manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Ganz
  6. •
  7. Security Camera
  8. •
  9. Ganz ZC-DT4039NHA User manual

Ganz ZC-DT4039NHA User manual

VANDAL RESISTANT CAMERA
ZC-DT4039 NHA/ZC-DT4039 PHA
Operation Manual
Camera adjustments
Camera adjustments for the ZC-DT4039NHA/PHA
DIP switch settings
The bank of dip switches allow the following settings to be made:
SDN mode (SDN / ON)
When ON the camera operates in monochrome mode in reduced
lighting.
Auto White Balance (AWB / AWB.EX)
AWB: The camera operates in the normal Auto White Balance range
2700K~11000K.
AWB EX: The camera runs in the extended Auto White Balance
range 2000K~18000K.
Line Lock (INT / LL)
In LL mode, the V-Phase may be adjusted to compensate for
connected supply phase differences.
Only applicable for 24VAC supply - otherwise the camera operates
with INTernal sync.
Flicker less mode (FL / ON)
ON: The Camera reduces flicker in the image under fluorescent
lighting.
Back Light Compensation (BLC)
When set ON, this option improves the camera response to strong,
unwanted lighting effects behind the required subject.
Low Light Sensitivity (AGC-EX)
When set to EX sensitivity in low light is increased.
Focus & view angle adjustment
Twist the levers on the side of the varifocal camera to adjust the
focus and view angle settings.
TIP: If necessary, perform the final focus through the dome cover.
Hold it to the lens reversed to confirm the final results.
Vertical phase adjustment
Use this adjustment when using an AC supply to align the camera
phase with that of the supply.
Iris adjustment
This is factory set and should not normally require adjustment
except to compensate for excessive image blooming.
ZC-DT4039NHA/PHA camera specifications
Type / Format NTSC PAL
Scanning Element 2:1 Interlace,
H15.750 KHz/V:59.94 Hz
2:1 Interlace,
H15.625 KHz/V:50 Hz
Image Picture Element 1/3" Interline CCD
Effective Picture Element 768(H) ×494(V) 752(H) ×582(V)
Approximate pixels 380K 430K
Resolution (TV lines) 540 (normal)
Minimum Illumination 1.0 lx @ F1.2
S/N Ratio 50 dB
AGC.EX Gain 30 dB
AGC Preset Gain 26 dB
Back Light Compensation Central area for auto iris
Exposure Control DC Auto IRIS Drive
Sync System Internal/Line lock
Line Lock (Phase Adj. Range) 0°~270°
Line Lock (Frequency Range) 60 Hz ±1 Hz 50 Hz ±1 Hz
Gamma Compensation 0.45
Video Output 1.0 Vpp, 75 ohm Unbalanced
White Balance Automatic White Balance
AWB Normal Range 2700K - 11000K
AWB.EX Range 2000K - 18000K
Power Range AC: 24 VAC ±20% or DC: 12 VDC -10% +20%
Power Consumption 4W
Operating Temperature -10°C to +50°C
Storage Temperature -35°C to +60°C
External Dimensions 120(φ)mm x 100(H)mm
Lens Specifications
Focal Length 3.0~9.0 mm
F-No. F1.2
Iris Range F1.2~F360
Minimum Object Distance 0.5 m
Angle Of View Diagonal 116.2°~39.7°
Horizontal 90.0°~31.8°
Vertical 66.2°~23.9°
Lens Type Vari-focal
English
Disposal of your old appliance
1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from
the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by
the government or the local authorities.
3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health.
4. For more detailed information about disposal of your old appliance, please
contact your city office, waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
Français/French
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix,
signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Tous les produits électriques et électroniques doivent être éliminés
séparément de la chaîne de collecte municipale des ordures, par
l’intermédiaire des installations de collecte prescrites et désignées par le
gouvernement ou les autorités locales.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risqueséventuelspour l'environnement et la
santé humaine.
4. Pour plus d'informations concernant l'élimination de votre ancien appareil,
veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore
le magasin où vous avez acheté ce produit.
Deutsch/German
Entsorgung von Altgeräten
1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem
Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen
Richtlinie 2002/96/EC.
2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über
die dafür staatlich vorgesehenen Stellen entsorgt werden.
3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie
Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit.
4. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der
Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie das
Produkt erworben haben.
Italiano/Italian
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151"Attuazione
delle direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione
dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche,
nonché allo smaltimento dei rifiuti"
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua
confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere
raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è
organizzata e gestita dal produttore. L’utente che vorrà disfarsi della presente
apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che
questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell'apparecchiatura
giunta a fine vita.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla
salute e favorisce il reimpiego e/o il riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore
comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa
vigente.
Polski/Polish
Utylizacja starych urządzeń
1. Kiedy do produktu dołączony jest niniejszy przekreślony symbol kołowego
pojemnika na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty europejską
dyrektywą2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty powinny byćutylizowane
niezależnie od odpadów miejskich, z wykorzystaniem przeznaczonych do
tego miejsc składowania wskazanych przez rząd lub miejscowe władze.
3. Właściwy sposób utylizacji starego urządzenia pomoże zapobiec
potencjalnie negatywnemu wpływowi na zdrowie i środowisko.
4. Aby uzyskaćwięcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń,
należy skontaktowaćsięz władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem
zajmującym sięutylizacjąodpadów lub sklepem, w którym produkt został
kupiony.
Português/Portuguese
Eliminação do seu antigo aparelho
1. Quando este símbolo de latão cruzado estiver afixado a um produto,
significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados
separadamente da coleta de lixo municipal através de pontos de recolha
designados, facilitados pelo governo ou autoridades locais.
