FRAM FPCK-R57IX User manual

Putere: 1100 W
Capacitate: 3.7L
10 programe
Multicooker cu gatire la presiune
FPCK-R57IX

1
Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni. Păstrați manualul
pentru consultări ulterioare.
Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucțiunile necesare referitoare la instalarea,
utilizarea și întreținerea aparatului.
Pentru utilizarea corectă și în siguranță a aparatului, vă rugam să citiți cu atenție acest manual de
instrucțiuni înainte de instalare și utilizare.
➔Multicooker cu gătire la presiune
➔Manual de utilizare
➔Certificat de garanție
➔Accesorii: lingură pentru orez, lingură pentru supă, pahar gradat
1. Citiți toate instrucțiunile.
2. Acest aparat este destinat numai uzului casnic. Nu utilizați aparatul în aer liber.
3. Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane care au capacități fizice, senzoriale sau mentale
reduse, sau cărora le lipsesc experiența și cunoștințele necesare, decât dacă sunt supravegheate sau au fost
instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană care răspunde de siguranța acestora.
4. Acest aparat nu trebuie utilizat de către copii. Nu lăsați aparatul și cablul de alimentare la îndemâna
copiilor.
5. Copiii trebuie supravegheați, astfel încât aceștia să nu se joace cu aparatul.
6. Acest aparat este destinat numai uzului casnic.
7. Pentru evitarea pericolelor, în cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de
către producător, de către agentul său de service sau de persoane cu o calificare similară.
8. Vă rugăm să opriți aparatul și să îl deconectați de la sursa de alimentare înainte de efectuarea operațiilor
de curățare sau întreținere și înainte de mutarea aparatului sau în cazul în care nu este utilizat.
9. Nu introduceți nicio parte a aparatului în apă sau în alte lichide.
10. Canalele regulatorului de presiune care permite evacuarea aburului trebuie verificate periodic, pentru a
vă asigura că acestea nu sunt obturate.
11. Vasul nu trebuie deschis înainte ca presiunea să scadă suficient.
12. După utilizare, suprafața elementului de încălzire rămâne fierbinte. Vă rugăm să nu o atingeți.
13. Avertisment: Evitați vărsarea de lichide pe ștecărul aparatului.
14. Avertisment: Utilizarea necorespunzătoare poate duce la răniri.
15. Aparatul nu este destinat utilizării prin intermediul unui temporizator extern sau printr-un sistem de
comandă de la distanță.
16. Nu introduceți aparatul într-un cuptor încălzit.
Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs F R A M!
1. INTRODUCERE
2. CONȚINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRĂ
3. INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA

2
17. Atunci când aparatul este sub presiune, deplasați-l cu atenție deosebită. Nu atingeți suprafețele fierbinți.
Utilizați mânerele și butoanele. Dacă este necesar, utilizați mănuși de protecție.
18. Nu permiteți accesul copiilor în apropierea aparatului atunci când acesta este în funcțiune.
19. Nu utilizați aparatul în alte scopuri decât cel pentru care a fost conceput.
20. Acest aparat prepară alimentele sub presiune. Utilizarea necorespunzătoare a acestui aparat poate duce
la arsuri. Asigurați-vă că aparatul este bine închis înainte de a porni încălzirea acestuia (consultați secțiunea
referitoare la utilizare).
21. Nu încercați să deschideți aparatul cu forța. Nu deschideți capacul aparatului înainte de a vă asigura că
presiunea din interior a scăzut (consultați secțiunea referitoare la utilizare).
22. Nu utilizați aparatul fără a pune în acesta apă sau alimente, deoarece aparatul poate fi deteriorat
semnificativ.
23. Nu umpleți aparatul mai mult de 2/3 din capacitatea acestuia. Atunci când preparați alimente care își
măresc volumul în timpul preparării (cum ar fi, de exemplu, orezul sau legumele deshidratate) nu umpleți
aparatul mai mult de jumătate din capacitatea acestuia.
24. Utilizați sursa(sursele) de căldură corespunzătoare, conform instrucțiunilor de utilizare.
25. După prepararea produselor din carne cu piele (ex: limbă de vită) care se pot umfla sub acțiunea presiunii,
nu înțepați carnea a cărei piele este umflată, deoarece există riscul să vă opăriți.
26. Atunci când preparați alimente păstoase, agitați ușor aparatul înainte de a deschide capacul, pentru ca
alimentele să nu sară.
27. Înainte de fiecare utilizare, asigurați-vă că supapele nu sunt obturate.
Consultați secțiunea referitoare la utilizare.
28. Nu utilizați aparatul pentru prăjirea alimentelor atunci când se află sub presiune.
29. Nu modificați niciunul dintre sistemele de siguranță. Urmați numai instrucțiunile privind întreținerea
specificate în cadrul prezentului manual .
30. Utilizați numai piese de schimb recomandate de către producător în funcție de tipul de aparat pe care îl
dețineți. Utilizați numai capacele recomandate de către producător ca fiind compatibile cu aparatul.
31. PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI.
Aparatul nu trebuie eliminat împreună cu deșeurile menajere. La finalul duratei de exploatare,
aparatul trebuie predat în mod corespunzător la un punct de colectare pentru reciclarea echipamentelor
electrice și electronice. Prin colectarea și reciclarea aparatelor uzate, contribuiți în mod semnificativ la
conservarea resurselor naturale și asigurați o eliminare ecologică și favorabilă sănătății.

