Gastronoma 16290039 User manual

DK Friturekoger ..................................................... 2
NO Frityrkoker ....................................................... 7
SE Fritös ............................................................. 12
FI Rasvakeitin ................................................... 17
UK Deep fat fryer ................................................ 22
DE Friteuse ......................................................... 27
16290039
www.adexi.eu

2
DK
INDLEDNING
For at du kan få mest mulig glæde af din nye
friturekoger, beder vi dig gennemlæse denne
brugsanvisning, før du tager apparatet i brug.
Vær særligt opmærksom på sikkerhedsfo-
ranstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden
at gemme brugsanvisningen, hvis du senere
skulle få brug for at genopfriske din viden om
apparatets funktioner.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Brug af apparatet
• Forkert brug af apparatet kan medføre
personskade og skade på apparatet.
• Anvend kun apparatet til det, det er
beregnet til. Producenten er ikke ansvarlig
for skader, der opstår som følge af forkert
brug eller håndtering (se også under
Reklamationsbestemmelser).
• Brug ikke andet tilbehør end det, der
anbefales af producenten.
• Apparatet må kun sluttes til 230 V, 50 Hz.
• Tænd kun apparatet, når det er fyldt med
olie. Sørg for, at der altid er påfyldt olie til
et sted mellem minimum- og maksimum-
mærket på indersiden af karret.
• Undgå at bruge apparatet i for lang tid ad
gangen, da det kan medføre overopvarmn-
ing af olien, som kan bryde i brand.
• Tilsæt aldrig vand til olien. Dette er yderst
farligt og kan få olien til at sprøjte voldsomt
ud af karret!
• Undgå kontakt med den varme olie.
• Når apparatet er i brug, bør det holdes un-
der konstant opsyn. Børn bør altid holdes
under opsyn, når apparatet anvendes.
• Berør kun de sorte plasthåndtag. Undgå
at berøre de øvrige flader, da de kan blive
meget varme.
• Indstil altid temperaturvælgeren til den
lavest mulige temperatur, og tag stikket ud
af stikkontakten, så snart du er færdig med
at tilberede maden.
• Vent, indtil apparatet er kølet helt af, før
du tømmer olien ud, flytter eller rengør
apparatet eller stiller det væk.
• Brug altid bærehåndtagene til at flytte ap-
paratet.
• Apparatet og ledningen må ikke nedsænk-
es i vand eller lignende.
• Brug aldrig apparatet med våde hænder.
• Sørg for altid, at apparatet er rent, før du
kommer fødevarer i.
• Apparatet må ikke anvendes udendørs
eller til erhvervsbrug.
• Brug kun apparatet i et tørt og godt ven-
tileret lokale.
• Apparatet må anvendes af børn på over
8 år og personer med nedsat følsomhed,
fysiske eller mentale handicap, forudsat
at de overvåges eller er blevet instrueret i
brugen af apparatet på en sikker måde og
forstår de dermed forbundne risici. Børn
må ikke lege med apparatet. Rengøring og
vedligeholdelse må ikke udføres af børn,
medmindre de er under opsyn
• Apparatet og ledningen skal være utilgæn-
gelig for børn under 8 år.
• Apparatet må ikke anvendes sammen
med et tænd/sluk-ur eller et separat fjern-
betjeningssystem.
• Forsigtig! Visse dele på apparatet kan
blive meget varme og medføre forbrænd-
inger ved berøring. Vær især opmærksom
på dette, hvis der er børn eller svage
personer til stede.

3
DK
Placering af apparatet
• Anbring apparatet på et fladt, plant og
stabilt underlag.
• Anbring altid apparatet bagest på køkken-
bordet og i sikker afstand fra brændbare
genstande såsom gardiner, klude eller
lignende.
• Apparatet må ikke tildækkes.
• Lad ikke ledningen hænge ud over
bordkanten, og hold det væk fra appara-
tets varme overflader samt andre varme
genstande og åben ild.
Ledning, stik og stikkontakt
• Kontrollér jævnligt, om ledningen og stik-
ket er beskadiget, og brug ikke apparatet,
hvis dette er tilfældet, eller hvis det har
været tabt eller er blevet beskadiget på
anden måde. Hvis apparatet, ledningen
eller stikket er beskadiget, skal apparatet
efterses og om nødvendigt repareres af en
autoriseret reparatør, da der ellers er risiko
for at få elektrisk stød.
• Forsøg aldrig at reparere apparatet selv.
• Kontrollér, at det ikke er muligt at trække i
eller snuble over apparatets ledning eller
en eventuel forlængerledning.
• Tag stikket ud af stikkontakten før
rengøring, og når apparatet ikke er i brug.
• Undlad at trække i ledningen, når du tager
stikket ud af stikkontakten, men tag fat om
selve stikket.
• Undlad at rulle ledningen sammen eller
omkring apparatet.
Vigtigt!
I tilfælde af brand i fritureolien må du aldrig
forsøge at slukke den med vand! Luk i stedet
låget, og forsøg at kvæle flammerne med en
våd klud eller et vådt håndklæde.
APPARATETS DELE
1. Friturekurve (2 små, 1 stor)
2. Låg med rude og filter
3. Varmelegeme og betjeningspanel
4. Kontrollamper
4a: kontrollampe (POWER)
4b: termostatlampe (HEAT)
5. Temperaturvælger
6. Udtageligt kar
7. Håndtag
8. Kabinet
5
4a
4b

