Gardena C 1060 plus User manual

RUS
GARDENA®
GB
FNLSDK
GB Operating Instructions
Water Computer
FMode d’emploi
Programmateur d’arrosage
NL Gebruiksaanwijzing
Besproeiingscomputer
SBruksanvisning
Bevattningscomputer
DK Brugsanvisning
Vandingscomputer
RUS Инструкция по эксплуатации
Компьютер для полива
C 1060 plus Art. 1864
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:42 Seite 1

48
S
2. Säkerhetsföreskrifter
Batteri:
Med hänsyn till funktionssäkerheten
får endast 9V-alkali-mangan-batterier
(Alkaline) typ IEC 6LR61 användas!
För att förhindra att Bevattningscomputern
slutar fungera pga. svagt batteri om man är
borta en längre tid, skall batteriet bytas ut
när batteriindikatorn visar endast 1 stapel.
Avsedd användning:
Att observera
Innehållsförteckning
GARDENA Bevattningscomputer C 1060 plus
Välkommen i GARDENA trädgård...
Detta är en översättning av den tyska bruksanvisningen.
Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvis-
ningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med
bevattningscomputern, ett riktigt handhavande av utrustningen
liksom säkerhetsbestämmelserna.
Av säkerhetsskäl får barn och ungdomar under 16 år liksom
personer, som inte är förtrogna med denna bruksanvisning, inte
använda denna bevattningscomputer.
vFörvara bruksanvisningen på säkert ställe.
1. Användningsområde för GARDENA bevattningscomputer . . . 48
2. Säkerhetsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
3. Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4. Idrifttagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5. Programmering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5.1 Basprogrammierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5.2 Specialprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
5.3 Övriga inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6. Urdrifttagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
7. Skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
8. Åtgärda störningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
9. Levererbara tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
10. Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
11. Service / Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
1. Användningsområde för GARDENA bevattningscomputer
GARDENA bevattningscomputer är ägnad och avsedd för privat
användning i hus- och hobbyträdgården för uteslutande använd-
ning utomhus och för styrning av vattenspridare och bevattnings-
system. Bevattningscomputer kan användas för automatisk bevatt-
ning när man är på semester.
Bevattningscomputern får inte användas i industriella
sammanhang och i förbindelse med kemikalier, livsmedel,
lättantändliga och explosiva ämnen.
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:42 Seite 48

49
S
Idrifttagning:
OBS!
Drift av Bevattningscomputern är ej
tillåten inomhus.
vAnvänd Bevattningscomputern endast
utomhus.
Bevattningscomputern får endast monteras
vertikalt med överfallsmuttern uppåt, detta
för att förhindra att vatten tränger in i batte-
rifacket.
Den minsta möjliga vattenmängden för
felfri funktion av bevattningscomputern
är 20
-
30 liter/timme.
För t.ex. styrning av Micro-Dripsystemet be-
hövs minst 10 stk 2-liters droppmunstycke.
Vid hög temperatur (över 60 °C vid displayen)
kan det förekomma att LCD-displayen slock-
nar. Detta har dock ingen inverkan på pro-
gramförloppet. När displayen svalnar av, åter-
kommer visningen.
Det genomströmmande vattnet får ha en
temperatur av högst 40 °C.
vAnvänd endast klart sötvatten.
Minsta driftstryck är 0,5 bar, det högsta
12 bar.
Undvik dragbelastningar.
vDra inte i ansluten vattenslang.
Programmering:
vProgrammera Bevattningscomputern med
vattenkranen stängd.
Så förhindrar man att i onödan blir blöt medan
man testar den manuella PÅ-/AV-funktionen
(Man. On/Off).
För att kunna programmera kan man ta loss
kontrollpanelen från chassit.
Om styrdelen tas bort när ventilen är öppen,
förblir ventilen öppen tills styrdelen sätts på
igen.
Styrreglage:
Visningsnivåer:
3. Funktion
Med Bevattningscomputern går det att bevattna trädgården
helautomatiskt vid alla tider på dygnet.
Det går att använda vattenspridare, sprinklersystem eller ett
droppbevattningssystem för bevattningen.
Bevattningscomputern övertar bevattningen helautomatiskt
enligt programmet som har skapats och kan därför också
användas när man är på semester.
Tidigt på morgonen eller sent på kvällen är avdunstningen och
därmed vattenförbrukningen lägst.
Bevattningsprogrammet matas in enkelt med styrreglagen.
Styrreglage Funktion
1Vridknapp Ändrar de inställningsbara värdena.
2Menu-knapp Går till nästa visningsnivå.
3OK-knapp Övertar värdena som ställts in med
vridknappen.
4Man.-knapp Öppna eller stänga vattenflödet
manuellt.
De 4 visningsnivåerna,
•Nivå 1: Normal-angivelse
•Nivå 2: Aktuellt klockslag och veckodag
•Nivå 3: Mata in bevattningsprogram
•Nivå 4: Aktivera /deaktivera program
kan väljas efter varandra genom att man trycker
på Menu-knappen.
4 3 2
1
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:42 Seite 49

