GE ZEM115SF1SS User manual

Owner's
Manual
Microwave Oven
ZEMll5
Write the model and seriaJnumbers here:
Model #
Serial #
Findthese numbers on a label inside
the oven.
49-40710
07-13 GE
Espafiol
For a Spanish version of this manual, visit
our Website at GEAppliances.com.
Para consultar una version en espa_ol de
este manual de instrucciones, visite nuestro
sitio de internet GEAppliances.com.
monogram.tom

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
Countertop Microwave Oven
Introduction Your new Monogram microwave oven makes an eloquent statement of style, convenience
and kitchen planning flexibility. Whether you chose it for its purity of design, practical cook-
ing features or assiduous attention to detail-or for all of these reasons-you'll find that your
Honogram microwave oven's superior blend of form and function will delight you for years
to come.
The information on the following pages will help you operate and maintain your microwave
oven properly.
Contents Safety Instructions ................. 2-13
Operating Instructions
Convenience Features .......... 21-2/4
Microwave Terms ................. 26
Oven Features ................. 1/4-16
Other Features .................... 25
Power Levels...................... 16
Time Features.................. 17-20
Care and Cleaning ................ 27
Troubleshooting Tips .............. 28
Things that are Normal ............ 28
Consumer Support......... Back Cover
Warranty.............................. 31
WARNING!
Foryour safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or
to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO
EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
(a) Do Not Attempt to operate this oven with the door (c)
open since open-door operation can result in harmful
exposure to microwave energy. It is important not to
defeat or tamper with the safety interlocks.
(bJ Do Not Place any object between the oven front
face and the door or allow soil or cleaner residue to
accumulate on sealing surfaces.
Do Not Operate the oven if it isdamaged.
It is particularly important that the oven door close
properly and that there is no damage to the:
(!) door (bent),
(2) hinges and latches (broken or loosened),
(3) door seals and sealing surfaces.
(dJ The Oven Should Not be adjusted or repaired by
anyone except properly qualified service personnel.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES
Homo Microondas de Mesada
iPRECAUCION!
Potsu seguridad,la informaci6n contenidaenestemanual debeseguirsepara minimizar el riesgodeincendio,explosi6n,
descargaddctrica, exposici4na energiamicroondas.
PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIONA
UNA EXCESIVAENERGIA DE MICROONDAS.
(aJ No Intente operar este horno con la puerta abierta ya
que esto podria resultar en una exposici6na energia
microondas da_ina. Esimportante no cancelar ni
manipular de forma indebida los dispositivosde
seguridad.
(bJ No Sit4e ning_n objeto entre la parte frontal del homo
yla puerta ni permita que seacumule suciedad o
residuos limpios en lasgomas de cierre herm6tico.
(cJ No Use el homo siest@dahado. Esespecialmente
importante que la puerta del homo se cierre
correctamente yque no se dahe:
(1)la puerta (doblada),
(2)bisagras ypasadores (rotoso sueltos),
(3)sellosde la puerta ygomas de cierre herm@ico.
(dJ El homo no deberie ajustarse ni repararse por nadie
que no sea personalde servicioadecuadamente
calificado.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFOREUSING
Countertop Microwave Oven
IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS.
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual.
When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following:
[] Read and follow the specific precautions inthe PRECAUTIONSTO
AVOIDPOSSIBLEEXPOSURETO EXCESSIVEMICROWAVEENERGY
section above.
[] Thisappliance must be grounded. Connect only to a properly
grounded outlet. Seethe GROUNDINGINSTRUCTIONSsection on
page S.
[] Install or locate this appliance only in accordance with the provided
installation instructions.
[] Becertain to place the front surface of the door 3"or more back
from the countertop edge to avoid accidental tipping of the
appliance in normal usage.
[] Thismicrowave oven is not approved or tested for marine use.
[] Do not mount this appliance over a sink.
[] Do not mount the microwave oven over or near any portion of a
heating or cooking appliance.
[] Do not store anything directly on top of the microwave oven
surface when the microwave oven isin operation.
[] Do not operate this appliance if it has a damaged power cord
or plug,if it isnot working properly, or if it has beendamaged or
dropped.
[] Do not cover or block any openings on the appliance.
[] Use this appliance only for its intended use as described in this
manual. Do not usecorrosive chemicals or vapors in this appliance.
Thismicrowave oven isspecifically designed to heat, dry or cook
food, and is not intended for laboratory or industrial use.
[] Do not store this appliance outdoors. Donot usethis product near
water-for example, in a wet basement, near a swimming pool,
near a sink orin similar locations.
[]
[]
[] Keep power cord away from heated surfaces.
[] Do not immerse power cord or plug in water.
[] Do not let power cord hang over edge of table or counter.
[] To reduce the riskof fire inthe oven cavity:
- Do not overcook food. Carefullyattend appliance when paper,
plastic or other combustible materials are placed inside the oven
while cooking.
- Removewire twist-ties and metal handles from paper or plastic
containers before placing them in the oven.
- Do not usethe oven for storage purposes. Do not leave paper
products, cooking utensils or food in the oven when not in use.
- tf materials inside the oven ignite,keep the oven door closed,turn
the oven off and disconnect the power cord, or shut off power at
the fuse or circuit breaker panel. If the door isopened, the fire may
spread.
Seedoor surface cleaning instructions inthe Careand cleaning of
the microwave oven section ofthis manual.
[]
[]
GEdoes not supportany servicing ofthis microwave oven,except as
describedbythe ConsumerSupportsectionsof this manual. Donot
attempt to servicethe microwave oven yourself. Ifserviceisdesired,
this appliance shouldbe servicedonly byqualifiedservicepersonnel.
Contactthe nearestauthorizedservicefacility for examination, repair
or adjustment.
Thisappliance must only be serviced by qualified service personnel.
Contact the nearest authorized service facility for examination,
repair or adjustment.
Aswith any appliance,close supervision isnecessarywhen used by
children.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD.
LEAPRIMEROTODA LASINSTRUCCIONES
Homo Microondas de Mesada