3
Nr.
Descriere
1
Buton de evacuare a aburului
2
Indicator capac deschis/închis
3
Garnitură de etanșare
4
Rezervor de apă
5
Panou de comandă
6
Orificiu de evacuare
7
Supapă de siguranță
8
Suport garnitură de etanșare
9
Supapă de etanșare
10
Piuliță antiblocare
11
Vas interior
12
Mânerul corpului aparatului
13
Corpul aparatului
4. DESCRIERE
1 - Indicator presiune
2 - Funcție pentru prăjire
3 - Funcție gătire cu aburi
4 - Funcție pentru prepararea prăjiturilor
5 - Funcție pentru preparare lentă
6 - Funcție pentru setare manuală
7 - Funcție pentru prepararea cărnii de porc
sau vită
8 - Funcție pentru prepararea cărnii de pui
9 - Funcție pentru prepararea fasolei
10 - Funcție pentru prepararea orezului
11 - Funcție pentru prepararea iaurtului
12 - Ecran digital mare
13 - Ecran digital mic

4
Sfaturi:
1. Vă rugăm să deplasați produsul numai cu ajutorul mânerului.
2. Vă rugăm să îndepărtați apa de pe carcasa aparatului cu ajutorul unei cârpe.
Notă:
1. Supapa de evacuare: Scoateți supapa de evacuare din capac. Curățați interiorul supapei de
evacuare și supapa de siguranță cu o perie și cu o cârpă cel puțin o dată pe lună.
2. Supapa de etanșare
Îndepărtați uleiul și impuritățile de pe supapa de etanșare, cu ajutorul unei perii și cu detergent.
3. Rezervorul de apă: După preparare, aburul rezultat rămâne în rezervor sub formă de apă. Pentru
evitarea mirosurilor neplăcute, îndepărtați apa din rezervor și ștergeți rezervorul cu o cârpă curată.
Demontarea și montarea piuliței antiblocare și a garniturii de etanșare
1. Înainte de fiecare utilizare, asigurați-vă că piulița antiblocare și garnitura de etanșare sunt
montate corespunzător.
2. După fiecare utilizare, curățați garnitura de etanșare pentru a vă asigura că aceasta nu este
blocată de resturile de alimente. Mențineți garnitura curată, pentru a evita mirosurile neplăcute.
3. Vă rugăm să nu trageți de garnitura de etanșare, deoarece deteriorarea acesteia poate influența
nivelul presiunii.
4. Nu utilizați garnitura de etanșare dacă aceasta prezintă deteriorări. Adresați-vă unui centru de
reparații în vederea înlocuirii acesteia.
Utilizarea și întreținerea vasului interior
1. Nu lăsați vasul gol pentru perioade îndelungate
Vasul se poate îngălbeni sau deforma în cazul în care este lăsat gol pentru perioade îndelungate.
2. NU utilizați vasul pentru a depozita substanțe acide sau alcaline și nu păstrați alimentele în acesta
pentru perioade îndelungate.
Cu toate că vasul este protejat împotriva coroziunii, acesta poate coroda într-o anumită măsură.
Durata maximă de menținere la cald a alimentelor nu trebuie să depășească 2 ore.
3. Pentru a crește durata de exploatare a vasului, mențineți-l curat.
Nu lăsați vasul în apă pentru perioade îndelungate. Pentru a îndepărta praful, uleiul și impuritățile,
curățați vasul interior cu o cârpă înmuiată într-o soluție formată din apă caldă și detergent de vase.
4. Nu utilizați pentru curățare bureți metalici sau alte ustensile metalice, deoarece acestea pot
deteriora suprafața interioară a vasului.
5. STRUCTURA PRODUSULUI
Demontare
Demontarea și
montarea piuliței
antiblocare
Demontarea și
montarea
garniturii de
etanșare
Piuliță
antiblocare
Demontare
Garnitură
Trageți în sus
Montare
Apăsați pentru montare
Apăsați pentru montare
Montare
Trageți în sus

