GAMA GT527 BARBER STYLE User manual

Изготовлено под контролем ГА.МА С.Р.Л. Виа Сант
Альберто, 1714-40018, Сан Пиетро ин Казале (БО), Италия
MANUALE D’USO LEGGERE
E CONSERVARE
PER CONSULTAZIONI FUTURE
USER’S MANUAL READ
AND KEEP FOR FUTURE NEEDS
MADE IN P.R.C
Сделано в Китае
5V 1000mA
GT527
BARBER STYLE
MPAKM0000003453 – REV00

ITA
Grazie per aver acquistato un prodotto GAMA. Siamo certi che Lei saprà apprezzare la cura con la quale è
stato progettato e realizzato. La ricerca GAMA continua da sempre a coniugare innovazione e tecnologia per
arrivare a prodotti di altissima qualità, creati con le tecniche più moderne e i migliori materiali. Ciò garantisce
performance ottimali, studiate per gli utenti più esigenti che desiderano ottenere un risultato eccezionale.
Prima dell’uso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle.
AVVERTENZE:
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE
L’APPARECCHIO.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
1-Non utilizzare l’apparecchio con le mani bagnate, in luoghi umidi
o su superfici bagnate. Non immergerlo in acqua o in altri liquidi. 2-
Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di vasche da bagno
oppure di altri recipienti contenenti acqua. 3- Staccare
l’apparecchio dalla spina quando è spento perché la vicinanza
all’acqua potrebbe rappresentare una minaccia, porre particolare
attenzione quando lo si utilizza nel bagno. 4- Evitare di utilizzare
questo apparecchio elettrico qualora sia precedentemente entrato
in contatto con sostanze liquide, se presenta il cavo di
alimentazione danneggiato o se sono evidenti rotture sulla parte
1
INDICE / INDEX
ITA / ITALIANO:
EN / ENGLISH:
FR / FRANÇAIS:
ESP / ESPAÑOL:
PT / PORTUGUÉS:
RU / РУССКИЙ:
ΕΛΛ /ΕΛΛΗΝΙΚΑ:
PL / POLSKI:
SWE / SVENSKA:
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
عربي :
ﻲﺑرﻋ /

esterna del corpo o in qualche suo accessorio. Nel caso in cui
l’apparecchio non funzioni correttamente, staccarlo subito dalla
corrente e recarsi in un centro tecnico per un controllo. 5- Al fine di
evitare rischi, nel caso in cui il cavo di alimentazione risulti
danneggiato, richiedere immediatamente la sua sostituzione al
produttore, presso un centro riparazioni autorizzato oppure
rivolgendosi a personale qualificato. 6- Mantenere l’apparecchio e
il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore e da superfici
sensibili al calore (plastica, tessuti vinilici, ecc). 7- Non reggere né
maneggiare l’apparecchio dal cavo. Evitare di avvolgere il cavo
attorno all’apparecchio, di piegarlo e di sottoporlo a torsioni che
possano comprometterne il corretto funzionamento e quindi
danneggiare l’apparecchio. La mancata osservanza delle suddette
avvertenze ed indicazioni potrebbe causare un cortocircuito e
quindi danni irreparabili all’apparecchio, oltre che mettere a rischio
l’incolumità dell’utilizzatore. 8- Staccare l’apparecchio quando non
viene utilizzato e attendere che si raffreddi prima di riporlo in luogo
sicuro. Per scollegarlo estrarre il cavo dalla spina. 9- Se si desidera
pulire l’apparecchio, staccarlo dalla presa di corrente e lasciarlo
raffreddare. Per la pulizia non utilizzare prodotti aggressivi
contenenti phenylphenol. 10- Destinare questo prodotto
unicamente allo scopo per il quale è stato creato. 11-
L’apparecchio è dotato di lame professionali particolarmente
affilate, porre pertanto attenzione durante il suo utilizzo, al fine di
evitare eventuali ferite o lesioni. 12- Se si desidera cambiare uno
degli accessori di cui l’apparecchio è dotato, ricordarsi di spegnerlo
prima di procedere a tale operazione. 13- Come misura di
protezione aggiuntiva, si raccomanda di installare nel circuito
elettrico che alimenta il bagno un interruttore differenziale (RCD,
dalla sua originale dicitura in lingua inglese) con un limite di
interruzione che non superi i 30 mA. Consultare il proprio
elettricista.
Questo prodotto non deve essere utilizzato da persone con ridotte
capacità fisiche (bambini inclusi), motorie o mentali, o con ridotta
conoscenza del prodotto stesso, a meno che non siano state
istruite all’uso del prodotto stesso o con la supervisione di una
persona responsabile per la propria sicurezza. I bambini devono
essere sempre supervisionati affinché non giochino con i prodotti.
Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di vasche
da bagno oppure di altri recipienti contenenti acqua.
23

GT527 BARBER STYLE
PRIMA DELL’UTILIZZO:
Prima di ricaricare il regolabarba per la prima volta si consiglia di scaricare completamente la batteria per poi
procedere alla carica completa.
1. Assicurarsi che l’apparecchio sia spento.
2. Inserire la spina dell’adattatore nella porta USB del PC/Notebook/Tablet e successivamente collegarlo
all’apparecchio. Inoltre è possibile utilizzare un adattatore USB standard di 5V 1000 mA. Il LED di
carica si accenderà e rimarrà di colore rosso durante tutta la durata del processo di caricamento.
3. Il tempo necessario alla prima carica è di 16 ore. Il tempo delle cariche successive è di circa 8 ore.
L’autonomia di funzionamento con carica completa è di circa 45 minuti.
4. Una volta completata la carica, scollegare l’adattatore dalla porta USB del PC/Notebook/Tablet o dalla
presa di corrente.
5. Se il regolabarba rimanesse senza carica durante il suo utilizzo, essendo un prodotto Cordless a carica
lenta, prima di poter riutilizzarlo bisognerà metterlo sotto carica per circa 2 ore.
La durata della batteria varia in base alla frequenza ed ai tempi di utilizzo. Per aumentare la vita delle batterie,
questo procedimento deve essere effettuato almeno due volte ogni 12 mesi scaricando completamente la
batteria e ricaricandola per il tempo massimo. Se l’apparecchio non viene usato frequentemente, ricordarsi di
effettuare comunque qualche ciclo di carica durante l’anno per mantenerla efficiente. Al contrario, finita la
carica, non tenere collegato l’apparecchio alla rete per evitare che la batteria si sovraccarichi e quindi si
danneggi.
AVVERTENZA: Non cercare di sostituire la batteria interna del regolabarba. Ciò può costituire rischio
di incendio o scosse elettriche. La manomissione ne fa decadere la garanzia.
ATTENZIONE:
Lubrificare la lama prima del primo utilizzo. Leggere le istruzioni nel paragrafo “COME E QUANDO
LUBRIFICARE LA LAMA”
ISTRUZIONI D’USO:
• Inserire l’accessorio. Questa operazione deve essere effettuata sempre con il regolabarba spento.
• Per accendere il regolabarba utilizzare il tasto (O/I).
• Per spegnere il regolabarba utilizzare il tasto (O/I).
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere considerato come un normale
rifiuto domestico, ma una volta deciso lo smaltimento
deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per
il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato si
contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da un
trattamento inadeguato del prodotto. Per informazioni più
dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui
è stato acquistato il prodotto.
PERIODO DI GARANZIA LIMITATA:
Durata de periodo di garanzia: 1 o 2 anni a seconda della tipologia del consumatore finale, ai sensi di quanto
stabilito dalla Direttiva Europe 1999/44/CE.
Per accedere al servizio di assistenza in garanzia è necessario recarsi, con la prova di acquisto. Oppure si può
usufruire di uno dei tanti Centri Assistenza Tecnica GAMA sul territorio. Il prodotto verrà in originale, nel punto
vendita nel quale è stato effettuato l’acquisto. Il prodotto verrà riparato gratuitamente, oppure
immediatamente sostituito con un prodotto di pari o maggior valore.
4 5

