Fulgor Milano CPH 401 FR X Specification sheet

FRIGGITRICE FILOTOP
CON MANOPOLA
FILOTOP FRYER
WITH KNOB
FRITEUSE FILOTOP
AVEC BUTON
FRITEUSE FILOTOP
MIT KNOPF
FREIDORA FILOTOP
CON POMO
FRITADEIRA FILOTOP
COM BOTÃO
CPH 401 FR X
IT
INSTALLAZIONE - USO - MANUTENZIONE
EN
INSTALLATION - USE - MAINTENANCE
FR
INSTALLATION - EMPLOI - ENTRETIEN
DE
INSTALLATION - GEBRAUCH - WARTUNG
ES
INSTALACIÓN - USO - MANTENIMIENTO
PT
INSTALAÇÃO - USO - MANUTENÇÃO


3
I
Indice
Istruzioni per l’utente, 4
Installazione, 4
Uso, 4
Manutenzione, 4
Istruzioni per l’installatore, 6
Installazione, 6
Posizionamento, 6
Collegamento elettrico, 6
QUESTO PRODOTTO È STATO CONCEPITO
PER UN IMPIEGO DI TIPO DOMESTICO.
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI
RESPONSABILITÀ NEL CASO DI EVENTUALI
DANNI A COSE O PERSONE DERIVANTI DA
UNA NON CORRETTA INSTALLAZIONE O DA
USO IMPROPRIO, ERRONEO OD ASSURDO.
L’APPARECCHIO NON DEVE ESSERE
USATO DA PERSONE (COMPRESI BAMBINI)
CON RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE,
SENSORIALI O MENTALI, O DA PERSONE
CHE MANCANO DELL’ESPERIENZA E DELLE
Dati tecnici
Alimentazione 230 V
Potenza (Friggitrice) 2300 W
Cavo di alimentazione 3x1,5 mm2
CONOSCENZE NECESSARIE SE NON SOTTO
LA SUPERVISIONE O DIETRO ISTRUZIONI
SULL’USO DELL’APPARECCHIO DA PARTE
DI UNA PERSONA RESPONSABILE PER LA
LORO SICUREZZA.
I BAMBINI DEVONO ESSERE CONTROLLATI
PER ASSICURARSI CHE NON GIOCHINO
CON L’APPARECCHIO.
Caro Cliente,
sentitamente La ringraziamo e ci
congratuliamo per la scelta da Lei fatta.
Questo nuovo prodotto, accuratamente
progettato e costruito con materiali di
primissima qualità, è stato accuratamente
collaudato per poter soddisfare tutte le Sue
esigenze di una perfetta cottura.
La preghiamo pertanto di leggere e
rispettare le facili istruzioni che Le
permetteranno di raggiungere eccellenti
risultati sin dalla prima utilizzazione.
Con questo moderno apparecchio Le
formuliamo i nostri più vivi auguri.
IL COSTRUTTORE
Italiano
I
GB English
FR Français
DE
ES
PT
Deutsch
Español
Português