3. A eliminação correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais
consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
4. Para obter informaçõs mais detalhadas acerca da eliminação do seu
aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um serviço de eliminação
de resíduos ou a loja onde comprou o produto.
Español/Spanish
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos
1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado,
significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/EC.
2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma
distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de
recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye
a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos
eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento,
el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el
producto.
FCC INFORMATION
WARNING: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
The CE Marking is a Directive Conformity mark of the European Union (EU).
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
VANDAL RESISTANT DOME CAMERA
ZC-D4000 series
Enclosure Installation Manual
Precautions
・Do not attempt to dismantle the camera module
mounted within the dome. There are no user serviceable
parts within the camera module. Refer servicing to
qualified personnel.
・Handle the camera with care. Do not abuse the camera.
Avoid striking or shaking it. Improper handling and
storage could damage the camera.
・Do not operate the camera outside of its temperature,
humidity or power source rating range. Please refer to the
environmental information provided overleaf.
Methods for mounting the enclosure
There are three main ways to mount and attach the dome
enclosure:
A: Flush mount using screws
B: Flush mount using locking arms
C: Surface mount using the outer ring
Note: Always use the template provided
When mounting externally
When mounting externally using the four base holes, use
the supplied rubber o-rings (shown in C) within the
mounting holes to ensure a moisture-resistant seal.
Make sure that the cable entry through either knockout
panels is suitably sealed against moisture ingress.
Regardless of whether the locking arms are used for
installation or folded away (in favor of another
installation method), always make sure the locking arm
screws are tight enough to compress the rubber o-rings to
maintain the moisture seal.
Packing list
zVandal Resistant Dome Enclosure
z4 #12 x 1 1/2 mounting screws
z4 rubber sealing o-rings
z4 wall plugs
z1 Torx bit
z1 Camera chassis & liner
z1 wire ended power adaptor lead
z4 plastic screw caps to conceal the dome cover screws
z1 large rubber gasket (fitted between enclosure and
outer ring)
z1 ¾” sealing plug (1/2” sealing plug fitted to
enclosure)
z1 ½” and 1 ¾” cable entry grommets
Weather resistance
IP66 Rated
Installing the dome enclosure
1. Remove the dome cover
Use the supplied Torx driver to loosen (but not remove) the four cover screws.
The screws are captive and will be retained in the lid.
2. Use the template to mark and prepare the mounting area
The vandal resistant dome was designed to maintain their IP and NEMA ratings independent of the
install method chosen. Therefore, all mounting access positions are sealed until they are ready to be
used. For example when surface-mounting the housing, first knock out the screw access holes that
correspond to the template marks “T1”. This can be done using a crosshead screwdriver.
3. Open the required knock-out panel
Carefully drill (or tap out) either the base knock-out (E1) or internal side knock-out (E3) to the size
required to allow cable entry. When surface mounting and using the side knock-out (E3), open the
cut out (E4) within the outer ring to the required size by cutting away excess material with a hole
cutter, sharp knife or side cutters.
4. Mount the dome enclosure
Using one of the mounting schemes discussed overleaf (methods for mounting the enclosure), fix
the dome enclosure (and outer ring, if necessary) in place. When flush mounting or surface
mounting using the outer ring, ensure that the large rubber gasket (E6) is in place under the lip of
the dome enclosure.
IMPORTANT: If the dome is being mounted externally using
the four base holes, use the supplied rubber o-rings within each
of the four mounting holes of the dome base to ensure moisture
resistant seals (see Fig. C overleaf).
5. Connect the wiring
Feed the preconnected main lead (that terminates in
connections F1 and F2) through the knock-out hole and
connect it to your video out and power in cables. A wire-ended
adaptor lead (F8) is supplied for use with power supply cables
that are not terminated with an appropriate power connector
(For 12 VDC operation: Connect the red lead to +ve and the
black lead to -ve. For 24 VAC connection, polarity is not important).
IMPORTANT: The power supply must be Class 2 certified.
IMPORTANT: If the dome is being mounted externally, use a suitable sealant around the cable
access hole to ensure a moisture resistant seal.
6. Fit the camera assembly
Connect the camera to the fly-connector (F4). For ZC-DWT4039 series camera only: also connect
the OSD lead (F6) between the camera and the middle socket of the smaller circuit board.
Place the complete camera assembly (G1) onto the three mounting pillars within the enclosure.
Note: Gimbal screws are supplied with both the housing and the camera assembly (when supplied
separately), therefore, you should have three screws left over.
7. Remove the camera liner
Lift the camera liner (H1) from the chassis (H2) to provide full access to the camera.
8.Adjust the camera position and test
Rotate and pan the camera chassis to the required position and then tighten the camera chassis
locking screws.
Note: For specific camera adjustments (i.e. focusing and settings), please see the Camera Sheet.
9. Replace the camera liner
Carefully fit the camera liner (J1) over the focused camera so that it is fully seated on the top ring of
the camera chassis (J2) and provides an unobstructed view for the camera lens.
10. Replace the dome cover
Replace the dome cover (four small internal ribs within the cover locate within four corresponding
index slots (E6) within the enclosure body; these restrict the lid to only four possible orientations
and ensure that the cover screw holes are correctly aligned). Use the supplied Torx bit to tighten
the four cover screws - DO NOT OVERTIGHTEN.