INSERIMENTO DEL PETTINE:
Il pettine in dotazione ha due sedi laterali per un più semplice incastro sulla base. Per inserirlo sul regolabarba,
è necessario appoggiare la lama sul pettine per poi farla scorrere sul pettine fino a sentire un lieve scatto:
l’inserimento sarà così completato. Per rimuovere il pettine, è sufficiente estrarlo facendo scorrere la lama
verso l’esterno.
RIMOZIONE DELLA TESTINA:
Per la rimozione della testina bisognerà prendere in mano il regolabarba frontalmente, posizionare il pollice
sopra la testina e spingere verso la parte posteriore dell’apparecchio fino alla completa rimozione della
testina.
INSERIMENTO DELLA TESTINA:
All’interno della parte superiore del regolabarba si trova una sede d’incastro di colore nero, sulla testina si
trova una leva di colore nero. Per l’inserimento della testina bisognerà appoggiare la leva di colore nero sulle
base d’incastro, per poi spingere verso la parte frontale dell’apparecchio fino a sentire un leggero scatto:
l’inserimento sarà così completato.
REGOLAZIONE DI TAGLIO:
Il regolabarba GT527 Sport offre la possibilità di effettuare rifiniture a 0,4 mm (se utilizzato senza nessun
pettine guida) e di effettuare il taglio della barba con le seguenti lunghezze: 3, 4, 5 , 6 e 7 mm.
PULIZIA E MANUTENZIONE:
Un regolabarba pulito e ben oliato migliora notevolmente la propria capacità e precisione di taglio.
COME PULIRE LA TESTINA:
Prima di qualsiasi operazione di pulizia assicurarsi che l’apparecchio sia opportunamente spento e scollegato
dalla corrente. Rimuovere l’accessorio qualora fosse inserito. Tramite l’apposito pennellino in dotazione
rimuovere eventuali residui di peluria fra le lamelle e il retro testina della lama.
NON SMONTARE MAI LA TESTINA DELLA LAMA PER NON PERDERE IL DIRITTO DI GARANZIA
SULL’INTERO PRODOTTO.
67
COME E QUANDO LUBRIFICARE LA LAMA:
Prima del primo utilizzo si consiglia di oliare la lama con una goccia
di olio presente nella confezione o con qualsiasi altro olio lubrificante
(attenzione che non sia troppo viscoso).
Capovolgere il regolabarba (Fig1). affinché non coli olio sulla
macchinetta. Lubrificare con qualche goccia d’olio la lama. Affinché
l’olio si distribuisca uniformemente su tutta la lama, accendere la
macchinetta per qualche secondo. Infine, con un panno asciutto,
eliminare eventuali residui d’olio in eccesso.
Consigliamo di ripetere questo intervento ogni due mesi o più
frequentemente, a seconda dell’utilizzo del prodotto.
Fig.1
DURATA DELLA LAMA:
La durata della lama varia in base alla frequenza ed ai tempi di utilizzo. Sebbene si applichi una corretta
manutenzione, se l’efficienza di taglio risultasse compromessa, rivolgersi al produttore per la sostituzione
dell’intera testina.
Sul sito www.gamaprofessional.com puoi trovare i manuali di prodotto e le avvertenze.

INSERIMENTO DEL PETTINE:
Il pettine in dotazione ha due sedi laterali per un più semplice incastro sulla base. Per inserirlo sul regolabarba,
è necessario appoggiare la lama sul pettine per poi farla scorrere sul pettine fino a sentire un lieve scatto:
l’inserimento sarà così completato. Per rimuovere il pettine, è sufficiente estrarlo facendo scorrere la lama
verso l’esterno.
RIMOZIONE DELLA TESTINA:
Per la rimozione della testina bisognerà prendere in mano il regolabarba frontalmente, posizionare il pollice
sopra la testina e spingere verso la parte posteriore dell’apparecchio fino alla completa rimozione della
testina.
INSERIMENTO DELLA TESTINA:
All’interno della parte superiore del regolabarba si trova una sede d’incastro di colore nero, sulla testina si
trova una leva di colore nero. Per l’inserimento della testina bisognerà appoggiare la leva di colore nero sulle
base d’incastro, per poi spingere verso la parte frontale dell’apparecchio fino a sentire un leggero scatto:
l’inserimento sarà così completato.
REGOLAZIONE DI TAGLIO:
Il regolabarba GT527 Sport offre la possibilità di effettuare rifiniture a 0,4 mm (se utilizzato senza nessun
pettine guida) e di effettuare il taglio della barba con le seguenti lunghezze: 3, 4, 5 , 6 e 7 mm.
PULIZIA E MANUTENZIONE:
Un regolabarba pulito e ben oliato migliora notevolmente la propria capacità e precisione di taglio.
COME PULIRE LA TESTINA:
Prima di qualsiasi operazione di pulizia assicurarsi che l’apparecchio sia opportunamente spento e scollegato
dalla corrente. Rimuovere l’accessorio qualora fosse inserito. Tramite l’apposito pennellino in dotazione
rimuovere eventuali residui di peluria fra le lamelle e il retro testina della lama.
NON SMONTARE MAI LA TESTINA DELLA LAMA PER NON PERDERE IL DIRITTO DI GARANZIA
SULL’INTERO PRODOTTO.
67
COME E QUANDO LUBRIFICARE LA LAMA:
Prima del primo utilizzo si consiglia di oliare la lama con una goccia
di olio presente nella confezione o con qualsiasi altro olio lubrificante
(attenzione che non sia troppo viscoso).
Capovolgere il regolabarba (Fig1). affinché non coli olio sulla
macchinetta. Lubrificare con qualche goccia d’olio la lama. Affinché
l’olio si distribuisca uniformemente su tutta la lama, accendere la
macchinetta per qualche secondo. Infine, con un panno asciutto,
eliminare eventuali residui d’olio in eccesso.
Consigliamo di ripetere questo intervento ogni due mesi o più
frequentemente, a seconda dell’utilizzo del prodotto.
Fig.1
DURATA DELLA LAMA:
La durata della lama varia in base alla frequenza ed ai tempi di utilizzo. Sebbene si applichi una corretta
manutenzione, se l’efficienza di taglio risultasse compromessa, rivolgersi al produttore per la sostituzione
dell’intera testina.
Sul sito www.gamaprofessional.com puoi trovare i manuali di prodotto e le avvertenze.

