manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fujitsu
  6. •
  7. Laptop
  8. •
  9. Fujitsu S6520 - LifeBook - Core 2 Duo 2.4 GHz User manual

Fujitsu S6520 - LifeBook - Core 2 Duo 2.4 GHz User manual

Conseils rapides
Il faut environ 4 heures pour
recharger une batterie totalement
vide en gardant l’ordinateur hors
tension ou en mode Veille.
Optimisation de l’autonomie de
la batterie
• Réglez le paramètre de gestion
de l’alimentation sur Maximiser la
longévité de la batterie.
• Réglez la luminosité de l’écran au
niveau le plus bas possible.
• Retirez la carte PC Card
lorsqu’elle n’est pas utilisée.
• Activez le mode veille lorsque
vous n’utilisez pas votre ordinateur
portable.
• Lisez la section de votre guide
d’utilisation traitant de la gestion
de l’alimentation.
Réglage de la luminosité de l’écran
• Fn + F6 pour diminuer la
luminosité
• Fn + F7 pour augmenter la
luminosité
Réglage du volume
• Fn + F8 pour baisser le volume
• Fn + F9 pour augmenter le volume
* Selon la configuration : prise de
micro mono ou prise de micro
stéréo/entrée
* * Prise de sortie audionumérique
optique/écouteurs stéréo ou prise
de sortie audionumérique optique/
sortie ligne/écouteurs stéréo.
Pilotes
Cherchez les versions les plus
récentes des pilotes sur le CD
de pilotes et de restauration des
applications. Cliquez avec le
bouton droit sur l’icône FDU (mise
à jour des pilotes) et choisissez
« Actualiser » ou visitez le site
us.fujitsu.com/computers.
Ce guide pratique vous explique comment mettre en marche votre nouvel
ordinateur et vous offre quelques conseils utiles.
1. Ouverture de l’écran
Assurez-vous que votre LifeBook est sur une surface plane et ferme,•
et que les grilles de ventilation sont dégagées.
Appuyez sur le bouton du loquet et levez l’écran en prenant garde•
à ne pas toucher la surface d’affichage.
Ajustez l’écran pour obtenir un angle de vue confortable.•
2. Branchement de l’ordinateur sur
l’alimentation secteur
Branchez l’adaptateur secteur sur l’ordinateur.•
Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur secteur.•
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique.•
3. Connexion à Internet ou à un réseau
Branchez un cordon téléphonique sur la prise de modem ou branchez•
un câble Ethernet sur la prise réseau de l’ordinateur, puis sur une prise
murale ou un routeur Ethernet.
4. Amorçage du système
Important :
Pendant la procédure de configuration, ne débranchez pas, n’appuyez•
sur aucun bouton et n’utilisez aucun périphérique tel que la souris, le
clavier ou une télécommande.
•
Vous ne devez pas installer de périphérique externe ni insérer de DVD/
CD dans votre lecteur avant que la procédure de démarrage initial soit
entièrement terminée.
Pour mettre votre ordinateur en marche, appuyez sur le bouton•
d’alimentation/veille/reprise (au-dessus du clavier). Lorsque vous effectuez
cette opération pour la première fois, un logo Fujitsu s’affiche à l’écran. Si
vous n’intervenez pas, l’ordinateur charge le système d’exploitation et lance
la procédure d’ouverture Windows.
5. Enregistrement
Si votre ordinateur fonctionne avec Microsoft®Windows®XP
d’origine :
Une fois l’initialisation entamée, saisissez les renseignements•
exigés pour personnaliser votre ordinateur portable et configurer les
paramètres de composition du modem.
Si votre ordinateur fonctionne avec Windows Vista®d’origine :
Acceptez le contrat de licence Microsoft• ®Windows®et le contrat de
licence d’utilisation Fujitsu pour poursuivre.
Lorsque l’écran « Bienvenue » apparaît, sélectionnez votre nom•
d’utilisateur et votre mot de passe.
•
Gardez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe en lieu sûr.
