GE 206C1559P197 User manual

GE Consumer & Industrial
Appliances
Installation Instructions
Built-In Dishwasher
If you have questions, call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com.
In Canada, please call 1.800.561.3344 or visit www.geappliances.ca
IMPORTANT –The dishwasher MUST be installed
to allow for future removal from the enclosure if service is
required.
If you received a damaged dishwasher, you should
immediately contact your dealer or builder.
Optional Accessories – See the Owner’s Manual for available
custom panel kits.
FOR YOUR SAFETY
Read and observe all CAUTIONS and WARNINGS shown
throughout these instructions. While performing
installations described in this booklet, gloves, safety glasses
or goggles should be worn.
READ CAREFULLY.
KEEP THESE INSTRUCTIONS.
IMPORTANT –Observe all governing codes and
ordinances.
• Note to Installer – Be sure to leave these instructions for the
consumer’s and local inspector’s use.
• Note to Consumer – Keep these instructions with your
Owner’s Manual for future reference.
• Skill Level – Installation of this dishwasher requires
basic mechanical, electrical and plumbing skills. Proper
installation is the responsibility of the installer. Product
failure due to improper installation is not covered under
the GE Appliance Warranty. See warranty information.
• Completion Time – 1 to 3 Hours. New installations require
more time than replacement installations.
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and
carefully.
206C1559P197 31-30258 07-09 JR

TOOLS YOU WILL NEED:
■
■Phillips-head screwdriver
■
■1/4" and 5/16" nutdriver
■
■6" Adjustable wrench
■
■Level
■
■Carpenter's square
■
■Measuring tape
■
■Safety glasses
■
■Flashlight
■
■Bucket to catch water when flushing the line
■
■15/16" socket (optional for skid removal)
■
■Gloves
For New Installations Only:
■
■Tubing cutter
■
■Drill and appropriate bits
■
■Hole saw set
90° Elbow,
Ferrule and
Compression Nut
Hot Water Line
Hand
Shut-Off
Valve
Side and Top Trim Pieces on some models
Hole Saw Set
Level
Thread
Seal Tape
Air Gap
Strain Relief
Drain Hose Hose Clamp
1/4" and 5/16"
Nutdriver
15/16" Socket
Bucket
Tubing Cutter
Drill and Bits
Flashlight
Gloves
Phillips-Head
Screwdriver Carpenter's
Square
6"
Adjustable
Wrench
Safety Glasses
Installation Preparation
2
Measuring Tape
PARTS SUPPLIED
IN INSTALLATION PACKAGE:
■
■Two #8-18 x 5/8" Phillips special head screws, to
secure dishwasher to underside of countertop
■
■Junction box cover and #10 hex-head screw
■
■Hose clamp
■
■Drain hose (approximately 78" long)
■
■Zip ties
■
■Side and top trim pieces (some models)
■
■Literature, samples and/or coupons
■
■2 Side-mounting brackets with four #8 pan-head
mounting screws for non-wood countertops
(some models)
MATERIALS YOU WILL NEED:
■
■Ferrule, compression nut and 90° elbow (3/8"NPT
external thread on one end, opposite end sized
to fit water supply)
■
■Thread seal tape
■
■UL-listed wire nuts (3)
■
■GPF65 side-mount kit if countertop is
granite or similar material
Materials Needed for
New Installations:
■
■Air gap for drain hose, if required
■
■Waste tee for house plumbing, if applicable
■
■Electrical cable or power cord
■
■Screw-type hose clamps
■
■Strain relief for electrical connection
■
■Hand shut-off valve (recommended)
■
■Water line–3/8" minimum copper tubing
■
■GPF10L drain hose (10' long), if needed
Junction Box Cover
GPF65
Side-Mount
Bracket Kit
#8 Phillips
Special
Head Screws
5/8" long
Screw Kit
#10
Hex-Head
J-Box Screw
1/2" long
Optional
10' Drain Hose
GPF10L
Zip Ties
Hose Clamps
#8 Phillips
Pan-head Screws
3/8" long for
side-mounting
Side-
Mounting
Brackets
Side Mount Kit
(some models)
Waste Tee Electrical Cable
(or Power Cord, if applicable)
Wire Nuts (3)

Method 1 – Air Gap with Waste Tee or Disposer
An air gap must be used when required by local codes and ordi-
nances. The air gap must be installed according to manufacturer’s
instructions.
PREPARE DISHWASHER ENCLOSURE
• The rough cabinet opening must be at least 24" deep, 24"
wide and approximately 34-1/2" high from floor to underside
of the countertop.
CLEARANCES: When
installed into a corner,
allow 2" min. clearance
between dishwasher
and adjacent cabinet,
wall or other appliances.
Allow 28-3/8" min. clear-
ance from the front of
the dishwasher for door
opening. Figure B.
DRAIN REQUIREMENTS
• Follow local codes and ordinances.
• Do not exceed 10' distance to drain.
NOTE: Air gap must be used, if waste tee or disposer
connection is less than 18" above floor to prevent siphoning.
DETERMINE DRAIN METHOD
The type of drain installation depends on the following
questions.
■
■Do local codes or ordinances require an air gap?
■
■Is waste tee less than 18" above floor?
If the answer to either question is YES, Method 1 MUST
be used.
• If the answers are NO, either method may be used.
CABINET PREPARATION
• Drill a 1-1/2" diameter hole in the cabinet wall within
the shaded areas shown in Figure A for the drain hose
connection. The hole should be smooth with no sharp edges.
IMPORTANT –When
connecting drain line to disposer,
check to be sure that drain plug has
been removed. DISHWASHER WILL
NOT DRAIN IF PLUG IS LEFT IN PLACE. Method 2 – “High Drain Loop” with Waste Tee or Disposer
Tip: Avoid unnecessary service call charges.
Always be sure disposer drain plug has been removed before
attaching dishwasher drain hose to the disposer.
Figure D
• The dishwasher must be installed so that drain hose is no
more than 10' in length for proper drainage.
• The dishwasher must be fully enclosed on the top, sides and
back, and must not support any part of the enclosure.
24"
Min.
This Wall Area
must be Free
of Pipes or
wires
Plumbing and Electric Service
Must Enter Inside This Area
4"
24"
Min.
6"
5" 5"
4"
Cabinets
Square
and
Plumb
Floor MUST be Even
With Room Floor.
+
34-1/2" 1/4"
Underside of
Countertop
to Floor
32"
Min.
18"
Min.
Drain Hose Hanger
Figure B
Clearance for Door
Opening 2" Minimum
Countertop
Dishwasher
28-3/8"
Figure A
Figure C
Installation Preparation
3
Remove
Drain
Plug
32"
Min.
18"
Min.
Drain Hose Hanger
WARNING:
To reduce the risk of electric shock, fire, or injury to persons, the
installer must ensure that the dishwasher is completely enclosed
at the time of installation.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones a
personas, el instalador debe asegurarse de que el lavaplatos esté
completamente cerrado en el momento de la instalación.