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
Use este dectrodomdstico s6!o para su prop6sito origina!, como se describe en e! Manua! de! Propietario.
AI usar artefactos eldctricos se deberdn seguir los precauciones bdsicas de seguridad, incluyendo Io siguiente:
[] Leay obedezcalasprecaucionesespedficas enla secci6nde [] IVlantengael cablede corrientealejadode superficiescalientes.
PRECAUCIONESPARAEVITARPOSIBLEEXPOSICIONAUNAENERG[A
EXCESIVADEIvlICROONDASdearriba.
[] Esteetectrodom@sticodebe estarconectadoa tierra.Con@cteto
s61oa unatoma decorriente contoma detierra.Veala secci6nde
INSTRUCCIONESDETOiVlADETIERRAen la p6gina9.
[] Instaleocoloqueesteelectrodom@sticosiguiendos61olas
Instruccionesde Instalaci6nprovistas.
[] Aseg0resedecolocar la superficiefrontal dela puerta 3" o m6s
atr6sdel extremode la base,a fin deevitar caidas accidentalesdet
electrodom@sticodurante unusonormal.
[] Estehomo microondasno est6 aprobado nievaluadopara usonaval.
[] No monte el electrodom@sticosobreun lavabo.
[] Nomonteei microondasocercadeningunaporci6ndeunacaiefacci6no
cocinadela apticaci6n.
[] No guarde nadadirectamente sobrela superficiedethomo
microondas cuando el mismoseencuentre funcionando.
[] No usaresteelectrodom@sticosiel cablede corriente o el enchufehan
sufridoalg0n darflo,sinofunciona correctamenteo siha resultado
daflado oseha caido.
[] No btoqueeni cubra cualquier abertura delelectrodom@stico.
[] D@a esteelectrodom@sticoetusopara el cual fue diseflado
0nicamente,como se describeen estemanual. No useproductos
quimicoscorrosivosnivaporesen esteelectrodom@stico.Estehomo
microondasfuediseflado especificamentepara calentar,secaro
cocinarcomida,y no para usoindustrial oen laboratorio.
[] No useesteproducto cerca del agua;por ejemplo,en uns6tano
h0medo,cercade una piscina,cercade un lavaboo enubicaciones
similares.
[] No permitaque elcable sesostenga sobreetextremo de la mesada.
[] Parareducir el riesgode incendioenla apertura dethomo:
- No cocinedemasiado lacomida. Presteatenci6n cuidadosaal
electrodom@sticocuando secoloca papet,pl6sticou otro material
combustibleenel homo mientras secocina.
- Quitelas cintasde cierrecon metalylasasasmet61icasde los
recipientesde papetopl6sticoantesde introducirlosen elhorno.
- No almacenecosasenel homo. Nodeje productosde papel,utensilios
de cocinarni comidaen ethomo mientrasno Ioest@usando.
- Siseincendiaraalg0n material dentro,mantenga la puerta delhomo
cerrada,apague elhomo y desconecteel cabledecorriente el@ctrica,
o apague la corrienteen elfusibleo panel deldiferencial.Sise abre la
puerta elfuego podria expandirse.
[] Lea lasinstruccionesdelimpiezade la superficiede la puertaen la
secci6ndeCuidadoy limpiezadelhomo microondas deeste manual.
[] GEnorespaldaning0n serviciot@cnicosobreeste homo microondas,
exceptocomo sedescribeen lasseccionesde Soporteal Consumidor
deeste manual. Nointente reparar el homo microondas ustedmismo.
Sies necesariorepararel electrodom@stico,entonces elservicio
deber6ser realizadopor unapersonacalificada detserviciot@cnico.
Comuniquesea una sucursalautorizada delserviciot@cnicopara
realizarcualquiercontrol,reparaci6no ajuste.
[] $61opersonalcualificadodeberepararesteaparato.P6ngaseencontacto
conelcentrodemantenimientoautorizadomciscercanoencasode
necesitarrevisi6n,reparaci6no ajuste.
[] Atigual que concualquier etectrodom@stico,sedeber6 realizaruna
supervisi6nde cercasiesusadopor nirflos.
[] No guardeeste electrodom@sticoal airelibre.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
Countertop Microwave Oven
ARCING Ifyou see arcing, press the CLEAR/OFF pad and correct the problem.
Arcing is the microwave term for sparks
in the oven. Arcing is caused by:
[] Hetal or foil touching the side of the oven.
[] Foil not molded to food (upturned edges
act like antennas).
[] Hetal, such as twist-ties, poultry pins, or
gold-rimmed dishes, in the oven.
[] Recycled paper towels containing small
metal pieces being used in the oven.
FOODS mDo not pop popcorn in your oven unless in
a special microwave popcorn accessory or
unless you use popcorn labeled for use in
microwave ovens.
I Some products such as whole eggs and
sealed containers-for example, closed
jars-are able to explode and should not be
heated in this microwave oven. Such use of
the microwave oven could result in injury.
m
m
Do not boil eggs in this oven. Pressure will
build up inside egg yolk and will cause it to
burst, possibly resulting in injury.
Operating the microwave with no food
inside for more than a minute or two may
cause damage to the oven and could start
a fire. It increases the heat around the
magnetron and can shorten the life of the
oven.
m
m
Foods with unbroken outer "skin" such as
potatoes, hot dogs, sausages, tomatoes,
apples, chicken livers and other giblets, and
egg yolks should be pierced to allow steam
to escape during cooking.
Avoid heating baby food in glass jars, even
with the lid off. Hake sure all infant food is
thoroughly cooked. Stir food to distribute the
heat evenly. Be careful to prevent scalding
when warming formula. The container may
feel cooler than the formula really is.Always
test the formula before feeding the baby.
mDon't defrost frozen beverages in narrow-
necked bottles (especially carbonated
beverages). Even if the container is open,
pressure can build up. This can cause the
container to burst, possibly resulting in
injury.
mSUPERHEATED WATER
m
m
m
Liquids,such as water, coffeeor tea, are able to
be overheated beyond the boiling point without
appearing to be boiling. Visiblebubbling or
boiling when the container is removed from
the microwave oven isnot always present.
THISCOULDRESULTIN VERYHOTLIQUIDS
SUDDENLYBOILINGOVERWHEN THE
CONTAINERISDISTURBEDORA SPOONOR
OTHERUTENSILISINSERTEDINTOTHELIQUID.
To reduce the risk of injury to persons:
- Do not overheat the liquid.
- Stir the liquid both before and halfway
through heating it.
- Do not use straight-sided containers
with narrow necks.
- After heating, allow the container
to stand in the microwave oven for
a short time before removing the
container.
- Use extreme care when inserting
a spoon or other utensil into the
container.
Hot foods and steam can cause burns. Be
careful when opening any containers of
hot food, including popcorn bags, cooking
pouches and boxes. To prevent possible
injury, direct steam away from hands and
face.
Do not overcook potatoes. They could
dehydrate and catch fire, causing
damage to your oven.
Cook meat and poultry thoroughly-meat
to at least an INTERNALtemperature of
160% and poultry to at least an INTERNAL
temperature of 180°F. Cooking to these
temperatures usually protects against
foodborne illness.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
6

INSTRUCCIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD.
LEAPRIMEROTODA LASINSTRUCCIONES
Homo Microondas de Mesada
FORtVlACION
DEARCO
ELbLCTRICO
Si ve que se forman amos ddctricos, presione el bot6n CLEAR/OFF (borrar/apagado) y resuelva el
problema.
Arco eldctricoesIoque,en la terminologia de los
microondas,describelaschispasenel homo.
[] Hay un metal o papel de aluminio tocando el
lateral del horno.
[] Elpapel de aluminio no estc_envolviendo bien la
comida (los extremos doblados act0an coma
antenas).
[] Hay algQn metal,coma cintas de cierre con
metal, pinchos de polio,o platos con decoraci6n
de oro dentro del microondas.
[] Seest@usando papel toalla reciclado que
contienen peque_as porciones de metal en
el microondas.
COPIlDAS []
[]
[]
[]
[]
[]
[]
Nohagarosetaso palomitasde maizenel
microondasa noserqueest@usandoun accesorio
especialparaprepararlaso queest@empleando
rosetaso palomitasdemaizque indiquenservSlidas
paraelusade hornosmicroondas.
Algunos productos tales coma huevos enteros
yenvasessellados - par ejemplo: tarros de
vidrio cerrados - pueden explotar ypar esto
no sedeben calentar en el homo microondas.
Dichousa del homo microondas podra producir
lesiones.
Nohiervahuevosdentrodeun homomicroondas.Se
generar6presi6ndentrodelayemadelhuevoque
causarc_queexpiatepudiendo,posiblemente,da_ara
alguien.
Siseponeenmarchaelmicroondassintenercomida
ensuinteriorparm6sdeun minutoo dospodrian
causarseda_osal homoypodrfaempezarunfuego.
Estohaceaumentarlatemperaturaalrededordel
magnetr6nypuedereducirelperbdodevida0tildel
homo.
Lascomidascocinadasen liquidos(comala
pasta)puedentenerciertatendenciaa hervirmSs
r@idamentequelosalimentosquecontengan
menoshumedad.Siestoocurre,reviselasecci6n
deCuidadoylimpiezadelhomomicroondasdonde
encontrar8instruccionesencuantoa lalimpiezadel
interiordelmicroondas.
podrfagenerarseunaumentodepresi6n.Estopuede
causarqueelcontenedorexpiate,Iocualpodrfa
producirda_ospersonales.
[] A6UASOBRECALENTADA
Lfquidos,talescomaagua,card,o td,sepodfian
sobrecalentarmdsdid de/puntodeebullicidnsin
parecerqueestdnhirviendo.Nosiemprehabrd
burbujaso evidenciadequeelliquidoestdhirviendo
cuandoseextraeelenvaseconelIfquidode/
microondas.ESTOPODRfARESULTARENLIOUIDOS
IUY CALIENTESDEREPENTECOMENZANDOA HERVIR
YAREBOSARSECUANDOELENVASEESMOVIDO0 SI
UNACUCNARAUOTROUTENSILIOSELEINTRODUCE
ALLIQUIDO.
Parareducirelriesgodelesionespersonales:
- Nosobrecalientelosliquidos.
- Muevael liquidotantoantescomaa mediadosdel
tiempodecalentamiento.
- Nouseenvasesdeladosrectosconcuellosestrechos.
- Despu@sdelcalentamiento,permitaqueel envase
permanezcaenel microondasparuntiempocorto
antesderemoverelenvase.
- Usecuidadoextremocuandoinserteunacucharau
otroutensilioen elenvase.
[]
Nocalientela comidadelbeb@enjarrasde cristal,
inclusosiestandestapadas.Aseg0resedeque []
losalimentosdelosnihosest@nbiencocinados.
Remuevalacomidaparadistribuirelcalordeforma
pareja.Tengacuidadodequeel nihonosequeme []
alcalentarlalechedef6rmula.Elcontenedorpuede
parecerm@sfriodeIoquerealmenteestalaf6rmula.
Pruebesiemprelaf6rmulaantesded@rselaal beb@.
Nodescongelebebidascongeladasenbotellas
decuelloestrecho(especialmentebebidas
carbonatadas),tnclusoconelcontenedorabierto,
Losalimentoscalientesyelvaporpuedencausar
quemaduras.Tengacuidadoalabrircualquier
contenedorconcomidacaliente,inclusobalsas
derosetaso palomitasdemaiz,balsasocajasde
cocinar.Paraprevenirposiblesdar_ospersonales,
mantengaelvaporalejadode susmanosy rostra.
Nococinedemasiadolaspapas.Podrfan
deshidratarsee incendiarse,causandoda_osa su
homo.
Cocinelacarney el polioparcompleto-la carne
hastaquealcanceunatemperaturaminima
INTERIORde160°F,yelpoliohastaunatemperatura
tNTERNAmfnimade180°F.Cuandosecocinan
a estastemperaturasseevitala contracci6nde
enfermedadespar intoxicaci6n.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFOREUSING
Countertop Microwave Oven
WARNING!
Makesure all cookware used inyour microwave oven is
suitable for microwaving. Most glasscasseroles,cooking dishes,
measuring cups,custard cups, pottery or china dinnerware
which does not have metallic trim or glaze with a metallic
sheen can be used.Some cookware islabeled "suitable for
microwaving."
[] Ifyou are not sure ifa dish is microwave-safe, use thistest:
Placein the oven both the dish you are testing and aglass
measuring cup filled with ! cup of water-set the measuring
cup either in or next to the dish. Microwave 30-45 secondsat
high.If the dish heats, it should not be usedfor microwaving.
Ifthe dish remains cool and only the water in the cup heats,
then the dish ismicrowave-safe.
[] Ifyou usea meat thermometer while cooking, make sure it is
safe for use in microwave ovens.
[]
[]
Do not use recycled paper products. Recycledpaper towels,
napkins and waxed paper can contain metal fleckswhich
may causearcing or ignite.Paper products containing nylon
or nylon filaments should be avoided, asthey may also
ignite.
Somefoam trays (likethose that meat ispackaged on)
have a thin strip of metal embedded in the bottom. When
microwaved, the metal can burn the floor of the oven or
ignite a paper towel.
Do not usethe microwave to dry newspapers.
Not all plasticwrap issuitable for use in microwave ovens.
Checkthe package for proper use.
Papertowels, waxed paper and plasticwrap can be used
to cover dishes inorder to retain moisture and prevent
spattering. Besureto vent plastic wrap sosteam can escape.
[]
[]
[]
[]
Cookware may become hot because of heat transferred
from the heated food. Potholders may be needed to handle
the cookware.
"Bailable" cooking pouches and tightly closed plastic bags
should be slit, pierced or vented as directed bypackage. If
they are not,plastic could burst during or immediately after
cooking, possibly resulting in injury. Also,plastic storage
containers should be at least partially uncovered because
they form atight seal.When cooking with containers tightly
covered with plasticwrap, remove covering carefully and
direct steam away from hands and face.
Usefoil only as directed inthis guide. TVdinners may be
microwaved in foil trays lessthan 3/4" high; remove the top
foil cover and return the tray to the box.When using foil in
the microwave oven,keep the foil at least !" away from the
sidesof the oven.
Plasticcookware-Plastic cookware designed for microwave
cooking isvery useful,but should be usedcarefully.
Even microwave-safe plastic may not be as tolerant of
overcooking conditions as are glassor ceramic materials
and may soften or char if subJectedto short periods of
overcooking, in longer exposures to overcooking, the food
and cookware could ignite.
Follow theseguidelines:
L Use microwave-safe plastics only and use them in
strict compliance with the cookware manufacturer's
recommendations.
2. Do not microwave empty containers.
3. Do not permit children to use plastic cookware without
complete supervision.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
8

INSTRUCCIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD.
LEAPRIMEROTODA LASINSTRUCCIONES
Homo Microondas de Mesada
AiPRECAUCION!
Aseg@ese de que todos los utensilios de cocinu que use
en su homo seon optos poro microondos. Pueden usorse
Io moyor[o de los cozuelos, plotos poro cocinor, tozos
de medir, tozos de flones ybates de cristol, o los vojillos
de porcelono que no tienen decorociones met61icos o
bornices con brillo metc_lico. Algunos utensilios tienen Io
siguiente inscripci6n: "puede usorse en microondos."
[] si no est6 segurode que un plato puedu usurse en el
microondas, hagu esto prueba: Coloque elpluto que est6
probundo y unvaso de medir con 237 ml (! tazu) de aguu
en el homo - ponga la taza de medir dentro o ol lado del
plato. Ponga el microondas en marcha, a maxima potencia,
durante 30-/45segundos. Siel plato seculientu no deber[a
usurse en el microondus.
Siel plato semantiene fr[o ys61ose calienta la taza,
entonces el plato puede usarse de forma segura en el
microondas.
[] Siusa un term6metro de came al cocinar con microondag,
aseg0resede que sea apto para ser usado en microondas.
[] No use productos de papel reciclado. Elpapel toalla, las
servilletasyel papel de cera reciclados pueden contener
motas met61icasque podrian causar la formaci6n de
arcos el@ctricoso incendiarse. Losproductos de papel que
contengan nil6n o filamentos de nil6n tampoco deberian
usarseya que se podrian incendiar de igual modo.
[] Atgunasbandejasdepkistico(comaenlasqueseempaqueta
lacame)tienenunacintafinademetalincrustadaenetplato.At
ponerseen etmicroondas,etmetalpuedequemaretsuetodet
homooincendiarunpapeltoalta.
[] Nouseetmicroondas parasecarperi6dicos.
[] Notodofilmpkisticopuedeusarseen homosmicroondas.Revise
etusaadecuadodetpaquete.
[] Algunas bandejas de pl6stico (coma en las que se
empaqueta la came) tienen una cinta fina de metal
incrustada en el plato. AI ponerse en el microondas, el metal
puede quemar el suelo del homo o incendiar un papel toalla.
[] Podrian calentarse los utensilios par el calor transferido par
los alimentos calientes. Puede necesitar usar manoplas ce
cocina para manejar los utensilios.
[] AIutilizar con el microondas balsas de cocinar "que puedan
hervir', asfcoma cualquier balsa de pl6stico firmemente
cerrada, deber6n cortarse, perforarse o proveer cualquier
tipo de ventilaci6n seg0n indique el paquete. Encaso
contrario, el pl6stico podria explotar mientras se cocina
o despu@s,pudiendo causar dar_osfisicos. Adem6s, los
recipientes de pl6stico deberian permanecer, al menos,
parcialmente destapadosya que pueden sellarse
fuertemente. Cuando cocine con recipientesfirmemente
cubiertos con film plcistico, retire la cubierta con cuidado y
mantenga elvapor alejado de sus manos yrostra.
[] Use papel de aluminio s61ode la forma detallada en
este manual. Cuando usealuminio dentro de un homo
microondas, mantenga el aluminio, al menos, a una pulgada
de distancia de los laterales del homo.
Utensiliosde pl6stico--Los utensilios de pl6stico diseflados
para su usaen microondas son muy prcicticos,pero deben
usarse con cuidado. Incluso aquellos utensiliosautorizados
para su usaen microondas podr[an no sertan tolerantes
coma el cristal o los materiales de cercimica en condiciones
de sobrecalentamiento y podr[an ablandarse o carbonizarse
al someterlos a per[odos cortos de sobrecalentamiento. En
exposiciones mcis largas a sobrecalentamiento, la comida y
los utensilios podr[an incendiarse.
Sigaestas normas:
1. Usesolamente plcisticosaptos para microondas y
0selos siguiendo estrictamente las recomendaciones
delfabricante de los utensilios.
2. Nointroduzcaenelmicroondasrecipientes
ratios.
:3. No permita que los ni_os usenutensilios de plcisticosin
completa supervisi6n.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES

Grounding
Instructions
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
Countertop Microwave Oven
AWARNING!
Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.
before use.
This appliance
must be grounded.
In the event of an
electrical short circuit,
grounding reduces
the risk of electric
shock by providing an
escape wire for the
electric current.
This appliance isequipped with a power cord
having u grounding wire with a grounding plug.
The plug must be plugged into an outlet that is
properly installed and grounded.
Consult a qualified electrician or service
technician if the GROUNDINGINSTRUCTIONSare
not completely understood, or if doubt exists as
to whether the appliance is properly grounded.
Ifthe outlet is a standard 2-prong wall outlet,
it isyour personal responsibility and obligation
to have it replaced with a properly grounded
S-prong wall outlet.
Do not under any circumstances cut or remove
the third (ground) prong from the power cord.
We do not recommend using an extension
cord with this appliance. Ifthe power cord is
too short, have a qualified electrician or service
technician install an outlet near the appliance.
(SeeEXTENSIONCORDSsection.)
Forbest operation, plug this appliance into its
own electrical outlet to prevent flickering of lights,
blowing of fuse or tripping of circuit breaker.
Adapter
Plugs
Usage situations where appliance's power cord
will be disconnected infrequently.
(Adapter plugs not
PerA,imgt_:_r'gneCanada' L__
"_'-"_ _ Ensure proper
ground and firm
TEMPORARY connection before
METHOD use.
Because of potential safety hazards under
certain conditions, we strongly recommend
against the use of an adapter plug. However,
if you still elect to use an adapter, where local
codes permit, a TEMPORARYCONNECTIONmay
be made to a properly grounded wall receptacle
by the use of a ULlisted adapter which is
available at most local hardware stores.
The larger slot in the adapter must be aligned
with the larger slot in the wall receptacle to
provide proper polarity in the connection of the
power cord.
CAUTION:Attoching the odopter ground terminol
to the woll receptocle cover screw does not
ground the opplionce unless the cover screw is
metol, ond not insuloted, ond the woll receptocle
is grounded through the house wiring.
You should have the circuit checked by a
qualified electrician to make sure the receptacle
is properly grounded.
When disconnecting the power cord from the
adapter, always hold the adapter with one hand.
If this is not done, the adapter ground terminal
is very likely to break with repeated use. Should
this happen, DO NOT USEthe appliance until a
proper ground has again been established.
Usage situations where appliance's power cord
will be disconnected frequently.
Do not use an adapter plug in these situations
because frequent disconnection of the power
cord places undue strain on the adapter and
leads to eventual failure of the adapter ground
terminal. You should have the 2-prong wall
receptacle replaced with a S-prong (grounding)
receptacle by a qualified electrician before using
the appliance.
10 SAVE THESE INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD.
LEAPRIMEROTODA LASINSTRUCCIONES
Homo Microondas de Mesada
INSTRUCCIONES
DE TOMA DE
TIERRA
AiADVERTENCIA!
El uso indebido del enchufe de tierra puede resultar en riesgo de descarga dbctrica..
tierrafirmey
adecuadaantes
deluso
Esteelectrodom@stico
debe estar conectado a
tierra. Sise produjera un
cortocircuito, la toma de
tierra reduce el riesgo
de descarga el@ctrica
al proveer un cable de
escape para la corriente
el@ctrica.
Esteelectrodom@sticoestciequipado con un cable de
corriente que dispone de un hilopara toma detierra
con un enchufe con toma detierra. Elenchufe debe
estar conectado a una toma de corriente que est@
debidamente instalada ycon salida atierra.
Consultecon un electricista cualificado o un t@cnico
de reparaciones si no entiende completamente las
instrucciones sobre la toma de tierra, osi tuviese
alguna duda sobre sisu aparato estcidebidamente
conectado a tierra.
Sila toma de corriente es un modelo estandar de
dos clavijas,essuresponsabilidad personal ysu
obligaci6n el reemplazarla por una toma adecuada
para tres clavijas con conexi6n atierra.
Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la
tercera clavija (tierra) delcable de corriente.
No use un enchufe adaptador con este
electrodom@stico.
No use un cable extensor de corriente con
este electrodom@stico.Siel cable de corriente es
demasiado corto, haga que un electricista cualificado
o un t@cnicode reparaciones instalen una toma de
corriente cerca del electrodom@stico.
Para un mejor funcionamiento, enchufe este
electrodom@sticoen unatoma de corriente exclusiva
para evitar parpadeos de luz,fusibles quemados o
que salte el diferencial.
ADAPTADORES
DE ENCHUFE
Situaciones de uso en que el cable decorriente
del electrodom_stico ser6 desconectado con poca
frecuencia.
(Enchufesadaptadoresno
permitidosenCanad6) I [
Alineelasparas/ I _?_ i
ranuraslargas ,_ '_",_
__ Asegureuna
conexi6natierra
M_TODO firmeyadecuada
TEMPORARIO antesdeluso
Debido a los posibles riesgossobre la seguridad bajo
ciertas condiciones,recomendemos enf4ticemente
no user odeptodores de enchufe. Sinembargo, si
aLinelije usar un adaptador, cuando los c6digos
locales Iopermitan, se podrcirealizar una CONEXION
TEMPORARIAa untomacorriente de pared de
2 enchufes adecuadamente conectado a tierra,
utilizando un adaptador que figure en lalista de UL
que se encuentre disponible en la mayor[a de los
locales de repuestos.
La ranura mcis larga del adaptador deberci estar
alineada con la ranura mcislarga en el tomacorriente
de pared, a fin de brindar la polaridad adecuada en la
conexi6n delcable de corriente.
PRECAUCION:Conectar la terminal del adaptador
con conexi6n atierra al tomillo de la cubierta del
tomacorriente no conecta el electrodom@sticoa
tierra, a menos que el tornillo de la cubierta sea de
metal,yno est6 aislado,yque eltomacorriente est6
conectado atierra a tray,s del cableado del hogar.
Contrate a un electricista calificado para que controle
el circuito, afin de asegurar que eltomacorriente est6
correctamente conectado a tierra.
Cuando desconecte elcable de corriente del
adaptador, siempre sostenga el adaptador con una
mano. Encaso de no hacer esto, esmuy probable
que la terminal del adaptador con conexi6n a tierra se
rompa con el uso repetido. Siesto sucede, NOUSEel
electrodom@sticohasta que sehaya establecido una
conexi6n a tierra adecuada nuevamente.
Situaciones de uso en que e!cable de corriente del
electrodom6stico ser6 desconectado con frecuencia.
No use un adaptador de enchufe en estas
situaciones, ya que una desconexi6n frecuente del
cable de corriente representa un esfuerzo excesivo
sobre el adaptador yconduce finalmente a una
falla de la terminal del adaptador con conexi6n a
tierra. Debercisolicitar a un electricista calificado el
reemplazodel tomacorriente de 2cables por uno
de 3 cables (con conexi6n a tierra),antes de usar el
electrodom6stico.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES ii