•
L’ÉCRAN SE VIDERA PENDANT ENVIRON DEUX MINUTES.
N’essayez pas d’allumer ou d’éteindre l’ordinateur pendant cette phase.•
6. Enregistrement de votre ordinateur
LifeBook
Enregistrez votre ordinateur auprès du service d’assistance Fujitsu•
en ligne sur le site us.fujitsu.com/computers.
Pour vous enregistrer en ligne, vous devez avoir un compte valide•
auprès d’un fournisseur d’accès Internet.
7. Installation de Click Me!
Assurez-vous que le commutateur de réseau sans fil est en position•
de marche.
Si votre ordinateur fonctionne avec Microsoft®Windows®XP d’origine :
La première fois que le système démarre, l’icône Click Me! apparaît dans le
menu Démarrer.
Si votre ordinateur fonctionne avec Windows Vista®d’origine :
Une
icône apparaîtra sur votre bureau, ainsi qu’une boîte de dialogue qui
s’ouvrira automatiquement et vous demandera d’exécuter Click Me! Si vous
décidez de ne pas exécuter Click Me!, l’icône demeurera sur votre bureau
pour une installation future.
Lorsque vous cliquez sur l’icône Click Me!, votre système configure•
automatiquement la barre d’icônes dans le coin inférieur droit de
l’écran. Ces icônes offrent des liaisons avec des utilitaires susceptibles
d’être utilisés fréquemment.
Voyant d’alimentation
Le voyant d’alimentation indique si le système
est opérationnel. Ses différents états possibles
indiquent le mode de fonctionnement actuel de
l’ordinateur.
Allumé : l’ordinateur est sous tension et prêt
à être utilisé.
Clignotant : l’ordinateur est en mode veille.
Éteint : votre système est en veille prolongée ou
hors tension.
Si la batterie est en cours de charge, le voyant
d’alimentation demeure allumé même si l’ordinateur
est éteint.
Voyant d’adaptateur c.a.
Indique que l’ordinateur est alimenté par l’adaptateur
secteur (c.a.), l’adaptateur auto/avion ou la(les)
batterie(s). Cette icône peut être affichée de deux
manières pour indiquer la source d’alimentation de
votre ordinateur portable.
Allumé : l’un des adaptateurs est en cours
d’utilisation.
Éteint : l’ordinateur est alimenté uniquement par la
batterie et aucun adaptateur n’est connecté.
Voyants de charge de batterie
Remarque : des voyants existent pour la batterie
principale (Batterie 1) et pour la batterie secondaire
(Batterie 2).
Orange continu : la batterie est disponible et le
système est en cours de charge.
Vert continu : la batterie est disponible et le système
est entièrement rechargé.
Orange clignotant : la batterie est disponible et
la charge est en attente (batterie en-dehors des
températures de fonctionnement).
Éteint : l’adaptateur n’est pas branché.
Voyants de charge des batteries
Remarque : des voyants existent pour la batterie
principale (Batterie 1) et pour la batterie secondaire
(Batterie 2).
Le voyant de niveau de charge de la batterie affiche
le niveau de charge de la batterie comme suit :
Vert continu : batterie chargée entre 51 % et
100 % de sa capacité maximale.
Orange continu : batterie chargée entre 13 % et
50 % de sa capacité maximale.
Rouge continu : batterie chargée à 12 % ou moins
de sa capacité maximale.
Orange clignotant : le clignotement indique qu’une
mesure de chargement est en cours (quatre
secondes après l’installation de la batterie).
Rouge clignotant : problème au niveau de la batterie.
Éteint : aucune batterie n’est installée, ou la batterie
n’est pas chargée, ou le système est hors tension.
Voyant d’accès au disque dur/lecteur
optique
Le voyant vert d’accès au disque dur/lecteur
optique révèle si le disque dur interne est en cours
d’utilisation. Remarque : Le clignotement est normal.
Voyant de verrouillage du pavé numérique
(Verr num)
