
8
LIMITED WARRANTY
HPI warrants to the original purchaser that the product purchased is free from defects in materials and workmanship at the date of purchase.
HPI reserves the right to change or modify this warranty without notice and disclaims all other warranties, express or implied. This warranty is
limited to the original purchaser and is not transferable. Replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy of the purchaser.
This warranty covers only the products purchased from an authorized dealer. Third party transactions are not covered by this warranty. Proof of
purchase is required for warranty claims. HPI makes no warranty or representation, express or implied, about non infringement, merchantability or
¿WQHVVIRUDSDUWLFXODUSXUSRVHRIWKHSURGXFW7KHSXUFKDVHUDFNQRZOHGJHVWKDWWKH\DORQHKDYHGHWHUPLQHGWKDWWKHSURGXFWZLOOVXLWDEO\PHHWWKH
requirements of the purchaser’s intended use.
HPI sole obligation hereunder shall be that it will, at its option, repair or replace any product determined by HPI to be defective in the event of a
defect, this is the purchaser’s exclusive remedy. Replacement decisions are at HPI sole discretion. This warranty does not cover cosmetic damage
RUGDPDJHGXHWRDFWVRI*RGDFFLGHQWPLVXVHDEXVHQHJOLJHQFHFRPPHUFLDOXVHRUPRGL¿FDWLRQRIRUWRDQ\SDUWRIWKHSURGXFW7KLVZDUUDQW\
does not cover damage due to improper installation, operation, maintenance or attempted repair by anyone.
+3,ZLOOQRWEHOLDEOHIRUVSHFLDOLQGLUHFWRUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHVORVVRISUR¿WVRUSURGXFWLRQRUFRPPHUFLDOORVVLQDQ\ZD\FRQQHFWHGZLWK
the product, whether claim is based in contract, warranty, negligence, or strict liability. Further, in no event shall the liability of HPI exceed the
LQGLYLGXDOSULFHRIWKHSURGXFWRQZKLFKOLDELOLW\LVDVVHUWHG$V+3,KDVQRFRQWURORYHUXVHVHWXS¿QDODVVHPEO\PRGL¿FDWLRQRUPLVXVHQR
liability shall be assumed nor accepted for any resulting damage or injury. By the act of use, setup or assembly the user accepts all resulting
liability. If you as the purchaser or user are not prepared to accept the liability associated with the use of this product, you are advised to return
this product immediately in new and unused condition to the place of purchase.
GARANTIE
HPI garantiert, dass das Produkt zum Zeitpunkt des Kaufs frei von Material- und Montagefehlern ist. HPI behält sich das Recht vor, diese
*DUDQWLHEHVWLPPXQJHQRKQH$QNQGLJXQJ]XlQGHUQRGHUPRGL¿]LHUHQXQGZLGHUUXIWGDQQEHVWHKHQGH*DUDQWLHEHVWLPPXQJHQ'LH*DUDQWLHZLUG
nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch
im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten HPI Händler erworben wurden.
Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis
erbracht wird. HPI übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen
bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem
vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.
Es liegt ausschließlich im Ermessen von HPI, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies
sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird. HPI behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen,
die in den Garantiefall einbezogen werden können. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei HPI. Die Garantie schließt
kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes,
NRPPHU]LHOOHQ(LQVDW]RGHU0RGL¿NDWLRQHQLUJHQGZHOFKHU$UWDXV'LH*DUDQWLHVFKOLHW6FKlGHQGLHGXUFKIDOVFKHQ(LQEDXIDOVFKH+DQGKDEXQJ
Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von HPI ausgeführt wurden aus.
HPI ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem
Produkt stehen verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusam- menhang mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben
werden. HPI wird darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den individuellen Wert des Produktes hinausgehen.
+3,KDWNHLQHQ(LQÀXVVDXIGHQ(LQEDXGLH9HUZHQGXQJRGHUGLH:DUWXQJGHV3URGXNWHVRGHUHWZDLJHU3URGXNWNRPELQDWLRQHQGLHYRP.lXIHU
gewählt werden. HPI übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der Folge auftretende Verletzungen oder Beschädigungen.
Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und
Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren,
werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.
GARANTIE LIMITEE
+3,JDUDQWLWjOµDFTXpUHXULQLWLDOTXHOHSURGXLWDFKHWpQHFRPSRUWHDXFXQGpIDXWGHIDEULFDWLRQRXGHPDWpULDXGpIHFWXHX[jODGDWHGµDFTXLVLWLRQ
+3,VHUpVHUYHOHGURLWGHPRGL¿HUOHVLQVWUXFWLRQVOHVJDUDQWLHVHWDXWUHVGRFXPHQWVjWRXWPRPHQW/DJDUDQWLHSUpVHQWHQ¶HVWYDODEOHTXHSRXU
l’acquéreur initial du produit et n’est pas transmissible. Un échange tel que prévu par cette garantie, n’est possible que pour l’acquéreur initial. La
garantie présente couvre uniquement les produits achetés chez un revendeur agréé. Les transactions tierces ne sont pas couvertes par la garantie
présente. Une preuve d’achat est nécessaire pour toutes les demandes de couverture en garantie.