Extension
Cords
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
Countertop Microwave Oven
,A WARNING!
A short power supply cord isprovided to reduce
the risks resulting from becoming entangled in or
tripping over a longer cord.
Extensioncords may be used ifyou are careful in
using them.
If an extension cordis used-
1. Themarked electrical rating of the extension
cord should be at least as great asthe electrical
rating of the appliance;
2. Theextension cord must be a grounding-type
3-wire cord and it must be plugged into a 3-slot
outlet;
3. Theextension cord should be arranged sothat
it will not drape overthe countertop or tabletop
where itcan be pulled on by children or tripped
over unintentionally.
Ifyou usean extension cord, the interior light may
flicker and the blower sound may vary when the
microwave oven ison.Cooking times may be longer,
too.
READ AND FOLLOW THIS SAFETYINFORMATION CAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
12

INSTRUCCIONESIIPORTANTES DESEGURIDAD.
LEAPRIMEROTODA LASINSTRUCCIONES
Homo Microondas de Mesada
Pro/ongodores iADVERTENCIA!
Sebrinda un cable de corriente corto a fin de reducir riesgosde enredo o tropiezos con un cable
m6s largo.
Sepodr6n usar prolongadores siempre que setenga el debido cuidado.
Siseusa un prolongador-
1. Lagraduaci6n el@ctricadel prolongador deber[a serpor Io menos tan amplia como la
graduaci6n el6ctrica del electrodom6stico;
2. Elprolongador deber6 contar con 3 cables con conexi6n a tierra yestar enchufado a un
tomacorriente con 3 ranuras;
3. Elprolongador no se deber6 colocar a Iolargo de la mesada o mesa,de modo que pueda set
empujado por nihos o que sepueda tropezar con 6ste de forma no intencional.
Siusa un prolongador, la luzinterna podr6 parpadear yel sonido del calefactor podr6 variar
cuando el homo microondas est6 encendido. Lostiempos de cocci6n podr6n set m6s largos
tambi6n.
FAVORDELEERYSEGUIRCUIDADOSAIENTEESTAINFORMACIONDESEGURIDAD.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
!3

Oven Features
Countertop Microwave Oven
800 Watts
Door Latches.
Window with Metal Shield. Screen
allows cooking to be viewed while
keeping microwaves confined in the
oven.
Convenience Guide.
Touch Control Panel Display.
Door Latch Release. Press latch release
to open door.
Removable Turntable. Turntable and
support must be in place when using
the oven. The turntable may be removed
for cleaning.
Removable Turntable Support. The
turntable support must be in place when
using the oven.
NOTE: Rating plate is located on the front of the
microwave oven. Oven vent(s)and oven light
is located on the inside walls of the microwave
oven.
Optional
Accessories Available at extra cost from your GE supplier.
04-A019 Hanging Kit allows this oven to be
mounted under a cabinet.
Built-in Kits:
Model Kit
PELVIS1DFBB JX827DFBB/
JX850DFBB
PEM51DFWW JX827DFWW/
JX850DFWW
PEM51SFSS JX827SFSS/
JX850SFSS
PEM51RFSS JX827SFSS/
JX850SFSS
14

Controls
Countertop Microwave Oven
You con microwove by time or with the convenience feotures. Not oll feotures on oll models.
EXPRESSCOOK SENSORCOOKING
CLOCK DISPLAY
ADD
30 SEC
TIMER
ON/OFF
COOK
TIME
TURN
TABLE
POPCORN BEVERAGE POTATO
VEGETABLE REHEAT DEFROST
WEIGHT/TIHE
START SOUND
PAUSE
Time Features
Press Enter
COOK TIME Amount of cooking time
DEFROST WEIGHT/TIME
Press twice
EXPRESSCOOK
Press number pads (1-6)
ADD 30 SEC
POWER LEVEL
Amount of defrosting time
Starts Immediately!
Starts Immediately!
Power level ! to !0
Convenience Features
Press Enter Options
POPCORN Starts immediately! more/less time
BEVERAGE Starts immediately!
REHEAT Food 1-8 more/less time
POTATO Starts Immediately! more/less time
VEGETABLES Food 1-3 more/less time
DEFROST WEIGHT/TIME Enter food weight
Press once
15