For models equipped with power cord: Do not modify the plug
provided with the appliance; if it will not fit the outlet, have a
proper outlet installed by a qualified technician.
Cabinet Preparation & Wire Routing
• The wiring may enter the opening from either side, rear or the
floor within the shaded area illustrated above in Figure E and
defined in Figure A.
• Cut a 1-1/2" maximum diameter hole to admit the electrical
cable. Permanent wiring connections may pass through the
same hole as the drain hose and hot water line, if convenient.
If cabinet wall is metal, the hole edge must be covered with a
bushing.
NOTE: Power cords with plug must pass through a separate
hole.
Electrical Connection to Dishwasher
Electrical connection is on the right front of dishwasher.
• For permanent connections the cable must be routed as
shown in Figure E. Cable must extend a minimum of 24" from
the rear wall.
• For power cord connections, install a 3-prong grounding
type receptacle in the sink cabinet rear wall, 6" min. or 18"
maximum from the opening, 6" to 18" above the floor.
PREPARE ELECTRICAL WIRING
Electrical Requirements
• This appliance must be supplied with 120V, 60 Hz., and
connected to an individual properly grounded branch circuit,
protected by a 15- or 20-ampere circuit breaker or time-
delay fuse.
• Wiring must be 2 wire with ground and rated for 75°C (176°F).
• If the electrical supply does not meet the above requirements,
call a licensed electrician before proceeding.
Grounding Instructions–Permanent Connection
This appliance must be connected to a grounded metal,
permanent wiring system, or an equipment-grounding
conductor must be run with the circuit conductors and be
connected to the equipment-grounding terminal or lead on
the appliance.
Grounding Instructions–Power Cord Models
This appliance must be grounded. In the event of a malfunction
or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock
by providing a path of least resistance for electric current.
This appliance is equipped with a cord having an equipment-
grounding conductor and a grounding plug. The plug must
be plugged into an appropriate outlet that is installed and
grounded in accordance with all local codes and ordinances.
White
18"
6"
24"
from Wall
3"
from
Cabinet
Alternate
Receptacle
Location
Ground
Black
1-1/2" Dia. Hole (Max.)
18"
6"
Receptacle
Location
Area
Figure E
Installation Preparation
4
WARNING:
FOR PERSONAL SAFETY: Remove house fuse or open circuit breaker
before beginning installation. Do not use an extension cord or
adapter plug with this appliance.
ADVERTENCIA:
PARA SEGURIDAD PERSONAL: Quite el fusible o abra el interruptor
de circuitos antes de comenzar la instalación. No utilice un cable
de extensión o un enchufe adaptador con este artefacto.
WARNING:
The improper connection of the equipment grounding conductor
can result in a risk of electric shock. Check with a qualified
electrician or service representative if you are in doubt that
the appliance is properly grounded.
ADVERTENCIA:
La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del
equipamiento puede provocar un riesgo de descarga eléctrica.
Consulte a un electricista calificado o representante de servicio
técnico si tiene dudas sobre la correcta conexión a tierra del aparato.

PREPARE HOT WATER LINE
• The line may enter from either side, rear or floor within the
shaded area shown in Figure F.
• The line may pass through the same hole as the electrical
cable and drain hose. Or, cut an additional 1-1/2" diameter
hole to accommodate the water line. If power cord with plug
is used, water line must not pass through power cord hole.
Figure F
Water Line Connection
• Turn off the water supply.
• Install a hand shut-off valve in an accessible location, such
as under the sink. (Optional, but strongly recommended and
may be required by local codes.)
• Water connection is on the left side of the dishwasher. Install
the hot water inlet line, using no less than 3/8" copper tubing.
Route the line as shown in Figure F and extend forward at
least 19" from rear wall.
• Adjust water heater for 120°F to 150°F temperature.
• Flush water line to clean out debris.
• The hot water supply line pressure must be 20-120 PSI.
Turn page to begin dishwasher installation.
6"
5" 5" 4"
Cabinet Face
Shut-off
Valve
4"
2" From Floor
19" From Wall
2"
From
Cabinet
1-1/2" Dia.
Hole
Hot
Installation Preparation
5