HPI ne donne aucune garantie, implicite ou explicite, quant à la non-contrefaçon, à la qualité marchande ou à l’aptitude du produit à une
quelconque application. L’acquéreur reconnait qu’il a déterminé seul que le produit répondra de manière appropriée aux exigences de l’utilisation
qu’il en envisage. Dans le présent cadre, la seule obligation de HPI consistera, à sa discrétion, à remplacer tout produit qui aura été reconnu
défectueux par ses soins. Il s’agit là du seul recours de l’acquéreur en cas de défaut. Les décisions de remplacement relèvent de la seule discrétion
de HPI. Cette garantie ne couvre pas les dommages esthétiques ou les dommages dus à des cas de force majeure, acte divin, à des accidents, à
XQHXWLOLVDWLRQLQFRUUHFWHRXDEXVLYHjODQpJOLJHQFHjXQHXWLOLVDWLRQFRPPHUFLDOHRXjODPRGL¿FDWLRQG¶XQTXHOFRQTXHpOpPHQWGXSURGXLW&HWWH
garantie ne couvre pas les dommages dus à une utilisation, une manipulation ou un entretien incorrects ou encore à une tentative de réparation.
HPI ne saurait être tenu pour responsable d’un quelconque préjudice spécial, indirect ou immatériel, manque à gagner, baisse de production ou
perte commerciale liée d’une quelconque façon au produit et ce, qu’une telle réclamation soit fondée sur un contrat, une garantie, une négligence
ou une responsabilité directe. Par ailleurs, la responsabilité de HPI ne saurait en aucun cas dépasser le prix unitaire du produit pour lequel elle est
HQJDJpH(WDQWGRQQpTXH+3,QHSHXWH[HUFHUGHFRQWU{OHTXDQWjO¶XWLOLVDWLRQDXUpJODJHjO¶DVVHPEODJH¿QDOjODPRGL¿FDWLRQRXjO¶XWLOLVDWLRQ
incorrecte du produit, HPI décline toute responsabilité en cas de dommage ou de blessure en résultant. En utilisant, en réglant ou en assemblant le
SURGXLWO¶XWLOLVDWHXUDFFHSWHG¶HQGRVVHUWRXWHUHVSRQVDELOLWpHQGpFRXODQW(QTXDOLWpGµDFTXpUHXURXGµXWLOLVDWHXUYRXVYRXVHQJDJH]jDFFHSWHU
ODUHVSRQVDELOLWpOLpHjOµXWLOLVDWLRQGHFHSURGXLWOHFDVpFKpDQWQRXVYRXVLQYLWRQVjUHWRXUQHUFHSURGXLWLPPpGLDWHPHQWDXOLHXGµDFTXLVLWLRQHQ
état neuf et sans avoir jamais été utilisé.
制限付き保証
HPIでは製造上、製品の欠陥がない状態での最初の購入者に適応されます。
HPIでは予告無しに権限を保留し、保証内容の変更、修正を行い明示もしくは黙示致します。
この保証は最初の購入者に適応され、譲渡する事は出来ません。
保証内容に基づいて適応される事柄は、部品交換のみとされます。
この保証は正規代理店から購入された部品のみの対応となります。
正規代理店を除くいかなる取引に置いて、この保証は対象外となります。
保証請求の為には購入を証明するものが必要になります。
製品の特定目的への非侵害、商品性や適正についてHPIは保証に対して明示または黙示など、いかなる保証を表明致し兼ねます。
購入者の意図した用途に製品の動作が見合う事をご確認ください。
HPIでは部品の修理や交換で生じた、欠陥があると認められた任意の製品のみの交換が適応されます。
製品の交換に関しての有無は、HPI側で判断させて頂きます。
この保証は製品の天災による損傷、事故、誤用、乱用、過失、商用利用、または改造等による損害を保証致しません。
この保証は不適切な設置、搭載、メンテナンスや修理等による損害を保証致しません。
HPIは請求内容が契約、保証に基づき、過失、正しく取り扱われていたかどうか、例外または間接的に、任意の方法で接続、取り付けし生じた損失に対する責任を一切負いません。
さらに、HPIのいかなる場合での負担は製品個々の価格を超えない物と致します。
HPIでは製品の使用、セットアップ、搭載、設定変更や誤用に関してのいかなる損害や怪我による責任を負いません。
製品の使用、セットアップまたは取り付け等全ての行為はユーザーが責任を負う事になります。
購入者、またはユーザーがこの製品を使用に関して責任を受け入れられる状態では無い場合は、新品未使用の状態で返却する事をお薦め致します。