Galantine SILVER Style SC-5003B User manual

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
1
FR CUISEUR VAPEUR
REF : 000748 - MODELE : SC-5003B
NL 2-TIER FOOD STEAMER
REF : 000748 - MODEL : SC-5003B
D DAMPFGARER MIT 2 BEHÄLTERN
ARTIKEL NR.: 000748 - MODELL : SC-5003B
ES SISTEMA DE COCCIÓN AL VAPOR
REF : 000748 - MODELO : SC-5003B
IT VAPORIERA
RIF 000748 - MODELLO : SC-5003B
GB STEAMER 2 BOWLS
REF : 000748 - MODEL : SC-5003B
Produit importé par / Product ingevoerd door / Produkt importiert von /
Importado por / Importato da /Product imported by :
Eurotech Distribution 37A rue César Loridan 59910 Bondues – FRANCE
Photo non contractuelle
Foto niet bindend
Unverbindliches Foto
Fotografía no contractual
Fotografia non contrattuale
Non-contractual picture

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
2
FR
NOTICE D’UTILISATION
Lisez attentivement la notice avant l’utilisation de votre
appareil et conservez-la pour toute utilisation ultérieure.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE
Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins
8 ans à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou
qu'ils aient reçu une supervision ou des instructions
concernant l’utilisation de l'appareil en toute sécurité et
qu'ils comprennent les dangers encourus.
Le nettoyage et l’entretien par l'utilisateur ne doivent pas
être effectués par des enfants à moins qu’ils ne soient
âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient sous la surveillance
d’un adulte.
Conserver l’appareil et son câble hors de portée des
enfants âgés de moins de 8 ans.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou dont l’expérience ou les connaissances ne
sont pas suffisantes, à condition qu’ils bénéficient d’une
surveillance ou qu’ils aient reçu les instructions quant à
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en
comprennent bien les dangers potentiels.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil comme un
jouet.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et analogues telles que:
- des coins cuisines réservés au personnel dans des
magasins, bureaux et autres environnements
professionnels;

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
3
- des fermes;
- l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres
environnements à caractère résidentiel;
- des environnements du type chambres d’hôtes.
Avertissemement : Eviter tout déversement sur le
connecteur.
Il y a un risque potentiel de blessures en cas d’utilisation
incorrecte.
La surface de l’élément chauffant peut rester chaude un
certain temps après utilisation.
CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
1. Vérifiez que votre appareil est en parfait état avant
toute utilisation. Vous ne devez pas l’utiliser si
toutefois vous remarquez des anomalies.
2. Avant toute utilisation vérifiez que la tension du réseau
correspond bien à celle mentionnée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
3. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
impérativement remplacé par le service après-vente ou
une personne de qualification similaire pour éviter tout
danger
4. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre
liquide.
5. Placez votre appareil sur une surface plane ou sur une
table de travail. Posez votre appareil de préférence sur
un dessous de plat.
6. Ne placez pas l’appareil en hauteur.

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
4
7. Cet appareil ainsi que ses accessoires ne doivent pas
être utilisés dans des fours tels que micro-onde, four à
convection ou traditionnel ou sur un poêle quelconque.
8. Utilisez des gants de cuisine en tissu lorsque vous
manipulez les récipients chauds de l’appareil afin
d’éviter les brûlures que peut causer la vapeur.
9. Ne déplacez pas l’appareil quand il est chaud ou en
cours d’utilisation. Attendez le refroidissement total de
l’appareil. Utilisez toujours des gants de protection
pour déplacer l’appareil.
10. Veillez à ne pas utiliser votre appareil à l’extérieur de
la maison. Cet appareil est uniquement destiné à un
usage domestique et ne peut être utilisé dans un
contexte commercial.
11. N’utilisez pas l’appareil près de sources de chaleur.
N’installez pas votre appareil sur une surface chaude.
12. Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le câble.
Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être
accidentellement accroché et ce, afin d’éviter toute
chute de l’appareil. Évitez d’enrouler le cordon autour
de l’appareil et ne le tordez pas.
13. Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Ne tirez jamais sur le cordon.
14. Veiller toujours à avoir les mains sèches lorsque vous
éteignez ou débranchez votre appareil.
15. Assurez-vous que le câble d'alimentation est
débranché du réseau électrique avant toute opération
de montage, de nettoyage et de maintenance.