4
I
Installazione
Tutte le operazioni relative all’installazione
(allacciamento elettrico) devono essere eseguite da
personale qualicato secondo le norme vigenti.
Per le istruzioni speciche vedi la parte riservata
all’installatore.
Uso
(Fig. 1)
La messa in funzione dell’apparecchio si effettua agendo
sulla manopola di comando posta sul frontalino che
consente di impostare una temperatura compresa fra 40
e 200°C.
Una spia luminosa segnala l’entrata in funzione della
resistenza, mentre lo spegnimento indica che la
temperatura desiderata è stata raggiunta.
Una seconda spia (generale) rimane sempre accesa
quando l’apparecchio è in funzione.
La friggitrice è dotata di un termostato che mantiene
costante la temperatura del bagno d’olio, inoltre un
termostato di sicurezza entra automaticamente in
funzione in caso di difettoso funzionamento del termostato
principale, impedendo all’olio di raggiungere temperature
troppo elevate, circa 220 °C.
L’uso di questo apparecchio è molto semplice, tuttavia
per ottenere i migliori risultati è opportuno adottare alcuni
facili accorgimenti come:
- prima di mettere l’olio per la prima volta, pulire
accuratamente le parti d’acciaio e la resistenza in
modo da eliminare gli eventuali residui di lavorazione.
- Non accendere mai l’apparecchio con le resistenze
ruotate fuori dalla vasca
- Non accendere mai l’apparecchio senza che vi sia
l’olio nella vaschetta.
- Usare sempre olii vegetali adatti per friggere: sono
sconsigliati gli olii di semi vari e l’olio di semi di
girasole.
- La quantità di olio contenuta nella vasca varia da
un minimo di l 2 ad un massimo di l 2,7. Se durante
l’uso il livello dell’olio dovesse scendere sotto il
minimo, si dovrà intervenire con un’aggiunta di olio
fresco. Si consiglia di effettuare le aggiunte con olio
dello stesso tipo. I livelli massimo e minimo sono
contrassegnati con due incisioni sulla parete verticale
della vaschetta.
- L’olio può essere usato più volte, si consiglia però di
ltrarlo fra una cottura e l’altra, in modo da eliminare i
depositi che si possono vericare.
- Si consiglia comunque di cambiare l’olio molto spesso
perché anche se ben ltrato piccole particelle residue
possono prendere fuoco durante la cottura.
- Prima di introdurre i cibi nella friggitrice, controllare
che siano perfettamente asciutti. Attendere che l’olio
abbia raggiunto la temperatura desiderata.
- Per i cibi surgelati si consiglia di scongelare a bassa
temperatura e successivamente friggere ad alta
temperatura.
- Nella preparazione di alcuni piatti (patatine fritte)
i migliori risultati si ottengono effettuando una
precottura a 160 °C ed una cottura successiva a
180°C.
- Spesso durante la cottura si devono aggiungere sale
o aromi: evitate, per quanto possibile, di effettuare
queste aggiunte direttamente nella friggitrice perché
il sale, cadendo nei bagni d’olio, ne riduce la qualità.
- In caso di mancato funzionamento, prima di richiedere
l’intervento tecnico, provare a ripristinare il termostato
di sicurezza premendo il pulsantino visibile, dopo
aver tolto la vaschetta dell’olio e svitato il tappo di
protezione, sulla parete interna anteriore.
Livello di temperatura Pietanza
160° C coscie, ali di pollo
170° C frittelle, pesci
180° C crocchette
190° C patatine fritte
- Spesso durante la cottura si devono aggiungere sale
o aromi: evitate, per quanto possibile di effettuare
queste aggiunte direttamente nella friggitrice perchè
il sale, cadendo nei bagni d’olio, ne riduce la qualità.
- In caso di mancato funzionamento, prima di richiedere
l’intervento tecnico, provare a ripristinare il termostato
premendo il pulsantino visibile, dopo aver tolto la
vaschetta dell’olio e svitato il tappo di protezione,
sulla parete interna anteriore.
Manutenzione
Prima di ogni operazione disinserire elettricamente
l’apparecchiatura.
Per una maggiore durata dell’apparecchiatura è
indispensaabile eseguire periodicamente un’accurata
pulizia generale tenendo presente quanto segue:
- le parti in acciaio devono essere pulite con prodotti
idonei (reperibili in commercio) non abrasivi o
corrosivi. Evitare prodotti a base di cloro (varecchina,
ecc);
- evitare di lasciare sul piano di lavoro sostanze acide o
alcaline (aceto, sale, succo di lione, ecc).
Istruzioni per l’utente

5
I
0
40
80
120
160
200
Fig. 1

6
I
Installazione
Le presenti istruzioni sono rivolte all’installatore
qualicato quale guida all’installazione, regolazione e
manutenzione secondo le leggi e le norme in vigore.
Gli interventi devono essere sempre effettuati ad
apparecchiatura disinserita elettricamente.
Posizionamento (Fig. 2 e 3)
L’apparecchio è previsto per essere incassato in un
piano di lavoro come illustrato nelle apposite gure.
Predisporre su tutto il perimetro del piano il sigillante a
corredo.
Collegamento elettrico
Prima di effettuare l’allacciamento elettrico accertarsi
che:
- le caratteristiche dell’impianto siano tali da soddisfare
quanto indicato sulla targa metricola applicata sul
fondo del piano;
- l’impianto sia munito di un efcace collegamento
di terra secondo le norme e le disposizioni di legge
in vigore. La messa terra è obbligatoria a termini di
legge.
- Nel caso che l’apparecchiatura non sia munita di cavo
e/o di relativa spina utilizzare materiale idoneo per
l’assorbimento indicato in targa e per la temperatura
di lavoro. Il cavo in nessun punto dovrà raggiungere
una temperatura superiore di 50°C a quella ambiente.
- Per il collegamento diretto alla rete, è necessario
prevedere un dispositivo che assicuri la
disconnessione dalla rete, con una distanza di
apertura dei contatti che consenta la disconnessione
completa nelle condizioni della categoria III,
conformemente alle regole di installazione.
- La spina o l’interruttore onnipolare devono essere
facilmente raggiungibili con l’apparecchiatura
installata.
- L’apparecchio NON è destinato ad essere utilizzato
per mezzo di un timer esterno o di un sistema
separato di controllo remoto.
- Nel caso si dovesse sostituire il cavo di alimentazione
della friggitrice usare esclusivamente un cavo
resistente all’olio tipo H05RN-F o H07RN-F.
- Nel caso si dovesse sostituire il cavo di alimentazione
del barbecue usare un cavo del tipo H05RR-F o
equivalente.
N.B.: Il costruttore declina ogni responsabililtà nel caso
che quanto sopra e le usuali norme antiinfortunistiche
non vengano rispettate.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve
essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio
assistenza tecnica o comunque da una persona con
qualica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
Istruzioni per l’installatore

