FORGE ADOUR PREMIUM E Series User manual

Premium E

3
FR
EN
ES
NL
DE
Vous avez fait l’acquisition d’un produit de la gamme FORGE ADOUR, veuillez consulter la
notice avant toute utilisation.
You have just purchased a product from the FORGE ADOUR range, please read the
instructions befor use.
Ha adquirido un producto de la gama FORGE ADOUR. Por favor, lea el manual antes de
cualquier uso.
U een assortiment FORGE ADOUR hebben verworven, lees de bijsluiter voor gebruik
Sie gekauft haben eine Produktpalette FORGE ADOUR, lesen sie die Packungsbeilage beach-
ten

4
Notice d’utilisation
FR
Index
EN
ES
NL
Instrucciones de uso
Instructions for use
Gebruikshandleiding
Bedienungsanleitung
DE

5
FR
EN
ES
NL
DE
Gamme Premium E

6
Certication Bescheinigung
DIMENSIONS (mm)
Premium E 45 Premium E 60
L600 750
P440 440
H235 235
FABRIQUE PAR FORGE ADOUR IBERICA
FABRICANT FORGE ADOUR
REFERENCE PREMIUM E
TENSION 230 - 240 V
PUISSANCE 2500 W (45) - 3200 W (60)
FREQUENCE 50-60 Hz
CODE
D’IDENTIFICATION
Se référer à la plaque signalétique
apposée sur l’appareil.

7
FR
Montage
CABLE
ALIMENTATION
BAC A GRAISSE MANETTE DE
COMMANDE
VOYANT
ALLUMAGE

8
Montage
Avant de procéder au branchement de l’appareil, veillez à contrôler les élé-
ments suivants :
•
de l’appareil.
• Votre installation soit aux normes en vigueur (diamètre des câbles, sys-
tèmes de protections) et en bon état.
• Que votre prise murale soit munie d’une prise terre.
L’appareil doit être branché sur une prise 230-240 V - 50-60 Hz 15 à 20 A.
(Ne pas utiliser de prolongateur ni de prises multiples).

9
FR
• Assurez-vous que la manette de commande soit sur la position “0FF”
avant le branchement de l’appareil.
• Positionner la manette de commande sur la température de cuisson
désirée, en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
•
• A la 1ère utilisation, il est conseillé de faire fonctionner l’appareil à
vide pendant 10 minutes (une légère odeur peut se dégager pendant
quelques instants).
• Arrivée à la température de cuisson désirée, le voyant bleu s’éteint
lorsque la température de cuisson sera inférieure à la température
que vous aurez au préalable programmée.
• Vous pouvez régler la température de 0 à 300°C pendant toute la
durée de la cuisson.
•
maximun (300°C).
• Ne pas couper les aliments avec un couteau, directement sur la
plaque de cuisson.
Informations en cas de dysfonctionnement
Echelle de contrôle du thermostat de régulation : 300 °C
Thermostat de sécurité : 400 °C
Si un dysfonctionnement électrique se produit, l’appareil s’arrêtera de
Veuillez débrancher immédiatement le câble d’alimentation et consulter
votre revendeur
L’appareil doit être installé à 1 mètre minimum de distance de tout ob-
(arrière de l’appareil). Il doit également être toujours maintenu à 2 mè-
tres minimum d’un point d’eau ou à un contact quelconque avec une sour-
ce d’humidité.
• Le produit doit être placé sur une surface stable horizontale et non
chariot/support de marque FORGE ADOUR.
• Ne pas raccorder l’appareil à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise
“AVERTISSEMENT : En cours d’utilisation, l’appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds. Il convient de veiller à ne pas toucher
maintenus à distance, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance
continue.”
Précautions d’utilisation

10
Précautions d’utilisation
• Ne pas utiliser également de système de programmation externe (ex
minuterie..)
• Ne jamais déplacer l’appareil pendant son fonctionnement.
• Positionner la manette de régulation de température sur “Arrêt”
et débrancher le cordon d’alimentation après chaque utilisation de
l’appareil ou pour procéder au nettoyage.
• Des parties accessibles peuvent être chaudes :
éloignez les enfants
• Attendre que l’appareil soit froid avant de nettoyer le châssis ou le
bac à graisse.
• Ne pas utiliser de nettoyeur à haute pression pour le nettoyage.
• L’utilisation de cet appareil est strictement réservée à la cuisson des
aliments.
• Dans le cas où votre appareil est protégé par une housse ou un capot,
veillez à les retirer avant toutes utilisations.
• Vous ne devez en aucun cas, ouvrir l’appareil, rapporchez vous de
votre revendeur pour tout dysfonctionnement.
• L’appareil est approprié pour une utilisation intérieur.
tout signe de détérioration, en cas d’endommagement, l’appareil ne doit
pas être utilisé et faire remplacer le cordon par le fabricant, son service
tout danger. L’appareil doit être alimenté par un circuit comportant un
fonctionnement assigné ne dépassant pas 30 mA.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques
et analogues telles que :
Les coins cuisines réservés aux personnes des magasins, bureaux et
autres environnements professionnels, les fermes: l’utilisation par les
clients d’hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;
les environnements de type chambres d’hôtes.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et
par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à condition
qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les
dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
enfants sans surveillance.