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
5
16. Si l’appareil est tombé ne l’utilisez pas et adressez-
vous au service après-vente de votre revendeur.
17. Ce produit ne doit pas être connecté à une minuterie
externe ou un système de contrôle à distance.
18. En ce qui concerne les instructions de nettoyage de
l’appareil, référez-vous au paragraphe ci après de la
notice.

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
6
DESCRIPTION DETAILLEE
COMMENT UTILISER LE CUISEUR VAPEUR
Avant la première utilisation
Nettoyez les éléments qui sont en contact direct avec les aliments dans de l’eau
tiède savonneuse, rincez-les et séchez-les soigneusement.
Fonctionnement
1- Pour remplir le réservoir : enlevez les bacs, versez directement de l'eau froide
dans le réservoir à l’aide un récipient (non fourni).
Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau potable non gazeuse.
Respectez les niveaux minimum et maximum inscrits à l’intérieur du réservoir.
Ne mettez pas d'autres liquides, ni du sel ou autre ingrédient dans le réservoir.
L'eau ne doit pas dépasser le niveau MAXIMUM de remplissage!
ATTENTION! Ne jamais immerger l’appareil.
2- Placez les aliments dans les récipients, émincez éventuellement les légumes.
Ne remplissez pas trop les récipients afin d’obtenir une meilleure cuisson.
N’utilisez jamais l’appareil sans le couvercle.
3- Réglez le temps de cuisson souhaité (suivant vos habitudes, suivant le guide
de cuisson ou selon les indications fournies sur les aliments).
La minuterie mécanique est réglable de 1 à 60 minutes.
Le voyant s’allume et la cuisson vapeur commence.
Surveillez les aliments pendant leur cuisson.
Lorsque la minuterie s’arrête, le voyant lumineux s’éteint ainsi que l’appareil.
4-. Vérifiez la cuisson des aliments.

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
7
ATTENTION! Faites attention à la chaleur et à la vapeur lorsque vous ôtez le
couvercle. Utilisez des gants de cuisine en tissu lorsque vous manipulez les
récipients chauds de l’appareil afin d’éviter les brûlures que peut causer la
vapeur.
Débranchez toujours l’appareil avant d’ôter les aliments cuits.
Nous vous conseillons d’ajouter herbes et épices une fois la cuisson terminée.
Tableau indicatif des temps de cuisson
Ce tableau vous est donné à titre indicatif. Les durées de cuisson dépendent des
quantités d’aliments, de leur nature et de vous goûts personnels.
ALIMENTS NIVEAU D’EAU TEMPS
Asperges 450 gr Minimum 10-12 Min.
Brocoli 225 gr Minimum 06-10 Min.
Chou 225 gr Minimum 08-11 Min.
Carottes émincées 225 gr Minimum 08-10 Min.
Chou-fleur 1 tête Minimum 11-14 Min.
Maïs 3 épis Minimum 18-20 Min.
Petits pois 225 gr Minimum 18-35 Min.
Pomme de terre coupées 225 gr
Minimum 08-10 Min.
Coquillages 450 gr Minimum 08-12 Min.
Œufs durs 6 pièces Minimum 12-22 Min.
Filet de poisson 225 gr Minimum 18-35 Min.
Saucisses 5 pièces Minimum 18-22 Min.
Riz blanc ½ verre Minimum + ½ verre d’eau 08-12 Min.
Blanc de poulet 2 pièces Minimum 25-35 Min.
NETTOYAGE
- Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, assurez-vous qu’il soit bien éteint.
Laissez toujours refroidir l’appareil avant de le nettoyer.
- Nettoyez l’extérieur de l’appareil un chiffon doux légèrement humide. Nettoyez
les accessoires (bacs et couvercle) avec une éponge douce et du produit
vaisselle. Rincez à l’eau claire et séchez correctement.
- N’immergez jamais l’appareil et son cordon d’alimentation dans l’eau ou tout
autre liquide.
- Stockez votre appareil dans un endroit sec et tempéré.