Le voyant Verr num révèle si le clavier intégré est en
mode de pavé numérique à dix touches.
Voyant de verrouillage des majuscules
(Verr maj)
Le voyant Verr maj indique que le clavier inscrit les
lettres en majuscules.
Voyant de verrouillage du défilement
(Verr défil)
Le voyant Verr défil indique si le verrouillage du
défilement est actif.
Voyants principaux
CÔTÉ GAUCHE DESSOUS
CÔTÉ DROIT ARRIÈRE
CLICK ME
« Click Me! »
(Pour les utilitaires supplémentaires)
Commandes, connecteurs
et points d’accès
Démarrage initial
Tableau de voyants d’état
Les voyants du tableau d’états sont situés au dessus et en-dessous du
clavier, comme illustré. Voici une description des principaux voyants.
Lorsqu e vous rec evez l’ordinateur, la bat terie au lithiu m-ion
n’est pas cha rgée. Lor s de la première utilisat ion, vous d evez
conne cter l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto /avion.
Contenu de la boîte
Assurez-vous que les articles suivants sont bien inclus dans la boîte :
❏ Ordinateur portable LifeBook ❏ DVD de pilotes et de restauration des applications
❏ Batterie au lithium-ion, pré-installée ❏ Matériels Microsoft®connexes
❏ Adaptateur secteur avec cordon d’alimentation ❏ Le disque de restauration et d’utilitaires
❏ Volet réducteur de poids
Selon la configuration de l’ordinateur que vous avez acheté, ce dernier peut être accompagné des éléments
suivants :
❏ Graveur multiformat double-couche ❏ Batterie au lithium-ion supplémentaire
❏ Disque d’applications DVD et/ou CD-RW ❏ Batterie de baie modulaire
Clavier
Bouton d’alimentation/
veille/reprise
Tableau de voyants d’état
Tableau de voyants d’état
Pavé tactile TouchPad
Écran
Microphone
Microphone
Caméra Web
Prise de réseau local (RJ-45) Bouton d’éjection de carte PC Card
Prise d’alimentation c.c.
Grilles de ventilation
Fente pour
carte PC Card
Port vidéo
externe
Prise IEEE 1394
Fermez tous les programmes, applications ou utilitaires ouverts.•
Insérez le CD d’applications dans le lecteur multimédia.•
Ouvrez le dossier d’applications, sélectionnez l’icône de•
configuration, puis chargez les logiciels de votre choix
conformément aux indications du tableau.
Redémarrez votre ordinateur.•
9. Accès au Guide d’utilisation
Afin de profiter de toutes les fonctionnalités de votre nouvel ordinateur•
portable Fujitsu LifeBook, nous vous recommandons fortement de
lire le Guide d’utilisation en version électronique. Vous y trouverez des
renseignements détaillés importants à propos de votre nouvel ordinateur.
Pour y accéder, sélectionnez l’icône « Guide d’utilisation » sur le bureau
(l’écran).
L’assistant d’installation devrait alors se lancer automatiquement.•
Dans le cas contraire, vous devrez trouver le fichier Setup.exe dans le
dossier racine du disque de restauration.
Si vous utilisez Windows Vista• ®d’origine, cliquez sur le bouton
[Permettre] de la boîte « Contrôle du compte d’utilisateur ».
Cliquez sur [Continuer].•
Sélectionnez « J’accepte » et cliquez sur le bouton [Continuer] de la•
boîte « Contrat de licence ».
Sélectionnez « Guide d’utilisation » dans la catégorie « Utilitaires/•
Applications ».
Cliquez sur [Install Selected Subsystems] (Installer les sous-systèmes•
sélectionnés).
Le guide d’utilisation sera alors copié sur votre disque dur, dans le•
répertoire C:\Fujitsu\Manual directory. Vous pourrez ensuite créer
des raccourcis sur votre bureau et dans le menu Démarrer pour
accéder directement au guide d’utilisation.
Bouton d’alimentation/
veille/reprise
Port infrarouge
Fente pour carte Memory Stick/SD/xD
Capteur d’empreintes
digitales
Loquet de l’écran
Prise de sortie S-Vidéo
Tableau de sécurité et