7
I
381
+1
0
511
+1
0
360
+1
0
490
+1
0
R12
1.5
380
510
R11
181
1
0
40
80
120
160
200
Fig. 2
Fig. 3


9
GB
Index
User instructions, 10
Installation, 10
Use, 10
Maintenance, 10
Installation instructions, 12
Installation, 12
Positioning, 12
Electrical connection, 12
THISPRODUCTISDESIGNEDFORDOMESTIC
USE. THE MANUFACTURER DECLINES ALL
RESPONSIBILITY FOR PERSONAL INJURY
OR PROPERTY DAMAGE DERIVING FROM
INCORRECT INSTALLATION OR IMPROPER,
ERRONEOUS OR UNSUITABLE USE. THE
APPLIANCE MUST NOT BE USED BY PEOPLE
(INCLUDING CHILDREN) WITH PHYSICAL,
SENSORIAL OR MENTAL IMPAIRMENTS,
OR BY PEOPLE WITHOUT THE NECESSARY
EXPERIENCE OR KNOWLEDGE, UNLESS
THEY ARE SUPERVISED OR INSTRUCTED
Technical data
Power 230 V
Power (Fryer) 2300 W
Power supply cable 3x1,5 mm2
IN THE USE OF THE APPLIANCE BY
A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR
SAFETY. CHILDREN MUST BE SUPERVISED
TO ENSURE THAT THEY DO NOT PLAY WITH
THE APPLIANCE.
Dear Customer,
We would like to thank you and congratulate
you on your choice. This new product has
been carefully designed and built using top
quality materials, and meticulously tested
to ensure that it meets all your culinary
requirements. Please read and observe
these simple instructions, which will enable
you to achieve excellent results from the
very rst time you use it. This state-of-the-
art appliance comes to you with our very
best wishes.
THE MANUFACTURER
Italiano
I
GB English
FR Français
DE
ES
PT
Deutsch
Español
Português