11
FR
Précautions d’utilisation
VOYANT DE CHAUFFE
°C

12
d’éviter le risque d’accident.
Il est conseillé de vider et de nettoyer le bac à graisse, après chaque
utilisation. Le bac à graisse doit être manipulé lorsque la plancha est
froide.
Il exite deux façons de nettoyer la plaque de cuisson :
1.
associée à votre boule inox seront des outils idéaux pour enlever les
résidus de cuisson. Versez de l’eau directement sur votre plaque et
frottez avec votre boule inox pour dégager les excédents vers votre
bac à graisse.
ne pas vous brûler. Gardez un oeil sur le remplissage de votre bac
à graisse pour éviter tout débordement. Soyez rassuré votre plaque
est recouverte de 2 couches d’émail et donc compatible à l’utilisation
de la boule inox. Vous pouvez répéter l’opération autant de fois que
nécessaire. Vous pouvez à tout moment rallumer votre plancha si
2. A FROID : à l’aide de votre éponge humide, appliquez la pierre de
nettoyage directement sur votre plaque en réalisant des mouvements
circulaires ou utiliser le produit Plancha Net et laisser agir. Rincez
avec votre éponge. Vous pouvez répéter l’opération autant de fois
Conseils d’entretien

13
FR
Normes
Nous,
FORGE ADOUR IBERICA S.L.
CIF : B-06338826
POL. IND. LOS VARALES
C/VIDRIO 42
06220 VILLAFRANCA DE LOS BARROS
BADAJOZ-ESPANA
Déclarons sous notre responsabilité que le produit :
PLANCHA ELECTRIQUE Modèle : PREMIUM E de la marque FORGE
ADOUR est conforme aux Directives suivantes, par l’application des
normes citées ci-après :
Directive Basse Tension 2014/35/UE :
EN 60335-1 : 2012 + A11 & EN 60335-2-9 / 2003+A1+A2+A12+A13
Directive CEM 2014/30/UE :
IEC/EN 55014-1 ed 5.2 & IEC/EN 5514-2 ed 1.2 & IEC/EN 61000-3-2
ed 3.2 & IEC/EN 61000-3-3 ed2
Date de 1ère mise sur le marché du produit : 01/01/2018
Fait à : Villafranca de los barros-Badajoz (Espagne),
Par Francisco NIETO MERIN
Administrateur.

14
La durée de la garantie se compose de la manière suivante :
• 10 ans pour les plaques de cuisson et les résistances électriques
• 5 ans pour les autres pièces.
Pour une prise en charge SAV du produit dans le cadre de la garantie,
il vous sera demandé la facture d’achat, la référence ainsi que le n°
produit.
La garantie ne pourra s’appliquer dans les cas suivants :
• Dysfonctionnement du à une cause étrangère au produit
(choc, foudre, inondation, etc...)
• Utilisation de l’appareil n’étant pas en conformité avec cette
notice d’utilisation.
• Non-respect du branchement électrique suivant les normes
en vigueur.
• Non-respect des consignes de sécurité.
• Utilisation de l’appareil n’ayant aucun rapport avec son
utilisation première.
•
• Toutes interventions réalisées hors du réseau des nos
revendeurs agréés.
• Tous les appareils qui ne seraient pas munis de leurs étiquettes
signalétiques
• Toutes détériorations du produit dues à un manque d’entretien
ou dues à une protection manquante ou inadaptée du produit
lors de son non utilisation.
Garantie
SAFETY
THERMOSTAT

15
EN
Assembly
POWER CABLE
WARMING
LIGHT
CONTROLLER
SAFETY
THERMOSTAT
TROUGH

16
Assembly
Before connecting your plancha, check the following points:
-
te the plancha.
• Your electrical system must be compliant with current stan-
dards (cable diameter, protective systems) and in good condition.
• Your wall outlet must be grounded.
The plancha must be connected to a 230-240 V - 50-60 HZ - 15 to 20 a
outlet (do not use extension cords or multi-socket leads).