4
DK
FØR IBRUGTAGNING
• Rengør låget, karret, kurvene og kabi-
nettet med varmt vand tilsat lidt opvaske-
middel, og tør delene grundigt af.
• Montér varmelegemet og betjenings-
panelet i karret ved at stikke tappene på
indersiden af plastenheden ned i rillerne
på karrets bagside.
Bemærk! Varmeelementet skal skubbes helt
ned for at aktivere sikkerhedsafbryderen. I
modsat fald kan enheden muligvis ikke varme.
BRUG
• Brug kun olie, som anbefales til frituresteg-
ning. Undlad at blande forskellige typer
olie, da de kan have forskellige egen-
skaber. Brug ikke faste fedtstoffer.
• Kontrollér, at apparatet er slukket, og
hæld derefter olien i apparatet, indtil det
ønskede niveau er opnået. Påfyld olie til et
sted mellem minimum- og maksimumindi-
kationerne i karret.
• Sæt låget på karret.
• Sæt stikket i stikkontakten. Begge kontrol-
lamper tændes. Indstil temperaturen ved
at dreje på temperaturvælgeren. Termo-
statlampen tændes og forbliver tændt,
mens apparatet varmer op. Når apparatet
har nået den valgte temperatur, sluk-
ker termostatlampen. Termostatlampen
tænder og slukker under brug, hvilket blot
betyder, at termostaten opretholder den
valgte temperatur.
• Vent med at komme fødevarerne i, indtil
den valgte temperatur er opnået.
• Tag låget af karret.
• Læg fødevarerne i kurven, og sænk
forsigtigt kurven ned i karret. Hold øje
med, at oliestanden ikke stiger til kanten af
karret.
Vigtigt! Vær forsigtig, da olien kan sprøjte.
• Sæt låget på apparatet ved at trykke de to
plastslidser på låget ind over metalstiverne
på kurvenes håndtag og vippe låget ned
mod kurvens kant. Hold altid godt fast i
håndtagene på kurvene, når du sætter
låget på og tager det af.
• Pas på, når du tager låget af, da der kan
slippe varm damp ud.
KLARGØRING AF FØDEVARERNE
Før nedsænkning af kurven
• Sørg altid for at tørre fødevarerne godt af,
inden de nedsænkes i den varme olie.
• Sørg for, at fødevarerne har nogenlunde
den samme størrelse, så de tilberedes
ensartet. Undgå alt for tykke stykker.
• Sørg for at fjerne så meget is som muligt
fra frosne fødevarer. De behøver dog ikke
være optøet, før de tilberedes.
• Undgå at overfylde kurven.
Vigtigt! Håndtagene kan blive meget varme
efter længere tids brug.
Efter tilberedning
• Løft kurvene op af karret, og vip dem, så
de hænger på karrets kant.
• Lad olien dryppe af fødevarerne, inden du
fjerner kurvene.
• Indstil temperaturvælgeren på den lavest
mulige temperatur ved dreje den så langt
mod venstre som muligt.
• Tag stikket ud af stikkontakten
• Lad apparatet køle helt af (1-2 timer).
Vigtigt! Flyt aldrig apparatet, mens der er varm
olie i det, og låget er åbent.

5
DK
HÅNDTERING OG OPBEVARING
AF OLIEN
Vær opmærksom på, at al håndtering af olien
skal ske, når olien er helt afkølet!
• Fjern eventuelle madrester fra olien efter
brug.
• Filtrer olien med regelmæssige mellem-
rum.
• Udskift olien, når den har været brugt ca.
10 gange. Al olien skal udskiftes på én
gang. Bland ikke ny og gammel olie. Den
gamle olie skal bortskaffes i henhold til
gældende lokale forskrifter.
• Opbevar olien i apparatet eller i en lufttæt
beholder på et tørt, køligt og mørkt sted
Det er ikke nødvendigt at opbevare olien i
køleskab.
RENGØRING
Medmindre andet er udtrykkeligt angivet i
rengøringsanvisningerne, må ingen af delene
vaskes i opvaskemaskine.
Før rengøring skal stikket tages ud af stikkon-
takten, og apparatet skal køle af.
Brug ikke skrappe eller slibende
rengøringsmidler eller skuresvampe.
• Varmelegemet med betjeningspanel
og ledning må ikke nedsænkes i vand.
Afmonter betjeningspanelet og varmelege-
met, før du rengør apparatet.
• Når du har hældt olien ud af karret, skal du
først tørre karrets inderside af med køk-
kenrulle. Vask derefter karret grundigt.
• Rengør låget, karret, kurvene og kabi-
nettet med varmt vand tilsat lidt opvaske-
middel, og tør delene grundigt af.
• Kulfilteret og oliefilteret i låget bør udskift-
es efter hhv. 6 og 12 måneders brug. Åbn
filterholderen i låget, og tag filtrene ud.
Isæt et nyt kulfilter (sort) og et nyt oliefilter
(hvidt). Filtrene skal sidde på samme
måde som fra fabrikken.
• Tør kabinettet af med en ren, hårdt opvre-
det klud. Tør efter med en tør klud.
OPBEVARING AF APPARATET
• Vent med at stille apparatet væk, indtil det
er helt afkølet.
• Karret bør opbevares med lidt olie i. Hvis
du gør det, skal du sørge for, at låget er
helt lukket, så der ikke kommer snavs og
støv i olien.
VEJLEDENDE
TILBEREDNINGSTIDER
Fødevare Temp.
(°C)
Vægt
(g)
Tid
(min)
Rejer 140 225 3-5
Løgringe 140 150 3-4
Champignon 140 300 6-8
Fiskefilet 150 225 5-6
Fiskefilet, paneret 150 400 6-8
Fiskefingre 150 400 6-8
Kød i skiver 170 400 7-10
Steak 170 400 7-10
Kyllingestrimler 185 500 7-10
Pommes frites
(1. gang)
190 500 6-10
Pommes frites
(2. gang)
190 225 3-5

6
DK
OPLYSNINGER OM BORTSKAF-
FELSE OG GENBRUG AF DETTE
PRODUKT
Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet
med dette symbol:
Det betyder, at produktet ikke må kasseres
sammen med almindeligt husholdningsaffald,
da elektrisk og elektronisk affald skal bortskaf-
fes særskilt.
I henhold til WEEE-direktivet skal hver
medlemsstat sikre korrekt indsamling, genvind-
ing, håndtering og genbrug af elektrisk og
elektronisk affald. Private husholdninger i EU
kan gratis aflevere brugt udstyr på særlige gen-
brugsstationer. I visse medlemsstater kan du i
visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den
forhandler, du købte det af på betingelse af,
at du køber nyt udstyr. Kontakt forhandleren,
distributøren eller de kommunale myndigheder
for at få yderligere oplysninger om, hvordan du
skal håndtere elektrisk og elektronisk affald.
GARANTIBESTEMMELSER
Garantien gælder ikke:
- hvis ovennævnte ikke iagttages
- hvis der har været foretaget uautoriserede
indgreb i apparatet
- hvis apparatet har været misligholdt, udsat
for en voldsom behandling eller lidt anden
form for overlast
- hvis fejl i apparatet er opstået på grund af
fejl på ledningsnettet.
Da vi hele tiden udvikler vores produkter på
funktions- og designsiden, forbeholder vi os
ret til at foretage ændringer i produktet uden
forudgående varsel.
SPØRGSMÅL & SVAR
Har du spørgsmål omkring brugen af appa-
ratet, som du ikke kan finde svar på i denne
brugsanvisning, findes svaret muligvis på vores
hjemmeside www.adexi.dk.
På vores hjemmeside finder du også kontakt-
information, hvis du har brug for at kontakte
os vedrørende teknik, reparation, tilbehør og
reservedele.
IMPORTØR
Adexi A/S
Grenåvej 635A
DK-8541 Skødstrup
Denmark
www.adexi.dk
Vi tager forbehold for trykfejl.