Dishwasher Installation
Figure G
• Screw leveling legs back into the dishwasher frame,
approximately 1/8" from frame as shown.
Approx.
1/8"
STEP 3: REMOVE WOOD BASE,
INSTALL LEVELING LEGS
IMPORTANT – Do not kick off wood base!
Damage will occur.
• Move the dishwasher close to the installation location and lay
it on its back.
• Remove the four leveling legs on the underside of the wood
base with a 15/16" socket wrench.
• Discard base.
STEP 2: CHECK DOOR BALANCE
• With dishwasher on the wood base, check the door balance
by opening and closing the door.
• Door is properly balanced if it gently drops from a 1/2 open
position and does not rise from the full open position.
• If necessary increase or decrease tension as shown. Latch
door and adjust both springs to the same tension setting to
correct balance.
Tip: Make sure door opens and closes smoothly.
Check door opening and closing. If door does not open easily
or falls too quickly, check spring cable routing. The cable is held
in place by “shoulders” on the pulley. Check to be sure cable
has not slipped over the pulley shoulders.
Increase
Spring
Tension
Decrease
Spring
Tension
Correct
Incorrect
Insert Hook
Over Bracket
STEP 1: PREPARATION
Locate the items in the installation package and set aside for
use in the listed steps:
• Screw kit – Steps 5 or 18 and 15
• Junction box cover – Step 5 or 18
• Drain hose and clamp – Step 7
• Drain hose hanger – Step 17
• Trim pieces (some models) – Step 11
• Owner's Manual - Steps 19 and 22
• Product Samples and/or coupons – Step 22
• Side-mount kit – Step 12
Figure H
Toekick
Remove 2
Toekick Screws
STEP 4: REMOVE TOEKICK
• Remove the 2 toekick screws and toekick. Set aside for use in
Step 21.
Figure I
6
CAUTION:
Do not remove wood base until you are ready to install the
dishwasher. The dishwasher will tip over when the door is opened
if base is removed.
PRECAUCIÓN:
No quite la base de madera hasta que esté listo para instalar el
lavaplatos. Si se quita la base, el lavaplatos se volcará cuando se abra
la puerta.

STEP 6: INSTALL 90° ELBOW
• Wrap a 90° elbow with
thread seal tape.
• Thread 90° elbow
onto the water valve.
• Do not overtighten
elbow. Water valve
bracket could
bend or water valve
fitting could break.
• Position the end of
the elbow to face the
rear of the dishwasher.
Figure K
Figure J
Tip: Avoid unnecessary service charges. Make a leak free
connection.
Insert hose against stop on pump. Position clamp against front
lip of drain hose with clamp screw on bottom side of hose.
Tighten clamp to at least 15 inch-pounds of torque.
Tip: Reduce drain pump noise.
Position drain hose clamp so screw is on the bottom side of the
hose. This will prevent noise caused by the clamp coming in
contact with the tub bottom. Refer to Figure L.
Dishwasher Installation
Figure L
FWXcT
6a^d]S
1[PRZ
3^=^c
DbT
=^cT)2WTRZCWPc7Pa]Tbb
;TPSb0aTCWaTPSTSCWad
B\P[[7^[TX]1aPRZTc
STEP 5: INSTALL POWER CORD
Skip this step if dishwasher will be permanently connected
to the house electrical system.
In this step you will need the junction box cover and the
#10 x 1/2" hex head screw from the screw kit set aside in
Step 1.
The power cord and connections must comply with the
National Electrical Code, Section 422 and/or local codes and
ordinances. Maximum power cord length is 6 feet. Power Cord
Kit WX09X70910, available for purchase from an authorized GE
Appliance Dealer, meets these requirements.
• Install strain relief in junction box bracket.
• Insert power cord through strain relief and tighten.
• Make sure black, white and green dishwasher wires are
threaded through small hole in junction box bracket.
• Connect power cord white (or ribbed) to dishwasher white
wire, black (or smooth) to dishwasher black wire and ground
to dishwasher green wire. Use UL-listed wire nuts of
appropriate size.
• Install junction box cover using #10 hex-head screw. Be sure
wires are not pinched under the cover.
STEP 7: INSTALL DRAIN HOSE TO
PUMP OUTLET
Skip this step if drain hose has been preinstalled.
In this step you will need the drain hose and clamp set aside in
Step 1.
• Stand dishwasher upright.
• Place drain hose clamp over 1-3/16" diameter end of drain
hose. Position clamp so screw is on bottom side of hose.
Refer to Figure L.
IMPORTANT – Prevent drain hose damage and
possible leaks. Be careful not to nick or cut the drain hose.
• Push the end of the drain hose over the drain pump outlet
being careful not to disturb the check valve. Refer to Figure L.
• Seat the drain hose end against the hose stops on the
pump outlet.
• Position hose clamp against the front lip of the drain hose
and tighten clamp.
NOTE: Drain hose supplied with dishwasher is approximately
78" long. If a longer hose is needed, a 120" long hose (10 feet)
may be purchased from an authorized GE appliance dealer.
The 10' long hose
is part number
GPF10L.
Hose Clamp
Hose Stops
Pump Outlet
Check Valve
Do Not Remove
7
Front of Dishwasher
90°
Elbow
Thread Seal Tape
Fill
Hose
Water Valve
Bracket

Power Cord
(If Used)
Insulation
Blanket Water
Line
Maximum Drain Hose
Length 10'
House
Wiring
Drain
Hose
Figure N
STEP 9:
INSTALL DRAIN HOSE,
THROUGH CABINET
• Position dishwasher in front of cabinet opening. Insert drain
hose into the hole in cabinet side. If a power cord is used,
guide the end through a separate hole.
STEP 8: POSITION WATER LINE
AND HOUSE WIRING
• Position water supply line and house wiring on the floor of the
opening to avoid interference with base of dishwasher and
components under dishwasher.
Figure M
Water
Line House
Wiring
5" 5"
4" 4"
6"
6"
4"
Tip: Prevent unnecessary service call charges for no fill,
drain or noise concerns.
Position utility lines so they do not interfere with anything
under or behind the dishwasher.
Dishwasher Installation
STEP 10: SLIDE DISHWASHER
THREE-FOURTHS OF THE WAY
INTO CABINET
IMPORTANT – Do not push against front panel
with knees. Damage will occur.
• Grasp the sides of the front panel and slide dishwasher into
the opening a few inches at a time.
• As you proceed, pull the drain hose through the opening
under the sink. Stop pushing when the dishwasher extends
about 6 inches forward of adjacent cabinets.
• Make sure drain hose is not kinked under or behind the
dishwasher.
• Make certain the house wiring, drain line and water line do
not interfere with components under dishwasher.
Figure O
Figure P
STEP 11: INSTALL TRIM PIECES
(some models)
Skip this step if trim is not supplied with the dishwasher.
In this step you will need the trim pieces set aside in Step 1.
• Position the trim pieces so the lips face toward the
dishwasher door.
• Select a long trim piece and press it onto the left side tub
flange. Start with the top edge and press the trim piece
completely onto the tub flange as you move towards the
bottom. Repeat for the right side tub flange trim piece.
• Install remaining trim piece on the top tub flange.
Do not push against
front door panel with
knee. Damage to the
door panel will occur.
C^_EXTf
CaX\BcaX_
CaX\
BcaX_
CaX\
BcaX_
8