5
1. Deschiderea corectă a capacului
Țineți capacul de mâner și rotiți-l în sens contrar acelor de ceasornic aproximativ 30° până la poziția în care
acesta se deblochează, apoi ridicați capacul.
2. Asigurați-vă că piesele și accesoriile capacului sunt montate corespunzător
Verificați integritatea supapei de siguranță și a supapei de evacuare și asigurați-vă că garnitura de etanșare
și piulița antiblocare sunt montate corespunzător.
3. Scoateți vasul interior și puneți în acesta ingredientele
Cantitatea totală de lichide și alimente nu trebuie să depășească semnul MAX marcat pe vasul interior de
preparare.
4. Puneți vasul interior în aparat
Curățați suprafața exterioară a vasului interior cu o cârpă curată. Îndepărtați corpurile străine și apa de pe
suprafața plăcii de încălzire. Rotiți vasul interior către stânga și dreapta, pentru a vă asigura că acesta intră
în contact cu placa de încălzire.
5. Închiderea corectă a capacului
Înainte de a închide capacul, asigurați-vă că garnitura de etanșare este montată corespunzător. Țineți
capacul de mâner, orientați-l în poziția „deblocat”, poziționați orizontal capacul pe corpul aparatului, apoi
rotiți capacul în sensul acelor de ceasornic aproximativ 30 ° la poziția „blocat”.
6. UTILIZAREA PRODUSULUI

6
6. Poziționați corespunzător supapa de evacuare
În timpul funcționării aparatului, puneți supapa de evacuare în poziția de etanșare, astfel încât aparatul să
fie etanș. Pentru evacuarea manuală, puneți supapa de evacuare în poziția de evacuare, iar aparatul va
putea realiza evacuarea. În timpul evacuării, nu țineți mâinile și fața deasupra orificiului de evacuare.
Asigurați-vă că supapa de siguranță este în poziția inferioară înainte de a pune aparatul în funcțiune (înainte
de încălzire, supapa de siguranță este în poziția inferioară).
FUNCȚII GENERALE
1. Dacă butoanele sunt inactive în timp ce aparatul este în funcțiune, verificați dacă ați închis corect
capacul. Butoanele sunt inactive în cazul în care capacul nu este închis corespunzător.
2. După finalizarea preparării, aparatul poate activa automat funcția de menținere la cald.
După finalizarea preparării, aparatul poate activa automat funcția de menținere la cald (în cadrul
anumitor programe de preparare) iar afișajul va indica „0H(0 ore), 1H(1 oră), 2H(2 ore)... ” sau
„L0:00(0 min.), L0:01(1 min)...”.
Sfaturi:
În timpul funcționării aparatului, este normal ca anumite sunete să fie provocate de ingredientele
care sunt preparate. Nu trebuie să vă faceți griji cu privire la aceste sunete.
Atunci când preparați cantități reduse de alimente, este posibil ca vasul interior să se prindă de
capac și să se ridice atunci când deschideți capacul. Din acest motiv, vă recomandăm să mișcați puțin
capacul înainte de a-l deschide, pentru ca vasul interior să cadă în corpul aparatului.
Deschiderea corectă a capacului
1. Opriți alimentarea aparatului cu energie electrică sau deconectați ștecărul de la sursa de
alimentare.
2. Deschiderea prin evacuarea aburului
A. Deschiderea rapidă a capacului (pentru alimentele solide)
Rotiți supapa de evacuare la poziția pentru evacuare (la anumite modele prin apăsarea butonului
de evacuare a aburului) și așteptați ca supapa de siguranță să fie în poziția inferioară.
B. Deschiderea normală a capacului
Lăsați aparatul să se răcească până când supapa de siguranță ajunge în poziția inferioară.
3. Buton pentru deschiderea capacului
Rotiți capacul în sens contrar acelor de ceasornic cu mâna stângă și ridicați capacul cu mâna dreaptă.
Nu deschideți capacul înainte ca presiunea din aparat să fie evacuată complet. Nu forțați
deschiderea capacului în cazul în care acesta se deschide cu dificultate.
Nu trageți de supapa de evacuare atunci când o rotiți.
După prepararea alimentelor lichide (terci de cereale și supă), nu rotiți supapa de evacuare și nu
apăsați pe butonul de evacuare a aburului. Înainte de a deschide capacul, deconectați aparatul de
7. FUNCȚIILE APARATULUI
Schemă poziție
etanșare
Schemă poziție
evacuare