and take it to an approved service centre. 5- If the electric cord is
damaged, it must be replaced immediately by the manufacturer, an
authorised service centre or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard. 6- Keep the appliance and its electric cord away
from sources of heat and from heat-sensitive surfaces (plastic,
vinyl, etc.). 7- Do not hold or handle the appliance by the electric
cord. Do not wind the electric cord around the appliance, bend it or
twist it so as not to impair its correct functioning and thus damage
the appliance. Lack of compliance with the above warnings and
instructions could cause a short circuit and thus irreparable
damage to the appliance, as well as put the user’s safety at risk. 8-
Unplug the appliance when not in use and allow it to cool down
before storing it in a safe place. To disconnect the appliance,
unplug the electric cord from the wall power outlet. 9- To clean the
appliance, always disconnect it from the power outlet first and let it
cool completely. When cleaning, do not use aggressive products
containing phenylphenol. 10- This appliance should only be used
for its intended purpose. 11- This appliance has especially sharp
professional blades, so use it carefully to avoid injuries or lesions.
12- Always turn this appliance off before changing one of its
EN
Thank you for having purchased this GAMA product. We’re sure that you’ll appreciate all the care that has
gone into its design and manufacture. GAMA research constantly combines innovation and technology to
create premium-quality products. Excellent performance is guaranteed since we apply the most advanced
methods and use the best materials. This guarantees excellent performance, designed for the most demanding
clients who wish to achieve excellent results. Read these instructions carefully before use and keep them for
future reference.
IMPORTANT:
READ CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
1-Do not use the appliance with wet hands, in a damp environment
or on wet surfaces. Do not immerse the appliance in water or other
liquids. 2- Do not use this appliance near bathtubs or other vessels
containing water. 3- Unplug the appliance when it is off because
proximity to water could pose a threat; be extra careful when using
it in the bathroom 4- Do not use this electric appliance if it has been
in contact with liquids, if its electric cord is damaged or if its body
and/or accessories show clear signs of damage. If the appliance
does not work properly, disconnect it from the power immediately
89

The symbol on the product or on the package indicates
that the product should not be considered as normal
domestic waste; once you have decided to dispose of it, it
should be taken to the proper collection point for recycling
electrical and electronic appliances. When you dispose of
this product correctly, you help prevent potential negative
consequences for the environment and health, which could derive
from improper treatment of the product. For more detailed
information on recycling this product, contact the municipal office,
the local waste disposal service or the shop where it was
purchased.
LIMITED WARRANTY PERIOD:
Duration of warranty period: 1 or 2 years depending on customer category, in compliance with European
Directive 1999/44/EC.
For support service under warranty, please take the original purchase ticket / sales receipt to the shop where
the product was purchased. The product will be repaired free of charge or immediately replaced with similar
product of equal or greater value.
GT527 BARBER STYLE
BEFORE USING THE APPLIANCE:
Before charging the beard trimmer for the first time we recommend fully discharging the battery and then fully
charging it.
accessories. 13- For additional protection, the installation of a
residual current device (RCD) having a rated residual operating
current not exceeding 30 mA is advisable in the electrical circuit
supplying the bathroom. Ask your installer for advice.
This appliance must not be used by people with reduced physical,
motor or mental capacity (including children), or with limited
knowledge of the appliance itself, unless such people have been
trained for its use or are under adequate supervision to ensure their
own safety. Children must be under supervision at all times to
ensure that they do not play with the appliance.
Do not use this appliance near bathtubs or other vessels
containing water.
10 11