STEP 13: PUSH DISHWASHER INTO
FINAL POSITION
• Check the tub insulation blanket, if equipped, to be sure it is
smoothly wrapped around the tub. It should not be “bunched
up” and it must not interfere with the door springs. If the
insulation is “bunched up” or interfering with the springs,
straighten and recenter the blanket prior to sliding the
dishwasher into its final position.
• Slide the dishwasher into the final position by pushing on
the sides of the door panel. Do not use a knee or push on the
center of the panel. If you do, damage to the panel will likely
result.
• The dishwasher is in the final position when the edges of
the front panel are flush with the adjacent cabinets and the
dishwasher is centered in the cabinet opening.
IMPORTANT –Before opening the dishwasher door,
be certain the edges of the dishwasher door panel are behind
the face of the adjacent cabinet and not up against the cabinet
face. Refer to Figure Q. If the dishwasher door is opened
when the edge of the door is against the face of the cabinet,
dishwasher door damage and cabinet damage will occur.
• Open and close the dishwasher door to be sure it operates
smoothly, and does not rub on the adjacent cabinet.
Figure Q
Dishwasher Installation
STEP 12: INSTALL GPF65 SIDE-MOUNT
BRACKETS
Skip this step if underside of countertop is wood or
wood-like material.
In this step you will need the side-mount kit you set aside
in Step 1.
• Install side-mount brackets if underside of countertop is
granite or similar material that will not accept wood screws.
• Fasten the left-hand bracket to the left side
of the dishwasher frame and the right-hand
bracket to the right side of the dishwasher
frame, using the #8 pan-head screws
included with the kit. Refer to instructions
included in kit for orientation and
placement of the brackets.
Optional
Side-Mount
Bracket Kit
9
Bracket
Attachment Screws
(2 Each Side)
Side-Mounting Brackets
Tub
Frame
Tip: Prevent unnecessary service charges for panel damage
or wash performance.
Check dishwasher alignment prior to opening dishwasher door
to prevent panel damage.
Make sure utility lines are not trapped or crushed behind
dishwasher. Crushed lines will restrict water flow.
Door Catches
on Cabinet Frame
Correct
Alignment
Door
Fits and
Swings
Back
Behind
Cabinet
Frame
Incorrect Alignment
will result in door damage
Countertop Brackets
• If you are installing the dishwasher under a counter with a
short overhang, the countertop brackets may extend beyond
the edge of the counter. If this is the case, remove the excess
length by repeatedly bending the brackets at the notches
until they break off.
Bend back
and forth
at notch

Dishwasher Installation
Figure R
STEP 14: LEVEL DISHWASHER
IMPORTANT –Dishwasher must be level for proper
dish rack operation, wash performance and door operation.
The dishwasher must be leveled left to right and front to back.
This ensures the dish racks will not roll in or out on their own,
circulation water will flow to the pump inlet, and the door will
close without hitting the side of the tub.
• Remove the lower dish rack and place a level on the door and
lower rack track as shown in Figure R.
• Adjust the level of the dishwasher by individually turning the
four legs on the bottom of the dishwasher as illustrated in
Figure S.
• The dishwasher is properly leveled when the level indicator is
centered left to right and front to back. Also, the dishwasher
door should close without hitting the side of the tub.
• Replace the lower rack.
Figure S Cda];TVb
c^0SYdbc
Tip: Prevent unnecessary service charges. Verify dishwasher
is leveled.
Pull the dish racks half way out. They should stay put. Open
and close the door. The door should fit in the tub opening
without hitting the side of the tub. If the racks roll on their own,
or the door hits the side of tub, relevel the dishwasher.
10
STEP 15: POSITION DISHWASHER, SECURE
TO COUNTERTOP OR CABINET
In this step you will need the 2 Phillips special head screws
from the screw kit set aside in Step 1.
The dishwasher must be secured to the countertop or the
cabinet sides. When the underside of the countertop is wood,
use Method 1. Use Method 2 when the underside of the
countertop is made of a material, such as granite, that will not
accept wood screws.
IMPORTANT – Prevent door panel and control panel
damage. Dishwasher must be positioned so the front panel
and control panel do not contact the adjacent cabinets or
countertop. Mounting screws must be driven straight and flush.
Protruding screw heads could scratch the door panel or control
panel and interfere with door operation.
Method 1
Secure dishwasher to underside of wood countertop.
• Recheck alignment of the dishwasher in the cabinet. Refer to
Steps 13 and 14. Door panel and/or control panel must not
hit cabinets or countertop.
• Fasten the dishwasher to the underside of the countertop
with the 2 Phillips special head screws. Refer to Figure T. Make
certain screws are driven straight and flush to prevent panel
damage.
Method 2
Secure dishwasher to cabinet sides. This method requires
purchase of a GPF65 Side Mount Kit. Refer to Step 12.
• Recheck alignment of the dishwasher in the cabinet. Refer to
Steps 13 and 14. Door panel and/or control panel must not
hit cabinets or countertop.
• Fasten the dishwasher to the adjacent cabinets with the 2
Phillips special head screws provided. Refer to Figure U. Make
certain screws are driven straight and flush to prevent panel
damage.
Figure U
Figure T
1aPRZTcb F^^S2^d]cTac^_
6aP]XcT2^d]cTac^_
BXST1aPRZTcb