7
la sursa de alimentare și lăsați-l să se răcească până când supapa de siguranță ajunge în poziția
inferioară.
SELECTAREA FUNCȚIILOR
Funcție
Instrucțiuni pentru utilizarea funcțiilor
Anulare
Apăsați și mențineți apăsat butonul „Start/Cancel” timp de 2 secunde pentru a anula
funcția curentă și a reveni la modul standby.
1. Preparare normală: Rotiți butonul la pictograma din meniu corespunzătoare.
Pictograma se va aprinde intermitent, iar ecranul digital al temporizatorului afișează
durata de preparare implicită (funcția „Orez” afișează „----”) și nivelul de presiune.
Apăsați pe butonul „Start/Cancel” pentru a începe prepararea. Când presiunea crește la
valoarea necesară preparării, ecranul digital al temporizatorului afișează numărătoarea
inversă care indică durata de menținere a presiunii.
La expirarea duratei de preparare, aparatul activează funcția de menținere la cald.
2. Preparare temporizată: Înainte ca aparatul să înceapă prepararea, apăsați pe butonul
„Preset”, iar ecranul digital al temporizatorului va afișa durata implicită de temporizare.
Rotiți butonul pentru a regla temporizatorul, apoi apăsați pe butonul „Start/Cancel”
pentru a porni prepararea temporizată. La expirarea duratei de temporizare,
prepararea începe.
3. Reglarea presiunii: Înainte ca aparatul să înceapă prepararea, apăsați pe butonul
„Temp/Pressure”, iar ecranul digital al temporizatorului va afișa nivelul implicit de presiune
și va clipi. Rotiți butonul pentru a regla nivelul de presiune, apoi apăsați pe butonul
„Start/Cancel” pentru a porni prepararea.
4. Reglarea temporizatorului: Înainte ca aparatul să înceapă prepararea, apăsați pe butonul
„Timer”, iar ecranul digital al temporizatorului va afișa durata implicită de funcționare și va
clipi. Rotiți butonul pentru a regla temporizatorul la valoarea dorită, apoi apăsați pe butonul
„Start/Cancel” pentru a porni prepararea.
1. Preparare normală: Rotiți butonul la pictograma din meniu corespunzătoare. Pictograma
se va aprinde intermitent, iar ecranul digital afișează durata de funcționare și temperatura
implicite. Apăsați pe butonul „Start/Cancel” pentru a începe prepararea, iar ecranul digital
al temporizatorului va afișa numărătoarea inversă. La expirarea duratei de preparare,
aparatul activează funcția de menținere la cald.
2. Reglarea temporizatorului: Înainte ca aparatul să înceapă prepararea, apăsați pe butonul
„Timer”, iar ecranul digital va afișa durata implicită de funcționare și va clipi. Rotiți butonul
pentru a regla temporizatorul la valoarea dorită, apoi apăsați pe butonul „Start/Cancel”
pentru a porni prepararea.
3. Reglarea temperaturii: Înainte ca aparatul să înceapă prepararea, apăsați pe butonul
„Temp/Pressure”, iar ecranul digital pentru temperatură va afișa nivelul implicit al
temperaturii și va clipi. Rotiți butonul pentru a regla temperatura la valoarea dorită, apoi
apăsați pe butonul „Start/Cancel” pentru a porni prepararea.
1. Preparare normală: Rotiți butonul la pictograma din meniu corespunzătoare. Pictograma
se va aprinde intermitent, iar ecranul digital al temporizatorului afișează durata de
funcționare implicită. Apăsați pe butonul „Start/Cancel” pentru a începe prepararea, iar
ecranul digital al temporizatorului va afișa numărătoarea inversă. La expirarea duratei,
aparatul activează funcția standby.
2. Reglarea temporizatorului: Înainte ca aparatul să înceapă prepararea, apăsați pe butonul
„Timer”, iar ecranul digital va afișa durata implicită de funcționare și va clipi. Rotiți butonul
pentru a regla temporizatorul la valoarea dorită, apoi apăsați pe butonul „Start/Cancel”
pentru a porni prepararea.
1. Preparare normală: Rotiți butonul la pictograma din meniu corespunzătoare. Pictograma
se va aprinde intermitent, iar ecranul digital al temporizatorului afișează durata de
funcționare implicită. Apăsați pe butonul „Start/Cancel” pentru a începe prepararea, iar
ecranul digital al temporizatorului va afișa numărătoarea inversă. La expirarea duratei de
preparare, aparatul activează funcția de menținere la cald.
2. Preparare temporizată: Înainte ca aparatul să înceapă prepararea, apăsați pe butonul
Carne de porc
sau vită
Carne de pui
Fasole
Gătire cu aburi
Orez
Prăjituri
Iaurt