7
NO
INNLEDNING
For å få mest mulig glede av den nye
frityrkokeren ber vi deg lese nøye gjennom
bruksanvisningen før bruk. Legg spesielt
merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også
at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du
kan slå opp i den ved senere anledninger.
SIKKERHETSANVISNINGER
Bruk
• Feil bruk av apparatet kan føre til persons-
kader og skader på apparatet.
• Må ikke brukes til andre formål enn det
er beregnet for. Produsenten er ikke ans-
varlig for eventuelle skader som skyldes
feilaktig bruk eller håndtering (se også
garantibestemmelsene).
• Bruk ikke annet tilbehør enn det som er
anbefalt av produsenten.
• Bare for tilkobling til 230 V, 50 Hz.
• Apparatet må bare slås på når det er fylt
med olje. Kontroller at apparatet alltid er
fylt med olje til et sted mellom minimums-
og maksimumsmerket i beholderen.
• Unngå å bruke apparatet for lenge om
gangen, da dette kan føre til overopphet-
ing av oljen og forårsake brann.
• Ikke tilsett vann i oljen. Det er svært farlig
og kan føre til kraftig oljesprut.
• Unngå å berøre den varme oljen.
• Hold apparatet under oppsikt når det er i
bruk. Barn må alltid holdes under tilsyn når
apparatet er i bruk.
• Berør bare de svarte plasthåndtakene.
Unngå å berøre de andre delene, for de
kan bli svært varme.
• Sett temperaturvelgeren på den laveste
temperaturen, og dra ut støpselet til
frityrkokeren straks du er ferdig med å
tilberede maten.
• Vent til apparatet har kjølt seg helt ned
før du tømmer ut oljen, flytter eller rengjør
apparatet eller setter det bort.
• Bruk alltid bærehåndtakene til å flytte ap-
paratet.
• Ikke legg apparatet eller ledningen i vann
eller annen væske.
• Ikke bruk apparatet med våte hender.
• Apparatet må alltid rengjøres før du
plasserer mat i det.
• Apparatet er ikke beregnet på utendørs
eller kommersiell bruk.
• Apparatet må bare brukes i et tørt og godt
ventilert rom.
• Dette apparatet kan bare brukes av barn
fra åtte år og oppover og personer med
reduserte fysiske, sensoriske eller mentale
evner eller manglende erfaring og kunns-
kap dersom de er under tilsyn eller har fått
opplæring i sikker bruk av apparatet og
forstår farene ved bruk av apparatet. Barn
skal ikke leke med apparatet. Barn skal
ikke utføre rengjøring og brukervedlikehold
på apparatet når de ikke er under tilsyn.
• Oppbevar apparatet og ledningen utilgjen-
gelig for barn under 8 år.
• Apparatet må ikke brukes sammen med
en tidsinnstilling eller en egen fjernkontroll.
• OBS! Noen av delene på dette apparatet
kan bli svært varme og forårsake forbren-
ninger. Vær ekstra påpasselig når det er
barn eller sårbare personer til stede.
Plassering
• Plasser apparatet på et tørt og vannrett
underlag.
• Plasser alltid apparatet innerst på kjøk-
kenbenken i sikker avstand fra brennbare
gjenstander som gardiner, duker og
lignende.

8
NO
• Må ikke tildekkes.
• Ikke la ledningen henge over bord- eller
benkekanten og hold den unna apparatets
varme overflater, andre varme gjenstander
og åpen ild.
Ledning, støpsel og stikkontakt
• Kontroller regelmessig at ledningen og
støpselet ikke er skadet. Ikke bruk appara-
tet hvis disse er skadet eller hvis apparatet
har falt ned eller har blitt skadet på annen
måte. Hvis apparatet eller støpselet er
skadet, må det kontrolleres og om nød-
vendig repareres av autorisert serviceper-
sonale. Hvis det ikke skjer, foreligger det
fare for elektrisk støt.
• Ikke forsøk å reparere apparatet selv.
• Kontroller at det ikke er mulig å dra eller
snuble i ledningen eller en eventuell
skjøteledning.
• Ta støpselet ut av stikkontakten før
rengjøring og når apparatet ikke er i bruk.
• Ikke trekk i ledningen når du tar støpse-
let ut av stikkontakten. Ta i stedet tak i
støpselet.
• Ikke rull sammen ledningen eller vikle den
rundt apparatet.
Viktig!
Hvis det oppstår brann i frityrkokeren, må du
ikke prøve å slukke den med vann! Lukk i ste-
det lokket eller forsøk å kvele flammene med
en våt klut eller et vått håndkle.
OVERSIKT OVER DELENE
1. Frityrkurver (2 små, 1 stor)
2. Lokk med vindu og filter
3. Varmeelement og betjeningspanel
4. Kontrollamper
4a: Kontrollampe (STRØM)
4b: Termostatlampe (VARME)
5. Termostatbryter
6. Avtakbar beholder
7. Håndtak
8. Kabinett
5
4a
4b