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
8
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
Lees voor het gebruik van dit apparaat eerst aandachtig
deze gebruiksaanwijzing en bewaar ze voor later.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8
jaar op voorwaarde dat ze onder toezicht staan of
instructies gekregen hebben over het veilige gebruik van
het apparaat en dat ze zich bewust zijn van de mogelijke
gevaren en deze ook begrijpen.
De reiniging en het onderhoud van het toestel door de
gebruiker mag niet uitgevoerd worden door kinderen,
behalve wanneer ze ouder zijn dan 8 jaar en begeleid
worden.
Houd het apparaat en de voedingskabel buiten bereik
van kinderen jonger dan 8 jaar.
Dit apparaat is geschikt voor personen met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten en
personen met onvoldoende ervaring of kennis op
voorwaarde dat zij onder toezicht staan van een
verantwoordelijke of daarvan instructies hebben
gekregen over een veilig gebruik van het apparaat en op
voorwaarde dat zij de mogelijke gevaren goed begrijpen.
Kinderen mogen het apparaat niet gebruiken als
speelgoed.
Controleer geregeld het elektriciteitssnoer. Probeer het
elektriciteitssnoer nooit zelf te herstellen of te vervangen
wanneer het beschadigd is. Breng het in dat geval naar

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
9
uw vaste verkoper of een erkende hersteller om gevaar
te vermijden.
Dit apparaat is bedoeld om gebruikt te worden in
huishoudelijke en analoge toepassingen, zoals:
– keukentjes voor het personeel van winkels, kantoren
en andere
werkomgevingen;
– boerderijen;
– gebruik door de klanten van hotels, motels en andere
verblijfplaatsen;
– omgevingen zoals chambres d'hôtes.
Waarschuwing: Vermijd dat vloeistof overloopt op de
stekkeraansluiting.
Verkeerd gebruik kan leiden tot verwondingen.
De oppervlakte van het warmte-element kan tot enkele
tijd na gebruik warm blijven.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Vergewis u er voor elk gebruik van dat uw apparaat in
perfecte staat is. U mag het niet gebruiken als u toch
onregelmatigheden ontdekt.
• Alvorens u het toestel aansluit op elektriciteit, controleer of
de spanning van uw elektriciteitsnet overeenkomt met de op
het kenplaatje vermelde spanning.
• Dompel het elektriciteitssnoer nooit onder het water of een
andere vloeistof. Er bestaat dan immers gevaar op
elektrische schokken.

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
10
• BELANGRIJK : Laat het toestel nooit onbewaakt
achter wanneer het in werking is.
• Zet het toestel altijd op een stabiele, vlakke en droge
ondergrond.
• Zet het toestel niet omhoog.
• Dit toestel en het toebehoren mogen niet gebruikt worden
in magnetrons, convectieovens, traditionele ovens of op
eender welke kachel.
• Gebruik stoffen ovenwanten wanneer u warme kommen
verplaatst om brandwonden te vermijden door de stoom.
• Verplaats het toestel niet wanneer het warm of nog in
werking is. Wacht tot het toestel volledig is afgekoeld.
Gebruik steeds ovenwanten om het toestel te verplaatsen.
• Dit toestel werd ontworpen voor huishoudelijk gebruik
voor privédoeleinden. Elk professioneel gebruik, ongepast
gebruik of gebruik dat niet conform is met de handleiding
valt niet onder de verantwoordelijkheid, noch garantie van
de fabrikant en verdeler. Gebruik het toestel niet buiten en
berg het op in een droge ruimte.
• Gebruik het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen.
Plaats het apparaat nooit op een warme ondergrond.
• Laat het elektriciteitssnoer nooit in contact komen met
warme oppervlakken of van uw werkblad afhangen zodat
het binnen bereik van jonge kinderen komt.
• Trek nooit aan het snoer om het toestel te verplaatsen.
Zorg dat het elektriciteitssnoer nergens kan achterhaken en
daardoor de val van het toestel veroorzaken. Draai het snoer
niet rond het toestel en plooi het niet.
• Trek nooit aan het elektriciteitssnoer zelf om de stekker uit
het stopcontact te trekken.