8
„Preset”, iar ecranul digital al temporizatorului va afișa durata implicită de temporizare.
Rotiți butonul pentru a regla temporizatorul, apoi apăsați pe butonul „Start/Cancel”
pentru a porni prepararea temporizată. La expirarea duratei de temporizare, prepararea
începe.
3. Reglarea temperaturii: Înainte ca aparatul să înceapă prepararea, apăsați pe butonul
„Temp/Pressure”, iar ecranul digital pentru temperatură va afișa nivelul implicit al
temperaturii și va clipi. Rotiți butonul pentru a regla temperatura la valoarea dorită, apoi
apăsați pe butonul „Start/Cancel” pentru a porni prepararea. Dacă setați temperatura sub
80 °C (175 °F), aparatul va activa modul de așteptare la finalizarea preparării.
4. Reglarea temporizatorului: Înainte ca aparatul să înceapă prepararea, apăsați pe butonul
„Timer”, iar ecranul digital al temporizatorului va afișa durata implicită de funcționare și va clipi.
Rotiți butonul pentru a regla temporizatorul la valoarea dorită, apoi apăsați pe butonul
„Start/Cancel” pentru a porni prepararea.
1. Preparare normală: Rotiți butonul la pictograma din meniu corespunzătoare. Pictograma
se va aprinde intermitent, iar ecranul digital afișează durata de funcționare și temperatura
implicite. Apăsați pe butonul „Start/Cancel” pentru a începe prepararea, iar ecranul digital
al temporizatorului va afișa numărătoarea inversă a duratei în care temperatura crește. La
expirarea duratei, aparatul finalizează prepararea și activează modul de așteptare.
2. Reglarea temperaturii: Înainte ca aparatul să înceapă prepararea, apăsați pe butonul
„Temp/Pressure”, iar ecranul digital pentru temperatură va afișa nivelul implicit al
temperaturii și va clipi. Rotiți butonul pentru a regla temperatura la valoarea dorită, apoi
apăsați pe butonul „Start/Cancel” pentru a porni prepararea.
3. Atenție: Activarea acestei funcții trebuie realizată fără a utiliza capacul în timpul
preparării. În caz contrar, aparatul oprește prepararea și afișează eroarea „Lid”.
1. Modul de preparare prin reglarea temperaturii: Rotiți butonul la pictograma din meniu
corespunzătoare. Pictograma se va aprinde intermitent, iar ecranul digital al
temporizatorului afișează durata de funcționare și temperatura implicite. Apăsați pe
butonul „Temp/Pressure”, iar ecranul digital pentru temperatură va clipi. Rotiți butonul
pentru a regla temperatura la valoarea dorită, apoi apăsați pe butonul „Start/Cancel”
pentru a porni prepararea, iar ecranul digital al temporizatorului va afișa numărătoarea
inversă a duratei în care temperatura crește. La expirarea duratei de preparare, aparatul
activează funcția de menținere la cald.
2. Modul de preparare prin reglarea presiunii: Înainte ca aparatul să înceapă prepararea,
apăsați pe butonul „Temp/Pressure”, pentru a selecta modul de preparare prin reglarea
presiunii. Rotiți butonul pentru a regla presiunea la valoarea dorită, apoi apăsați pe
butonul „Start/Cancel” pentru a începe prepararea, iar ecranul digital al temporizatorului
va afișa numărătoarea inversă a duratei în care presiunea crește. La expirarea duratei de
preparare, aparatul activează funcția de menținere la cald.
3. Observații: Modul de preparare prin reglarea temperaturii și modul de preparare prin
reglarea presiunii nu pot fi selectate simultan. Dacă setați temperatura sub 80 °C (175 °F),
aparatul va activa modul de așteptare la finalizarea preparării.
4. Preparare temporizată: Înainte ca aparatul să înceapă prepararea, apăsați pe butonul
„Preset”, iar ecranul digital al temporizatorului va afișa durata implicită de temporizare.
Rotiți butonul pentru a regla temporizatorul, apoi apăsați pe butonul „Start/Cancel”
pentru a porni prepararea temporizată. La expirarea duratei de temporizare, prepararea
începe.
5. Reglarea temporizatorului: Înainte ca aparatul să înceapă prepararea, apăsați pe
butonul „Timer”, iar ecranul digital al temporizatorului va afișa durata implicită de
funcționare și va clipi. Rotiți butonul pentru a regla temporizatorul la valoarea dorită, apoi
apăsați pe butonul „Start/Cancel” pentru a porni prepararea.
Modificarea
unității de
măsură pentru
temperatură:
Atunci când aparatul este în standby, apăsați și mențineți apăsat butonul „Temp/Pressure”
timp de 5 secunde pentru a modifica unitatea de măsură pentru temperatură din °C în °F
și invers.
Preparare lentă
Prăjire
Setare manuală

9
Pentru utilizarea produsului în condiții de siguranță și pentru prelungirea duratei de exploatare a
acestuia, verificați și întrețineți produsul cu grijă.
Dacă apar următoarele probleme
Soluții
Cablul de alimentare este deformat, deteriorat sau decolorat.
Opriți utilizarea aparatului și apelați
la un atelier de reparații specializat.
O secțiune a cablului de alimentare și ștecărul se supraîncălzesc.
Cablul de alimentare este deteriorat sau sursa de alimentare nu este
corespunzătoare.
Aparatul se supraîncălzește și emite un miros neplăcut.
Aparatul produce zgomote și vibrații neobișnuite în momentul
alimentării cu energie electrică.
S-a acumulat praf sau murdărie pe ștecăr sau pe priză.
Îndepărtați praful sau murdăria.
MĂSURI DE PRECAUȚIE
Pentru siguranță și pentru evitarea accidentelor și deteriorărilor, asigurați-vă respectați următoarele măsuri
de precauție:
-Semnificațiile marcajelor
Indică
operații interzise
Interdicție
generală
Dezasamblare
interzisă
Nu
manevrați cu
mâinile ude
Nu atingeți
Nu pulverizați
apă
Indică operații
obligatorii
Operație
obligatorie
Deconectați
ștecărul
-Pericolele cauzate de utilizarea necorespunzătoare a aparatului sunt semnalate prin următoarele
avertismente:
Avertisment! Nerespectarea avertismentelor poate duce la deces sau răniri grave.
Atenție! Nerespectarea avertismentelor poate duce la răniri sau la daune materiale.
AVERTISMENT!
Utilizați o sursă de alimentare corespunzătoare (consultați eticheta produsului)
8. VERIFICARE ZILNICĂ ȘI ÎNTREȚINERE