9
NO
FØR BRUK
• Rengjør lokket, beholderen, kurvene og
kabinettet med varmt vann og litt oppvask-
middel. Tørk forsiktig av alle delene.
• Sett varmeelementet og betjeningspanelet
på plass i beholderen ved å sette stiftene
på innsiden av plastenheten inn i sporene
på baksiden av beholderen.
Merk! Varmeelementet må trykkes helt ned for
å aktivere sikkerhetsbryteren. Ellers varmes
ikke apparatet opp.
BRUK
• Bruk bare olje anbefalt for frityrkoking. Ikke
bland forskjellige typer olje, for de kan ha
forskjellige egenskaper. Ikke bruk fast fett.
• Kontroller at apparatet er slått av, og
hell ønsket mengde olje i apparatet. Fyll
olje opp til et sted mellom minimums- og
maksimumsmerket i beholderen.
• Sett lokket på beholderen.
• Sett støpslet i stikkontakten. Begge
lampene lyser. Still inn temperaturen ved å
dreie på termostatbryteren. Termostatlam-
pen tennes og lyser mens apparatet
varmes opp. Når apparatet har nådd den
valgte temperaturen, slukner termo-
statlampen. Termostatlampen slår seg
av og på under bruk. Dette er normalt og
betyr bare at den opprettholder den valgte
temperaturen.
• Ikke tilsett maten før oljen har nådd ønsket
temperatur.
• Ta av lokket på beholderen.
• Legg maten i kurvene, og senk kurvene
forsiktig ned i beholderen. Kontroller at
oljenivået ikke stiger til kanten av behold-
eren.
Viktig! Vær forsiktig, da det kan sprute olje.
• Sett lokket på apparatet ved å presse de
to plastsporene på lokket mot metallsten-
gene på kurvhåndtakene og presse lokket
nedover mot kanten av kurven. Hold alltid
godt fast i kurvhåndtakene når du setter
på og tar av lokket.
• Vær forsiktig når du tar av lokket, da det
kan komme varm damp ut.
KLARGJØRING AV MATEN
Før du senker ned kurven
• Sørg for at maten er helt tørr før du senker
den ned i den varme oljen.
• Påse at matvarene har omtrent lik stør-
relse, slik at de tilberedes jevnt. Unngå
veldig tykke stykker.
• Sørg for å fjerne så mye is som mulig fra
frossen mat. Du trenger imidlertid ikke å
tine maten før tilbereding.
• Unngå å overfylle kurven.
Viktig! Håndtakene kan bli svært varmt etter
lang tids bruk.
Etter tilberedning
• Løft kurvene opp av beholderen, og vipp
dem slik at de hviler på kanten av behold-
eren.
• La oljen dryppe av maten før du tar ut
kurvene.
• Still inn termostatbryteren på lavest mulig
temperatur ved å dreie den så langt mot
venstre som mulig.
• Ta støpslet ut av stikkontakten
• La apparatet avkjøles helt (1–2 timer).
Viktig! Du må aldri flytte apparatet når det er
olje i det og lokket er åpent.

10
NO
HÅNDTERING OG LAGRING AV
OLJEN
Oljen må ikke håndteres før den er helt avkjølt!
• Fjern eventuelle matrester fra oljen etter
bruk.
• Filtrer oljen regelmessig.
• Skift ut oljen når den har vært varmet opp
cirka 10 ganger. All oljen må skiftes ut
samtidig. Ikke bland gammel og ny olje.
Den gamle oljen skal kasseres i henhold til
lokale forskrifter.
• Oppbevar oljen i apparatet eller i en lufttett
beholder på et tørt, kjølig og mørkt sted.
Det er ikke nødvendig å oppbevare oljen i
kjøleskapet.
RENGJØRING
Hvis ikke dette er uttrykkelig angitt i rengjøring-
sanvisningene nedenfor, kan ingen av delene
til dette apparatet vaskes i oppvaskmaskin.
Trekk støpselet ut av kontakten og la apparatet
avkjøles før rengjøring.
Ikke bruk sterke eller slipende rengjøringsmid-
del eller skuresvamper.
• Varmelementet, betjeningspanelet og
ledningen må ikke legges i vann. Ta av
betjeningspanelet og varmeelementet før
apparatet rengjøres.
• Når du har helt ut oljen fra beholderen,
tørker du innsiden med kjøkkenpapir.
Deretter vasker du beholderen grundig.
• Rengjør lokket, beholderen, kurvene og
kabinettet med varmt vann og litt oppvask-
middel. Tørk forsiktig av alle delene.
• Karbonfilteret og oljefilteret må skiftes ut
etter henholdsvis 6 og 12 måneders bruk.
Åpne filterholderen i lokket og fjern filtrene.
Sett i et nytt karbonfilter (svart) og et nytt
oljefilter (hvitt). Filtrene må plasseres slik
de var plassert fra fabrikken.
• Tørk av kabinettet med en godt oppvridd
klut. Tørk deretter med en tørr klut.
OPPBEVARING
• Vent til apparatet er helt avkjølt før du set-
ter det bort.
• Det er en fordel å oppbevare beholderen
med litt olje i. Hvis du gjør dette, må du
påse at lokket er helt igjen slik at ikke støv
og smuss kommer ned i oljen.
TILBEREDNINGSTABELLER
Type mat Temp.
(°C)
Vekt
(g)
Tid
(min)
Reker 140 225 3-5
Løkringer 140 150 3-4
Sjampinjong 140 300 6-8
Fiskefilet 150 225 5-6
Panert fiskefilet 150 400 6-8
Fiskepinner 150 400 6-8
Kjøtt i skiver 170 400 7-10
Biff 170 400 7-10
Kyllingstrimler 185 500 7-10
Pommes frites
(første gang)
190 500 6-10
Pommes frites
(andre gang)
190 225 3-5

11
NO
INFORMASJON OM KASSERING
OG RESIRKULERING AV DETTE
PRODUKTET
Vi gjør oppmerksom på at dette Adexi-produk-
tet er merket med følgende symbol:
Det betyr at dette produktet ikke må kastes
sammen med vanlig husholdningsavfall, da
elektrisk og elektronisk avfall skal kasseres
separat.
I henhold til WEEE-direktivet skal det enkelte
medlemslandet sørge for riktig innsamling,
gjenvinning, håndtering og resirkulering av
elektrisk og elektronisk avfall. Private hush-
oldninger innen EU kan kostnadsfritt levere
brukt utstyr til gjenvinningsstasjoner. I enkelte
medlemsland kan du i visse tilfeller returnere
brukt utstyr til forhandleren der det ble kjøpt,
hvis du samtidig kjøper nytt utstyr. Ta kontakt
med forhandleren, distributøren eller offentlige
myndigheter for ytterligere informasjon om
hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk
avfall.
GARANTIBESTEMMELSER
Garantien gjelder ikke hvis
- anvisningene ovenfor ikke er fulgt
- apparatet har blitt endret
- apparatet er brukt feil, har vært utsatt for
hard håndtering eller blitt skadet på annen
måte
- apparatet er defekt på grunn av feil i
strømtilførselen
På grunn av at vi hele tiden utvikler funksjonen
og utformingen på produktene våre, forbe-
holder vi oss retten til å endre produktet uten
forvarsel.
VANLIGE SPØRSMÅL
Hvis du har spørsmål om bruk av apparatet
som du ikke finner svar på i denne bruksan-
visningen, kan du ta en titt på nettsidene våre,
www.adexi.eu.
Se også kontaktinformasjonen på nettstedet
vårt hvis du trenger å kontakte oss vedrørende
tekniske problemer, reparasjoner, tilbehør og
reservedeler.
IMPORTØR
Adexi A/S
Grenåvej 635A
DK-8541 Skødstrup
Danmark
www.adexi.dk
Vi står ikke ansvarlige for eventuelle trykkfeil.