d’applications LifeBook
Haut-parleur stéréo
Haut-parleur
stéréo
Compartiment de batterie au lithium-ion
Grilles de
ventilation (divers
emplacements)
Commutateur marche/
arrêt pour réseau local
sans fil/Bluetooth
Compartiment
de mémoire
supplémentaire
* Filtre anti-
poussière
amovible
* Doit être nettoyé régulièrement.
Verrou des
périphériques
installés dans le
compartiment
multifonction
Loquets de
dégagement
de la batterie
Prise d’écouteurs
Prise de micro
Ports USB Grilles de ventilation Port USB
Fente pour dispositif antivol
Fente pour dispositif antivol
Prise de modem Bouton d’ouverture du lecteur optique
Compartiment multifonction (illustré avec le lecteur optique inséré)
Commutateur
de la carte
réseau sans fil
Loquet de
l’écran
Prise
d’alimentation
c.c.
Adaptateur
secteur
Prise
téléphonique
Prise de
réseau local
Si vous avez : Vous devrez installer les
logiciels suivants :
Caméra Web
ArcSoft WebCam
Companion
Graveur de DVD multiformat CyberLink PowerProducer
double couche
(FDU)
(Pour les derniers pilotes)
8. Installation de logiciels supplémentaires
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur. Utilisez uniquement un adaptateur secteur de
classe 2, homologué UL I.T.E., avec une sortie nominale de 19 V c.c. et un courant de 4,22 A (80 W). Lorsque vous
utilisez votre ordinateur portable, vous devez toujours prendre certaines précautions de base pour éviter les risques
d’incendie, de choc électrique et de blessure, notamment :
Polarité de sortie de l’adaptateur secteur :
N’utilisez pas ce produit à proximité d’un point d’eau (baignoire, lavabo, évier de cuisine, évier de buanderie) ni•
dans un sous-sol humide ou à côté d’une piscine.
Durant un orage électrique, évitez d’utiliser le modem. Il existe de faibles risques que la foudre cause une•
électrocution.
N’utilisez pas le modem pour signaler une fuite de gaz s’il est situé à proximité de la fuite.•
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et les piles recommandés dans ce manuel. Ne jetez pas les piles ou•
les batteries dans un feu. Elles risquent d’exploser. Vérifiez si la réglementation locale comporte des instructions
spéciales d’élimination.
•
Pour réduire les risques d’incendie, utilisez uniquement un câble téléphonique AWG de calibre 26 ou supérieur,
certifié UL ou CSA.
Avis réservé à des réparateurs qualifiés
IL Y A RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE AU LITHIUM-ION (HORLOGE) N’EST PAS REMPLACÉE
CORRECTEMENT. LA BATTERIE DOIT ÊTRE REMPLACÉE UNIQUEMENT PAR UNE BATTERIE IDENTIQUE
OU D’UN TYPE ÉQUIVALENT RECOMMANDÉ PAR LE FABRICANT. JETEZ LES BATTERIES USAGEES
CONFORMEMENT AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
POUR UNE PROTECTION PERMANENTE CONTRE LES RISQUES D’INCENDIE, REMPLACEZ LES FUSIBLES
PAR DES.
Mise aux rebuts du système
LA(LES) LAMPE(S) À L’INTÉRIEUR DE CET APPAREIL CONTIENNENT DU MERCURE ; ELLES DOIVENT DONC
ÊTRE RECYCLÉES OU SUPPRIMÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, PROVINCIALES ET FÉDÉRALES.
Recyclage de la batterie
Avec le temps, l’autonomie des batteries qui alimentent votre ordinateur portable finira par diminuer ; c’est un
phénomène naturel pour toutes les batteries. Lorsque vous remarquerez cela, songez à installer une batterie
neuve*. Si vous remplacez votre ancienne batterie, il est important que vous la jetiez comme il convient car, dans
le cas contraire, les matériaux qu’elle contient risquent de nuire à l’environnement.
Chez Fujitsu, nous portons une attention particulière à la protection de l’environnement et nous collaborons donc
avec la Rechargeable Batter y Recycle Corporation (RBRC)**, une organisation de service publique à but non lucratif