10
• În cazul neutilizării undei surse de alimentare corespunzătoare, vă expuneți la pericol de incendiu sau
electrocutare.
• Pericol de incendiu în caz de utilizare a unei prize necorespunzătoare!
Priza de curent trebuie să fie utilizată numai pentru alimentarea aparatului.
• Utilizați o priză de curent de peste 10 A conectată la împământare.
• În cazul alimentării mai multor aparate de la aceeași priză electrică, priza se poate supraîncălzi și poate
lua foc.
Utilizarea unui alt capac este strict interzisă.
• Nu este permisă utilizarea altor capace în timpul procesului de preparare, deoarece aceasta poate genera
pericole și funcționarea defectuoasă a aparatului.
Opriți utilizarea aparatului în cazul în care cablul de alimentare este deteriorat.
• Pentru evitarea pericolelor, în cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de
către producător, de către agentul său de service sau de persoane cu o calificare similară.
Nu introduceți obiecte străine în aparat.
• Nu introduceți în aparat obiecte metalice sau alte corpuri străine, deoarece aceasta poate duce la
electrocutare sau deteriorări.

11
Puneți aparatul într-un loc la care copiii să nu aibă acces.
• Nu lăsați aparatul la îndemâna copiilor, pentru evitarea electrocutării și opăririi.
Modificarea aparatului este strict interzisă
• Modificarea și repararea de către persoane necalificate sunt interzise.
• Nerespectarea acestei indicații poate provoca incendiu sau electrocutare.
• Depanarea și înlocuirea componentelor trebuie efectuate în cadrul unui centru de reparații specializat.
Nu introduceți aparatul în apă și nu îl stropiți cu apă.
• Aceasta ar putea cauza scurtcircuite și electrocutare.
Avertisment privind deschiderea capacului.
• Atunci când aparatul nu este în funcțiune și nu este presiune în acesta, supapa de siguranță este în poziția
inferioară.
• Atunci când aparatul este în funcțiune, presiunea din acesta crește, iar supapa de siguranță urcă. Nu
deschideți capacul cu forța, înainte ca presiunea din aparat să fie evacuată complet.
• Nu forțați niciodată deschiderea capacului, pentru a evita arsurile și alte răniri.
Verificați periodic aparatul.
• Verificați periodic supapele pentru a vă asigura că orificiile acestora nu sunt obturate.
• Nu puneți obiecte grele pe supapa de evacuare și nu o înlocuiți cu alte obiecte.

12
ATENȚIE!
• Pentru evitarea electrocutării, nu scoateți ștecărul din priză cu mâinile ude.
Pentru a scoate ștecărul din priză, trageți de ștecăr.
• Pentru a scoate ștecărul din priză, trageți de ștecăr.
• Nu trageți de cablul de alimentare, deoarece riscați să îl deteriorați și să vă expuneți la pericol de
electrocutare și la scurtcircuite.
Deconectați aparatul de la sursa de alimentare cu energie electrică atunci când nu îl utilizați. În caz
contrar, se pot produce scurgeri, incendii sau defecțiuni.
În timpul funcționării aparatului, nu apropiați mâinile de orificiul de evacuare.
• În timpul procesului de preparare, pentru a evita arsurile, nu vă apropiați fața sau mâinile de supapa de
evacuare.
• În timpul procesului de preparare, nu acoperiți supapa de evacuare cu cârpe sau alte obiecte.

13
În timpul funcționării aparatului, nu atingeți capacul acestuia. În timpul funcționării aparatului, capacul
poate atinge temperaturi ridicate. Pentru evitarea arsurilor, vă rugăm să nu îl atingeți.
Cantitatea totală de alimente și apă nu trebuie să depășească semnul MAX.
• În caz contrar, alimentele nu vor fi preparate corespunzător, iar aparatul se poate deteriora.
Utilizați numai vasul furnizat împreună cu produsul.
• În cazul în care observați obiecte străine în partea inferioară a vasului și pe suprafața plăcii de încălzire,
îndepărtați-pe înainte de utilizare.
• În caz contrar, aparatul se poate supraîncălzi și pot apărea defecțiuni.
Nu puneți vasul interior pe alt aparat în vederea încălzirii.
• Acesta poate fi deteriorat sau deformat.
• Vă rugăm să utilizați vasul interior special.
Atunci când doriți să deplasați produsul, folosiți mânerele de pe carcasa acestuia.
• Atunci când doriți să deplasați produsul, nu țineți de mânerul de pe capacul acestuia.