50
S
Också under programmeringen går det hela tiden att växla
visningsnivå.
Alla programdata som fram tills dess har ändrats och bekräftats
med OK-knappen sparas.
Angivelse Beskrivning
5Rullande text Förklaring programsteg /
computerstatus.
6Veckodagar Aktuell veckodag, resp. programmerade
(Mo), (Tu), ... bevattningsdagar.
7Time Blinkar i inmatningsläge för aktuell data
(timmar, minuter, veckodag).
8am / pm Angivelse för 12-h-rytm, (t.ex. i USA,
Kanada).
9Prog Programstyrd bevattning
(Prog 11– 66)/
%-(procentuellt ändrad Run-Time)
(Prog 1100)/
Bevattning med Automatisk vattenfördelare
(Prog 1111)/
Markfuktighets-sensorstyrd bevattning
(Prog 1122–1144)/
Bevattningsprogram aktivt (OONN)/
inaktivt (OOFFFF).
0Start Bevattningsstarttid
(blinkar i inmatningsläge).
ARun Time Bevattningsstarttid
(blinkar i inmatningsläge).
B24h, 2nd, 3rd, Bevattningscykel (aktiverat med
4th 5th, 6th, 7th droppsymbol). Var 24:e timme;
varannan / var 3:e / var 7:e dag.
C% (Run Time) Budgetfunktion: bevattningslängden för att
bevattningsprogram kan ställas in centralt i
10 %-steg på 100 % till 10 %.
DSensor Sensor ON (bevattning) /
ON / OFF Sensor OFF (ingen bevattning utförs).
EBatteri Visar 5 olika batteristatus:
3 staplar: batteri fullt
2 staplar: batteri halvfullt
1 stapel: batteri svagt
1 stapel blinkar: batteri nästan tomt
0 staplar: batteri tomt
Om ingen stapel visas, öppnas inte ventilen mer.
En ventil som har öppnats av programmet stängs alltid igen.
Batteri angivelsen återställs när man byter batteri.
E
9
8
6
0D
A
7
C
5
B
Displayangivelser:
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:42 Seite 50

51
S
Lägga i batteri:
z
PG
H
J
I
Anslutning av
bevattningscomputern:
F
4. Idrifttagning
Bevattningscomputern får endast drivas med ett 9 V alkali-
mangan (alkaline)-batteri av typen IEC 6LR61.
1. Dra bort styrdelen Ffrån höljet
på bevattningscomputern.
2. Sätt i batteriet i batterifacket G.
Se till att batteriets poler z
P
kommer rätt.
Displayen visar under 2 sekunder
alla LCD-symboler och hoppar till
angivelsen
Mata in språk
(se 5. Programmering).
3. Sätt på styrdelen Figen på höljet.
Bevattningscomputern är försedd med en överfallsmutter Iför
vattenkranar med 33,3 mm (G 1
"
)-gänga. Bifogade adapterna H
används för att ansluta Bevattningscomputern till vattenkranar
med 26,5 mm (G ³⁄₄
"
)-gänga.
1. För 26,5 mm (G ³³⁄⁄₄₄
"
)-gänga:
Skruva för hand fast motsvarande adapter Hpå kranen
(använd ej tång).
2. Skruva fast överfallsmuttern Ipå adapterns gänga (an-
vänd ej tång).
3. Skruva fast skruvkontakten Jpå bevattningscomputern.
2 staplar 1 stapel 1 stapel blinkar 0 staplar
Batteri halvfullt Batteri svagt Batteriet är nästan tomt Batteriet är tomt
Ventilen öppnas. Ventilen öppnas. Ventilen öppnas Ventilen öppnas inte.
fortfarande.
Det är garanterat att Bevattningscomputern Bevattningscomputern Bevattningscomputern
Bevattningscomputern fungerar fungerar snart inte. fungerar inte.
fungerar ytterligare max. 4 veckor till.
minst 4 veckor.
Batteribyte Batteribyte Batteribyte
rekommenderas. krävs snart. nödvändigt.
v Byta batteri (se 4. Idrifttagning ”Sätta i batteriet”).
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:42 Seite 51

52
S
Ange bevattningsplan:
Montering av stöldskydd
(extra utrustning):
L
M
F
K
Förutom den tidsberoende bevattningen finns också möjlighet
att ta med markfuktigheten eller nederbörden i bevattningspro-
grammet.
Är marken tillräckligt fuktig stoppas programmet eller så
förhindras att programmet aktiveras.
Den manuella bevattningen Man. On /Off är inte beroende av
detta.
Bevattningsläget
”markfuktighets-sensorstyrd bevattning”
kan endast väljas om man använder en fuktighetssensor
(se 5.2 Specialprogram).
1. Dra bort styrdelen Ffrån höljet på bevattningscomputern.
2. Placera fuktighetsmätare inom bevattningsområdet
– eller –
regnsensor (ev. med förlängningskabel) utanför bevattnings-
området.
2. Anslut kontakten för sensorn i bevattningscomputerns
uttag K.
För att ansluta äldre sensorer kan en GARDENA Adapterkabel
art. 1189-00.600.45 behövas, den finns att få hos GARDENA
Service.
För att skydda din bevattningscomputer mot stöld kan du be-
ställa GARDENA Stöldskydd, art.nr. 1815-00.791.00 hos din
GARDENA Service.
1. Skruva fast bygeln Lmed skruven Mpå bevattningscom-
puterns baksida.
2. Bygeln Lkan användas för att fästa en kedja.
Skruven kan efter iskruvningen inte skruvas ur.
Voordat U met invoer van de besproeiingsgegevens begint,
raden wij aan de gegevens om redenen van overzichtelijkheid
in één van de besproeiingsschema’s in de bijlage te noteren.
Exempel:
Program Starttid Bevattningstid Bevattningsdagar Bevattningscycler
Prog Start Run Time Mo Tu We Th Fr Sa So 24h 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th
17:30 0:30 X X X
219:00 0:20 X X
322:30 1:10 X X X
44:00 0:15 X
5––
6––
Anslut sensor för
markfuktighet eller regn
(tillval):
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:42 Seite 52