12
SE
INTRODUKTION
För att du ska få ut så mycket som möjligt av
din nya fritös, ber vi dig läsa igenom denna
bruksanvisning innan du använder fritösen
för första gången. Var speciellt uppmärksam
på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommend-
erar även att du sparar bruksanvisningen för
framtida bruk.
SÄKERHETSANVISNINGAR
Användning
• Felaktig användning av apparaten kan
leda till personskador och skador på ap-
paraten.
• Använd endast apparaten för dess avsed-
da ändamål. Tillverkaren ansvarar inte för
personskador eller materiella skador som
uppstår till följd av felaktig användning
eller hantering (se även Garantivillkor).
• Använd inga andra tillbehör än dem som
rekommenderas av tillverkaren.
• Får endast anslutas till 230 V, 50 Hz.
• Slå på apparaten endast när den är påfylld
med olja. Se till att oljenivån alltid ligger
någonstans mellan markeringarna för
minimum och maximum på insidan av
behållaren.
• Använd inte apparaten alltför lång stund i
taget eftersom oljan då kan bli överhettad
och börja brinna.
• Tillsätt aldrig vatten i oljan. Det är mycket
farligt eftersom oljan då kan sprätta ut ur
behållaren!
• Undvik kontakt med het olja.
• Håll apparaten under ständig uppsikt
under användning. Barn måste alltid över-
vakas när apparaten används.
• Ta endast i de svarta handtagen. Vidrör
inte de andra ytorna eftersom de kan bli
extremt varma.
• Ställ alltid in temperaturkontrollen på
lägsta möjliga temperatur och dra alltid ur
sladden så fort du har lagat färdigt maten.
• Vänta tills apparaten har svalnat helt innan
du häller ut oljan, flyttar apparaten, rengör
eller ställer undan den.
• Använd alltid bärhandtagen när du ska
flytta apparaten.
• Varken apparaten eller sladden får plac-
eras i vatten eller annan vätska.
• Använd aldrig apparaten med våta händer.
• Se till att apparaten är ren innan du lägger
mat i den.
• Får ej användas för kommersiellt bruk eller
utomhusbruk.
• Använd apparaten enbart i torra och väl-
ventilerade utrymmen.
• Denna apparat får användas av barn från
8 år och uppåt och av personer med ned-
satt fysisk, sensorisk eller mental förmåga,
eller bristfällig erfarenhet och kunskap,
endast om de övervakas eller har instru-
erats om hur man använder apparaten
på ett säkert sätt och så att de förstår
riskerna. Barn får inte leka med apparaten.
Rengöring och underhåll får inte utföras av
barn utan tillsyn.
• Håll apparaten och dess sladd utom räck-
håll för barn under 8 år.
• Apparaten får inte användas tillsammans
med en timeromkopplare eller ett separat
fjärrstyrt system.
• Försiktigt! Vissa delar av denna apparat
kan bli mycket varma och orsaka brän-
nskador. Var särskilt uppmärksam om barn
och känsliga personer är närvarande.

13
SE
Placering av apparaten
• Placera apparaten på en torr, plan och
jämn yta.
• Placera alltid apparaten längst in på en
köksbänk och på säkert avstånd från brän-
nbart material, t.ex. gardiner, dukar och
liknande.
• Får ej övertäckas.
• Låt aldrig sladden hänga över kanten på
ett bord eller en köksbänk och se till att
den inte kommer i kontakt med apparatens
varma ytor och andra varma föremål eller
öppen eld.
Sladd, kontakt och eluttag
• Kontrollera regelbundet att varken ströms-
ladd eller -kontakt är skadade. Använd inte
apparaten om sladd/kontakt är skadade
eller om apparaten har tappats eller ska-
dats på något annat sätt. Om apparaten
eller stickproppen är skadad måste utrust-
ningen undersökas och om nödvändigt
repareras av en auktoriserad reparatör. I
annat fall finns risk för elektriska stötar.
• Försök aldrig reparera apparaten själv.
• Kontrollera att ingen riskerar att snubbla
över sladden eller en eventuell förlängn-
ingssladd.
• Dra ut kontakten ur vägguttaget vid
rengöring eller när apparaten inte an-
vänds.
• Undvik att dra i sladden när stickkontakten
ska dras ut ur vägguttaget. Håll i kontakten
i stället.
• Rulla inte ihop sladden och linda den inte
heller runt apparaten.
Viktigt!
Om det börjar brinna i apparaten får du aldrig
försöka släcka elden med vatten! Stäng istället
locket eller försök att kväva lågorna med en
fuktig trasa eller handduk.
APPARATENS DELAR
1. Frityrkorgar (2 små, 1 stor)
2. Lock med fönster och filter
3. Värmeelement och kontrollpanel
4. Indikatorlampor
4a: indikatorlampa (POWER)
4b: termostatlampa (HEAT)
5. Temperaturväljare
6. Borttagbar behållare
7. Handtag
8. Ytterhölje
5
4a
4b