• Connect drain line to air gap, waste tee or disposer
using the previously determined method. Secure hose
with a screw-type clamp.
Waste Tee Installation
Method 1 – Air gap with waste tee or disposer
Disposer Installation
Waste Tee Installation
Method 2 – “High drain loop” with waste tee or disposer
With this method you will need the drain hose hanger set aside
in Step 1.
Fasten drain hose to underside of countertop with the provided
hanger.
Disposer Installation
Figure Y
Figure Z
IMPORTANT – When connecting drain line to
disposer, check to be sure that drain plug has been removed.
DISHWASHER WILL NOT DRAIN IF PLUG IS LEFT IN PLACE.
Dishwasher Installation
STEP 17: CONNECT DRAIN LINE
The molded end of the drain hose will fit 5/8" through 1"
diameter inlet ports on the air gap, waste tee or disposer.
• Determine size of inlet port.
• Cut drain hose connector on the marked line, if required,
to fit the inlet port.
• If a longer drain hose is required and you did not purchase
drain hose GPF10L, add up to 42" length for a total of 120"
(10 feet) to the factory-installed hose. Use 5/8" or 7/8" inside
diameter hose and a coupler to connect
the two hose ends.
Secure the
connection
with hose
clamps.
Figure W
Figure X
NOTE: TOTAL DRAIN HOSE LENGTH MUST NOT EXCEED 10 FEET
FOR PROPER DRAIN OPERATION.
7^bT2[P\_
2^d_[Ta 7^bT2[P\_
Remove
Drain
Plug
Tip: Avoid unnecessary service call charges for a no drain
complaint.
Make sure excess drain hose has been pulled through
the cabinet opening. This will prevent excess hose in the
dishwasher cavity from becoming kinked or crushed by the
dishwasher.
STEP 16: CONNECT WATER SUPPLY
Connect water supply line to 90° elbow.
• Slide compression nut, then ferrule over end of water line.
• Insert water line into 90° elbow.
• Slide ferrule against elbow and secure with compression nut.
IMPORTANT – Check to be sure that door spring
and/or door spring cable do not rub or contact the fill hose or
water supply line.
Test by opening and
closing the door.
Reroute the water
supply lines if a
rubbing noise or
interference
occurs.
Figure V
90° Elbow
Ferrule
90° Elbow
Door Spring
Hot Water
Supply Line
Compression
Nut
Cutting Line
1" 5/8"
IMPORTANT: Do not cut corrugated
portion of hose
18"
Min.
32"
Min.
32"
Min.
18"
Min.
Drain Hose Hanger
11

Dishwasher Installation
Figure AA
STEP 18: CONNECT POWER SUPPLY
If a power cord with plug is already installed proceed to
Step 19.
STEP 19: PRETEST CHECKLIST
Review this list after installing your dishwasher to avoid
charges for a service call that is not covered by your
warranty.
■
■Check to be sure power is OFF.
■
■Open door and remove all foam and paper packaging.
■
■Locate the Owner’s Manual set aside in Step 1.
■
■Read the Owner’s Manual for operating instructions.
■
■Check door opening and closing. If door does not open and
close freely, check for proper routing of spring cable over
pulley. If door drops or closes when released, adjust spring
tension. See Step 2,
■
■Check to be sure that wiring is secure under the dishwasher,
not pinched or in contact with door springs or other
components. See Step 10.
■
■Check door alignment with tub. If door hits tub, level
dishwasher. See Steps 14 and 15.
■
■Pull lower rack out, about halfway. Check to be sure it does
not roll back or forward on the door. If the rack moves,
adjust leveling legs. See Step 14.
■
■Check door alignment with cabinet. If door hits cabinet,
reposition dishwasher. See Step 15.
■
■Check that door spring does not contact water line, fill hose,
wiring or other components. See Step 16.
■
■Verify water supply and drain lines are not kinked or in
contact with other components. Contact with motor or
dishwasher frame could cause noise.
■
■Turn on the sink hot water faucet and verify water
temperature. Incoming water temperature must
be between 120°F and 150°F. A minimum of 120°F
temperature is required for best wash performance. See
“Prepare Hot Water Line,” page 5.
■
■Add 2 quarts of water to the bottom of the dishwasher to
lubricate the pump seal.
■
■Turn on water supply. Check for leaks. Tighten connections
if needed.
■
■Remove protective film if present from the control panel
and door.
White
Ground
Black
Do Not
Use
Note: Check That Harness
Leads Are Threaded Thru
Small Hole in Bracket
12
In this step you will need the junction box cover and the
#10 Hex head screw from the screw kit set aside in Step 1.
• Secure house wiring to the back of the junction box with a
strain relief.
• Locate the three dishwasher wires, (white, black and green)
with stripped ends. Insert dishwasher wires through the small
hole in the junction box bracket. Use UL listed wire nuts of
appropriate size to connect incoming ground to green, white
to white and black to black.
• Install the junction box cover using #10 hex head screw.
Check to be sure that wires are not pinched under the cover.
WARNING:
If house wiring is not 2-wire with ground, a ground must be
provided by the installer. When house wiring is aluminum, be sure
to use UL-Listed anti-oxidant compound and aluminum-to-copper
connectors.
ADVERTENCIA:
Si el cableado doméstico no cuenta con un cable de 2 hilos con
conexión a tierra, un instalador debe realizar una conexión a tierra.
Cuando el cableado doméstico es de aluminio, asegúrese de usar
un compuesto antioxidante y conectores de aluminio a cobre
aprobados por UL.