53
S
5. Programmering
Bevattningscomputern har 3 bevattningslägen:
•Programstyrd bevattning (Prog 1
-
6) via de inmatade
programmen (bevattningarna börjar enligt bevattnings-
starttiderna)
– eller –
•Bevattning med Automatisk Vattenfördelare (Prog 11)
med GARDENA Automatisk Vattenfördelare (bevattning
för upp till 6 bevattningsanläggningar)
– eller –
•Markfuktighets-sensorstyrd bevattning (Prog 12
-
14)
via en GARDENA Fuktighetssensor (bevattningen börjar
när Fuktig-hetssensorn signalerar torrt).
5.1 Basprogrammering
För att ställa in programmet går det att ta bort styrdelen och
göra programmeringen mobilt (se 4. Idrifttagning
”Sätta i
batteri”
).
1. Sätta i batteri (se 4. Idrifttagning).
Språket
tyska
blinkar.
2. Ställ in språket med vridknappen (ex. tyska ) och bekräfta
med OK-knappen.
Den rullande texten
mata in aktuellt klockslag
visas.
1. Tryck på Menu-knappen
(behövs inte om språket har ställts in).
Den rullande texten
mata in aktuellt klockslag
visas.
Time
och timangivelsen blinkar på displayen.
2. Ange timmar med vridknappen (t.ex. 99timmar) och bekräfta
med OK.
Time
och minutsymbolen blinkar.
3. Ange minuter med vridknappen (t.ex. 3300minuter) och
bekräfta med OK.
Den rullande texten
välj aktuell dag
visas.
Time
och veckodagssymbolen blinkar.
4. Ange veckodag med vridknappen
(t.ex. Sa lördag) och bekräfta med OK.
Den rullande texten
välj programnr.
visas.
Prog
och
programnumret blinkar på displayen.
Bevattningslägen:
Ställa in språk:
Ange aktuellt klockslag
och aktuell veckodag:
1.
2.
3.
4.
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:42 Seite 53

54
S
Programstyrd bevattning (Prog 1
-
6):
Vid den programstyrda bevattningen går det att mata in upp
till 6 program (Prog 11till 66).
1. Tryck Menu-knappen 2 gånger
(inte nödvändigt om aktuellt klockslag och veckodag angivits).
Den rullande texten
Välj program nr. visas.
Prog
och programnumret blinkar på displayen.
2. Ställ in programnummer med vridknappen (ex. Prog 33) och
bekräfta med OK-knappen).
Den rullande texten
mata in bevattningsstarttid
visas.
Start
och timangivelsen blinkar på displayen.
3. Ange starttiden för bevattningen i timmar med vridknappen
(t.ex. 66timmar) och bekräfta med OK.
Start Prog
och minutsymbolen blinkar på displayen.
4. Ange starttiden för bevattningen i minuter med vridknappen
(t.ex. 2200minuter) och bekräfta med OK.
Den rullande texten
mata in bevattningslängd
visas.
Run Time
och bevattningslängd-timmar blinkar i displayen.
5. Ange tiden för bevattningen i timmar med vridknappen
(t.ex. 00timmar) och bekräfta med OK.
Run Time
och bevattningslängd-minuter blinkar i displayen.
6. Ange tiden för bevattningen i minuter med vridknappen
(t.ex. 1100minuter och bekräfta med OK.
Den rullande texten
mata in bevattningsfrekvens
visas.
Bevattningscykel
24h
blinkar på displayen.
Mata in
bevattningsprogram:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:42 Seite 54

55
S
Bevattningsfrekvensen kan väljas via:
•(7) bevattningscykeln (höger kolumn på displayen)
– eller –
•(8) bevattningsdagarna (vänster kolumn på displayen).
7. Välj bevattningsscykel med vridknappen
(ex. 2nd) och bekräfta med OK-knappen.
24h / 2nd / 3rd / 4th / 5th / 6th / 7th:
Bevattning var 24:e timme / varannan / var 2:e / var 3:e / var
4:e / var 5:e /var 6:e / var 7:e dag).
Veckoöversikten visas 2 sekunder i den vänstra kolumnen.
Den rullande texten
välj programnr.
visas och displayen
hoppar tillbaka till steg 2 och nästa högre programnummer
blinkar.
– eller –
8. Välj bevattningsdagar med vridknappen (ex. Mo, Fr
måndag och fredag) och bekräfta med OK-knappen.
Den rullande texten
mata in bevattningsdagar
visas.
9. Tryck på Menu-knappen.
Den rullande texten
välj programnr.
visas Displayen
hop-par tillbaka till steg 2 och nästa högre programnummer
blinkar.
Om programmet har skapats med programnumer 66visas den
rullande texten bevattningsprogram PÅ.
Prog OONNblinkar på displayen.
För att bevattningsprogrammen skall utföras, måste Prog OONN
vara valt för att aktivera. Om Prog OOFFFFhar valts utförs inte
bevattningsprogrammen.
1. Tryck 3 gånger på Menu-knappen (behövs inte om program-
met dessförinnan har skapats med programnummer 66).
2. Välj Prog OONNmed vridknappen och bekräfta med
OK-knappen.
Den rullande texten
program OK
visas 2 sek. och sedan
hoppar displayen tillnormalangivelsen.
Programmeringen av Bevattningscomputern är nu färdig, dvs. den
inmonterade ventilen öppnas/stängs helautomatiskt och bevattnar
därmed vid de programmerade tidpunkterna.
Också om Prog OOFFFFhar valts går det att bevattna manuellt.
7.
8.
Aktivera
bevattningsprogram:
2.
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:42 Seite 55

