouet! Pour éviter tout risque d’incendie, de brûlures,
de blessures de choc électrique, évitez de jouer avec ce produit et gardez-le hors de la portée des enfants.
i) N'utilisez ce produit que pour l’usage prévu.
j) Ne suspendez pas des décorations ou d’autres objets aux cordons, aux fils ou aux jeux de lumières.
k) Ne fermez pas les portes ou les fenêtres sur le produit ou les rallonges électriques, car cela pourrait
endommager les gaines isolantes des fils.
l) Ne recouvrez pas le produit de tissus, de papier ou de tout autre matériau qui n’en fait pas partie, durant son
utilisation.
m) Ce produit est doté d'ampoules enfichables. Ne tentez pas de visser les ampoules.
n) Ce produit est protégé contre les surcharges (fusible). Un fusible grillé indique une surcharge ou un
court-circuit. Si le fusible saute, débranchez le produit de la prise. Débranchez également tout autre jeu de
lumières ou produit qui y est connecté. Remplacez le fusible selon les directives d’entretien destinées à
l’utilisateur (suivez les consignes qui figurent sur l’étiquetage du produit pour connaître le type de fusibles
approprié) et vérifiez le produit. Si le fusible de remplacement saute, cela peut être dû à un court-circuit et le
produit doit être jeté.
o) Lisez et suivez toutes les consignes qui figurent sur le produit ou qui l’accompagnent.
p) CONSERVEZ CES CONSIGNES
CONSIGNES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
a) Lorsque le produit est placé sur un arbre frais, l’arbre doit être bien entretenu et conservé en bonne santé.
Ne le placez pas sur des arbres frais dont les aiguilles ont une couleur marron ou se cassent facilement.
Gardez le bac dans lequel trempe l’arbre rempli d’eau.
b) Si le produit est placé sur un arbre, l’arbre doit être sécurisé et stable.
c) Avant l’utilisation ou la réutilisation, inspectez soigneusement le produit. Jetez tout produit ayan tété coupé,
endommagé ou avec des fils ou des câbles exposés, des fissures sur les douilles ou les boîtiers, de mauvais
raccords ou des fils de cuivre exposés.
d) Lors du rangement du produit, retirez délicatement le produit de l’endroit où il est placé, y compris sur les
arbres, branches ou dans les buissons, afin d’éviter de déformer ou d’endommager les conducteurs du
produit, les connections et les fils.
e) Lorsque le produit n’est pas utilisé, rangez-le soigneusement dans un endroit frais et sec à l’abri de rayons
du soleil.
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR
Remplacez le fusible
a) Saisissez la fiche et retirez-la de la prise de courant ou d'une autre sortie de courant.
Ne débranchez pas en tirant sur le cordon.
b) Ouvrez le couvercle du fusible. Faites glisser le couvercle donnant accès au fusible sur le
dessus de la fiche vers les lames. Poussez sur les languettes se trouvant sur les lames.
c) Retirez le fusible avec soin.
d) Risque d’incendie. Remplacez le fusible seulement par un fusible de 3 A, 125 V (livré avec le produit).
e) Refermez le couvercle. Faites glisser le couvercle donnant accès au fusible sur le dessus de la fiche
Repoussez le couvercle jusqu’à ce que les languettes s’enclenchent.
f) Risque d'incendie. Ne remplacez pas la fiche. Elle contient un dispositif de protection (fusible) qui
ne doit pas être enlevé. Mettez le produit au rebut si la fiche est endommagée.
Pour remplacer une ampoule
a) Saisissez la fiche et retirez-la de la prise de courant ou d’une autre sortie de courant. Ne débranchez pas en
tirant sur le cordon.
b) Retirez l'ampoule et le culot en plastique droit pour les sortie du support de l'ampoule.
c) Ne remplacez l'ampoule qu’avec une ampoule super luminescente de 2,5 V 0,425 W
(fournies avec le produit).
d) Si le nouveau culot de l’ampoule ne rentre pas dans la douille, retirez le culot de
l’ampoule grillée en redressant les fils de l’ampoule et en tirant doucement sur
l’ampoule. Insérez les fils de la nouvelle ampoule à travers les trous de l’ancien
culot; un fil dans chaque trou. Une fois l’ampoule complètement insérée dans le
culot, pliez chaque fil vers le haut de sorte que les fils touchent les contacts à
l'intérieur de la douille.
ATTENTION :
Afin d’éviter la surchauffe, remplacez sans tarder les ampoules grillées. N'utilisez que des ampoules de 2.5 V, 0,425 W.
Afin de réduire les risques de surchauffe et de choc électrique :
1) Ne l'installez pas sur des arbres comportant des aiguilles, des feuilles ou des revêtements de branche en métal ou
des matériaux d’apparence métallique.
2) N'installez pas ou ne suspendez pas les fils de manière à causer des coupures ou des dommages à la gaine isolante
des fils.
3) Ne surchargez pas le circuit. Ce produit a une puissance maximale de 20,4 W (CWI50) / 40,8 W (CWI100) /
61,2 W (CWI150) / 81,6 W (CWI200). Connectez de bout en bout des produits d’éclairage décoratif de même type,
jusqu’à un maximum de 216 W.
4) Débranchez toujours ce produit avant d’installer ou de remplacer le fusible et/ou les ampoules.
5) Afin de réduire les risques de surchauffe et de dommages, n'utilisez que les accessoires décoratifs fournis avec ce
produit ou portant une étiquette qui permet une telle utilisation.
FABRIQUÉ EN CHINE
N° de modèle : CWI50, CWI100, CWI150, CWI200
N° UCS : 151-3909-2 / 151-3910-6
®
IMPORTANT : Veuillez lire attentivement le présent guide avant l'assemblage et le conserver aux fins de consultation ultérieure.
(Figure de référence seulement)
(Figure de référence seulement)
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: