
AVVERTENZE
WARNINGS / AVERTISSEMENTS / ADVERTENCIAS / HINWEISE
02
FOXYDRY è no stendibiancheria salvaspazio e non è n giocattolo. Non è adatto all’uso dei bambini.
Piccoli componenti di FOXYDRY potrebbero essere facilmente ingeriti. COMETA S.r.l. declina ogni responsabilità
per danni a cose o persone derivanti dall’uso improprio di FOXYDRY.
FOXYDRY is a space-saving clothes drying rack. It is not a toy. This product is not suitable for children. Small
parts of FOXYDRY can be easily swallowed. COMETA S.r.l. shall not be liable or responsible for any personal
injuries or damages to property caused by improper use of FOXYDRY.
FOXYDRY est n étendoir à linge escamotable, ce n’est pas n jo et. Il n’est pas conçu pour être utilisé par
des enfants ; les petits éléments de FOXYDRY pourraient facilement être ingérés. COMETA S.r.l. décline toute
responsabilité pour les dommages engendrés par une mauvaise utilisation de FOXYDRY.
FOXYDRY es n tendedero de pared para el aprovechamiento del espacio, no es n j g ete. El uso
de este producto no está recomendado para niños, las piezas de menor tamaño podrían ser ingeridas
fácilmente. COMETA S.r.l. no se hace responsable de los daños materiales o a personas ocasionados por el
uso indebido de FOXYDRY.
FOXYDRY ist ein platzsparender Wäscheständer nd kein Spielze g. Er ist nicht für den Gebrauch durch
Kinder geeignet. Kleine Teile von FOXYDRY können leicht verschluckt werden. COMETA S.r.l. haftet nicht für
Personen- und Sachschäden, die sich aus einem unsachgemäßen Gebrauch von FOXYDRY ergeben.
Il peso dello stendibiancheria è di 4,5 kg. FOXYDRY WALL può sopportare un carico massimo di 10 kg.
ATTENZIONE!! Non s perare mai q esto limite, potrebbe essere pericoloso e recare danni a cose o
persone.
FOXYDRY WALL weighs 4.5 kg and is designed to carry a maximum load of 10 kg.
ATTENTION!! Never exceed the stated load limit, as it co ld be dangero s and res lt in personal inj ries or
damages to property.
Le poids de l’étendoir est de 4,5 kg. FOXYDRY WALL peut supporter une charge maximale de 10 kg.
ATTENTION !! Ne jamais dépasser cette limite, cela po rrait s’avérer dangere x et ca ser des dégâts
matériels o blesser des personnes.
FOXYDRY WALL pesa 4.5 kg y ha sido diseñado para soportar una carga máxima de 10 kg.
¡ATENCIÓN! No exceda n nca el límite de carga, podría ser peligroso y ocasionar daños materiales o a
personas.
Das Gewicht des Wäscheständers beträgt 4,5 kg. FOXYDRY WALL trägt eine Höchstlast von 10 kg. ACHTUNG!!
Diesen Wert niemals überschreiten, dies kann gefährlich sein nd z Personen- nd Sachschäden führen.
Per il fissaggio e montaggio di FOXYDRY, si raccomanda di rivolgersi a personale qualificato.
We recommend that FOXYDRY is assembled and installed by qualified and experienced personnel. Pour la
fixation et l’assemblage de FOXYDRY, il est recommandé de faire appel à un technicien qualifié. Se
recomienda que el montaje e instalación de FOXYDRY sea realizado por personal cualificado y
experimentado.
Die Befestigung und Montage von FOXYDRY sollte von qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden.
10
Kg