56
S
5.2 Specialprogram
De programmerade bevattningslängderna i de 6 bevattnings-
programmen kan reduceras centralt i 10 % steg från 100 % till
10 % utan att man ändrar de 6 programmen. På hösten t.ex.
måste man vattna kortare tid än på sommaren.
1. Håll Menu-knappen nedtryckt 5 sekunder (Vid Prog 1111„Auto-
matisk Vattenfördelare” tryck på Menu-knappen 2 gånger).
Prog
och programnumret blinkar på displayen.
Den rullande texten
ändra bevattningslängd procen-
tuellt
visas.
2. Ställ in programnummer 1100med vridknappen och bekräfta med
OK-knappen.
%-stegen blinkar på displayen.
3. Välj önskat procenttal för de programmerade bevattningsläng-
derna med vridknappen (ex. 6600%) och bekräfta med OK-knap-
pen.
%-symbolen visas i normalangivelsen.
Observera: Vid procentuell ändring av bevattningslängden
förblir angivelsen kvar för de ursprungligt programmerade
bevattningslängderna i de 6 programmen.
Bevattning med Automatisk vattenfördelare
(Prog 11)
Genom att ansluta GARDENA Automatisk Vattenfördelare,
art. 1198, går det att styra upp till 6 bevattningsanläggningar
med Bevattningscomputern. Var och en av de 6 bevattningsan-
läggningarna kan aktiveras maximalt en gång om dagen.
Perfekt när vattenmängden inte räcker till för att ha igång flera
bevattningsanläggningar samtidigt eller om vattenbehovet
varierar i olika områden med växter. Gör att det går att ha igång
alla bevattningsanläggningarna efter varandra.
Efter att Prog 1111har bekräftats med OK-knappen och bevatt-
ningsstarttiden för det första programmet har matats in (se
5. Programmering) förprogrammeras automatiskt alla bevatt-
ningsstarttider för de efterföljande 5 programmen.
För program 2 till 6 går det därigenom endast att ställa in be-
vattningslängderna.
För att den Automatiska vattenfördelaren skall koppla säkert
är det nödvändigt att det är minst 30 minuters paus mellan de
6 programmen.
Förprogrammeringen Prog 1111tar hänsyn till den nödvändiga
pausen på minst 30 minuter mellan programmen plus en minimal
bevattningslängd på 30 sek (angivelse: 1 min.).
Den här bevattningslängden behövs så att den Automatiska
vattenfördelaren kopplar vidare till nästa utgång och den
korrekta tilldelningen av bevattningsprogrammen till motsvarande
bevattningsanläggning bibehålls.
% Run-Time (Prog
1100
):
2.
3.
Automatisk Vattenfördelare:
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:42 Seite 56

57
S
Prog OOFFFF
och
Prog 1111
:
Fuktighetssensor /
regnsensor och
Prog 1111
:
Lämna bevattning med
Automatisk vattenfördelare
igen:
Bevattningsfrekvensen som har matats in för det första bevatt-
ningsprogrammet gäller funktionsmässigt också för bevattnings-
programmen 2 till 6.
1. Håll Menu-knappen nedtryckt 5 sekunder.
Prog
och programnumret blinkar på displayen.
2. Ställ in programnummer 1111med vridknappen och bekräfta med
OK-knappen.
Den rullande texten
mata in bevattningsstarttid
visas.
Start
och timangivelsen blinkar på displayen.
3. Ställa in bevattningsstarttid (ex. 1188..0000) och bevattningslängd
(ex. 00::1100) för program 1 (Prog 11)(se från steg 3 från „Ställa
in bevattningsprogram”).
4. Ställa in bevattningslängd för program 22till 66.
Om bevattningsprogrammen deaktiveras (Prog OOFFFF)efter att
Prog 1111har bekräftats eller om bevattningslängden (Run Time)
sätts på 0, kortas alla program som startas den här tiden till den
minimala bevattningslängden på 30 sek (angivelse: 1 min.).
Därmed bibehålls den korrekta tilldelningen av bevattningspro-
grammen till motsvarande utgång på den Automatiska vatten-
fördelaren.
Genom att kort öppna vattenflödet kopplas utgångarna på den
Automatiska vattenfördelaren vidare, så att när programmen
aktiveras igen (Prog OOnn)eller när någon bevattningslängd matas
in, bibehålls den ursprungliga tilldelningen av utgångarna till det
önskade bevattningsprogrammet.
När Prog 1111har valts och fuktighets- eller regnsensorn signalerar
tillräcklig fuktighet (Sensor ON), avbryts en pågående bevattning.
Längden på efterföljande bevattningar kortar till 30 sek. (angivelse:
1 min), tills fuktighets-/regnsensorn friger bevattningen igen.
Därefter utförs den ursprungliga inmatade bevattningslängden
igen.
Genom den förkortade bevattningen när det är tillräckligt fuktigt i
marken garanteras att den Automatiska vattenfördelaren koppar
vidare till nästa utgång och därmed den korrekta tilldelningen av
bevattningsprogrammen till respektive fördelarutgång bibehålls.
vHåll Menu-knappen nedtryckt 5 sekunder.
Normalangivelsen visas på displayen.
2.
3.
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:42 Seite 57

58
S
Markfuktighets-sensorstyrd bevattning
(Prog 12
-
14):
Förutsättning: GARDENA Fuktighetssensor art. 1188 är
ansluten (se 4. Idrifttagning).
De program som tidigare skapats för den programstyrda bevatt-
ningen (Prog 11
-
66)bibehålls men utförs inte.
1. Håll Menu-knappen nedtryckt 5 sekunder.
Prog
och programnumret blinkar på displayen.
2. Välj önskad bevattningscykel med vridknappen (t.ex. Prog 1122)
och bekräfta med OK-knappen.
Prog 1122Bevattning på dagen (kl. 6 – 20), när
Fuktighetssensorn signalerar torrt.
Prog 1133Bevattning på natten (kl. 20 – 6), när
Fuktighetssensorn signalerar torrt.
Prog 1144Bevattning när Fuktighetssensorn
signalerar torrt.
Run Time
och bevattningslängden - minuter blinkar på
displayen.
3. Ställ in bevattningslängd – minuter (0 – 59 min.) med vrid-
knappen (ex. 4400minuter) och bekräfta med OK-knappen.
Bevattningen startar med den inställda bevattningscykeln när
Fuktighetssensorn signalerar torrt
(Sensor ON)
.
Den inställda bevattningslängden i den sensorstyrda bevattningen
gäller också för den manuella bevattningen.
Vid den markfuktighets-sensorstyrda bevattningen blir en
bevattningspaus på två timmar utlöst för att identifiera
markfuktigheten med Fuktighetssensorn.
Exempel:
Bevattningscykel = Prog 1122(dag)
Bewässerungs-Dauer = 40 minuter
Bevattningen börjar när sensorn signalerar torrt (Sensor ON) på
dagen (mellan kl. 6 och 20) och slutar beroende på markfuktig-
hetsenast efter 40 minuter.
Bevattningslängden är förinställd på 30 minuter.
Nödprogram:
Om ingen sensor är isatt i den sensorstyrda bevattningen eller om
anslutningskabeln är defekt, görs bevattningen var 24:e timme.
Bevattningslängden motsvarar Run-Time, men är begränsat till
maximalt 30 min.
vHåll Menu-knappen nedtryckt 5 sekunder.
Normalangivelsen visas på displayen.
2.
3.
Lämna markfuktighets-
sensorstyrd bevattning igen:
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:42 Seite 58