14
SE
FÖRE ANVÄNDNING
• Rengör locket, behållaren, korgarna och
ytterhöljet med varmt vatten och lite disk-
medel och torka sedan delarna noga.
• Placera värmeelementet och kontrollpan-
elen i behållaren genom att stoppa in pig-
garna på insidan av plastenheten i spåren
på behållarens baksida.
Obs! Värmeelementet måste tryckas ner helt
för att säkerhetsomkopplaren ska aktiveras. I
annat fall värms inte apparaten upp.
ANVÄNDNING
• Använd endast olja som rekommenderas
för fritering. Blanda inte olika typer av olja,
eftersom de kan ha olika egenskaper.
Använd inte fasta fetter.
• Kontrollera att apparaten är avstängd
och häll sedan olja i den till erforderlig
nivå. Fyll på olja till någonstans mellan
minimum- och maximummarkeringarna på
behållaren.
• Placera locket på behållaren.
• Anslut apparaten till ett vägguttag. Båda
indikatorlamporna tänds. Ställ in tempera-
turen genom att vrida temperaturväljaren.
Termostatlampan tänds och lyser hela
tiden medan apparaten värms upp. När
apparaten har uppnått vald temperatur
släcks termostatlampan. Termostatlampan
tänds och släcks under användning och
det betyder att apparaten håller den valda
temperaturen.
• Lägg inte i någon mat förrän oljan har fått
önskad temperatur.
• Ta av locket på behållaren.
• Placera maten i korgarna och sänk ner
dem försiktigt i behållaren. Se till att oljen-
ivån inte stiger till behållarens kant.
Viktigt! Var försiktig eftersom oljan kan stänka.
• Placera locket på apparaten genom att
pressa de två plastspåren på locket över
metallspjälorna på korghandtagen och
vinkla locket nedåt mot kanten på korgen.
Håll alltid stadigt i korghandtagen när du
lägger på locket eller tar av det.
• Var försiktig när du tar av locket eftersom
det kan pysa upp het ånga.
FÖRBEREDA LIVSMEDEL
Innan du sänker ner korgen
• Kontrollera att maten är helt torr innan du
sänker ner den i den heta oljan.
• Se till att maten är något så när i lika stora
bitar för jämn tillagning. Undvik alltför
tjocka bitar.
• Se till att ta bort så mycket is som möjligt
från fryst mat. Den behöver dock inte tinas
före tillagning.
• Överfyll inte korgen.
Viktigt! Handtagen kan vara mycket varma om
fritösen använts en längre stund.
Efter tillagning
• Lyft upp korgarna ur behållaren och tippa
dem så att de vilar på behållarens kant.
• Låt oljan droppa av från maten innan du
lyfter ur korgarna.
• Ställ in temperaturväljaren på lägsta
möjliga temperatur genom att vrida den till
vänster så långt det går.
• Dra ut stickkontakten ur vägguttaget
• Låt apparaten svalna helt (1-2 timmar).
Viktigt! Flytta aldrig apparaten när det finns
het olja i den och locket är öppet.

15
SE
HANTERA OCH FÖRVARA OLJAN
Se till att all olja är helt kall när den hanteras!
• Avlägsna eventuella matrester från oljan
efter användning.
• Filtrera oljan regelbundet.
• Byt oljan när den har värmts upp ca 10
gånger. All olja måste bytas på samma
gång. Blanda aldrig gammal och ny olja.
Oljan ska kasseras i enlighet med lokala
föreskrifter.
• Förvara oljan i apparaten eller i en luft-
tät behållare i ett torrt, svalt och mörkt
utrymme. Oljan behöver inte förvaras i
kylskåp.
RENGÖRING
Observera att inga av denna apparats delar
kan diskas i maskin, om inte annat tydligt är
specificerat i rengöringsinstruktionerna nedan.
Före rengöring drar du ut stickkontakten ur
vägguttaget och låter apparaten svalna helt.
Använd inte aggressiva eller slipande
rengöringsmedel eller stålull.
• Värmeelementet med kontrollpanel och
sladd får inte sänkas ned i vatten. Ta bort
kontrollpanelen och värmeelementet innan
du rengör apparaten.
• Häll bort oljan ur behållaren och torka
insidan av behållaren med hushållspapper.
Diska sedan behållaren noggrant.
• Rengör locket, behållaren, korgarna och
ytterhöljet med varmt vatten och lite disk-
medel och torka sedan delarna noga.
• Kolfiltret och oljefiltret i locket ska bytas
efter 6 och 12 månaders användning.
Öppna filterhållaren i locket och ta ut
filtren. Sätt i ett nytt kolfilter (svart) och ett
nytt oljefilter (vitt). Filtren måste placeras
på samma sätt som de placerats på fab-
riken.
• Torka av ytterhöljet med en väl urvriden
trasa. Torka sedan med en torr trasa.
FÖRVARING
• Låt apparaten svalna helt innan den ställs
undan för förvaring.
• Behållaren bör förvaras med lite olja i. Om
du förvarar fritösen med olja i ska du se till
att locket är stängt ordentligt så att inget
damm eller smuts kan hamna i oljan.
GUIDE – TILLAGNINGSTIDER
Livsmedel Temp.
(°C)
Vikt
(g)
Tid
(min)
Räkor 140 225 3-5
Lökringar 140 150 3-4
Svampar 140 300 6-8
Fiskfilé 150 225 5-6
Panerad fiskfilé 150 400 6-8
Fiskpinnar 150 400 6-8
Skivat kött 170 400 7-10
Stek 170 400 7-10
Kycklingstrimlor 185 500 7-10
Pommes frites
(första gången)
190 500 6-10
Pommes frites
(andra gången)
190 225 3-5

16
SE
INFORMATION OM KASSERING
OCH ÅTERVINNING AV DENNA
PRODUKT
Observera att denna Adexi-produkt är märkt
med följande symbol:
Det innebär att denna produkt inte får kasseras
ihop med vanligt hushållsavfall eftersom avfall
som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska delar måste kasseras separat.
Direktivet om avfall som utgörs av eller in-
nehåller elektriska eller elektroniska produkter
kräver att varje medlemsstat vidtar åtgärder för
korrekt insamling, återvinning, hantering och
materialåtervinning av sådant avfall. Privata
hushåll inom EU kan utan kostnad lämna sin
använda utrustning till angivna insamling-
splatser. I vissa medlemsländer kan du i vissa
fall returnera den använda utrustningen till
återförsäljaren, om du köper ny utrustning.
Kontakta en återförsäljare, distributör eller
lokala myndigheter för ytterligare information
om hantering av avfall som utgörs av eller in-
nehåller elektriska eller elektroniska delar.
GARANTIVILLKOR
Garantin gäller inte om:
- ovanstående instruktioner inte har följts
- apparaten har modifierats
- apparaten har blivit felhanterad, utsatts för
vårdslös behandling eller fått någon form
av skada
- apparaten är trasig på grund av felaktig
nätströmsförsörjning.
Då vi ständigt utvecklar våra produkter i fråga
om funktion och design förbehåller vi oss
rätten till ändringar av våra produkter utan
föregående meddelande.
VANLIGA FRÅGOR OCH SVAR
Om du har några frågor angående användnin-
gen av apparaten och du inte kan hitta svaret
i denna bruksanvisning kan du gå in på vår
webbplats på www.adexi.se.
På webbplatsen hittar du också kontaktinfor-
mation om du behöver kontakta oss med frågor
om tekniska problem, reparationer, tillbehör
och reservdelar.
IMPORTÖR
Adexi A/S
Grenåvej 635A
DK-8541 Skødstrup
Danmark
www.adexi.se
Adexi ansvarar inte för eventuella tryckfel.

17
FI
JOHDANTO
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen rasvakeit-
timen ensimmäistä käyttökertaa, jotta saat siitä
parhaan hyödyn. Lue turvallisuusohjeet erittäin
huolellisesti. Suosittelemme myös, että säilytät
nämä ohjeet mahdollista myöhempää tarvetta
varten.
TURVALLISUUSOHJEET
Käyttö
• Tämän laitteen virheellinen käyttö voi
aiheuttaa henkilövahinkoja ja laitteen
vaurioitumisen.
• Käytä laitetta vain sen oikeaan käyttötar-
koitukseen. Valmistaja ei ole vastuussa
virheellisestä käytöstä tai käsittelystä
johtuvista vahingoista (katso myös kohta
Takuuehdot).
• Älä käytä muita kuin valmistajan suosittel-
emia lisäosia.
• Laite voidaan kytkeä vain 230 V, 50 Hz
verkkoon.
• Kytke laite päälle ainoastaan, kun se on
täytetty öljyllä. Varmista, että rasvakeit-
timessä on aina tarpeeksi öljyä. Sopiva
määrä on säiliön sisällä olevien minimi- ja
maksimimerkin välillä.
• Vältä käyttämästä rasvakeitintä liian pitkää
aikaa kerrallaan, koska silloin öljy saattaa
ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
• Älä koskaan lisää vettä öljyn sekaan.
Veden lisääminen öljyyn on erittäin vaaral-
lista, koska öljy voi roiskua säiliöstä!
• Älä kosketa kuumaa öljyä.
• Valvo aina laitteen käyttöä. Pidä silmällä
laitteen lähellä olevia lapsia.
• Kosketa ainoastaan mustia muovikahvoja.
Vältä koskemasta muita pintoja, koska ne
voivat kuumentua erittäin voimakkaasti.
• Aseta lämpötilansäädin aina alimpaan
mahdolliseen lämpötilaan ja irrota ras-
vakeittimen pistoke pistorasiasta heti, kun
olet lopettanut ruoan kypsentämisen.
• Odota, kunnes laite on jäähtynyt koko-
naan, ennen kuin kaadat öljyn ulos, siirrät
tai puhdistat laitetta tai siirrät sen säilyty-
spaikkaan.
• Kanna laitetta aina kahvoista.
• Älä aseta laitetta ja virtajohtoa veteen tai
muuhun nesteeseen.
• Älä käsittele keitintä märillä käsillä.
• Varmista, että laite on puhdas, ennen kuin
laitat siihen ruokaa.
• Ei sovellu ulkokäyttöön eikä kaupalliseen
käyttöön.
• Käytä rasvakeitintä vain kuivassa tilassa,
jossa hyvä ilmanvaihto.
• Tätä laitetta saavat käyttää myös 8 vuotta
täyttäneet lapset sekä henkilöt, joiden
fyysinen tai henkinen tila, kokemus sekä
osaaminen ovat puutteelliset, mikäli he
ovat saaneet laitteen turvallista käyttöä
koskevan opastuksen tai vastaavat ohjeet
ja ymmärtävät sen käyttöön liittyvät vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset
eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta
muuten kuin valvonnan alaisina.
• Pidä laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden
lasten ulottumattomissa.
• Laitetta ei saa käyttää yhdessä ajastink-
ytkimen tai erillisen kauko-ohjainjärjest-
elmän kanssa.
• Varoitus! Jotkut laitteen osat saattavat
kuumentua huomattavasti käytön aikana.
Noudata erityistä varovaisuutta, jos lähet-
tyvillä on lapsia tai herkkiä henkilöitä.

18
FI
Laitteen sijoituspaikka
• Aseta laite kuivalle ja tasaiselle pinnalle.
• Sijoita laite aina keittiötason takaosaan
riittävän kauas verhoista, pöytäliinoista ja
muista syttyvistä materiaaleista.
• Älä peitä laitetta.
• Älä anna virtajohdon riippua pöydän/ta-
son kulmien yli ja pidä se poissa laitteen
kuumien pintojen ja muiden kuumien
esineiden ja avotulen luota.
Johto, pistoke ja pistorasia
• Tarkista säännöllisesti, ettei johto tai pis-
toke ole vaurioitunut. Älä käytä niitä, jos ne
ovat vaurioituneet tai jos laite on pudotettu
tai vaurioitunut jollain muulla tavalla. Jos
laite tai pistoke on vaurioitunut, valtuutetun
korjaajan on sähköiskuvaaran välttämisek-
si tarkistettava ja tarvittaessa korjattava
laite.
• Älä milloinkaan yritä itse korjata laitetta.
• Varmista, ettei virtajohtoon tai jatkojohtoon
voi kompastua.
• Irrota virtapistoke pistorasiasta, kun laite
täytyy puhdistaa tai kun sitä ei käytetä.
• Pistoketta ei saa irrottaa pistorasiasta
vetämällä johdosta. Ota sen sijaan kiinni
pistokkeesta.
• Älä kierrä johtoa kerälle tai laitteen
ympärille.
Tärkeää!
Jos rasvakeitin syttyy tuleen, älä koskaan yritä
sammuttaa sitä vedellä! Sammuta rasvapalo
sulkemalla laitteen kansi ja tukahduttamalla
liekit kostealla liinalla tai pyyhkeellä.
PÄÄOSAT
1. Rasvakeittimen korit (2 pientä, 1 suuri)
2. Kansi, jossa on ikkuna ja suodatin
3. Lämpövastus ja ohjauspaneeli
4. Merkkivalot
4a: merkkivalo (VIRTA)
4b: termostaattivalo (LÄMPÖ)
5. Lämpötilansäädin
6. Irrotettava kulho
7. Kädensija
8. Kotelo
5
4a
4b