Controls
Countertop Microwave Oven
Variable Power
Levels1-10
COOK
TIME
POWER
LEVEL
START
PAUSE
Changing the Power Level
The power level may be entered or changed
immediately after entering the feature time for
COOKTIME,TIMEDEFROST,ADD 30 SECor
EXPRESSCOOK.the power levelmay also be
changed uring the time countdown.
1. Press COOK TIME
2. Enter cooking or defrosting time
3. Press POWER LEVEL.
4. Select desired power level 1-10.
3. Press START/PAUSE.
Variable power levelsadd flexibility to
microwave cooking.The power levelson the
microwave ovencan be compared to the
surface units on a range.Eachpower levelgives
you microwave energya certain percent of the
time. Power level 7 ismicrowave energy 70%
of the time. Power level 3 isenergy30% of the
time. Mostcooking will be done on HI which
gives you 100% power.
Power Level10 will cook faster but food may
need more frequent stirring,rotating or turning
over. A lower setting will cook more evenly and
need lessstirring or rotating of the food.
Somefoods may have better flavor, texture
or appearance if one of the lower settings is
used.Usea lower power levelwhen cooking
foods that have a tendency to boil over,such as
scalloped potatoes.
Restperiods (whenthe microwave energy
cycles off) givetime for the food to "equalize"
or transfer heat to the insideof the food. An
example of this isshown with power level3-
the defrost cycle. If microwave energy did not
cycle off,the outside of the food would cook
before the insidewas defrosted.
Hereare some examples of usesfor various
power levels.
Power Level .!.O:Fish,bacon, vegetables, boiling
liquids.
Power Level 7: Gentlecooking of meat and
poultry; baking casseroles and reheating.
Power Level 5: Slowcooking and tenderizing
for stews and lesstender cuts of meat.
Power Level 3: Defrosting; simmering; delicate
sauces.
Power Level .l: Keeping food warm; softening
butter.
16

Time Feotures
COOK TIME
COOK
TIME
POWER
LEVEL
START
PAUSE
Countertop Microwave Oven
Cook Time I
Allows you to microwave for any time up
to 99 minutes and 99 seconds.
Power level 10 (high)is automatically set,
but you may change it for more flexibility.
1. Press COOK TIME.
2. Entercooking time.
3. Change power level if you don't want full
power, (Press POWER LEVEL, Select a
desired power level !-10.)
4. Press START/PAUSE
You may open the door during COOKTIME
to check the food. Close the door and press
Start/Pause to resume cooking.
Cook Time l!
Lets you change power levels
automatically during cooking. Here's how
to do it:
1. Press COOK TIME.
2. Enterthe first cook time.
3.
4.
5.
Change the power level ifyou don't want
full power. (PressPOWERLEVEL.Select a
desired power level !-10.)
Press COOK TIME again.
Enterthe second cook time.
6. Change the power level ifyou don't want
full power. (PressPOWERLEVEL.Select a
desired power level !-10.)
7. Press START/PAUSE.
At the end of COOKTIMEI,COOKTIMEII
counts down.
17

Time Features
Countertop Microwave Oven
Cooking Guide for COOKTIME
NOTE:Use power level !0 (High) unless otherwise noted.
Vegetable Amount Time Comments
Asparagus
(fresh spears)
(frozen spears)
Beans
(fresh green)
(frozen green)
(frozen lima)
Beets
(fresh,whole)
Broccoli
(fresh cut)
(fresh spears)
(frozen, chopped)
(frozen spears)
Cabbage
(fresh)
(wedges)
Carrots
(fresh,sliced)
(frozen)
Cauliflower
(flowerets)
(fresh,whole)
(frozen)
Corn
(frozen kernel)
Corn on the cob
(fresh)
(frozen)
Mixed vegetables
(frozen)
Peas
(fresh,shelled)
(frozen)
Potatoes
(fresh,cubed,
white)
(fresh,whole,
sweet or white)
Spinach
(fresh)
(frozen, chopped
and leaf)
Squash
(fresh,summer
and yellow)
(winter, acorn
or butternut)
! lb.
!O-oz. package
! lb.cut in half
!O-oz. package
!O-oz. package
! bunch
! bunch (11144to lZlA2 Ibs.)
1 bunch (11144to 11142Ibs.)
lO-oz, package
lO-oz, package
1 medium head (about 2 Ibs
!lb.
!O-oz. package
1 medium head
1 medium head
lO-oz, package
lO-oz, package
! to 5ears
1 ear
2 to 6ears
lO-oz, package
21bs. unshelled
lO-oz, package
4 potatoes
(6 to 8 oz. each)
! (6 to 8 oz.)
!Oto 16 oz.
!O-oz. package
! lb.sliced
i to 2 squash
(about i lb. each)
5 to 8 min.,
Med-High (7)
4 to 7 min.
10 to 14 min.
4 to 8 min.
4 to 8 min.
16 to 21 min.
5 to 9 min.
7 to 10 min.
4 to 7 min.
4 to 7 min.
6 to 9 min.
5 to 9 min.
4 to 8 min.
3 to 7 min.
7 to 10 min.
7 to 14 min.
3 to 7 min.
2 to 6 min.
2-1/4 to 4 min.
per ear
3 to 6 min.
2 to 3 min.
per ear
2 to 6 min.
7 to 9 min.
2 to 6 min.
9 to 11 min.
2 to 4 min.
3 to 6 min.
3 to 6 min.
3 to 5 min.
5 to 9 min.
In lZlA_-qt, oblong glass baking dish, place !/4 cup water.
Rotate dish after half of time.
In 1-qt. casserole.
In 11142-qt. casserole, place 1/2 cup water.
In 1-qt. casserole,place 2 tablespoons water.
In 1-qt casserole, place 1/4 cup water.
In 2-qt. casserole, place 1/2 cup water.
In 2-qt. casserole, place 1/2 cup water.
In 2-qt. oblong glass baking dish, place 1/4 cup water.
Rotate dish after half of time.
In 1-qt. casserole.
In 1-qt. casserole,place 3 tablespoons water.
In lZl/42- or 2-qt. casserole, place 1/4 cup water.
In 2- or 3-qt. casserole, place 1/4 cup water.
In lZlA2-qt, casserole, place 1/4 cup water.
In 1-qt. casserole,place 2 tablespoons water.
In 2-qt. casserole, place 1/2 cup water.
In 2-qt. casserole, place 1/2 cup water.
In 1-qt. casserole,place 2 tablespoons water.
In 1-qt. casserole, place 2 tablespoons water.
In 2-qt. oblong glass baking dish, place corn. If corn
is in husk, use no water; if corn has been husked,
add 1/4 cup water. Rearrange after half of time.
Place in 2-qt. oblong glass baking dish.
Coverwith vented plastic wrap. Rearrange after
half of time.
In 1-qt. casserole, place 3 tablespoons water.
In 1-qt. casserole, place 1/4 cup water.
In 1-qt. casserole, place 2 tablespoons water.
Peel and cut into i inch cubes. Place in 2-qt.
casserole with 1/2 cup water. Stir after half of time.
Pierce with cooking fork. Place in the oven, i inch
apart, in circular arrangement. Let stand 5 minutes.
In 2-qt. casserole, place washed spinach.
In 1-qt. casserole, place 3 tablespoons water.
In lZlA_-qt, casserole, place 1/4 cup water.
Cut in half and remove fibrous membranes. In 2-qt.
oblong glass baking dish, place squash cut-side-down.
Turn cut-side-up after 4 minutes.
18