59
S
5.3 Övriga inställningar
Om ett värde skall ändras i programmet, kan detta göras
utan att de andra värdena i programmet ändras.
1. Tryck på Menu-knappen 2 gånger.
Start
och timangivelsen blinkar på displayen.
2. Tryck på Menu-knappen för att hoppa till nästa programnivå
– eller –
ändra programdatan med vridknappen och bekräfta
med OK-knappen.
Om bevattningslängden ändras när ett program är igång,
avslutas den pågående bevattningen.
Ventilen kan öppnas och stängas manuellt när som helst.
Även en öppen programmerad ventil kan stängas i förtid utan
att programdata (bevattningsstarttid, bevattningslängd och
bevattningsfrekvens) ändras. Styrdelen måste vara påsatt.
1. Tryck Man.-knappen för att öppna ventilen
(resp. stänga en öppen ventil).
Run Time
och bevattningstiden i minuter blinkar i 10 sekunder
(fabriksinställning
3300
minuter).
2. När bevattningslängd
-
minuter blinkar, går det att ändra be-
vattningslängden med vridknappen (mellan 00::0000och 00::5599)
(ex. 1100minuter) och bekräfta med OK-knappen.
3. Tryck Man.-knappen för att stänga ventilen i förtid.
Ventilen stängs.
Den ändrade manuella öppningstiden sparas, d.v.s. vid varje
manuell öppning är den inställda öppningstiden förinställd.
Om den manuella öppningstiden ändras till 00::0000förblir ventilen
stängd och är även stängd när du trycker på Man.-knappen
(barnsäkring).
Om ventilen öppnades manuellt och en programmerad start
kolliderar med den manuella öppningstiden, ignoreras den
programmerade starttiden.
Exempel:
Ventilen öppnas manuellt 9.00, öppningstiden är 30 min.
Programmet vars starttid (START ) ligger mellan 9.00 och
9.30 ignoreras.
Manuell bevattning:
1.
2.
Läsa / ändra
bevattningsprogram:
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:42 Seite 59

60
S
Fabriksinställningen återställs.
vTr yck Man.-knappen och Menu-knappen samtidigt i 3 sekunder.
Alla symboler visas i 2 sekunder och displayen hoppar
tillbaka till Normal.
•Alla programdata återställ till noll.
•Den manuella bevattningstiden återställs till 30 minuter (00::3300).
•Klockslag och veckodag bibehålls.
Om ingen inmatning görs under programmeringen under längre
än 60 sek. visas normalangivelsen igen. Alla ändringar som har
bekräftats fram tills dess övertas.
Om en sensor isatt i Bevattningscomputern meddelar att det
är fuktigt (OFF), utförs inte den programmerade bevattningen
(minst 1 minuters paus mellan de programmen).
6. Urdrifttagning
1. Tryck Menu-knappen 5 gånger, välj Prog OOFFFFmed vridknappen
och bekräfta med OK.
Bevattningsprogram utförs inte.
2. Innan frosten kommer skall bevattningscomputern lagras frost-
säkert och torrt.
Produkten får ej slängas som vanligt hushållsavfall utan måste
lämnas på av kommunen anvisad miljöstation.
vViktigt: Lämna apparaten till den kommunala sophanteringen.
vLämna tillbaka förbrukade batterier till handlaren eller lämna
till komunal sophantering.
Skrota endast batterier som är helt urladdade.
7. Skötsel
Smutssilen Nbör kontrolleras med jämna mellanrum och
rengöras om det behövs.
1. Skruva bort överfallsmuttern Ipå bevattningscomputern för
hand från gängningen på vattenkranen (använd inte tång).
2. Skruva bort adaptern Hi förekommande fall.
3. Ta ut och rengör smutssilen Npå överfallsmuttern I.
4. Montera bevattningscomputern igen (se 4. Idrifttagning
“Ansluta Bevattningscomputern”
).
Reset:
Anmärkningar:
Lagring /
vinterförvaring:
Avfallshantering:
(direktiv RL2002/96/EC)
Sophantering av förbrukade
batterier:
Rengöra smutssilen:
H
I
N
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:42 Seite 60

61
S
8. Åtgärda störningar
Störning Möjliga orsaker Åtgärd
Ingen display Batteriet felaktigt inlagt. vKontrollera batteripolerna
(+/–).
Batteriet är tomt. vSätt i nytt (alkaline)-batteri.
Temperaturen i displayen är Displayen visas igen när
högre än 60 °C. temperaturen sjunkit.
Manuell bevattning via Batteri tomt (1 stapel blinkar). vSätt i nytt (alkaline)-batteri.
Man.-knappen är inte
möjligt Den manuella bevattningstiden vStäll in den manuella
är inställd på 00::0000. bevattningstiden på ett
värde större än 00::0000
(s. 5. Programmering).
Stängd vattenkran. vÖppna vattenkranen.
Bevattningsprogrammet Programmet har inte matats vLäs och ändra ev. bevatt-
körs inte in riktigt. ningsprogrammet.
(ingen bevattning) Program inaktiverat vAktivera programmet
(Prog OOFFFF).(Prog OONN).
Programinmatning/-ändring vGör alltid inmatning/-änd-
under eller kort före start- ring med god marginal till
impuls. de programmerade start-
tiderna.
Ventilen har stängts manuellt. vUndvik att programmen
kolliderar.
Stängd vattenkran. vÖppna vattenkranen.
Programkollision vAnge alltid bevattningspro-
(1. bevattningsstarttid prioriteras). grammen utan kollision.
Fuktighetsmätare resp. regn- vVid torka: Kontrollera
sensor anger tillräcklig fuktighet inställningen/placeringen
(Sensor OFF). för fuktighetsmätaren
resp. regnsensorn.
Batteri tomt (1 stapel blinkar). vSätt i nytt (alkaline)-batteri.
Bevattningscomputern Minsta flödesmängd under Anslut flera droppenheter.
stänger inte av 20 l/ h.
Angivelse: Sensorstörning Sensor ej korrekt ansluten. vKontrollera anslutnings-
kabel och sensor.
AOm annat fel uppstår, vänligen kontakta GARDENA service. Reparationer får endast
utföras av GARDENA Service eller av återförsäljares kundtjänst auktoriserad av
GARDENA.
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:42 Seite 61