1. Make sure that the appliance is switched off.
2. Plug the adapter into the USB port of your PC, Notebook or Tablet and then connect it to the device. A
standard USB adapter (5V 1000 mA) may be used. The charging LED will light up and remain red for
the whole charging process.
3. The first charge takes 16 hours. Subsequent charges take about 8 hours. When fully charged, the battery
will last about 45 minutes.
4. Once it is fully charged, disconnect the adapter from the USB port of your PC, Notebook or Tablet or from
the power outlet.
5. If the beard trimmer charge runs out during use, since it a slow-charging cordless product, it must be
charged for around 2 hours before using it again.
The duration of the battery varies based on usage frequency and times. To increase the lifespan of the
batteries, this procedure should be carried out at least twice every 12 months, discharging the battery
completely and recharging it for the maximum time. If the appliance is not used often, remember in any case
to carry out a charging cycle every so often during the year to keep it working efficiently. On the contrary,
when the charging is finished, do not keep the appliance connected to the mains to prevent the battery from
overcharging and damaging the appliance.
WARNING: Do not attempt to replace the internal battery of the beard trimmer. This can lead to the risk
of fire or electric shock. Tampering invalidates the warranty on the product.
CAUTION:
Lubricate the blade before the first use. Read the instructions contained in the section “HOW AND WHEN TO
LUBRICATE THE BLADE”
USE INSTRUCTIONS:
• Insert the attachment. This operation should always be done with the beard trimmer turned off.
• Turn on the beard trimmer by pressing the (O/I) button.
• Turn off the beard trimmer by pressing the (O/I) button.
12 13
INSERTION OF THE COMB:
The supplied comb has two lateral seats for an easier snapping on the base. To insert it on the beard trimmer,
lay the blade on the comb and make it slide on the comb until you hear a slight click: the comb will thus be
properly inserted. To remove the comb just extract it making the blade slide outwards.
REMOVAL OF THE HEAD:
To remove the head, grasp the beard trimmer by the front side, place your thumb over the head and push
backwards until the head is completely removed.
INSERTION OF THE HEAD:
There is a black interlocking seat inside the upper part of the beard trimmer; on the head there is a black lever.
To insert the head, place the black lever on the interlocking seat; push toward the front of the appliance until
you hear a slight click: the insertion procedure is now complete.
CUTTING LENGTH ADJUSTMENT:
The GT527 Sport beard trimmer offers the possibility of making finishing touches of 0.4 mm (if used without
any guide comb attached) and trimming beard with the following lengths: 3, 4, 5 , 6 and 7 mm.
CLEANING AND MAINTENANCE:
A clean and properly lubricated beard trimmer considerably improves its capacity and cutting precision.
CLEANING THE HEAD:
Before any cleaning operation, make sure that the appliance is properly turned off and disconnected from the
power outlet. Remove the accessory if it is inserted. Using the special brush supplied, remove any hair
residues between the blades and the back of the blade head.
NEVER DISASSEMBLE THE HEAD OF THE BLADE OR YOU WILL INVALIDATE THE WARRANTY ON
THE ENTIRE PRODUCT.

14 15
FR
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit GAMA. Nous sommes certains que vous apprécierez le soin
avec lequel il a été conçu et fabriqué. La recherche GAMA a toujours conjugué innovation et technologie en
vue de proposer des produits de très haute qualité, réalisés avec les techniques les plus modernes et les
meilleurs matériaux. Cela garantit les meilleures performances, étudiées pour les utilisateurs les plus
exigeants qui désirent obtenir un résultat exceptionnel. Avant l’utilisation, lire attentivement le mode d’emploi
et le conserver.
AVERTISSEMENTS :
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
1- Ne pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées, dans des lieux
humides ou sur des surfaces mouillées. Ne pas le plonger dans
l’eau ou dans d’autres liquides. 2- Ne pas utiliser cet appareil à
proximité de baignoires ou d’autres vasques ou récipients
contenant de l’eau. 3- Débrancher l’appareil quand il est éteint
puisque la proximité de l’eau pourrait représenter un danger ; faire
attention quand vous l’utilisez dans la salle de bain. 4- Éviter
d’utiliser cet appareil électrique s'il a été en contact avec des
substances liquides, si son câble d’alimentation est abîmé ou s’il
présente des signes évidents de ruptures à l’extérieur du corps ou
HOW AND WHEN TO LUBRICATE THE BLADE:
Before the first use we recommend lubricating the blade with a drop
of the oil found in the package or with any other lubricating oil (make
sure that it is not too viscous).
Turn the beard trimmer upside down (Fig. 1) so that oil does not drip
on the appliance. Lubricate the blade with a few drops of oil. Turn the
appliance on for a few seconds so that the oil is distributed evenly
along the entire blade. Then, using a dry cloth, eliminate any excess
oil residues.
We recommend repeating this procedure every two months or more
often, depending on product use.
Fig.1
BLADE DURATION:
The duration of the blade varies based on usage frequency and times. Although correct maintenance is
performed, if the cutting efficiency is compromised, contact the manufacturer to have the entire head
replaced.
You can find the product manuals and warnings on the site www.gamaprofessional.com.
The date of production of this model mentioned on the box label in the format:
XXX - number of goods part; XX - day; XX - month; XX - year

16 17
produit au seul but pour lequel il a été créé. 11- L’appareil est muni
de lames professionnelles particulièrement aiguisées, faire donc
attention pendant son utilisation, afin d’éviter les blessures
éventuelles. 12- Éteindre l’appareil avant de changer l’un des
accessoires dont il est doté. 13- En guise de protection
additionnelle, il est conseillé d’installer dans le circuit électrique de
la salle de bain un dispositif différentiel résiduel (RCD en anglais)
dont la limite de coupure ne dépasse 30mA. S’adresser à son
électricien.
Ce produit ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des
capacités physiques (y compris les enfants), motrices ou mentales
réduites, ou encore une connaissance limitée du produit, à moins
qu’elles n’aient été informées sur la façon d’utiliser le produit ou
qu’elles ne soient sous le surveillance d’une personne responsable
de leur sécurité. Les enfants doivent être constamment surveillés
afin d’éviter qu’ils ne jouent avec les produits.
sur l’un des accessoires. Si l’appareil ne fonctionne pas
correctement, le débrancher immédiatement du courant et se
rendre dans un centre technique pour le faire contrôler. 5- Afin
d’éviter tout risque, si le câble d’alimentation est abîmé, demander
immédiatement son remplacement au fabricant, à un centre de
réparation autorisé ou bien en s’adressant à du personnel qualifié.
6- Conserver l’appareil et le câble à l’écart des sources de chaleur
et des surfaces sensibles à la chaleur (plastique, tissus en vinyle,
etc.). 7- Ne pas tenir ni manipuler l’appareil par le câble. Éviter
d’enrouler le câble autour de l’appareil, de le plier et de le
soumettre à des torsions susceptibles de compromettre son bon
fonctionnement et d’endommager l'appareil. Le non-respect de
ces avertissements et indications pourrait provoquer un
court-circuit et des dégâts irréparables de l'appareil et risquerait de
surcroît de mettre en danger l’utilisateur. 8- Débrancher l’appareil
quand il n’est pas utilisé et attendre qu’il refroidisse avant de le
ranger en lieu sûr. Pour le débrancher, retirer le câble de la prise. 9-
Pour nettoyer l’appareil, le débrancher de la prise de courant et
attendre qu’il refroidisse. Pour son nettoyage, ne pas utiliser de
produits agressifs contenant du phénylphénol. 10- Destiner ce