10
GB
Installation
All installation operations (electrical connection) must
be carried out by people qualied in compliance with
the laws in force. For specic instructions, see the
installation section.
Use
(Fig. 1)
The apparatus is switched on by turning the control knob
on the front that allows a temperature to be set from 40
to 200 °C.
A signal light comes on to show that the resistance
is operating, and when it goes off it shows that it has
reached the required temperature.
A second (general) light always stays on when the
apparatus is operating. The fryer is equipped with a
thermostat that constantly maintains the temperature
of the oil bath. Furthermore, a safety thermostat
automatically goes into operation in case of faulty working
of the main thermostat, preventing the oil from reaching
too high a temperature, about 220 °C.
The use of this equipment is very simple, however, to
obtain the best results, it is advisable to follow these
instructions:
- before putting oil in for the rst time, carefully clean
the steel parts and the resistance, so as to remove
any residue left from manufacture.
- Never turn on the apparatus with the resistance
turned out of the bowl.
- Never turn on the apparatus unless there is oil in the
bowl.
- Always use vegetable oil suitable for frying: we do not
recommend oil from assorted seeds or sunower.
- The quantity of oil contained in the bowl varies from
a minimum of 2 litres to a maximum of 2,7 litres.
If, during use, the oil level should drop below the
minimum, fresh oil must be added. It is advisable to
add oil of the same type. The minimum and maximum
levels are shown by two marks cut into the vertical
side of the bowl.
- The oil can be used several times, but we recommend
it is ltered between one cooking and the next, so as
to eliminate deposits which can occur.
- It is best to change the oil very often, however,
because, even if it is well ltered, small residual
particles can catch re during cooking.
- Before putting the food into the fryer, check that
is perfectly dry. Wait until the oil has reached the
required temperature.
- For frozen food, it is advisable to defrost it at a low
temperature and then fry it at high temperature.
- In preparing certain dishes (fried potatoes) you will
get the best results by precooking at a temperature
of 160 °C, and then subsequently cooking at 180 °C.
- During cooking, it is often necessary to add salt or
avourings. Avoid, if at all possible, doing this directly
into the fryer, because salt, by falling into the oil, has
its quality reduced.
- In the case of a breakdown, before calling a
technician, try resetting the safety thermostat, by
pressing the button visible, after having removed the
oil bowl and unscrewed the safety plug on the front,
interior side.
Temperature Level Food
160° C chicken thighs and wings
170° C fritters, sh
180° C croquettes
190° C French fries
- During cooking, it is often necessary to add salt or
avouring: to the extent possible, avoid doing this
directly in the fryer because salt falling in the oil
reduces its quality.
- If the fryer malfunctions, before asking for service, try
to reset the thermostat by pressing the little button
that you can see on the inside of the front wall, after
you remove the oil tub and unscrew the protection
plug.
Maintenance
Unplug the appliance before performing any maintenance.
To increase the life of the appliance, it is essential to
periodically perform a general cleaning, keeping the
following in mind:
- the steel parts must be cleaned with a suitable product
(available in stores) that is not abrasive or corrosive.
Avoid products that contain chlorine (bleach, etc.);
- avoid leaving acid or alkaline substances on the work
surface (vinegar, salt, lemon juice, etc.).
User instructions

11
GB
0
40
80
120
160
200
Fig. 1

12
GB
Installation
These instructions are provided for qualied installers as
a guide to installation, adjustment and maintenance in
conformity with current laws and standards. Service must
always be performed with the appliance disconnected
from the electricity.
Positioning (Fig. 2 and 3)
The appliance is designed to be built in to a work surface
as shown in the gure. Prepare the edge of the hob with
the sealant provided.
Electrical connection
Before connecting to the electricity, make sure that:
- the characteristics of the system match the data on
the bottom of the hob;
- the system has an effective earth connection
compliant with current standards and laws. An earth
connection is required by law.
- If the appliance has no cable and/or plug, use
material suitable for the absorption indicated on the
registration plate and for the working temperature.
The cable must not reach a temperature higher than
50 °C above room temperature in any point.
- For direct connection to the mains, it is necessary
to provide a device that ensures disconnection from
the mains, with an open distance of the contacts that
allows complete disconnection under Category III
conditions, conforming to the installation rules.
- The omnipolar plug or switch must be easy to reach
when the appliance is installed.
- The appliance is NOT intended for use with an
external timer or a separate remote control system.
- If it is necessary to replace the power cord of the fryer,
use only an oil-resistant type H05RN-F or H07RN-F
cable.
- If it is necessary to replace the power cord of the
barbecue, use an H05RR-F type cable or equivalent.
Note: The manufacturer declines all liability if the
usual accident prevention standards and the above
instructions are not followed.
To avoid all risk, if the power cable becomes
damaged, it must only be replaced by the
manufacturer, by an authorised service centre, or by
a qualied electrician.
Installation instructions

13
GB
381
+1
0
511
+1
0
360
+1
0
490
+1
0
R12
1.5
380
510
R11
181
1
0
40
80
120
160
200
Fig. 2
Fig. 3
GASKET SEALANT GASKET SEALANT