62
S
9. Levererbara tillbehör
GARDENA art.nr. 1188
Fuktighetsmätare
GARDENA art.nr. 1189
Elektronisk Regnsensor
GARDENA art.nr. 1815-00.791.00
Stöldskydd via GARDENA Service
GARDENA För anslutning av äldre art.nr. 1189-00.600.45
Adapterkabel GARDENA sensorer via GARDENA Service
GARDENA För att ansluta regn- och art.nr. 1189-00.630.00
Kabelförgrening fuktighetssensor samtidigt via GARDENA Service
GARDENA För kontroll av up till art.nr. 1198
Automatisk Vattenfördelare 6 bevattningsanläggningar
10. Tekniska data
Min./max. driftstryck: 0,5 bar / 12 bar
Vätsketyp: Klart sötvatten
Max. vätsketemperatur: 40 °C
Antal programstyrda Upp till 6
bevattningsomgångar
per dag:
Bevattningsperioderna 1 minut till 9 timmar 59 minuter
per program:
Brukbart batteri: 1 x 9 V Alkalimangan (Alkaline), typ IEC 6LR61
Batteriernas driftslängd: ca 1 år
12. Service / Garanti
GARDENA lämnar 2 års garanti för denna produkt (från köpe-
datum). Garantin omfattar väsentliga fel på produkten som beror
på fabrikations- eller materialfel och som påtalats oss före garanti-
tidens utgång. Garantin innebär utbyte mot en produkt med per-
fekt funktion eller gratis reparation av den insända produkten om
följande villkor är uppfyllda:
•Produkten har använts varsamt och enligt bruksanvisningen.
•Köparen eller någon annan får inte ha försökt reparera pro-
dukten.
•Garantin gäller ej för defekter på Bevattningscomputer genom
felaktigt isatta batterier eller läckande batterier.
•Garantin gäller ej för skador genom frostinverkan.
Tillverkarens garanti gäller ej särskilda överenskommelser mellan
återförsäljare och köpare.
Vid störningar ber vi dig sända in produkten tillsammans med
bevis för inköpet och en felbeskrivning till GARDENA Service.
Garanti
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:42 Seite 62

94
G
Product Liability
We expressly point out that, in accordance with product liability law, we are
not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair
or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved
by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service
Centre or an authorised specialist. The same applies to spare parts and
accessories.
F
Responsabilité
Nous vous signalons expressément que GARDENA n’est pas respon-
sable des dommages causés par ses appareils, dans la mesure où ces
dommages seraient causés suite à une réparation non conforme, dans la
mesure où, lors d’un échange de pièces, les pièces d’origine GARDENA
n’auraient pas été utilisées, ou si la réparation n’a pas été effectuée par
le Service Après-Vente GARDENA ou l’un des Centres SAV agréés
GARDENA. Ceci est également valable pour tout ajout de pièces et d’ac-
cessoires autres que ceux préconisés par GARDENA.
N
Productaansprakelijkheid
Wij wijzen er nadrukkelijk op, dat wij op grond van de wet aansprakelijk-
heid voor producten niet aansprakelijk zijn voor schade ontstaan door onze
apparaten, indien deze door onvakkundige reparatie veroorzaakt zijn, of er
bij het uitwisselen van onderdelen geen gebruik gemaakt werd van onze
originele GARDENA onderdelen of door ons vrijgegeven onderdelen en de
reparatie niet door de GARDENA technische dienst of de bevoegde vak-
man uitgevoerd werd. Ditzelfde geldt voor extra-onderdelen en accessoires.
S
Produktansvar
Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om
skadan beror på att produkten har reparerats felaktigt eller om, vid repa-
ration eller utbyte, andra än Original GARDENA reservdelar har använts.
Samma sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör.
K
Produktansvar
Vi gør udtrykkeligt opmærksom på at i henhold til produktansvarsloven
er vi ikke ansvarlige for skader forårsaget af vores udstyr, hvis det skyldes
uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der ikke er an-
vendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os, eller hvis repara-
tionerne ikke er udført af GARDENA-service eller en autoriseret fagmand.
Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør.
UОтветственность Мы однозначно заявляем, что согласно Закону об ответственности
за продукцию за продукцию мы не несем ответственности за нанесенный нашим
устройством ущерб, если он обусловлен неквалифицированным
ремонтом или заменой деталей на запасные детали неоригинального
происхождения GARDENA или неразрешенные нами детали или, если
ремонт был произведен не службой сервиса GARDENA или неупол-
номоченным нами квалифицированным специалистом. Аналогичное
относится также к дополнительным деталям и принадлежностям.
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:43 Seite 94