16 17
produit au seul but pour lequel il a été créé. 11- L’appareil est muni
de lames professionnelles particulièrement aiguisées, faire donc
attention pendant son utilisation, afin d’éviter les blessures
éventuelles. 12- Éteindre l’appareil avant de changer l’un des
accessoires dont il est doté. 13- En guise de protection
additionnelle, il est conseillé d’installer dans le circuit électrique de
la salle de bain un dispositif différentiel résiduel (RCD en anglais)
dont la limite de coupure ne dépasse 30mA. S’adresser à son
électricien.
Ce produit ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des
capacités physiques (y compris les enfants), motrices ou mentales
réduites, ou encore une connaissance limitée du produit, à moins
qu’elles n’aient été informées sur la façon d’utiliser le produit ou
qu’elles ne soient sous le surveillance d’une personne responsable
de leur sécurité. Les enfants doivent être constamment surveillés
afin d’éviter qu’ils ne jouent avec les produits.
sur l’un des accessoires. Si l’appareil ne fonctionne pas
correctement, le débrancher immédiatement du courant et se
rendre dans un centre technique pour le faire contrôler. 5- Afin
d’éviter tout risque, si le câble d’alimentation est abîmé, demander
immédiatement son remplacement au fabricant, à un centre de
réparation autorisé ou bien en s’adressant à du personnel qualifié.
6- Conserver l’appareil et le câble à l’écart des sources de chaleur
et des surfaces sensibles à la chaleur (plastique, tissus en vinyle,
etc.). 7- Ne pas tenir ni manipuler l’appareil par le câble. Éviter
d’enrouler le câble autour de l’appareil, de le plier et de le
soumettre à des torsions susceptibles de compromettre son bon
fonctionnement et d’endommager l'appareil. Le non-respect de
ces avertissements et indications pourrait provoquer un
court-circuit et des dégâts irréparables de l'appareil et risquerait de
surcroît de mettre en danger l’utilisateur. 8- Débrancher l’appareil
quand il n’est pas utilisé et attendre qu’il refroidisse avant de le
ranger en lieu sûr. Pour le débrancher, retirer le câble de la prise. 9-
Pour nettoyer l’appareil, le débrancher de la prise de courant et
attendre qu’il refroidisse. Pour son nettoyage, ne pas utiliser de
produits agressifs contenant du phénylphénol. 10- Destiner ce

18 19
Ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires ou
d’autres vasques ou récipients contenant de l’eau.
Le symbole sur le produit ou l’emballage indique qu’il ne
doit pas être considéré comme un déchet ménager
normal, mais, lorsque son élimination a été décidée, il
doit être amené au centre de collecte différenciée
approprié pour le recyclage d’appareils électriques et
électroniques. En éliminant ce produit de manière appropriée, on
contribue à éviter des conséquences potentielles négatives pour
le milieu ambiant et pour la santé, qui pourraient découler d'un
traitement inadapté du produit. Pour de plus amples précisions
sur le recyclage de ce produit, contacter le service communal, le
centre local de collecte des déchets ou le magasin où on a acheté
le produit.
PÉRIODES DE GARANTIE LIMITÉE :
Durée de la période de garantie : 1 ou 2 ans selon le type de consommateur final, aux termes des
dispositions de la Directive Européenne 1999/44/CE.
Pour accéder au service d’assistance sous garantie, il est nécessaire de se rendre au point de vente où
l’achat a été effectué, muni de la preuve d’achat originale. Le produit sera réparé gratuitement ou bien
immédiatement remplacé avec un produit d’une valeur égale ou supérieure.
GT527 BARBER STYLE
AVANT L’EMPLOI :
Avant de recharger la tondeuse à barbe pour la première fois, il est conseillé de décharger complètement la
batterie pour effectuer ensuite une recharge complète.
1. Vérifier que l’appareil est éteint.
2. Introduire la fiche de l'adaptateur dans le port USB de l'ordinateur/l'ordinateur portable/la tablette, puis le
brancher à l'appareil. De plus, il est possible d'utiliser un adaptateur USB standard de 5V 1 000 mA.
La DEL de chargement s'allumera et restera rouge pendant tout le processus de chargement.
3. Le temps nécessaire pour la première charge prendra 16 heures. Le temps des charges successives est
d’environ 8 heures. L’autonomie de fonctionnement avec la charge complète est d’environ 45 minutes.
4. Une fois le chargement terminé, débrancher l'adaptateur du port USB de l'ordinateur/l'ordinateur
portable/la tablette ou de la prise de courant.
5. Si la tondeuse à barbe se décharge pendant son utilisation, s’agissant d’un produit sans fil à recharge
lente, il devra être remis en charge pendant environ 2 heures avant de pouvoir le réutiliser.
La durée de la batterie varie selon la fréquence et les temps d'utilisation. Pour prolonger la vie de la batterie,
cette procédure doit être appliquée deux fois par an après déchargement complet de la batterie suivi d'un
chargement pendant le délai maximum. Si l'appareil n'est employé que rarement, ne pas oublier d'effectuer
malgré tout quelques cycles de chargement pendant l'année pour lui conserver toute son efficacité. Par
contre, ne pas laisser l'appareil branché au réseau une fois qu'il est chargé pour éviter que la batterie ne se
surcharge et, de ce fait, ne se détériore.
AVERTISSEMENT : Ne pas tenter de remplacer la batterie intérieure de la tondeuse à barbe. Cela
pourrait provoquer un risque d'incendie ou d'électrocution. La manipulation frauduleuse entraîne
l'annulation de la garantie.