15
FR
Sommaire
Instructions pour l’utilisateur, 16
Installation, 16
Utilisation, 16
Entretien, 16
Instructions pour l’installateur, 18
Installation, 18
Positionnement, 18
Branchement électrique, 18
CE PRODUIT A ETE CONÇU POUR UN USAGE
DOMESTIQUE. LE FABRICANT DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE
DOMMAGES SUBIS PAR LES PERSONNES
ET LES CHOSES, DÉCOULANT DU NON
RESPECT DES SUSDITES PRESCRIPTIONS
OU DÉRIVANT DE L’ALTÉRATION D’UNE
SEULE PIÈCE DE L’APPAREIL. CET
APPAREIL N’EST PAS INDIQUÉ POUR
L’UTILISATION DE LA PART DE PERSONNES
(Y COMPRIS LES ENFANTS) AUX CAPACITÉS
PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES
Donnees techniques
Alimentation 230 V
Puissance (Friteuse) 2300 W
Câble d’alimentation 3x1,5 mm2
RÉDUITES OU SANS EXPÉRIENCE NI
CONNAISSANCE, À MOINS QU’ELLES NE
SOIENT SURVEILLÉES OU INSTRUITES
QUANT À L’UTILISATION DE L’APPAREIL
PAR UNE PERSONNE RESPONSABLE
DE LEUR SÉCURITÉ. SURVEILLER LES
ENFANTS POUR ÉVITER QU’ILS NE JOUENT
AVEC L’APPAREIL.
Cher Client,
Vous avez choisi l’un de nos produits et
nous vous en félicitons. Ce nouveau produit,
minutieusement conçu et construit avec
des matériaux de tout premier choix, a
été soigneusement testé an de satisfaire
chacune de vos exigences en matière de
cuisson. Nous vous prions de lire et de
respecter ces instructions simples qui vous
permettront d’obtenir d’excellents résultats dès
la première utilisation. Nous vous souhaitons
une bonne cuisine avec cet appareil moderne.
LE CONSTRUCTEUR
Italiano
I
GB English
FR Français
DE
ES
PT
Deutsch
Español
Português

16
FR
Installation
Toutes les opérations relatives à l’installation
(branchement électrique) doivent être effectuées par
du personnel qualié conformément aux normes en
vigueur. Pour les instructions spéciques, voir la partie
réservée à l’installateur.
Utilisation
(Fig. 1)
La mise en fonction de cet appareil a lieu en tournant
le bouton de commande placé sur la partie devant qui
permet de programmer une température qui va de 40
à 220 °C.
Un temoin lumineux allumé signale l’entrée en fonction
de la résistance, tandis que s’il est éteint indique que la
température souhaitée a été atteinte.
Un deuxième temoin lumineux (général) reste allumé
continuellement lorsque l’appareil est en marche. La
friteuse est équipée d’un thermostat qui maintient
constante la température du bain d’huile, en plus un
thermostat de sécurité entre automatiquement en
marche en cas de fonctionnement défectueux du
thermostat principal, en empêchant que l’huile atteigne
des températures trop élevées, 220 °C environ.
L’emploi de cet appareil est très simple, toutefois
pour obtenir les résultats les meilleurs il est opportun
d’adopter des moyens astucieux comme:
- avant de verser l’huile pour la première fois, nettoyer
soigneusement les parties en acier et la résistance
de façon à éliminer les résidus éventuels d’usinage.
- Ne jamais allumer l’appareil si les résistances sont
tournées dehors du bac.
- Ne jamais allumer l’appareil s’il n’y a pas d’huile dans
le bac.
- Employer toujours des huiles végétales adéquates
pour frire: on déconseille les huiles de différentes
graines et l’huile de tournesol.
- La quantité d’huile contenue dans le bac varie d’un
minimum de 2 l à un maximum de 2,7 l. Si pendant
l’utilisation le niveau de l’huile devait descendre au
dessous du minimum, il sera nécessaire d’ajouter de
l’huile fraîche. Il est conseillé d’ajouter de l’huile du
même type. Les niveaux maximum et minimum sont
marqués de deux entailles sur le côté vertical du bac.
- L’huile peut être employée plusieurs fois, mais il est
conseillé de la ltrer entre une cuisson et l’autre, de
façon à éliminer les résidus qui peuvent se trouver.
- Il est de toute façon conseillé de changer l’huile très
souvent parce que, même si elle est bien ltrée, de
petites particules résidues peuvent se brûler pendant
la cuisson.
- Avant d’introduire les nourritures dans la friteuse, il
faut contrôler qu’elles soient parfaitement sèches.
Attendre que l’huile atteigne la température souhaitée.
- Pour les nourritures surgelées, il est conseillé de les
décongeler à basse température et ensuite frire à
haute température.
- Au cours de la confection de certains plats (pommes
frites) l’on peut obtenir de très bons résultats en
effectuant une précuisson à 160 °C et une cuisson
successive à 180 °C.
- Souvent pendant la cuisson on doit ajouter du sel ou
des aromes: il faut éviter, si possible, de les ajouter
directement dans la friteuse parce que le sel, par
exemple, en tombant dans les bains d’huile, en réduit
la qualité.
- En cas de mauvais fonctionnement, avant d’appeler
un technicien, on peut essayer de remettre en état le
thermostat de sécurité en appuyant sur la touche que
l’on voit après avoir enlevé le bac de l’huile et dévissé
le bouchon de protection, sur la paroi intérieur devant.
Niveau de température Mets
160° C cuisses, ailes de poulet
170° C beignets, poissons
180° C croquettes
190° C pommes de terre frites
- Souvent, durant la cuisson, il faut ajouter du sel ou des
arômes: évitez, dans la mesure du possible, d’ajouter
ces ingrédients directement dans la friteuse car le sel,
en tombant dans l’huile, en détériore la qualité.
- En cas de dysfonctionnement, avant de vous adresser
au service d’assistance, essayez de remettre le
thermostat à zéro en appuyant sur le bouton visible,
après l’avoir extrait de la cuvette et dévissé le bouchon
de protection, sur la paroi interne antérieure.
Entretien
Débranchez l’appareil avant d’effectuer toute opération.
Pour prolonger la vie de l’appareil, il est indispensable
de procéder périodiquement à un nettoyage général en
tenant compte des rappels suivants:
- nettoyer les parties en acier avec des produits
adéquats (vendus dans le commerce) non abrasifs ni
corrosifs.
Éviter les produits à base de chlore (eau de
Javel, etc.);
- éviter de laisser sur le plan de travail des substances
acides ou alcalines (vinaigre, sel, jus de citron, etc.).
Instructions pour l’utilisateur