Dishwasher Installation
STEP 20: DISHWASHER WET TEST
■
■Turn on power supply or plug power cord into outlet,
if equipped.
■
■Latch door.
■
■Push Rinse Only pad.
■
■Push Start/Reset pad one time. Dishwasher should start.
■
■Check to be sure that water enters the dishwasher. If water
does not enter the dishwasher, check to be sure that water
and power are turned on.
■
■Check for leaks under the dishwasher. If a leak is found,
turn off power at the breaker, and then tighten water
connections. Restore power after leak is corrected.
■
■Check for leaks around the door. A leak around the door
could be caused by door rubbing or hitting against
adjacent cabinets. Reposition the dishwasher if necessary.
See Step 15.
■
■The dishwasher will drain and turn off about 5 minutes after
it was started. Check drain lines. If leaks are found, turn off
power at the breaker and correct plumbing as necessary.
Restore power after corrections are made. See Steps 7
and 17.
■
■Open dishwasher door and make sure most of the water
has drained. If not, check that disposer plug has been
removed and/or air gap is not plugged. Also check drain
hose to be sure it is not kinked underneath or behind
dishwasher. See Step 17.
■
■Press Start/Reset pad once again and run dishwasher
through another “Rinse Only” cycle. Check for leaks and
correct if required.
Figure CC
STEP 21: REPLACE TOEKICK
• Place toekick against the legs of the dishwasher.
Attachment
Screws
Toekick
• Align the toekick with the bottom edge and make sure it is
against the floor.
• Insert and tighten the two toekick attachment screws. The
toekick should stay in contact with the floor.
Tip: Reduce sound from under the dishwasher.
Make sure toekick is against floor.
STEP 22: LITERATURE
• Be sure to leave complete literature package, these
Installation Instructions and product samples and/or coupons
with the consumer.
13

Notes
14

Notes
13

GE Consumer & Industrial
General Electric Company
Louisville, Kentucky 40225
GEAppliances.com
© 2009 General Electric Company
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE

Appareils ménagers GE
Consumer and Industrial
Directives d’installation
Lave-vaisselle encastré
Pour toute question, composez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site Web :
www.electromenagersge.ca
IMPORTANT –Le lave-vaisselle DOIT être installé de
manière à ce qu’il puisse être sorti de son emplacement si des
réparations sont nécessaires.
Si le lave-vaisselle que vous avez reçu est endommagé,
communiquez immédiatement avec votre détaillant ou
l’entrepreneur en construction.
Accessoires facultatifs – Reportez-vous au Manuel d’utilisation
pour connaître les ensembles pour panneau décoratif
personnalisé offerts.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Veuillez lire et observer toutes les mises en garde
(ATTENTION et AVERTISSEMENT) données dans les présentes
directives. Pour effectuer l’installation décrite dans les
présentes directives, il faut porter des gants et des lunettes
de sécurité.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET
CONSERVER CES DIRECTIVES.
IMPORTANT –Observez tous les codes et
ordonnances en vigueur.
• Note à l’installateur – Veuillez laisser les présentes directives
au consommateur pour l’inspecteur local.
• Note au consommateur – Veuillez conserver les présentes
directives avec votre Manuel d’utilisation pour consultation
ultérieure.
• Compétences requises – L’installation de ce lave-vaisselle
exige des compétences de base en mécanique, en électricité
et en plomberie. L’installateur est responsable de la qualité
de l’installation. Toute défaillance du produit attribuable
à une installation inadéquate n’est pas couverte par la
garantie de GE. Reportez-vous à la garantie du produit.
• Durée de l’installation – Entre 1 et 3 heures. L’installation
d’un nouveau lave-vaisselle exige plus de temps que
le remplacement d’un ancien modèle.
AVANT DE COMMENCER
Veuillez lire attentivement toutes les directives
qui suivent.
206C1559P197 31-30258 07-09 JR

OUTILS NÉCESSAIRES :
■
■Tournevis Phillips
■
■Tourne-écrous de 6,3 mm (1/4 po) et
de 7,9 mm (5/16 po)
■
■Clé à molette de 15,2 cm (6 po)
■
■Niveau
■
■Équerre de charpentier
■
■Ruban à mesurer
■
■Lunettes de sécurité
■
■Lampe de poche
■
■Seau pour recueillir l’eau lors du rinçage
de la conduite d’eau
■
■Clé à douille de 23,8 mm (15/16 po)
(facultatif – pour enlever la base de bois)
■
■Gants
Pour une nouvelle installation :
■
■Coupe-tubes
■
■Perceuse et forets appropriés
■
■Jeu de scies-cloche
Coude de 90°,
bague et écrou
à compression
Conduite d’eau
chaude
Robinet
d’arrêt
Moulures supérieure et latérales (sur certains modèles)
Jeu de scies-cloche
Niveau
Ruban pour
joints filetés
Coupure
anti-refoulement
Bague anti-traction
Boyau de vidange
Tourne-écrous
de 6,3 mm (1/4 po)
et de 7,9 mm (5/16 po)
Clé à douille de
23,8 mm (15/16 po)
Seau
Coupe-tubes
Perceuse
et forets
Lampe de poche
Gants
Tournevis
Phillips Équerre de
charpentier
Clé à molette
de 15,2 cm
(6 po)
Lunettes de sécurité
Préparation pour l’installation
2
Ruban à mesurer
PIÈCES FOURNIES DANS L’EMBALLAGE :
■
■Deux vis à tête spéciale Phillips n° 8-18 x 15,8 mm
(5/8 po) pour fixer le lave-vaisselle au dessous
du comptoir
■
■Couvercle de la boîte de jonction et vis à tête
hexagonale n° 10
■
■Collier
■
■Boyau de vidange (198 cm/78 po de long)
■
■Attaches
■
■Moulures supérieure et latérales (certains
modèles)
■
■Documentation, échantillons et(ou) bons
■
■2 supports de montage latéraux et 4 vis de
montage à tête creuse n° 8 pour les comptoirs
non fabriqués en bois (certains modèles)
MATÉRIEL NÉCESSAIRE :
■
■Coude de 90°, bague et écrou à compression (filetage externe NPT
de 9,5 mm (3/8 po) à une extrémité et l’autre extrémité conçue
pour le raccordement à la conduite d’alimentation en eau)
■
■Ruban pour joints filetés
■
■Connecteurs vissables homologués UL (3)
■
■Ensemble de supports de montage latéraux GPF65
si le comptoir est en granite ou en matériau similaire
Pour une nouvelle installation :
■
■Coupure anti-refoulement pour le boyau de vidange, si nécessaire
■
■Raccord en T pour la plomberie de la résidence, s’il y a lieu
■
■Câble électrique ou cordon d’alimentation
■
■Colliers à vis sans fin
■
■Bague anti-traction pour le raccordement électrique
■
■Robinet d’arrêt (recommandé)
■
■Conduite d’alimentation en eau – tuyau en cuivre d’au moins
9,5 mm (3/8 po)
■
■Boyau de vidange GPF10L (3 m/10 pi de long), si nécessaire
Couvercle
de la boîte
de jonction
Ensemble
de supports
de montage
latéraux GPF65
Ensemble de vis
Vis à tête
hexagonale n° 10
de 12,7 mm (1/2 po)
de long pour boîte
de jonction
Vis à tête
spéciale
Phillips n° 8
de 15,8 mm
(5/8 po) de long
Boyau de vidange
facultatif GPF10L
de 3 m (10 pi)
Attaches
Colliers à vis sans fin
Vis Phillips n° 8 à tête
creuse de 9,5 mm
(3/8 po) de long pour
montage latéral
Supports
de montage
latéraux
Ensemble de supports
de montage latéraux
(certains modèles)
Raccord en T
Câble électrique (ou cordon
d’alimentation, s’il y a lieu)
Connecteurs
vissables (3)
Collier

Méthode n° 1 – Coupure anti-refoulement avec raccord en T ou
broyeur à déchets
Il faut installer une coupure anti-refoulement lorsqu’elle est exigée par
les ordonnances et les codes locaux en vigueur. Cette coupure anti-
refoulement doit être installée conformément aux directives données
par le fabricant.
PRÉPARATION DE L’OUVERTURE DANS
LES ARMOIRES
• L’ouverture dans les armoires doit mesurer au moins
61,0 cm (24 po) de largeur et de profondeur, et environ
87,6 cm (34-1/2 po) de hauteur à partir du plancher
jusqu’au-dessous du comptoir.
DÉGAGEMENTS : Dans le cas
d’une installation dans un coin,
veuillez prévoir un dégagement
d’au moins 5,1 cm (2 po) entre
le lave-vaisselle et les armoires,
le mur ou un électroménager
adjacent. Veuillez prévoir
un dégagement d’au moins
72 cm (28-3/8 po) à l’avant du
lave-vaisselle pour l’ouverture
de la porte. Reportez-vous à
la Figure B.
EXIGENCES RELATIVES AU SYSTÈME
DE VIDANGE
• Veuillez observer les ordonnances et les codes locaux en vigueur.
• Le boyau de vidange doit avoir une longueur maximale de
3 mètres (10 pieds).
REMARQUE : Il faut installer une coupure anti-refoulement si le
raccord au broyeur à déchets ou au raccord en T se trouve à moins
de 46 cm (18 po) au-dessus du plancher afin d’éviter un siphonage.
CHOIX DE LA MÉTHODE DE VIDANGE
Le type d’installation de vidange dépend des conditions suivantes.
■
■Les ordonnances ou codes locaux en vigueur exigent-ils
une coupure anti-refoulement?
■
■Le raccord en T se trouve-t-il à moins de 46 cm (18 po)
du plancher?
Si vous répondez OUI à l’une ou l’autre de ces questions,
vous DEVEZ utiliser la méthode n° 1.
• Si vous répondez NON, vous pouvez employer l’une ou l’autre
des méthodes.
PRÉPARATION DES ARMOIRES
• Percez un trou de 3,8 cm (1-1/2 po) de diamètre dans la paroi de
l’armoire qui se trouve dans la partie ombrée de la Figure A pour
le boyau de vidange. Assurez-vous que l’orifice ne présente pas
d’arêtes vives.
IMPORTANT –Lorsque vous
branchez le boyau de vidange à un
broyeur à déchets, assurez-vous d’enlever
le bouchon de vidange. LE LAVE-VAISSELLE
NE POURRA PAS SE VIDER SI VOUS LAISSEZ LE BOUCHON EN PLACE.
Méthode n° 2 – Boucle de vidange élevée avec raccord en T ou
broyeur à déchets
Conseil : Pour éviter des frais de réparation inutiles.
Assurez-vous d’enlever le bouchon de vidange du broyeur
à déchets avant d’y brancher le boyau de vidange du
lave-vaisselle.
Figure D
• Le lave-vaisselle doit être installé de façon à ce que le boyau
de vidange mesure au maximum 3 mètres (10 pieds) pour
assurer une vidange adéquate.
• Le dessus, les côtés et l’arrière du lave-vaisselle doivent
être complètement dissimulés à l’intérieur de l’ouverture.
Le lave-vaisselle ne doit soutenir aucune partie de la
structure des armoires.
Figure C
Préparation pour l’installation
3
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de choc électrique, d’incendie ou de
blessures, l’installateur doit s’assurer que le lave-vaisselle est
complètement encastré au moment de l’installation.
24"
Min.
This Wall Area
must be Free
of Pipes or
wires
Plumbing and Electric Service
Must Enter Inside This Area
4"
24"
Min.
6"
5" 5"
4"
Cabinets
Square
and
Plumb
Floor MUST be Even
With Room Floor.
+
34-1/2" 1/4"
Underside of
Countertop
to Floor
Figure A
87,6 cm ± 6,3 mm
(34 1/2 po ± 1/4 po)
du dessous du
comptoir au
plancher
Le mur du fond
doit être exempt
de tuyaux ou
de fils
La partie ombrée est réservée
à la plomberie et à l’électricité Armoires à
l’équerre et
d’aplomb
61,0 cm
(24 po) min.
12,5 cm
(5 po) 12,5 cm
(5 po)
10,1 cm
(4 po)
15,2 cm (6 po)
61,0 cm
(24 po) min.
10,1 cm
(4 po)
Le plancher DOIT être
au même niveau que le
plancher de la pièce
Figure B
Clearance for Door
Opening 2" Minimum
Countertop
Dishwasher
28-3/8"
Comptoir
Lave-vaisselle
5,1 cm (2 po) minimum pour
l’ouverture de la porte
72 cm (28-3/8 po)
Remove
Drain
Plug
Enlevez le
bouchon
de vidange
32"
Min.
18"
Min.
Drain Hose Hanger
Crochet pour boyau de vidange
46 cm
(18 po) min.
82 cm
(32 po)
min.
32"
Min.
18"
Min.
Drain Hose Hanger
Crochet pour boyau de vidange
46 cm
(18 po) min.
82 cm
(32 po)
min.