20 21
ATTENTION :
Avant le premier emploi, lubrifier la lame. Lire les instructions figurant au paragraphe « COMMENT ET QUAND
LUBRIFIER LA LAME »
MODE D’EMPLOI :
• Insérer l'accessoire. Cette opération doit se faire systématiquement sur une tondeuse à barbe éteinte.
• Pour allumer la tondeuse à barbe, utiliser le bouton (O/I).
• Pour éteindre la tondeuse à barbe, utiliser le bouton (O/I).
INTRODUCTION DU PEIGNE :
Le peigne fourni de série est équipé de deux encoches latérales pour un encastrement simple sur la base.
Pour monter le peigne sur la tondeuse à barbe, il faut appuyer la lame sur le peigne et la faire glisser sur le
peigne jusqu'à ce qu'un léger déclic se produise : le peigne sera alors complètement introduit. Pour retirer le
peigne, il suffit de l'extraire en faisant glisser la lame vers l'extérieur.
RETRAIT DE LA TÊTE :
Pour retirer la tête, prendre en main la tondeuse à barbe depuis l'avant, en plaçant le pouce sur la tête.
Pousser ensuite vers la partie postérieure de l'appareil jusqu'à ce que la tête soit complètement retirée.
INTRODUCTION DE LA TÊTE :
Dans la partie supérieure de la tondeuse à barbe se trouve une encoche pour l'encastrement. La tête porte un
levier de couleur noire. Pour emboîter la tête, il faudra appuyer le levier de couleur noire sur l'encoche, puis
pousser vers l'avant de l'appareil jusqu'à percevoir un léger déclic : l'emboîtement est terminé.
RÉGLAGE DE LA COUPE :
La tondeuse à barbe GT527 Sport permet des finitions à 0,4mm (si elle est utilisée sans peigne conducteur)
et la coupe de la barbe aux longueurs suivantes : 3, 4, 5 , 6 et 7 mm.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN :
Une tondeuse à barbe propre et bien huilée améliore nettement ses performances et sa précision de coupe.
COMMENT NETTOYER LA TÊTE :
Avant tout nettoyage, s'assurer que l'appareil est bien éteint et débranché du courant. Retirer l'accessoire s'il
est monté sur la tondeuse. À l'aide du pinceau fourni, éliminer les traces de poils entre les lames et à l'arrière
de la tête de la lame.
NE JAMAIS DÉMONTER LA TÊTE DE LA LAME POUR NE PAS PERDRE LE DROIT À LA GARANTIE SUR
L'ENSEMBLE DU PRODUIT.
COMMENT ET QUAND LUBRIFIER LA LAME :
Avant le premier emploi, il est conseillé de graisser la lame avec une
goutte d'huile se trouvant dans l'emballage ou avec n'importe quelle
autre huile lubrifiante (attention qu'elle ne soit pas trop visqueuse).
Renverser la tondeuse à barbe (Fig. 1) pour que l'huile ne coule pas
sur l'appareil. Lubrifier la lame de quelques gouttes d'huile. Allumer
l'appareil pendant quelques secondes pour que l'huile se répartisse
uniformément sur toute la lame. Enfin, éliminer l'huile en trop avec un
chiffon sec.
Nous recommandons de répéter ce travail tous les deux mois ou
davantage selon l'utilisation de l'appareil.
Fig.1
DURÉE DE LA LAME :
La durée de la lame varie selon la fréquence et les temps d'utilisation. Si l'efficacité de la coupe semble
compromise en dépit d'un entretien correct, s'adresser au fabricant pour obtenir le remplacement de toute la
tête.
Rendez-vous sur le site www.gamaprofessional.com pour trouver les manuels du produit et les
avertissements d'utilisation.

22 23
inmediatamente de la toma de corriente y dirigirse a un centro
técnico para su control. 5 - Para evitar cualquier tipo de riesgo en
el caso que el cable de alimentación esté dañado, pedir
inmediatamente el cambio del cable al fabricante o dirigirse a un
centro de reparación autorizado o a personal cualificado. 6 -
Mantener el aparato y el cable de alimentación lejos de fuentes de
calor y de superficies sensibles al calor (plástico, telas vinílicas,
etc.). 7 - No sostener ni manejar el aparato del cable. Evitar
envolver el cable alrededor del aparato y de doblarlo o someterlo a
torsiones que puedan comprometer su correcto funcionamiento,
dañando así el aparato. No seguir las indicaciones y advertencias
precedentes puede causar un cortocircuito y, por lo tanto, daños
irreparables al aparato, además de poner en riesgo la seguridad del
usuario. 8 - Desenchufar el aparato cuando no se utiliza y esperar a
que se enfríe antes de guardarlo en un lugar seguro. Para
desenchufarlo extraer el enchufe de la toma de corriente eléctrica.
9 - Si se desea limpiar el aparato, desenchufarlo de la toma de
corriente eléctrica y dejarlo enfriar. Para limpiar el aparato no
utilizar productos agresivos que contengan fenilfenol. 10 - Utilizar
este producto únicamente para el fin para el cual ha sido creado.
ESP
Gracias por haber adquirido un producto GAMA. Estamos seguros de que sabrás valorar el cuidado con el
que ha sido proyectado y realizado. La investigación GAMA continúa, como siempre, conjugando innovación
y tecnología para llegar a productos de altísima calidad, creados con las técnicas más modernas y los
mejores materiales. Esto garantiza óptimas performances, estudiadas para los usuarios más exigentes que
desean obtener un resultado excepcional. Antes de utilizarlo, lee atentamente estas instrucciones y consérva-
las.
ADVERTENCIAS:
LEER ATENTAMENTE ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
1 - No utilizar el aparato con las manos mojadas, en lugares
húmedos o sobre superficies mojadas. No sumergirlo en agua o en
otros líquidos. 2 - No utilizar este aparato cerca de bañeras o de
recipientes que contengan agua. 3 - Desenchufar el aparato de la
toma de corriente cuando se encuentre apagado, ya que la
cercanía al agua podría representar un riesgo, prestar especial
atención cuando se lo utiliza en el baño. 4 - No utilizar este aparato
eléctrico si ha entrado en contacto con sustancias líquidas, si el
cable de alimentación está dañado o si presenta roturas en la parte
externa del cuerpo o en cualquiera de sus accesorios. En caso de
que el aparato no funcione correctamente, desenchufarlo

24 25
11- El aparato cuenta con cuchillas profesionales muy afiladas.
Prestar mucha atención durante su uso para evitar heridas o
lesiones. 12 - Si se desea cambiar alguno de los accesorios del
aparato, recordar apagarlo antes de realizar dicha operación. 13 -
Como medida de protección adicional, se recomienda instalar un
interruptor diferencial (RCD, por su sigla original en inglés) con un
límite de corte que no exceda los 30 mA, en el circuito eléctrico que
alimenta el baño. Consultar con un electricista.
Este producto no debe ser utilizado por personas con capacidades
físicas (niños incluidos), motoras o mentales reducidas, o con poco
conocimiento del producto, salvo que hayan sido instruidas sobre
el uso del producto o sean supervisadas por una persona
responsable de su seguridad. Los niños deben estar siempre
controlados para evitar que jueguen con los productos.
No utilizar este aparato cerca de bañeras o de recipientes
que contengan agua.
El símbolo en el aparato y en el embalaje indican que
este aparato no debe ser considerado como un residuo
doméstico corriente sino que, una vez que se ha
decidido desecharlo, debe ser llevado a un punto de
recogida apropiado para el reciclaje de aparatos
eléctricos y electrónicos. Desechando este aparato en modo
apropiado, se contribuye a evitar potenciales consecuencias
negativas para el medio ambiente y para la salud, que podrían
derivar de un tratamiento inadecuado del mismo. Para más
información sobre el reciclaje de este aparato, contactar con la
oficina municipal, con el servicio local de desechos o con la
tienda donde ha comprado el aparato.
PERÍODO DE GARANTÍA LIMITADA
Duración del período de garantía: 1 o 2 años según el tipo de consumidor final, conforme a lo establecido en
la Directiva 1999/44/CE.
Para acceder al servicio de asistencia en garantía es necesario presentarse, con la factura de compra original,
en el punto de venta en el cual ha sido realizada la compra. El producto será reparado gratuitamente, o será
inmediatamente sustituido por uno de igual o mayor valor.