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
11
• Schakel het toestel na gebruik en voor elke reiniging uit.
Reinig uw toestel pas zodra het volledig is afgekoeld.
• Gebruik het apparaat alleen voor de doeleinden waarvoor
het gemaakt is.
• Bedien het apparaat niet met natte handen.
• Gebruik het apparaat niet meer als het is gevallen en
beschadigd. Raadpleeg uw verkoper.
• De herstelling van elektrische apparaten moet steeds
worden uitgevoerd door een bekwame elektricien.
Reparaties uitgevoerd door onbekwaam personeel stellen de
gebruiker bloot aan een reëel gevaar.
• Dit product niet aansluiten op een externe timer of een
systeem voor bediening van op afstand.
Raadpleeg de volgende rubriek in deze handleiding voor
uitgebreide informatie over de reiniging van de oppervlakken
die in contact komen met voedingsmiddelen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
12
GEDETAILLEERDE BESCHRIJVING
GEBRUIK
Voor het eerste gebruik
Reinig de elementen die rechtstreeks in contact komen met het voedsel in lauw
water met een mild afwasmiddel, spoel ze af en droog ze af.
Werking
1- Om het reservoir te vullen, neemt u de bakken van het toestel en vult u ze
rechtstreeks met een recipiënt (niet meegeleverd) met koud water in het
reservoir.
Vul het reservoir met niet-bruisend drinkwater.
Respecteer de minimum- en maximumniveaus die aan de binnenkant van het
reservoir aangeduid zijn.
Giet geen andere vloeistoffen, noch zout of andere ingrediënten in het reservoir.
Het water mag het MAXIMUM-niveau voor het vullen niet overschrijden!
OPGELET ! Dompel het apparaat en het elektriciteitssnoer nooit onder het water
of een andere vloeistof.
2- Plaats het voedsel in de recipiënten, snij de groenten eventueel fijn.
Vul de recipiënten niet teveel om een betere garing te verkrijgen.
Gebruik het toestel nooit zonder deksel.
3- Stel de gewenste kooktijd in (volgens uw gewoontes, volgens de kookgids of
volgens de instructies die op de voedingswaren staan).
De mechanische timer kan ingesteld worden van 1 tot 60 minuten.
Het lampje gaat branden en het stomen begint.

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
13
Controleer de voedingswaren tijdens de bereiding.
Wanneer de timer stopt, dooft het lampje en schakelt het toestel uit.
4- Controleer de garing van het voedsel.
OPGELET! Let op voor de warmte wanneer u het deksel verwijdert. Gebruik
stoffen ovenwanten wanneer u warme kommen verplaatst om brandwonden te
vermijden door de stoom.
Schakel het toestel steeds uit vooraleer u de gestoomde voedingswaren uit het
toestel neemt.
We raden u aan de kruiden pas toe te voegen eens de bereiding klaar is.
Tabel met indicatieve bereidingstijden (kookgids)
Deze tabel wordt als indicatie gegeven. De duur van de kooktijd is afhankelijk van
de hoeveelheid, het soort voedsel en uw persoonlijke smaak.
VOEDSEL WATERNIVEAU TIJD
Asperges 450 gr Minimum 10-12 Min.
Broccoli 225 gr Minimum 06-10 Min.
Kool 225 gr Minimum 08-11 Min.
Gesnedene Wortelen 225 gr Minimum 08-10 Min.
Bloemkool (1 hoofd) Minimum 11-14 Min.
Maïs (3 kolven)s Minimum 18-20 Min.
Erwten 225 gr Minimum 18-35 Min.
Gesnedene Aardappelen 225 gr Minimum 08-10 Min.
Schaaldieren 450 gr Minimum 08-12 Min.
Gekookte Eieren (6) Minimum 12-22 Min.
Visfilet 225 gr Minimum 18-35 Min.
Worsten (5) Minimum 18-22 Min.
Witte rijst ½ glas Minimum + ½ glas water 08-12 Min.
Kippenborsten (2) Minimum 25-35 Min.
REINIGING
- Schakel het toestel voor reiniging uit. Reinig uw toestel pas zodra het volledig is
afgekoeld.
- Maak de buitenkant van het toestel schoon met een licht bevochtigde doek.
- Reinig de accessoires (stoombakken en deksel) in lauw water met een mild
afwasmiddel, spoel ze af en droog ze af.
- Dompel het apparaat en het elektriciteitssnoer nooit onder het water of een
andere vloeistof.
- Berg het toestel op in een droge ruimte.