Time Features
Countertop Microwave Oven
DEFROST WEIGHT/
TIME
DEFROST
WEIGHT/TIHE
START
PAUSE
TIHE DEFROSTallows you to defrost for a
selected length of time. See the Defrosting
Guide for suggested times. (Weight Defrost is
explained in the Auto Feature section.)
1. Press DEFROSTWEIGHT/TIME twice.
2. Enter defrosting time.
3. Press START/PAUSE.
4. Turn food over when the oven signal.
5. PressSTART/PAUSE,
When the oven signals, turn food over and
break apart or rearrange pieces for more
even defrosting. Shield any warm ureas with
small pieces of foil. The oven will continue to
defrost if you don't open the door and turn
the food.
Power level is automatically set at 3, but
can be changed. You can defrost small
items quickly by raising the power level after
entering the time. Power level 7 cuts the
total defrosting time in about half; power
level 10 cuts the total time to approximately
1/3. However, food will need more frequent
attention than usual.
A dull thumping noise may be heard during
defrosting. This is normal when oven is not
operating at High power.
Defrosting Tips
, Foods frozen in paper or plastic can be
defrosted in the package. Closed packages
should be slit, pierced or vented AFTER
food has partially defrosted. Plastic storage
containers should be partially uncovered.
, Family-size, prepackaged frozen dinners
can be defrosted and microwaved. If the
food is in a foil container, transfer it to a
microwave-safe dish.
, For more even defrosting of larger foods,
such as roasts, use DEFROSTWEIGHT.Be
sure large meats are completely defrosted
before cooking.
, Foods that spoil easily should not be
allowed to sit out for more than one
hour after defrosting. Room temperature
promotes the growth of harmful bacteria.
,When defrosted, food should be cool but
softened in all areas. If still slightly icy,
return to the microwave very briefly, or let
it stand a few minutes.counts down.
_g Guide
Food !Time [Comments
Breads, Cakes
Bread, buns or rolls 11piece) 11/4 min.
Sweet rolls (approx. 12 oz.) _2to a,min.
Fish and Seafood
Fillets, frozen (1 lb.) _6to 9 rain.
Shellfish, small pieces (1 lb.) J5 to 7min.
Fruit
Plastic pouch-1 or 2 I1 to 5 min.
I
Meat
Bacon (l lb.)
Franks (l lb.)
Ground meat 11lb.)
lRoast--beef, lamb, veal, pork
iSteaks, chops and cutlets
Chicken, broiler-fryer, cut up
21¼zto 5Ibs.)
Chicken, whole 121¼2to 3Ibs.)
Cornish hen
Turkey breast (4to 6 Ibsj
2 to 5 min.
2 to 5 min.
4 to 6 min.
9 to 12 min. per lb.
4 to 8 min. per lb.
14 to 19 min.
20 to 24 min.
7to 12 rain. per lb.
3to 8 rain. per lb.
I
_Rearrange after half of time.
fPlace block in casserole. Turn over and break uRafter first half of time.
Place unopened package in oven. Let stand 5 minutes after defrosting.
Place unopened package in oven. Microwavejust until franks can be separated.
Let stand 5 minutes, if necessary, to complete defrosting.
Turn meat over after first half of time.
Use power level Warm (1).
Place unwrapped meat in cooking dish. Turn over after first half of time and
shield warm areas with foil. After second half of time, separate pieces with table
knife. Let stand to complete defrosting.
Place wrapped chicken in dish. Unwrap and turn over after first half of time.
After second half of time, separate pieces and place in cooking dish. Microwave
2 to 4 minutes more, if necessary. Let stand a few minutes to finish defrosting.
Place wrapped chicken in dish. After first half of time, unwrap and turn chicken
over. Shield warm areas with foil. To complete defrosting, run cool water in
cav_ntil giblets can be removed.
Place unwrapped hen in oven breast-side-up. Turn over after first half of time.
Run cool water in cavity until giblets can be removed.
Place unwrapped breast in microwave-safe dish breast-side-down. After
first half of time, turn breast-side-up and shield warm areas with foil. Defrost
for second half of time. Let stand 1 to 2 hours in refrigerator to complete
defrosting. 19

Time Feotures
Countertop Pticrowove Oven
EXPRESSCOOK
EXPRESSCOOK
This is a quick way to set cooking time for 1-6 minutes.
Pressone of the EXPRESSCOOK pads(from i to 6)for i to 6 minutes of cooking at power level 10.
Forexample, pressthe 2pad for 2 minutes of cooking time.
Thepower levelcan be changed (Is time iscounting down. PressPOWERLEVELand enter 1-10.
ADD 30 SECONDS
ADD
30 SEC
You curtusethis feature two ways:
, Itwill add 30 secondsto the time counting down each time the pad ispressed.
, It can be used (Is(] quick way to set 30 seconds of cooking time.
20
Table of contents
Languages:
Other GE Microwave Oven manuals

GE
GE JEM31E Installation instructions

GE
GE Profile Spacemaker PVM1870SMSS Manual

GE
GE PSA2201RSS User manual

GE
GE Spacemaker JVM152H User manual

GE
GE JES82TW Use and care manual

GE
GE JET424 Installation instructions

GE
GE JES1651SJ03 User manual

GE
GE JTP95 User manual

GE
GE Profile PVM1790 User manual

GE
GE Spacemaker 164 D2588P191 User manual
Popular Microwave Oven manuals by other brands

Sharp
Sharp R-383M Operation manual with cookbook

Electrolux
Electrolux Icon E30MH65GSS Use & care guide

Panasonic
Panasonic NNE273SBBPQ Operating instruction and cook book

Zanussi
Zanussi ZMD30STQ user manual

Frigidaire
Frigidaire FPBM3077R installation instructions

Miele
Miele H4080BM Operating and installation instructions