GT527 BARBER STYLE
ANTES DEL USO:
Antes de recargar el cortabarbas por primera vez se aconseja descargar por completo la batería para luego
proceder a la carga completa.
1. Asegurarse de que el aparato esté apagado.
2. Conectar el enchufe del adaptador en el puerto USB del PC/Portátil/Tablet y enchufar éste al aparato.
También es posible utilizar un adaptador USB estándar de 5V 1000 mA. El LED de carga se
encenderá y permanecerá de color rojo durante toda la duración del proceso de carga.
3. El tiempo necesario para la primera carga es de 16 horas. El tiempo para las cargas posteriores es de
alrededor de 8 horas. La autonomía de funcionamiento con carga completa es de alrededor de 45 minutos.
4. Una vez completada la carga, desenchufar el cargador del puerto USB del PC/Portátil/Tablet o de la toma
de corriente.
5. Si el cortabarbas se quedara sin carga durante su uso, por tratarse de un producto cordless de carga
lenta, antes de poder reutilizarlo será necesario ponerlo a cargar durantes unas 2 horas.
La duración de la batería varía según la frecuencia y el tiempo de uso. Para aumentar la vida de la batería,
este procedimiento debe efectuarse por lo menos dos veces cada 12 meses, descargando completamente
la batería y recargándola en el tiempo máximo. Si el aparato no es usado frecuentemente, recordar sin
embargo realizar algún ciclo de carga durante el año para mantener su eficiencia. Por el contrario, una vez
finalizada la carga, no mantener el aparato conectado a la toma de corriente para evitar que la batería se
sobrecargue y resulte dañada.
ADVERTENCIA: No intentar sustituir la batería interna del cortabarbas. Esto puede constituir un
riesgo de incendio o choque eléctrico. Cualquier manipulación hará expirar la garantía.
ATENCIÓN:
Lubricar la cuchilla antes del primer uso. Leer las instrucciones en el párrafo "CÓMO Y CUÁNDO LUBRICAR
LA CUCHILLA"
26 27
INSTRUCCIONES DE USO:
• Insertar el accesorio. Esta operación deberá ser efectuada siempre con el cortabarbas apagado.
• Para encender el cortabarbas utilizar el botón (O/I).
• Para apagar el cortabarbas utilizar el botón (O/I).
INSERCIÓN DEL PEINE:
El peine incluido posee dos sedes laterales para un simple encastre en la base. Para insertarlo en el
cortabarbas, es necesario apoyar la cuchilla sobre el peine para luego deslizarla sobre el mismo hasta sentir
un leve chasquido: la inserción se habrá completado. Para remover el peine será suficiente extraerlo
deslizando la cuchilla hacia el exterior.
REMOCIÓN DEL CABEZAL:
Para remover el cabezal será necesario tomar el cortabarbas por el lado frontal, colocar el pulgar sobre el
cabezal y hacer presión hacia la parte posterior del aparato hasta la completa remoción del cabezal.
INSERCIÓN DEL CABEZAL:
En el interior de la parte superior del cortabarbas hay una sede de encastre de color negro y en el cabezal
hay una palanca de color negro. Para insertar el cabezal es necesario apoyar la palanca de color negro sobre
la sede de encastre, para luego hacer presión hacia la parte frontal del aparato hasta sentir un leve
chasquido: la inserción se habrá completado.
REGULACIÓN DEL CORTE:
El cortabarbas GT527 Sport ofrece la posibilidad de efectuar acabados de 0,4 mm (si se lo utiliza sin peine
guía) y de efectuar el clásico corte de la barba con los siguientes largos: 3, 4, 5 , 6 y 7 mm.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:
Un cortabarbas limpio y bien lubricado mejora notablemente su capacidad y precisión de corte.
CÓMO LIMPIAR EL CABEZAL:
Antes de cualquier operación de limpieza, asegurarse que el aparato esté apagado y desenchufado de la
corriente. Remover el accesorio en caso de encontrarse insertado. Valiéndose del cepillo de limpieza
incluido, remover los eventuales residuos de pelo de entre las cuchillas y de la parte posterior del cabezal
de la cuchilla.

28 29
PT
Desejamos agradecer V.Sa. por ter comprado um produto GAMA. Temos a certeza que saberá apreciar a
atenção com a qual esse produto foi projetado e realizado. A investigação GAMA desde sempre prossegue
a conjugar inovação e tecnologia para produzir produtos de altíssima qualidade, criados com as mais
modernas técnicas e os melhores materiais. Isso garante um desempenho ideal, desenhado para os
utilizadores mais exigentes que desejam obter um resultado excecional. Antes do uso, leia atentamente as
instruções e as guarde.
ADVERTÊNCIAS:
LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O APARELHO.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
1-Não utilize o aparelho com as mãos molhadas, em lugares
húmidos ou sobre superfícies molhadas. Não o mergulhe na água
ou em outros líquidos. 2- Não utilize este aparelho próximo de
banheiras ou doutros recipientes que contêm água. 3- Desprenda
o aparelho pela ficha quando estiver desligado porque a
proximidade de água poderá representar uma ameaça, preste
atenção especial quando utilizar o mesmo na casa de banho. 4-
Evite utilizar este aparelho elétrico se anteriormente tiver entrado
em contacto com substâncias líquidas, se apresentar o cabo de
alimentação danificado ou se houver danos evidentes na parte
CÓMO Y CUÁNDO LUBRICAR LA CUCHILLA:
Antes del primer uso, se aconseja lubricar la cuchilla con unas gotas
del aceite presente en la caja o con cualquier otro aceite lubricante
(asegurarse de que no sea demasiado viscoso).
Volcar el cortabarbas (Fig.1) para evitar que entre aceite en la
máquina. Lubricar con unas gotas de aceite la cuchilla. Para que el
aceite se distribuya uniformemente sobre toda la cuchilla, encender
el aparato por unos segundos. Finalmente, con un paño seco,
eliminar el eventual aceite excedente.
Aconsejamos repetir este procedimiento cada dos meses o con
mayor frecuencia, según el uso del producto.
Fig.1
DURACIÓN DE LA CUCHILLA:
La duración de la cuchilla varía según la frecuencia y el tiempo de uso. Aunque se realice un correcto
mantenimiento, si la eficiencia del corte resultara comprometida, dirigirse al fabricante para la sustitución del
cabezal completo.
En el sitio web www.gamaprofessional.com puedes encontrar los manuales de producto y las advertencias.
NO DESMONTAR NUNCA EL CABEZAL DE LA CUCHILLA PARA NO PERDER EL DERECHO A
GARANTÍA DE TODO EL PRODUCTO.