14
Nu utilizați aparatul în următoarele locuri:
• nu utilizați aparatul pe suprafețe instabile;
• nu utilizați aparatul în apropierea surselor de apă sau foc;
• nu utilizați aparatul lângă pereți sau lângă articole de mobilier;
• nu utilizați aparatul în locuri expuse la lumina solară directă sau la stropire cu ulei;
• pentru evitarea pericolului de incendiu, nu utilizați aparatul în apropierea unui cuptor.
Mediul pentru depozitarea produsului
• Curățați periodic aparatul și îndepărtați urmele de ulei și impuritățile de pe suprafața pe care îl depozitați.
• Așezați aparatul la o distanță de cel puțin 30 de cm față de alte aparate electrocasnice.
CURĂȚARE DUPĂ UTILIZARE
1. Curățați aparatul după fiecare utilizare.
2. Înainte de curățarea aparatului și de efectuarea operațiilor de întreținere, deconectați ștecărul
de la sursa de alimentare și lăsați aparatul să se răcească.
3. Ridicați capacul și scoateți vasul interior. Curățați vasul mai întâi cu detergent de vase, apoi clătiți-
l bine cu apă și ștergeți-l cu o cârpă moale.
4. Curățați cu apă partea interioară a capacului, garnitura de etanșare, piulița antiblocare, supapa
de evacuare și supapa de siguranță. După finalizarea operațiilor de curățare și întreținere, verificați
din nou capacul, supapa de evacuare, supapa de siguranță și celelalte componente, pentru a vă
asigura că sunt montate corespunzător.
5. Ștergeți capacul și exteriorul aparatului cu o cârpă curată și umedă. Nu introduceți carcasa
aparatului în apă și nu o stropiți cu apă.

15
Nr.
Problemă
Cauză
Soluție
1
Capacul se închide cu
dificultate.
Garnitura de etanșare nu este
montată corect.
Montați corect garnitura de etanșare.
Supapa de siguranță blochează tija.
Împingeți ușor tija.
2
Capacul se deschide cu
dificultate.
Supapa de siguranță este ridicată.
Apăsați pe supapa de siguranță cu o
ustensilă.
Există presiune în interiorul
aparatului.
Deschideți capacul numai după
evacuarea presiunii.
3
Aburii scapă pe sub capac.
Garnitura de etanșare nu este
montată corect.
Montați corect garnitura de etanșare.
S-au acumulat resturi de alimente
pe garnitura de etanșare.
Curățați garnitura de etanșare.
Garnitura de etanșare este
deteriorată.
Înlocuiți garnitura de etanșare.
Capacul nu este închis corect.
Închideți corect capacul.
4
Aburii scapă pe sub supapa de
siguranță.
S-au acumulat resturi de alimente
pe garnitura supapei de siguranță.
Curățați garnitura supapei de
siguranță.
Garnitura supapei de siguranță este
uzată.
Înlocuiți garnitura supapei de
siguranță.
5
Supapa de siguranță nu se
poate ridica.
Sunt prea puține ingrediente în
vasul interior.
Adăugați ingrediente conform rețetei.
Aburul scapă pe sub capac sau pe
sub supapa de evacuare.
Apelați la un centru de service
autorizat în vederea efectuării
reparațiilor.
6
Aburul scapă neîntrerupt pe sub
supapa de evacuare.
Supapa de evacuare nu este în
poziția corectă.
Poziționați corect supapa de evacuare.
Refulatorul de presiune este
defect.
Apelați la un centru de service
autorizat în vederea efectuării
reparațiilor.
7
Indicatorul de alimentare nu se
aprinde.
Ștecărul nu este bine conectat la
sursa de alimentare.
Verificați ștecărul și sursa de
alimentare.
8
Orezul este preparat insuficient
sau este prea tare.
Defecțiune senzor inferior.
Adăugați apă.
Capacul a fost deschis prea
devreme.
După finalizarea programului de
preparare, lăsați capacul în poziție
pentru încă 5 minute.
9
Orezul este prea moale.
Este prea multă apă în aparat.
Reduceți cantitatea de apă.
10
Toate indicatoarele
luminoase se aprind
intermitent
Ecranul afișează E1
Circuit deschis senzor inferior.
Apelați la un centru de service
autorizat în vederea efectuării
reparațiilor.
Ecranul afișează E5
Circuit deschis senzor capac.
Ecranul afișează E6
Scurtcircuit senzor capac.
Ecranul afișează E8
Eroare presostat.
Ecranul afișează E11
Problemă de comunicație circuit
Control PCB și circuit Launch PCB.
9. REMEDIEREA PROBLEMELOR