95
GEU Certificate of Conformity
The undersigned GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40,
D-89079 Ulm, hereby certifies that, when leaving our factory, the units indicated
below are in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards
of safety and product specific standards. This certificate becomes void if the
units are modified without our approval.
FCertificat de conformité aux directives européennes
Le constructeur, soussigné : GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-
Str. 40, D-89079 Ulm, déclare qu’à la sortie de ses usines le matériel neuf
désigné ci-dessous était conforme aux prescriptions des directives europé-
ennes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles
qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. Toute modifica-
tion portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA supprime la
validité de ce certificat.
NEU-overeenstemmingsverklaring
Ondergetekende GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40,
D-89079 Ulm, bevestigt, dat het volgende genoemde apparaat in de door ons
in de handel gebrachte uitvoering voldoet aan de eis van, en in overeenstem-
ming is met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard en de voor het pro-
duct specifieke standaard. Bij een niet met ons afgestemde verandering aan
het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid.
SEU Tillverkarintyg
Undertecknad firma GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40,
D-89079 Ulm, intygar härmed att nedan nämnda produkter överensstämmer
med EU:s direktiv, EU:s säkerhetsstandard och produktspecifikation. Detta
intyg upphör att gälla om produkten ändras utan vårt tillstånd.
KEU Overensstemmelse certificat
Undertegnede GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40,
D-89079 Ulm bekræfter hermed, at enheder listet herunder, ved afsendelse
fra fabrikken, er i overensstemmelse med harmoniserede EU retningslinier,
EU sikkerhedsstandarder og produktspecifikationsstandarder. Dette certifikat
træder ud af kraft hvis enhederne er ændret uden vor godkendelse.
UСвидетельство о соответствии ЕС
Мы, нижеподписавшиеся GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str.
40, D-89079 Ulm, настоящим подтверждаем, что нижеуказанное устройство,
отгруженное с нашего предприятия, имеет исполнение, соответствую-щее
требованиям согласованных директив ЕС, стандартам по технике
безопасности ЕС и производственным стандартам. При несогласованном
с нами изменении устройства настоящее свидетельство теряет силу.
Description of the unit: Water Computer
Désignation du matériel : Programmateur d’arrosage
Omschrijving van het apparaat: Besproeiingscomputer
Produktbeskrivning: Bevattningscomputer
Beskrivelse af enhederne: Vandingscomputer
Название устройства: Компьютер для полива
Type: Art. No.:
Type : Référence :
Typ : C 1060 plus Art. nr.: 1864
Typ: Art. nr.:
Type: Varenr. :
Тип: Арт. №:
EU directives:
Directives
européennes : 2004/108/EC
EU-richtlijnen:
EU direktiv: 93/68/EC
EU Retningslinier:
Директивы ЕС:
Year of CE marking:
Date d’apposition du marquage CE :
Installatiejaar van de CE-aanduiding:
CE-Märkningsår : 2007
CE-Mærkningsår :
Год разрешения маркировки
значком CE:
Ulm, 01.08.2007 Authorised representative
Fait à Ulm, le 01.08.2007 Représentant légal
Ulm, 01-08-2007 Gemachtigde
Ulm, 2007.08.01. Behörig Firmatecknare
Ulm, 01.08.2007 Teknisk direktør
Ульм, 01.08.2007 Уполномоченный
представитель
Peter Lameli
Vice President
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:43 Seite 95