30 31
10- Este produto deve ser utilizado somente para a finalidade para
a qual foi criado. 11- O aparelho é equipado com lâminas
profissionais muito afiadas, portanto, preste muita atenção durante
a sua utilização, a fim de evitar eventuais feridas ou lesões. 12- Se
desejar trocar um dos acessórios com os quais o aparelho é
equipado, lembre-se de o desligar antes de executar essa
operação. 13- Como medida de proteção adicional, recomenda-se
de instalar no circuito elétrico um interruptor disjuntor (RCD, com a
sua escrita original no idioma inglês) com um limite de interrupção
que não ultrapassa os 30 mA. Consulte o seu eletricista.
Este produto não deve ser utilizado por pessoas com capacidade
física (incluindo crianças), motora ou mental reduzida, ou com
conhecimento limitado do produto, a não ser que tenham sido
instruídas quanto à utilização do próprio produto ou sob a
supervisão duma pessoa responsável por sua segurança. As
crianças devem sempre ser supervisionadas para assegurar que
não brinquem com os produtos.
externa do corpo ou em qualquer acessório do mesmo. Se
porventura o aparelho não funcionar corretamente, desligue-o logo
da corrente e procure um centro de assistência técnica para
executar um controlo. 5- A fim de evitar riscos, se o cabo de
alimentação estiver danificado, solicite imediatamente a sua
substituição junto ao fabricante, um centro de assistência técnica
autorizado ou a pessoal qualificado. 6- Mantenha o aparelho e o
cabo de alimentação longe de fontes de calor e de superfícies
sensíveis ao calor (plástico, tecidos de vinil etc.). 7- Não segure ou
manuseie o aparelho pelo cabo. Evite enrolar o cabo ao redor do
aparelho, bem como dobrá-lo ou submetê-lo a torções que
poderiam prejudicar o seu funcionamento adequado e, portanto,
danificar o aparelho. O incumprimento destas advertências e
indicações poderia causar um curto-circuito e danos irreparáveis
ao aparelho, ademais de colocar em risco a segurança do
utilizador. 8- Desligue o aparelho quando não for utilizado e espere
que o mesmo esfrie antes de guardar num lugar seguro. Para
desligar extraia a ficha de tomada de corrente. 9- Para limpar o
aparelho, desligue-o da tomada de corrente e deixe-o esfriar. Para
a limpeza não utilize produtos agressivos que contêm fenilfenol.

32 33
Não utilize este aparelho próximo de banheiras ou
doutros recipientes que contenham água.
O símbolo no produto ou na embalagem indica que o
produto não deve ser considerado como um lixo
doméstico normal, porém depois de ter decidido eliminar
o aparelho, o mesmo deve ser entregue no ponto de
coleta apropriado para a reciclagem de aparelhagens
elétricas e eletrónicas. Providenciando a eliminação deste produto
de maneira apropriada, contribui-se para evitar consequências
negativas potenciais para o ambiente e para a saúde, que poderia
decorrer dum tratamento inadequado do produto. Para
informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste
produto, entre em contacto com a repartição municipal, o serviço
local de eliminação de lixos ou a loja onde o produto foi
comprado.
PRAZO DE GARANTIA LIMITADA:
Prazo de garantia limitada: 1 ou 2 anos conforme a tipologia do consumidor final, nos termos de quanto
estabelecido na Diretiva Europeia 1999/44/CE.
Para aceder ao serviço de assistência técnica na garantia, é necessário dirigir-se com o recibo original de
compra à loja na qual a compra foi realizada. O produto será reparado gratuitamente, ou substituído de forma
imediata por um produto de valor igual ou superior.
GT527 BARBER STYLE
ANTES DA UTILIZAÇÃO:
Antes de recarregar o aparador de barba pela primeira vez, é recomendável descarregar completamente a
pilha para então proceder à carga completa.
1. Certifique-se de que o aparelho está desligado.
2. Insira a ficha do adaptador na porta USB do PC/Notebook/Tablet e, subsequentemente, conecte-o ao
aparelho. Além disso, é possível utilizar um adaptador USB padrão de 5V 1000 mA. O LED de carga
acenderá e permanecerá vermelho durante todo o processo de carregamento.
3. O tempo necessário para a primeira carga é de 16 horas. O tempo das cargas sucessivas é de
aproximadamente 8 horas. A autonomia de funcionamento com a carga completa é de aproximadamente 45
minutos.
4. Uma vez que a carga estiver completa, desconecte o adaptador da porta USB do PC/Notebook/Tablet ou
da tomada de corrente.
5. Se o aparador de barba chegar a ficar sem carga durante o seu uso, sendo um produto sem fio de carga
lenta, antes de poder reutilizá-lo será necessário carregá-lo por cerca 2 horas.
A vida útil da pilha varia de acordo com a frequência e o tempo de utilização. Para aumentar a vida útil das
pilhas, este procedimento deve ser realizado pelo menos duas vezes a cada 12 meses a descarregar
totalmente a pilha e a recarregar por mais tempo. Se o aparelho não for utilizado com frequência, recorde-se
ainda de efetuar algum ciclo de carga ao longo do ano para o manter eficiente. Caso contrário, ao finalizar a
carga, não mantenha o aparelho ligado à rede para evitar que a pilha se sobrecarregue e, portanto, se
danifique.
Table of contents
Languages:
Other GAMA Trimmer manuals
Popular Trimmer manuals by other brands

BaByliss for MEN
BaByliss for MEN E836XE manual

SHARKS
SHARKS Li-Ion SH 5502 Instruction for operation and maintenance

Lawn-King
Lawn-King PBT3446TP Original instructions for use

Virutex
Virutex RC52P operating instructions

Texas
Texas HSL 260 user manual

AL-KO
AL-KO solo HT 4260 Translation of the original instructions for use