19
FI
ENNEN KÄYTTÖÄ
• Puhdista kansi, säiliö, korit ja kotelo
lämpimällä vedellä ja pienellä määrällä
pesuainetta ja kuivaa osat huolellisesti.
• Asenna kuumennusvastus ja ohjauspa-
neeli säiliöön asettamalla muoviyksikön
sisäpuolella olevat nastat säiliön takana
oleviin uriin.
Huomaa! Lämpövastus on työnnettävä täysin
alas turvakytkimen aktivoimiseksi. Muussa
tapauksessa laite ei kuumene.
KÄYTTÖ
• Käytä vain rasvassa keittämiseen tar-
koitettua öljyä. Älä sekoita erityyppisiä
öljyjä keskenään, koska niiden ominaisuu-
det voivat olla erilaiset. Älä käytä kiinteää
rasvaa.
• Tarkasta, että laite on kytketty pois päältä,
ja kaada tarvittava määrä öljyä laitteeseen.
Lisää öljyä, kunnes sen pinta on kulhon
minimi- ja maksimimerkkien välissä.
• Aseta kansi säiliön päälle.
• Liitä pistoke pistorasiaan. Molemmat
merkkivalot syttyvät palamaan. Aseta
lämpötila kiertämällä lämpötilanvalitsinta.
Laitteen termostaattivalo syttyy ja palaa
niin kauan kuin laite kuumenee. Kun
laite on saavuttanut valitun lämpötilan,
termostaattivalo sammuu. Termostaat-
tivalo syttyy ja sammuu käytön aikana.
Tämä tarkoittaa ainoastaan sitä, että laite
ylläpitää valitsemaasi lämpötilaa.
• Lisää ruoka vasta, kun öljy on saavuttanut
asetetun lämpötilan.
• Ota kansi pois kulhon päältä.
• Aseta ruoka koreihin ja laske ne hitaasti
säiliöön. Tarkista, että öljyn pinta ei kohoa
säiliön reunan tasolle.
Tärkeää! Ole varovainen, koska öljy voi
roiskua.
• Aseta kansi laitteen päälle painamalla
kannen päällä olevat kaksi muoviuraa
korikahvojen metallikiinnikkeisiin ja kallis-
tamalla kantta alaspäin kohti korin reunaa.
Pidä aina hyvin kiinni korikahvoista aset-
taessasi kannen paikalleen ja poistaessasi
sen.
• Ole varovainen kantta poistaessasi, koska
sen alta saattaa vapautua kuumaa höyryä.
RUOAN VALMISTELU
Ennen korin laskemista säiliöön
• Laita kuumaan öljyyn vain täysin kuivaa
ruokaa.
• Tarkista, että ruoka-ainekset ovat suun-
nilleen samankokoisia, jotta ne kypsyvät
tasaisesti. Älä laita rasvakeittimeen pak-
suja paloja.
• Poista pakasteruoista mahdollisimman
paljon jäätä. Pakasteruokaa ei kuitenkaan
tarvitse sulattaa ennen kypsentämistä.
• Älä täytä koria liikaa.
Tärkeää! Kahvat voivat olla kuumat pitkän
käyttöjakson jälkeen.
Kypsentämisen jälkeen
Nosta korit ylös säiliöstä ja kallista niitä niin,
että ne ovat tuettuina säiliön reunaa
vasten.
• Odota, että öljy tippuu ruoasta, ennen kuin
poistat korit.
• Aseta lämpötilansäädin alimpaan mahdol-
liseen lämpötilaan kääntämällä säädin
ääriasentoon vasemmalle.
• Irrota virtapistoke pistorasiasta
• Odota, että rasvakeitin jäähtyy täysin (1–2
tuntia).
Tärkeää! Älä milloinkaan siirrä laitetta, kun
siellä on öljyä ja kansi on auki.

20
FI
ÖLJYN KÄSITTELY JA SÄILYTYS
Käsittele öljyä vasta, kun se on täysin jäähty-
nyt!
• Poista ruokajäämät öljystä käytön jälkeen.
• Suodata öljy säännöllisesti.
• Vaihda öljy, kun se on kuumennettu noin
10 kertaa. Kaikki öljy on vaihdettava
samanaikaisesti. Älä milloinkaan sekoita
vanhaa ja uutta öljyä keskenään. Öljy
on hävitettävä paikallisten määräysten
mukaan.
• Säilytä öljy laitteessa tai ilmatiiviissä
astiassa kuivassa, viileässä ja pimeässä ti-
lassa. Öljyä ei tarvitse säilyttää jääkaapis-
sa.
PUHDISTUS
Mikäli puhdistusohjeissa ei selkeästi sanota
toisin, huomaa, että mitkään laitteen osat eivät
ole astianpesukoneen kestäviä.
Irrota pistoke pistorasiasta ja anna laitteen
jäähtyä ennen puhdistusta.
Älä käytä voimakkaita tai hankaavia puhdistu-
saineita äläkä hankaussieniä.
• Älä upota ohjauspaneelilla varustettua
kuumennusvastusta ja johtoa veteen.
Irrota ohjauspaneeli ja kuumennusvastus
ennen rasvakeittimen puhdistamista.
• Kaada öljy ensin säiliöstä ja pyyhi säiliön
sisäpinta keittiöpaperilla. Pese säiliö kaut-
taaltaan.
• Puhdista kansi, säiliö, korit ja kotelo
lämpimällä vedellä ja pienellä määrällä
pesuainetta ja kuivaa osat huolellisesti.
• Kannen aktiivihiilisuodatin ja öljysuoda-
tin on vaihdettava 6 ja 12 kuukauden
käytön jälkeen. Avaa kannen suodatin-
pidike ja poista suodattimet. Aseta uusi
aktiivihiilisuodatin (musta) ja öljysuodatin
(valkoinen) paikalleen. Suodattimet on
asetettava paikoilleen samalla tavoin kuin
ne olivat alun perin.
• Pyyhi kotelo huolellisesti nihkeällä liinalla.
Kuivaa ne tämän jälkeen kuivalla liinalla.
SÄILYTYS
• Odota, että laite on täysin jäähtynyt, ennen
kuin asetat sen säilytykseen.
• Säiliöön kannattaa jättää hieman öljyä
säilytyksen ajaksi. Jos jätät säiliöön öljyä,
tarkista, että kansi sulkeutuu kunnolla.
Siten öljyyn ei pääse pölyä eikä likaa.
KYPSENNYSAIKOJEN OPAS
Ruoka-aines Lämp.
(°C)
Pai-
no
(g)
Aika
(min)
Jättiläiskatkaravut 140 225 3-5
Sipulirenkaat 140 150 3-4
Sienet 140 300 6-8
Kalafileet 150 225 5-6
Leivitetyt kalafileet 150 400 6-8
Kalapuikot 150 400 6-8
Lihaviipaleet 170 400 7-10
Pihvi 170 400 7-10
Broilerisuikaleet 185 500 7-10
Ranskalaiset
perunat
(ens. kerta)
190 500 6-10
Ranskalaiset
perunat
(toinen kerta)
190 225 3-5
Table of contents
Languages:
Other Gastronoma Fryer manuals