96
Deutschland / Germany
GARDENA
Manufacturing GmbH
Service Center
Hans-Lorenser-Straße 40
D-89079 Ulm
Produktfragen:
(+49) 731 490-123
Reparaturen:
(+49) 731 490-290
service@gardena.com
Argentina
Argensem®S.A.
Calle Colonia Japonesa s/n
(1625) Loma Verde
Escobar, Buenos Aires
Phone: (+54) 34 88 49 40 40
info@argensem.com.ar
Australia
Nylex Consumer Products
50-70 Stanley Drive
Somerton, Victoria, 3062
Phone: (+61) 1800 658 276
spare.parts@nylex.com.au
Austria / Österreich
GARDENA
Österreich Ges.m.b.H.
Stettnerweg 11-15
2100 Korneuburg
Tel. : (+43) 22 62 7 45 45 36
kundendienst@gardena.at
Belgium
GARDENA Belgium NV/SA
Sterrebeekstraat 163
1930 Zaventem
Phone: (+32) 2 7 20 92 12
Mail: info@gardena.be
Brazil
Palash Comércio e
Importação Ltda.
Rua São João do Araguaia,
338 – Jardim Califórnia –
Barueri – SP - Brasil –
CEP 06409-060
Phone: (+55) 11 4198-9777
eduardo@palash.com.br
Bulgaria
Хускварна България ЕООД
1799 София
Бул. „Андрей Ляпчев” Nº72
Тел.: 02/ 8755148, 9753076
www.husqvarna.bg
Canada
GARDENA Canada Ltd.
100 Summerlea Road
Brampton, Ontario L6T 4X3
Phone: (+1) 905 792 93 30
info@gardenacanada.com
Chile
Antonio Martinic y Cia Ltda.
Cassillas 272
Centro de Cassillas
Santiago de Chile
Phone: (+56) 2 20 10 708
garfar_cl@yahoo.com
Costa Rica
Compania Exim
Euroiberoamericana S.A.
Los Colegios, Moravia,
200 metros al Sur del Colegio
Saint Francis - San José
Phone: (+506) 297 68 83
exim_euro@racsa.co.cr
Croatia
KLIS d.o.o.
Stanciceva 79
10419 Vukovina
Phone: (+385) 1 622 777 0
gardena@klis-trgovina.hr
Cyprus
FARMOKIPIKI LTD
P.O. Box 7098
74, Digeni Akrita Ave.
1641 Nicosia
Phone: (+357) 22 75 47 62
condam@spidernet.com.cy
Czech Republic
GARDENA spol. s r.o.
Tuшanka 115
627 00 Brno
Phone: (+420) 800 100 425
gardena@gardenabrno.cz
Denmark
GARDENA Norden AB
Salgsafdeling Danmark
Box 9003
S-200 39 Malmö
info@gardena.dk
Finland
Oy Husqvarna Ab
Lautatarhankatu 8b / PL 3
FI-00581 HELSINKI
France
GARDENA
PARIS NORD 2
69, rue de la Belle Etoile
BP 57080
ROISSY EN FRANCE
95948 ROISSY CDG CEDEX
Tél. (+33) 0826 101 455
service.consommateurs@
gardena.fr
Great Britain
Husqvarna UK Ltd
Preston Road
Aycliffe Industrial Park
Newton Aycliffe
County Durham
DL5 6UP
info.gardena@husqvarna.co.uk
Greece
Agrokip
Psomadopoulos S.A.
Ifaistou 33A
Industrial Area Koropi
194 00 Athens Greece
V.A.T. EL093474846
Phone: (+30) 210 66 20 225
service@agrokip.gr
Hungary
GARDENA
Magyarország Kft.
Késmárk utca 22
1158 Budapest
Phone: (+36) 80 20 40 33
gardena@gardena.hu
Iceland
Ó. Johnson & Kaaber
Tunguhalsi 1
110 Reykjavik
ooj@ojk.is
Ireland
Michael McLoughlin & Sons
Hardware Limited
Long Mile Road
Dublin 12
Italy
GARDENA Italia S.p.A.
Via Donizetti 22
20020 Lainate (Mi)
Phone: (+39) 02.93.94.79.1
info@gardenaitalia.it
Japan
KAKUICHI Co. Ltd.
Sumitomo Realty &
Development Kojimachi
BLDG., 8F
5-1 Nibanncyo, Chiyoda-ku
Tokyo 102-0084
Phone: (+81) 33 264 4721
m_ishihara@kaku-ichi.co.jp
Luxembourg
Magasins Jules Neuberg
39, rue Jacques Stas
Luxembourg-Gasperich 2549
Case Postale No. 12
Luxembourg 2010
Phone: (+352) 40 14 01
api@neuberg.lu
Netherlands
GARDENA Nederland B.V.
Postbus 50176
1305 AD ALMERE
Phone: (+31) 36 521 00 00
info@gardena.nl
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N.V.
Sta. Rosa Weg 196
P.O. Box 8200, Curaçao
Phone: (+599) 9 767 66 55
pgm@jonka.com
New Zealand
NYLEX New Zealand Limited
Building 2, 118 Savill Drive
Mangere, Auckland
Phone: (+64) 0800 22 00 88
spare.parts@nylex.com.au
Norway
GARDENA Norden AB
Salgskontor Norge
Kleverveien 6
1540 Vestby
info@gardena.no
Poland
GARDENA Polska Sp. z o.o.
Szymanów 9 d
05-532 Baniocha
Phone: (+48) 22 727 56 90
gardena@gardena.pl
Portugal
GARDENA Portugal Lda.
Recta da Granja do Marquês
Edif. GARDENA Algueirão
2725-596 Mem Martins
Phone: (+351) 21 922 85 30
info@gardena.pt
Romania
MADEX INTERNATIONAL SRL
Soseaua Odaii 117-123,
Sector 1,
Bucureєti, RO 013603
Phone: (+40) 21 352 76 03
madex@ines.ro
Russia / Россия
ООО ГАРДЕНА РУС
123007, г. Москва
Хорошевское шоссе, д. 32А
Тел.: (+7) 495 540 99 57
info@gardena-rus.ru
Singapore
Hy - Ray PRIVATE LIMITED
40 Jalan Pemimpin
#02-08 Tat Ann Building
Singapore 577185
Phone: (+65) 6253 2277
hyray@singnet.com.sg
Slovak Republic
GARDENA Slovensko, s.r.o.
Panónska cesta 17
851 04 Bratislava
Phone: (+421) 263 453 722
info@gardena.sk
Slovenia
GARDENA d.o.o.
Brodiљиe 15
1236 Trzin
Phone: (+386) 1 580 93 32
servis@gardena.si
South Africa
GARDENA
South Africa (Pty.) Ltd.
P.O. Box 11534
Vorna Valley 1686
Phone: (+27) 11 315 02 23
sales@gardena.co.za
Spain
GARDENA IBÉRICA S.L.U.
C/ Basauri, nº 6
La Florida
28023 Madrid
Phone: (+34) 91 708 05 00
atencioncliente@gardena.es
Sweden
GARDENA Norden AB
Försäljningskontor Sverige
Box 9003
200 39 Malmö
info@gardena.se
Switzerland / Schweiz
GARDENA (Schweiz) AG
Bitziberg 1
8184 Bachenbülach
Phone: (+41) 848 800 464
info@gardena.ch
Turkey
GARDENA / Dost Diþ Ticaret
Mümessillik A.Þ. Sanayi
Çad. Adil Sokak No. 1
Kartal - Ýstanbul
Phone: (+90) 216 38 93 939
info@gardena-dost.com.tr
Ukraine / Украина
ALTSEST JSC
4 Petropavlivska Street
Petropavlivska
Borschahivka Town
Kyivo Svyatoshyn Region
08130, Ukraine
Phone: (+380) 44 459 57 03
upyr@altsest.kiev.ua
USA
Melnor Inc.
3085 Shawnee Drive
Winchester, VA 22604
Phone: (+1) 540 722-9080
service_us@melnor.com
1864-28.960.01/ 1207
©GARDENA
Manufacturing GmbH
D-89070 Ulm
http://www.gardena.com
1864-28.960.01_03.12.2007.qxd 19.12.2007 11:43 Seite 96
Other manuals for C 1060 plus
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Gardena Desktop manuals
Popular Desktop manuals by other brands

Dell
Dell Precision Tower 3420 owner's manual

Dell
Dell Precision Workstation 350 System information guide

HP
HP Pavilion t3700 - Desktop PC Setup poster

REX controls
REX controls Raspberry Pi user guide

National Instruments
National Instruments VXIpc 800 Series user manual

HP
HP Cisco MDS 9020 - Fabric Switch Service manual