qui s’engage dans la protection de l’environnement en recyclant les batteries et piles usagées sans aucun frais
pour vous.
La RBRC dispose de dizaines de milliers de points de collecte aux États-Unis et au Canada. Pour trouver le lieu de
collecte le plus proche de chez vous, visitez www.RBRC.org ou appelez au 1-800-822-8837.
Si aucun des lieux proposés par la RBRC ne vous convient, vous pouvez en chercher un autre en visitant le site
Internet de la Consumer Education Initiative (Initiative pour l’éducation des consommateurs) de l’EIA (Electronic
Industries Association) à http://EIAE.org.
Rappelez-vous que la protection de l’environnement est l’affaire de tous, vous devriez donc faire tout votre possible
pour y contribuer, pour les générations présentes et pour les générations futures.
* Pour commander une nouvelle batterie compatible avec votre ordinateur portable Fujitsu, visitez le site
www.shopfujitsu.com si vous résidez aux États-Unis ou www.fujitsu.ca/products/notebooks si vous résidez
au Canada.
** La RBRC est une organisation indépendante dont Fujitsu finance une partie des activités de recyclage ; la RBRC
n’est en aucune façon affiliée à Fujitsu.
Accessoires préférés des
utilisateurs
Modules de mémoire
• SDRAM 1Go, DDR3 -1066 MHz
• SDRAM 2 Go, DDR3 -1066 MHz
Batterie de baie modulaire
Batterie principale au lithium-ion
Adaptateur auto/avion
Adaptateur secteur supplémentaire
Duplicateur de ports
Graveur modulaire de DVD multiformat
double couche
Lecteur de disquette périphérique USB
Souris optique USB
Miniadaptateur pour câble S-Vidéo
Adaptateur pour carte Smart Card
Mallettes de transpor t
• Diplomat (nylon balistique)
• Sac à dos Modella
• Workstation Plus
Verrou d’ordinateur Guardian™
Notez le numéro de série de votre o rdinateur ici :
No. de série______________________
(voir sous l’ordinateur)
Fujitsu Computer Systems Corporation
1250 E. Arques Avenue M/S 122
Sunnyvale, CA 94085
Fujit su, le logo Fujitsu et LifeBook sont des marques déposées de Fujitsu Limited.
Microsoft, Windows et Windows Vista d’origine sont des marques déposées de la
société Microsoft aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques
de commerce mentionnées dans le présent document sont la propriété de leur
détenteur respectif. Le s informations de description de produit correspondent à des
objectifs de conception de Fujitsu. Elles sont offertes uniquement à tit re indicatif.
Les résultats réels peuvent varier en fonction d’une grande variété de facteurs. Les
spécifications sont sujet tes à modification sans préavis.
©2008 Fujitsu Computer Systems Corporation. Tous droits réservés.
Guide d’introduction
Première mise en marche de votre
ordinateur portable LifeBook®S6520
Ce guide pratique vous explique comment mettre en marche votre nouvel ordinateur LifeBook et vous offre quelques
conseils utiles. Pour savoir comment profiter des fonctionnalités inédites dont dispose votre nouvel ordinateur, veuillez
consulter le Guide d’utilisation. Vous pourrez y accéder après avoir effectué la procédure de démarrage initial.
Avertissement
Attention
Questions? Besoin d’aide?
• Visitez notre site Internet us.fujitsu.com/computers
• Appelez-nous en tout temps au 1.800.8FUJITSU
• Envoyez-nous un courriel à [email protected]
Vous voulez en savoir davantage sur les produits
Fujitsu?
• Visitez notre site Internet www.shopfujitsu.com
• Appelez-nous en tout temps au 1.800.FUJITSU
Des programmes de garantie prolongée Fujitsu sont
disponibles.
Visitez le site us.fujitsu.com/computers
pour obtenir de plus amples informations ou pour acheter un
des accessoires.