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
14
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
Vor der ersten Verwendung diese Gebrauchsanweisung
aufmerksam durchlesen und zur späteren Verwendung
aufbewahren.
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt
werden, vorausgesetzt, dass sie beaufsichtigt wurden
oder Anweisungen zur sicheren Benutzung des Gerätes
erhalten haben und dass sie die eventuellen Gefahren
wirklich verstanden haben.
Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer sollte
nicht von Kindern übernommen werden, außer unter
Aufsicht und wenn sie älter als 8 Jahre sind.
Dieses Gerät darf von Personen mit beschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mit unzureichenden Kentnissen und Erfahrung nur
dann benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden
oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen
worden sind und vorausgesetzt, dass sie die potentiellen
Gefahren gut verstehen.
Das Gerät für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich halten
und darauf achten, dass das Kabel nicht herunterhängt
und dadurch zugänglich wird.
Überprüfen Sie regelmäßig das Stromkabel, und
versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren oder
auszutauschen, wenn es beschädigt ist. Ein beschädigtes
Stromkabel muss vom Hersteller, seinem Kundendienst

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
15
oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden,
um jegliche Gefahr auszuschliessen.
Dieses Gerät ist zur Verwendung für Haushaltszwecke
oder ähnliche Anwendungsbereiche bestimmt, wie z.B:
– Kochecken, die für das Personal von Geschäften, Büros
oder anderen Arbeitsumgebungen bestimmt sind;
– Bauernhöfe;
- die Nutzung durch Gäste von Hotels, Motels oder in
anderen Umgebungen mit Wohncharakter
– Räumlichkeiten wie Fremdenzimmer
Warnung: Vermeiden Sie das Verschütten von
Flüssigkeiten auf den Steckverbinder.
Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht ein potenzielles
Verletzungsrisiko.
Die Oberfläche des Heizelements kann nach dem
Gebrauch für einige Zeit heiß bleiben.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
• Vor jedem Gebrauch kontrollieren, ob das Gerät in
einwandfreiem Zustand ist. Falls Sie Anomalien feststellen
sollten, dürfen Sie es nicht benutzen.
• Vor dem Anschließen des Geräts prüfen, ob die
Versorgungsspannung Ihres Geräts derjenigen Ihrer
elektrischen Anlage entspricht.
• Niemals das Stromkabel order das Gerät in Wasser oder
sonstige Flüssigkeiten tauchen. Gefahr eines Stromschlags.
• Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen und
beschädigt ist. Wenden Sie sich an den Händler.