This manual suits for next models

1

Other Ganz Security Camera manuals

Ganz ZN-B2MTP User manual

Ganz

Ganz ZN-B2MTP User manual

Ganz BC-IR3.6N User manual

Ganz

Ganz BC-IR3.6N User manual

Ganz PIXELPRO SERIES User manual

Ganz

Ganz PIXELPRO SERIES User manual

Ganz ZC-PT236N-XT User manual

Ganz

Ganz ZC-PT236N-XT User manual

Ganz ZC-DWT4039 NHA User manual

Ganz

Ganz ZC-DWT4039 NHA User manual

Ganz ZN8 Series User manual

Ganz

Ganz ZN8 Series User manual

Ganz PixeIPro User manual

Ganz

Ganz PixeIPro User manual

Ganz ZC-D5000 NXA series User manual

Ganz

Ganz ZC-D5000 NXA series User manual

Ganz PixeIPro Series ZN-C2M Instruction manual

Ganz

Ganz PixeIPro Series ZN-C2M Instruction manual

Ganz ZC-D5000NXA series User manual

Ganz

Ganz ZC-D5000NXA series User manual

Ganz ZN-Y11VP(N)E Use and maintenance manual

Ganz

Ganz ZN-Y11VP(N)E Use and maintenance manual

Ganz ZC-PT series User manual

Ganz

Ganz ZC-PT series User manual

Ganz PixIPro ZN-MDI243M-IR User manual

Ganz

Ganz PixIPro ZN-MDI243M-IR User manual

Ganz ZN8 Series User manual

Ganz

Ganz ZN8 Series User manual

Ganz GXi Series User manual

Ganz

Ganz GXi Series User manual

Ganz VALUE Series User manual

Ganz

Ganz VALUE Series User manual

Ganz ZC-PT series User manual

Ganz

Ganz ZC-PT series User manual

Ganz ZN-DT350VP(N)E User manual

Ganz

Ganz ZN-DT350VP(N)E User manual

Ganz ZC-DNT8312NBA-IR User manual

Ganz

Ganz ZC-DNT8312NBA-IR User manual

Ganz ZN-MB243M User manual

Ganz

Ganz ZN-MB243M User manual

Ganz PixelPro GXi Series User manual

Ganz

Ganz PixelPro GXi Series User manual

Ganz ZN-DT350VE Use and maintenance manual

Ganz

Ganz ZN-DT350VE Use and maintenance manual

Ganz ZC-D4312 NHA User manual

Ganz

Ganz ZC-D4312 NHA User manual

Ganz Genstar ZN8 User manual

Ganz

Ganz Genstar ZN8 User manual

Popular Security Camera manuals by other brands

ACTi Z810 Hardware manual

ACTi

ACTi Z810 Hardware manual

Swann Night Hawk SW231-WOC Faqs

Swann

Swann Night Hawk SW231-WOC Faqs

Panasonic WV-NP304 installation guide

Panasonic

Panasonic WV-NP304 installation guide

Panasonic WV-BS300 Operating	 instruction

Panasonic

Panasonic WV-BS300 Operating instruction

Jlinks H.264 Cube user manual

Jlinks

Jlinks H.264 Cube user manual

Novus NVIP-4VE-4231 user manual

Novus

Novus NVIP-4VE-4231 user manual

Verkada CF81-E install guide

Verkada

Verkada CF81-E install guide

Swann Black Knight specification

Swann

Swann Black Knight specification

Dahua IPC-HFW5100C user manual

Dahua

Dahua IPC-HFW5100C user manual

Messoa SCB290-HN5 instruction manual

Messoa

Messoa SCB290-HN5 instruction manual

EverFocus EQH5102 user manual

EverFocus

EverFocus EQH5102 user manual

Vivotek IP8371E Quick installation guide

Vivotek

Vivotek IP8371E Quick installation guide

IRIS IRIS106 Installation instructions & user guide

IRIS

IRIS IRIS106 Installation instructions & user guide

Tellur TLL331391 user manual

Tellur

Tellur TLL331391 user manual

ACTi Q115 Hardware manual

ACTi

ACTi Q115 Hardware manual

Honeywell H3W2GR1 installation guide

Honeywell

Honeywell H3W2GR1 installation guide

Vivotek FD8164 Quick installation guide

Vivotek

Vivotek FD8164 Quick installation guide

Panasonic WVBP554 - CCTV B/W CAMERA operating instructions

Panasonic

Panasonic WVBP554 - CCTV B/W CAMERA operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.