Other manuals for S6520 - LifeBook - Core 2 Duo 2.4 GHz

6

Other Fujitsu Laptop manuals

Fujitsu Lifebook T731 User manual

Fujitsu

Fujitsu Lifebook T731 User manual

Fujitsu Lifebook E4010 User manual

Fujitsu

Fujitsu Lifebook E4010 User manual

Fujitsu LifeBook P702 User manual

Fujitsu

Fujitsu LifeBook P702 User manual

Fujitsu Lifebook B142 User manual

Fujitsu

Fujitsu Lifebook B142 User manual

Fujitsu Lifebook P7230 Manual

Fujitsu

Fujitsu Lifebook P7230 Manual

Fujitsu LifeBook A6010 Manual

Fujitsu

Fujitsu LifeBook A6010 Manual

Fujitsu LIFEBOOK A531 User manual

Fujitsu

Fujitsu LIFEBOOK A531 User manual

Fujitsu Lifebook C2210 User manual

Fujitsu

Fujitsu Lifebook C2210 User manual

Fujitsu Lifebook UH900 User manual

Fujitsu

Fujitsu Lifebook UH900 User manual

Fujitsu LifeBook A6020 User manual

Fujitsu

Fujitsu LifeBook A6020 User manual

Fujitsu LifeBook C6530 User manual

Fujitsu

Fujitsu LifeBook C6530 User manual

Fujitsu LIFEBOOK T938 User manual

Fujitsu

Fujitsu LIFEBOOK T938 User manual

Fujitsu A3210 - LifeBook - Turion 64 X2 2 GHz User manual

Fujitsu

Fujitsu A3210 - LifeBook - Turion 64 X2 2 GHz User manual

Fujitsu T2010 - LifeBook Tablet PC Manual

Fujitsu

Fujitsu T2010 - LifeBook Tablet PC Manual

Fujitsu T4215 - LifeBook Tablet PC Manual

Fujitsu

Fujitsu T4215 - LifeBook Tablet PC Manual

Fujitsu Stylistic ST6010 User manual

Fujitsu

Fujitsu Stylistic ST6010 User manual

Fujitsu P8010 - LifeBook - Core 2 Duo 1.2 GHz User manual

Fujitsu

Fujitsu P8010 - LifeBook - Core 2 Duo 1.2 GHz User manual

Fujitsu A3210 - LifeBook - Turion 64 X2 2 GHz User manual

Fujitsu

Fujitsu A3210 - LifeBook - Turion 64 X2 2 GHz User manual

Fujitsu N6110 - LifeBook - Pentium M 1.86 GHz User manual

Fujitsu

Fujitsu N6110 - LifeBook - Pentium M 1.86 GHz User manual

Fujitsu LIFEBOOK E733 Installation instructions

Fujitsu

Fujitsu LIFEBOOK E733 Installation instructions

Fujitsu ESPRIMO Mobile Series CELSIUS H Product information sheet

Fujitsu

Fujitsu ESPRIMO Mobile Series CELSIUS H Product information sheet

Fujitsu LifeBook N Series User manual

Fujitsu

Fujitsu LifeBook N Series User manual

Fujitsu S6510 - LifeBook - Core 2 Duo GHz User manual

Fujitsu

Fujitsu S6510 - LifeBook - Core 2 Duo GHz User manual

Fujitsu Lifebook P701 User manual

Fujitsu

Fujitsu Lifebook P701 User manual

Popular Laptop manuals by other brands

Toshiba A215-S6804 - Satellite - Turion 64 X2 2 GHz Specifications

Toshiba

Toshiba A215-S6804 - Satellite - Turion 64 X2 2 GHz Specifications

Panasonic Toughbook CF-74CCB02BM operating instructions

Panasonic

Panasonic Toughbook CF-74CCB02BM operating instructions

Asus Eee PC 701SD Series Software manual

Asus

Asus Eee PC 701SD Series Software manual

Toshiba Portege Z30-C Series user guide

Toshiba

Toshiba Portege Z30-C Series user guide

HP ENVY Maintenance and service guide

HP

HP ENVY Maintenance and service guide

Lenovo IdeaPad S300 user guide

Lenovo

Lenovo IdeaPad S300 user guide

Sony VAIO VGN-TXN17P/T Specifications

Sony

Sony VAIO VGN-TXN17P/T Specifications

Sony VAIO VPCF221FXB Specifications

Sony

Sony VAIO VPCF221FXB Specifications

Toshiba Satellite 200CDS Specification sheet

Toshiba

Toshiba Satellite 200CDS Specification sheet

Lenovo ThinkPad X230 Tablet Brukerhåndbok

Lenovo

Lenovo ThinkPad X230 Tablet Brukerhåndbok

Philips 13NB8504 Specifications

Philips

Philips 13NB8504 Specifications

Lenovo IdeaPad Y470 Hardware Maintenance Manual

Lenovo

Lenovo IdeaPad Y470 Hardware Maintenance Manual

HP ENVY x360 - 15 Series Disassembly instructions

HP

HP ENVY x360 - 15 Series Disassembly instructions

Dell Inspiron 17 7000 Series Setup and specifications

Dell

Dell Inspiron 17 7000 Series Setup and specifications

Lenovo B41-80 user guide

Lenovo

Lenovo B41-80 user guide

Sony VPCB11QGX Specifications

Sony

Sony VPCB11QGX Specifications

HP 6930p - EliteBook - Core 2 Duo 2.8 GHz user guide

HP

HP 6930p - EliteBook - Core 2 Duo 2.8 GHz user guide

Toshiba Satellite A105-S4021 specification

Toshiba

Toshiba Satellite A105-S4021 specification

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.