17
EN
Check that the control switch is set to “0FF” before connecting the
plancha.
Set the control switch to the desired cooking temperature by turning it
clockwise.
The blue indicator lights up and the plancha starts heating. When using
empty for 10 minutes (there may be a slight smell for a short time).
When it has reached the desired temperature, the blue indicator
heating when the cooking temperature falls below the programmed
temperature.,You can adjust the temperature from 0 to 300°C at any
time while cooking.
Before cooking, always preheat the plancha to maximum temperature
(300°C) for about 10 minutes.
Do not cut the food with a knife directly on the cooking plate.
Information in case of malfunctions
• Regulation thermostat control scale: 300°C
• Safety thermostat: 400°C
• If there is an electrical malfunction, the plancha stops heating at
400°c and will automatically cut the power supply.
Disconnect the power cord immediately and contact your retailer
The plancha can be used by children from the age of 8 and by people with
physical, sensory or mental disabilities or with a lack of experience and
knowledge on condition that they receive supervision or instructions on the
safe use of the plancha, and that they understand the dangers involved.
Children must not play with the plancha. Cleaning and maintenance must
not be performed by children, unless they are over 8 years old and are
supervised.
Keep the plancha and its cord out of reach of children aged under 8 as its
surfaces may become hot during use.
“WARNING: In use, the unit and its accessible parts become hot. Care
should be taken not to touch the heating elements. Children under the
age of 8 must be kept at a distance unless they are under continuous
surveillance.
Precautions for use

18
Precautions for use
object on either side of the appliance and at least 2 metres away from the
back of the appliance. It must also always be kept at least 2 metres away
from a water supply or source of humidity.
• The plancha must be placed on a stable, horizontal and
cart/support made by forge adour.
• Do not connect the plancha using an extension cord or multi-
• Do not use an external programming system (e.g. timer, etc.)
• Never move the appliance while in operation.
• Position the temperature control switch on “stop” and disconnect
the power cord after each use, or to perform cleaning.
• Accessible parts may be hot: keep children away
• Wait until the plancha is cold before cleaning the chassis or the
grease tray.
• Do not clean with a high-pressure device.
• The plancha should only be used for cooking food.
• If your plancha is protected by a soft cover or a lid, make sure
to remove them before using the plancha.
• Never open the plancha. Contact your retailer in the case of a
malfunction.
• The plancha is designed for outdoor use.
The power cord must be checked regularly to detect any sign of
deterioration. If there is any damage, do not use the plancha. The power
cord must be replaced by the manufacturer, the customer service or by
be powered by a circuit with a residual current device (rcd) with a rated
residual operating current that does not exceed 30 mA.
This plancha is designed for domestic and equivalent uses such as:
environments, farms: use by hotel and motel guests and other residential
type environments; guesthouse environments.
Planchas are not designed for use with an external timer or separate
remote control system.

19
EN
Precautions for use
CONTROLLER
Temperature in
degré °C Temperature
Fahrenheit °F
50° 122
100° 212
150° 302
200° 392
250° 482
300° 572
°C

20
Disconnect the plancha’s power cord before maintenance to avoid the
risk of accident.
It is recommended to empty and clean the grease tray after each use.
The grease tray is to be handled only when the plancha is cold.
There are two ways to clean the cooking plate:
When HOT: a good time to clean your plancha is when you have just
stainless steel pad are perfect tools for removing cooking residue.
Pour some water directly onto the plate and scrub with your
stainless steel pad to move the excess matter towards the grease
tray. Use the spatula to handle the stainless steel pad to avoid
getting burnt. Keep an eye on how full the grease tray is, to avoid
is therefore fully compatible with use of a stainless steel pad. You
can repeat this process as often as necessary. You can light your
When COLD: using a moist sponge, rub the “cleaning stone” directly
on the cooking plate making circular movements or apply plancha
net cleaner and let sit. Rinse with a sponge. You can repeat this
Direction for maintenance

21
EN
Standards
We,
FORGE ADOUR IBERICA S.L.
CIF B-06338826
POL. IND. LOS VARALES
C/VIDRIO 42
06220 VILLAFRANCA DE LOS BARROS
BADAJOZ-SPAIN
Declare under our responsibility that the product:
ELECTRIC PLANCHA model: PREMIUM E made by FORGE ADOUR
is compliant with the following directives, by application of the
standards listed below:
Low voltage directive 2014/35/EU:
EN 60335-1: 2012 + A11 & EN 60335-2-9 / 2003+A1+A2+A12+A13
LCIE CERTIFICATE: FR 728253
EMC DIRECTIVE 2014/30/EU:
IEC/EN 55014-1 ED 5.2 & IEC/EN 5514-2 ED 1.2 & IEC/EN 61000-3-2
ED 3.2 & IEC/EN 61000-3-3 ED2
LCIE CERTIFICATE: FR 728253
Drawn up in: VILLAFRANCA DE LOS BARROS-BADAJOZ (SPAIN),
By Francisco NIETO MERIN
Director.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other FORGE ADOUR Cooker manuals