Dans le cas des modèles dotés d’un cordon d’alimentation :
Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil; si vous ne
pouvez pas la brancher dans la prise de courant, faites installer
une prise de courant appropriée par un technicien qualifié.
Préparation des armoires et cheminement des fils
• Les fils peuvent entrer dans l’ouverture du côté droit, du côté
gauche, de l’arrière ou du plancher dans la partie ombrée de
la Figure E et de la Figure A.
• Percez un trou de 3,8 cm (1-1/2 po) de diamètre au maximum
pour le passage du câble électrique. Les fils électriques pour
le branchement permanent peuvent passer par le même trou
que le boyau de vidange et la conduite d’eau chaude, si c’est
plus pratique. Si le trou est pratiqué dans une paroi en métal,
les bords de l’orifice doivent être recouverts d’un passe-fils
pour protéger les fils.
REMARQUE : Le cordon d’alimentation doté d’une fiche doit
passer par un autre trou.
Branchement électrique du lave-vaisselle
Le branchement électrique s’effectue du côté avant droit du
lave-vaisselle.
• Dans le cas d’un branchement permanent, le câble doit être
acheminé de la façon indiquée à la Figure E. Le câble doit
avoir une longueur minimale de 61 cm (24 po) à partir du mur
arrière.
• Dans le cas d’un branchement avec un cordon d’alimentation,
installez une prise de courant mise à la terre à trois broches
sur la paroi de l’armoire adjacente, entre 15 cm (6 po) et
46 cm (18 po) de l’ouverture, et entre 15 cm (6 po) et 46 cm
(18 po) du plancher.
PRÉPARATION DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE
Alimentation électrique
• Cet appareil doit être alimenté par un courant de 120 V et
60 Hz, et branché à un circuit individuel correctement mis
à la terre et protégé par un disjoncteur de 15 ou 20 ampères
ou un fusible temporisé.
• Le câble électrique doit posséder deux fils, plus un fil de mise
à la terre, et résister à une température nominale de 75 °C
(176 °F).
• Si votre alimentation électrique ne répond pas à ces
exigences, appelez un électricien agréé avant de poursuivre
l’installation.
Mise à la terre – Branchement permanent
Cet appareil doit être branché à un réseau électrique
permanent mis à la terre. Sinon, il faut installer un conducteur
de mise à la terre avec les conducteurs du circuit et le brancher
à la borne de mise à la terre du réseau ou au fil de mise à la
terre de l’appareil.
Mise à la terre – Modèles dotés d’un cordon d’alimentation
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais
fonctionnement ou de défaillance, la mise à la terre réduira
les risques de choc électrique en fournissant au courant
électrique un circuit de moindre résistance. Cet appareil est
doté d’un cordon d’alimentation possédant un conducteur
de mise à la terre et une fiche de mise à la terre. La fiche
doit être branchée dans une mise appropriée, installée et
mise à la terre en conformité avec tous les codes locaux et
ordonnances en vigueur.
Figure E
Préparation pour l’installation
4
AVERTISSEMENT :
POUR VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE : Enlevez le fusible ou
déclenchez le disjoncteur au panneau de distribution principal
avant de commencer l’installation. N’utilisez pas une rallonge
électrique ou un adaptateur de fiche avec cet appareil.
AVERTISSEMENT :
Un branchement inadéquat du conducteur de mise à la terre
peut présenter des risques de choc électrique. Si vous n’êtes pas
certain que l’appareil est correctement mis à la terre, consultez
un réparateur ou un électricien qualifié.
Autre emplacement
possible pour la
prise de courant
46 cm (18 po)
46 cm
(18 po)
15 cm (6 po) 15 cm
(6 po)
Zone pour
la prise de
courant
Trou de 3,8 cm
(1-1/2 po) de dia. (max.)
7,6 cm (3 po)
des armoires
61 cm (24 po)
du mur
Mise à la terre
Noir Blanc
This manual suits for next models
24
Table of contents
Languages:
Other GE Dishwasher manuals

GE
GE GE Profile PDW8800JBB User instructions

GE
GE GSD2800L-20 User manual

GE
GE Profile PDW9800L Manual

GE
GE Profile Triton XL PDW7000 Series User manual

GE
GE PDW7300N10WW User manual

GE
GE GSD2100VWW Manual

GE
GE GSD570 User manual

GE
GE Monogram ZBD4900YSS User instructions

GE
GE Profile PDW9980LSS Manual

GE
GE Monogram ZBD 1800 User manual