16
Ecranul afișează E12
Problemă de comunicație circuit
Receive PCB și circuit Launch PCB.
Ecranul afișează E13
Circuit deschis/scurtcircuit senzor
pentru plutitor
Ecranul afișează E14
Eroare corecție senzor pentru
plutitor
Ecranul afișează E15
Eroare senzor de temperatură sau
circuit Receive PCB
Ecranul afișează E17
Eroare circuit Receive PCB
Ecranul afișează E18
Eroare circuit Launch PCB
Afișajul indică „Pot”
Vasul de preparare nu este în
aparat
Puneți vasul în aparat
Afișajul indică „Lid”
Capacul nu este poziționat corect.
Poziționați corect capacul.
Ecranul afișează E30
Capacul nu este potrivit pentru
acest aparat.
Înlocuiți capacul aparatului.
Capacul superior nu poate fi
detectat în timpul gătitului, iar
presostatul este deconectat. Există
o defecțiune a componentei de
comunicație fără fir a capacului
vasului sau a corpului vasului.
Există o defecțiune a componentei de
comunicație fără fir a capacului vasului
sau a corpului vasului, ceea ce
înseamnă că trebuie să înlocuiți
capacul sau să înlocuiți vasul.
Dacă problema nu este înlăturată după efectuarea verificărilor de mai sus, vă rugăm să contactați
un centru de service autorizat în vederea efectuării reparațiilor.
Putere: 1100 W
Alimentare: 220-240 V, 50/60 Hz
Capacitate: 3.7L
Presiune: 0.8bar
Culoare: argintiu
F R A M este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și
denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale
respectivilor deținători.
Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici
utilizată pentru obținerea unor derivate precum traduceri, transformări sau adaptări, fără
consimțământul prealabil al companiei NETWORK ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2020 Network One Distribution. Toate drepturile rezervate.
www.framelectrocasnice.ro; www.framappliances.com; www.nod.ro
10. DETALII TEHNICE

17
Acest produs este proiectat și realizat în conformitate cu standardele și normele Comunității
Europene.
Va informam ca persoanele fizice au urmatoarele obligatii prin legislatia specifica privind protectia
mediului si regimul deseurilor:
- Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE), pot contine substante periculoase pentru
mediu si sanatatea umana. Conform OUG 5/2015, exista obligativitatea predarii acestora, pentru tratarea
corespunzatoare si valorificarea componentelor reciclabile. Societatea Network One Distribution S.R.L. este
platitoare de taxa de” timbru verde” pentru fiecare Echipament Electric si Electronic (EEE) pe care il pune pe
piata. Acest cost asigura tratarea ulterioara a echipamentelor uzate colectate. Din acest motiv, odata ce
devine deseu, produsul EEE poate fi predat gratuit operatorului Dvs. de salubritate, la magazine atunci cand
achizitionati alt echipament similar, sistemul “unul la unu “sau la punctul de colectare organizat de Primaria
Sectorului / localitatii Dvs.
- Simbolul (marcajul) aplicat produselor, care indica faptul ca deseurile DEEE, bateriile si acumulatorii
fac obiectul unei colectari separate, il reprezinta o pubela barata cu o cruce.
Aceste masuri vor ajuta la protejarea mediului
Societatea Network One Distribution S.R.L. este inscrisa in Registrul de punere pe piata a echipamentelor
electrice si electronice, avand numarul de inregistrare: RO-2016-03-EEE-0201-IV. De asemenea, au fost
intocmite si sunt gestionate: Registrul de Retragere EEE si Registrul de Rechemare EEE, in conformitate cu
HG 322/2013. Totodata societatea este inscrisa in Registrul de punere pe piata a bateriilor, avand numarul
de inregistrare: RO-2011-03-B&A-0283.
Conformitatea cu directiva RoHS: Produsul pe care l-aţi cumpărat este conform cu Directiva RoHS UE
(2011/65/UE). Nu conţine materialele dăunătoare şi interzise specificate în Directivă.
Va multumim ca participati alaturi de noi la protejarea mediului si a sanatatii umane!
Importator: Network One Distribution
Str. Marcel Iancu, nr. 3-5, București, România
Tel: +40 21 211 18 56, www.framelectrocasnice.ro, www.nod.ro

18
Power: 1100W
Capacity: 3.7L
10 programs
Pressure cooker
FPCK-R57IX

19
Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future
reference.
This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the
installation,use and maintenance of the appliance.
In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual carefully before
installation and usage.
➔Pressure cooker
➔User manual
➔Warranty card
➔Accessories: rice spoon, soup spoon, measuring cup
1. Read all the instructions
2. This appliance is for household use only. Do not use outdoors.
3. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
4. This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of
children.
5. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
6. This appliance is intended to be used in household only.
7. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or
similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
8. Please turn off and unplug the appliance before cleaning, maintenance or relocation and
whenever it is not in use.
9. Do not immerse any part of the appliance in water or other liquid.
10.The pressure regulator allowing the escape of steam should be checked regularly to ensure that
they are not blocked.
11.The container must not be opened until the pressure has decreased sufficiently.
12.The heating element surface is subject to residual heat after use, do not touch.
13.Warning: Avoid spillage on the connector.
14.Warning: Misuse may cause potential injury.
15.The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or a separate remote-
control system.
Thank you for purchasing this F R A M product!
1. INTRODUCTION
2. PACKAGE CONTENT
3. SAFETY INSTRUCTIONS
Table of contents
Languages:
Popular Electric Pressure Cooker manuals by other brands

Renaware
Renaware nutrex Use and care

Lumme
Lumme LU-1450 manual

Bravetti
Bravetti Euro-Pro PC104 Use and care instructions

Cuckoo
Cuckoo CRP-HR08 Fuzzy Series operating instructions

Sharff & Mueller
Sharff & Mueller DUOPRO PLUS User manual book

Hamilton Beach
Hamilton Beach PC03 Operation Manual - Original Instructions