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
16
• Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, gerade und trockene
Fläche.
• Das Gerät nicht in der Höhe aufstellen.
• WICHTIG : Lassen Sie das Gerät während des
Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
• Dieses Gerät und sein Zubehör dürfen nicht in
Mikrowellenherden, konventionellen oder Konvektions-
backöfen sowie auf sonstigen Öfen benutzt werden.
• Beim Umgang mit den heißen Behältern des Geräts
Kochhandschuhe tragen um Verbrennungen zu vermeiden,
die durch den Dampf verursacht werden können.
• Verstellen Sie das Gerät nicht, solange es heiß oder in
Betrieb ist. Warten Sie ab, bis das Gerät vollkommen
abgekühlt ist. Verwenden Sie zum Verstellen des Geräts
immer Schutzhandschuhe.
• Das Gerät ist ausschließlich für den Privatgebrauch im
Innern der Wohnung bestimmt. Bei gewerblichem,
unsachgemäßem oder nicht mit der Gebrauchsanleitung
übereinstimmendem Gebrauch übernehmen der Hersteller
keinerlei Haftung oder Garantie. Benutzen Sie das Gerät
nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen
Platz auf.
• Stellen Sie das Gerät niemals auf heiße Oberflächen (z. B.
Herdplatten) oder in die Nähe von Wärmequellen oder
offenem Feuer. Lassen Sie das Stromkabel nicht in Kontakt
mit heißen Flächen kommen oder in Reichweite von kleinen
Kindern von der Arbeitsplatte herunterhängen.
• Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät
zu bewegen. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung
nicht hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
17
könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät
oder knicken Sie diese nicht.
• Nicht am Stromkabel ziehen, um es vom Netz zu trennen.
• Das Gerät nicht mit feuchten Händen handhaben.
• Ziehen Sie nach der Verwendung oder vor der Reinigung
des Geräts immer den Netzstecker. Reinigen Sie das Gerät
erst nach dem vollständigen Abkühlen.
• Das Gerät ausschließlich für den vorgesehenen Gebrauch
verwenden.
• Dieses Produkt darf nicht an eine externe Zeitschaltuhr
oder an ein Fernsteuerungssystem angeschlossen werden.
• Reparaturen an elektrischen Geräten müssen immer von
qualifizierten Elektrikern ausgeführt werden. Eine Reparatur,
die von nicht qualifiziertem Personal ausgeführt wurde, kann
für den Benutzer zu einer echten Gefahr werden.
Die ausführlichen Informationen zur Reinigung von
Oberflächen, die in Kontakt mit Lebensmitteln und Öl
kommen, finden Sie im folgenden Abschnitt der
Gebrauchsanleitung

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
18
DETAILLIERTE BESCHREIBUNG
GEBRAUCH
Vor der ersten Inbetriebnahme
Die Teile, die in direktem Kontakt mit den Lebensmitteln stehen, in warmem
Seifenwasser reinigen. Spülen Sie sie ab und trocknen Sie sie ab.
Betrieb
1- Den Tank füllen: die Garschalen abnehmen, mit einem Gefäß (nicht im
Lieferumfang enthalten) kaltes Wasser direkt in den Tank gießen.
Den Wassertank mit Trinkwasser ohne Kohlensäure füllen.
Den im Tankinneren markierten Mindest- und Höchststand einhalten.
Keine anderen Flüssigkeiten, kein Salz oder sonstige Zutaten in den Tank geben.
Das Wasser darf den MAXIMAL-Füllstand nicht überschreiten!
ACHTUNG! Niemals das Stromkabel oder das Gerät in Wasser oder sonstige
Flüssigkeiten tauchen.
2- Die Lebensmittel in die Schalen geben, Gemüse eventuell kleinschneiden.
Die Schalen nicht zu sehr füllen, um eine bessere Garung zu erzielen.
Das Gerät niemals ohne den Deckel benutzen.
3- Die gewünschte Kochzeit einstellen (entsprechend Ihrer Gewohnheiten, nach
dem Koch-Leitfaden oder den Angaben auf den Lebensmitteln.
Die mechanische Zeitschaltuhr ist von 1 bis 60 Minuten einstellbar.
Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, und das Dampfgaren beginnt.
Die Lebensmittel beim Garen überwachen.
Wenn die Zeitschaltuhr abstellt, erlischt die Kontrollleuchte, und das Gerät
schaltet ab.