17
FR
0
40
80
120
160
200
Fig. 1

18
FR
Installation
Les présentes instructions s’adressent aux installateurs
qualiés et représentent un guide à l’installation, au
réglage et à l’entretien, conformément aux lois et aux
normes en vigueur. Toujours débrancher l’appareil avant
toute intervention.
Positionnement (Fig. 2 et 3)
L’appareil est prévu pour être encastré dans un plan de
travail tel que l’indique les gures. Disposer le produit de
scellage fourni sur tout le périmètre de la table.
Branchement électrique
Avant de brancher l’appareil, s’assurer que :
- les caractéristiques de l’installation correspondent à
celles indiquées sur la plaque appliquée sur le fond
de la table ;
- l’installation est munie d’un branchement de terre
efcace conforme aux normes et aux dispositions
législatives en vigueur. La mise à la terre est imposée
par la Loi.
- Au cas où l’appareil serait muni d’un câble et/ou de
la che correspondante, utiliser du matériel adapté à
l’absorption indiquée sur la plaque et à la température
de fonctionnement. Le câble ne devra atteindre en
aucun point une température supérieure de 50° C par
rapport à la température ambiante.
- Pour le raccordement direct au réseau, prévoir
un dispositif qui garantisse la déconnexion du
réseau, avec une distance d’ouverture des contacts
qui permette la déconnexion complète dans les
conditions de la catégorie III, conformément aux
règles d’installation.
- La che ou l’interrupteur omnipolaire doivent être
faciles à atteindre lorsque l’appareil est installé.
- L’appareil N’EST PAS destiné à être utilisé avec une
minuterie extérieure ou un système de télécommande
séparé.
- S’il faut remplacer le cordon d’alimentation de la
friteuse, utiliser uniquement un cordon résistant à
l’huile de type H05RN-F ou H07RN-F
- S’il faut remplacer le cordon d’alimentation du
barbecue, utiliser un cordon de type H05RR-F ou
équivalent.
N.B.: Le constructeur décline toute responsabilité dans
les susdits cas et si les normes habituelles de prévention
des accidents ne sont pas respectées.
Si le câble d’alimentation est endommagé, le
constructeur, le service d’assistance technique
ou un technicien qualié devra le remplacer an
d’éviter toute sorte de risque.
Instructions pour l’installateur

19
FR
381
+1
0
511
+1
0
360
+1
0
490
+1
0
R12
1.5
380
510
R11
181
1
0
40
80
120
160
200
Fig. 2
Fig. 3
SCELLANT JOINT SCELLANT JOINT

Table of contents
Languages:
Popular Fryer manuals by other brands

Russell Hobbs
Russell Hobbs RHDF3000 Instructions & warranty

Henny Penny
Henny Penny LOV LVG-100 Series quick start guide

TriStar
TriStar FR-6970 instruction manual

Maxi-matic
Maxi-matic EDF-888XT instruction manual

Silvercrest
Silvercrest SKF 2800 B2 operating instructions

Cater Chef
Cater Chef 680.009 user manual