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
19
4- Die Garung der Lebensmittel überprüfen.
ACHTUNG! Passen Sie jedoch auf die Hitze beim Öffnen des Deckels auf. Beim
Umgang mit den heißen Behältern des Geräts Kochhandschuhe tragen um
Verbrennungen zu vermeiden, die durch den Dampf verursacht werden können.
Immer den Netzstecker des Geräts ziehen, bevor Sie die garen Lebensmittel
entnehmen.
Wir empfehlen, Kräuter und Gewürze erst nach dem Garen hinzu zu geben.
Tabelle der Kochzeit-Richtwerte
Diese Tabelle wird als Richtwert gegeben. Die Kochzeiten hängen von der Menge
und Art der Lebensmittel und Ihrem persönlichen Geschmack ab.
LEBENSMITTEL WASSERSTAND ZEIT
Spargel 450 gr Minimum 10-12 Min.
Broccoli 225 gr Minimum 06-10 Min.
Kohl 225 gr Minimum 08-11 Min.
Geschnittene Wurzeln 225 gr Minimum 08-10 Min.
Blumenkohl 1 Kopf Minimum 11-14 Min.
Maiskörnern (3) Minimum 18-20 Min.
Erbse 225 gr Minimum 18-35 Min.
Geschnittene Kartoffeln 225 gr Minimum 08-10 Min.
Muschel 450 gr Minimum 08-12 Min.
Hartgekochte Eier (6) Minimum 12-22 Min.
Fischfilet 225 gr Minimum 18-35 Min.
Würsten (5)s Minimum 18-22 Min.
Weiße Reis ½ Glas Minimum + ½ Glas Wasser 08-12 Min.
Huhnbrust (2) Minimum 25-35 Min.
REINIGUNG
- Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts immer den Netzstecker. Reinigen Sie
das Gerät erst nach dem vollständigen Abkühlen.
- Reinigen Sie das Gerät außen mit einem weichen, leicht feuchten Tuch.
- Reinigen Sie die Zubehörteile (Dampfgarschalen und Deckel) in einer lauwarmen
Seifenlauge, spülen Sie sie ab und trocknen Sie sie ab.
- Niemals das Stromkabel oder das Gerät in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten
tauchen. Gefahr eines Stromschlags.
- Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Platz auf.

www.galantine.com
Ustensiles Art de la table Petits électroménager Pâtisserie Librairie
20
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea atentamente este manual antes de usar este aparato
por primera vez y consérvelo para futuras consultas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8
años a condición de que sean vigiladas o hayan recibido
las instrucciones pertinentes para utilizar el aparato con
absoluta seguridad y que comprendan los peligros que
puede conllevar su uso.
La limpieza y el mantenimiento corriente no deben
dejarse en manos de niños pequeños a menos que
tengan más de 8 años y cuenten con la supervisión de
un adulto.
Mantenga el aparato y su cable alejados del alcance de
los niños menores de 8 años.
Este aparato puede ser utilizado por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o
por personas con falta de experiencia o conocimientos, a
condición de que sean vigiladas o que hayan recibido las
instrucciones pertinentes para utilizar el aparato con
absoluta seguridad y en la medida en que comprendan
los peligros que puede conllevar su uso.
Los niños no deben utilizar el aparato como un juguete.
Compruebe el buen estado del cable de corriente con
frecuencia. Si el cable de corriente estuviera dañado, no
debe intentar repararlo ni sustituirlo usted, sino dirigirse
a su distribuidor habitual o un técnico profesional para
evitar cualquier peligro.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Electric Steamer manuals by other brands

Kambrook
Kambrook KFS200BLK Instruction booklet

Kasanova
Kasanova I TUTTOFARE instruction manual

Moffat
Moffat Blue Seal E6AC Specification sheet

Southbend
Southbend StratoSteam STRE-3D owner's manual

V-ZUG
V-ZUG CombiCooler V4000 operating instructions

Silvercrest
Silvercrest SDG 950 C3 operating instructions