gebatronic Cody Light 1/2 Operator's manual

X0086.11 03/05
D
E
B/NL
GB
B/F
D
E
B/NL
GB
B/F
Cody
Montage- und Bedienungsanleitung
Instrucción de montaje y manejo
Mode d’emploi et instructions de montage
Instruction for Assembly and Use
Montage- en bedieningshandleiding
industrial controls
®
Light 1/2
Montage, Anschluss und Wartung des Gerätes darf nur von
entsprechend geschulten Fachkräften durchgeführt werden.
Hierbei sind die entsprechenden nationalen und lokalen
Vorschriften zu beachten.
El montaje, conexión y mantenimiento de esta unidad
deben ser realizados sólo por personal autorizado.
Las normas, reglamento y estándares locales deben ser
cumplidos por el instalador de esta unidad.
Assembly, connection and maintenance of the device may
only be executed by personnel trained accordingly. At this
the underlying national and local regulations have to be
observed.
Le montage, les branchements et l’entrtient doivent être
faits par des techniciens qualifiée en respectant les normes
de sécurité nationale et locale en vigeur.
De montage, de aansluitingen en het onderhoud mogen
alleen door erkenden vakkrachten uitgevoerd worden.
De nationalen en lokalen veiligheids voorschriften moeten
in ieder geval worden gerespecteert.

Montage - und Bedienungsanleitung
TCS - Cody - Light 1/2
Elektronisches Codierschloß für zwei Garagentorantriebe
Das TCS - Cody - Light 1/2 ist eine moderne und sichere Alternative zum her-
kömmlichen Schlüsselschalter. Bereits nach dem Programmieren des
Passiercodes ist das TCS - CODY - Light 1/2 einsatzfähig.
Zum Öffnen beziehungsweise Schließen des betreffenden Tores wird lediglich der
zugehörige vier-bzw. fünfstellige Passiercode eingegeben und die Schlüsseltaste
gedrückt.
Nach korrekter Eingabe des Passiercodes wird über einen potentialfreien
Relaiskontakt der Antrieb betätigt.
Die wichtigsten Leistungsmerkmale des TCS - Cody - Light 1/2 sind:
⇒ leichte Bedienung und Programmierung sowie einfache Montage
⇒wassergeschützte Gehäuse
⇒Ein Höchstmaß an Sicherheit:
⇒die Auswerteeinheit wird im Innenbereich des Gebäudes montiert
⇒2 unterschiedliche Passiercodes je Tor speicherbar
⇒unbegrenzter Datenerhalt auch bei Stromausfall
⇒Hohe Schaltleistung zur direkten Ansteuerung von Geräten
Montageanleitung
Montage der Tastatur CODY- LIGHT 1/2:
1. Entfernen Sie das Rähmchen von der Tastatur, indem Sie von hinten an der rechten und
linken Seite der Tastatur jeweils zwei Schnapphalter leicht zum Rand hin drücken.
2. Auf der Vorderseite der Tastatur befinden sich zwei Bohrungen (D = 4 mm). Mit Hilfe
dieser Bohrungen können Sie die Tastatur im Innen- oder Außenbereich an der von
Ihnen gewünschten Stelle an der Wand befestigen.
3. Verbinden Sie die Tastatur mittels der zweiadrigen Leitung (bis zu 5 m Länge) mit der
Auswerteeinheit. Es muß keine besondere Polung beim Anschluß der Tastatur beachtet
werden.
4. Stecken Sie das Rähmchen wieder auf.
5. Das Parallelschalten von bis zu vier Tastaturen ist möglich. So angeschlossene
Tastaturen dürfen nicht gleichzeitig bedient werden, nur nacheinander.
Montage der Auswerteeinheit (Innenbereich):
1. Schraubendreher in Schlitz auf Gehäusedeckel einstecken, nach oben hebeln und den
Deckel öffnen.
2. Entfernen Sie die Steuerplatine (nur gesteckt).
3. Montieren Sie die mitgelieferten Kabel - Verschraubungen in das Gehäuse und stecken
Sie die Platine wieder auf. Achten Sie hierbei auf richtiges Einschnappen der Platine.
4. Bohren Sie die Befestigungslöcher und schrauben Sie den Befestigungsbügel an der
Wand fest.
5. Die Leitung für die Tastatur führen Sie nun durch den linken Kabel - Eingang
(Dichtnippel), die Leitung für die Relaiskontakte durch den mittleren Kabel - Eingang,
und die Netzleitung durch den rechten Kabel - Eingang. Achten Sie auf dichten Sitz von
Dichtnippel und Kabelverschraubungen, sonst ist der Geräteschutz nicht gewährleistet.
6. Schließen Sie die Leitungen gemäß Anschlußplan an die entsprechenden Klemmen an.
geba GmbH ist von der Gewährleistung und Produkthaftung befreit, wenn ohne unsere vorherige
Zustimmung eigene bauliche Veränderungen vorgenommen werden oder unsachgemäße
Installationen, gegen unsere vorgegebenen Montagerichtlinien, ausgeführt bzw. veranlaßt
werden.
Der Weiterverarbeiter hat darauf zu achten, daß die EMV-Vorschriften eingehalten werden.
D
industrial controls
®
industrial controls
®

Sehr geehrter Kunde !
Sie haben sich für ein technisch hochwertiges Produkt aus unserem Hause ent-
schieden. Bei der Herstellung haben wir größtmögliche Sorgfalt walten lassen, um
dieses Mikroprozessor - gesteuerte Codierschaltgerät in einwandfreiem Zustand
zu versenden. Sollten Sie trotzdem Anlaß zur Beanstandung haben, so senden
Sie bitte das Gerät mit angefügtem Garantiepaß zu Ihrem Händler oder direkt an
unser Werk.
Der Garantieumfang bezieht sich lediglich auf die kostenfreie Beseitigung von
Funktionsfehlern am Gerät, die nachweisbar auf Produktions - oder Materialfehler
zurückzuführen sind, inklusive der dazu benötigten Ersatzteile.
Bitte lesen Sie daher erst diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch,
bevor Sie mit der Programmierung beginnen !!!
Technische Daten:
Serie 230V Serie 24 V
Spannung 230 V AC 24 V DC / AC 50 Hz
Relaisausgang 2x UM Relaiskontakt, potentialfrei, 8 A 250 V
Anschlüsse 2.5 mm2max.
Temperatur -20 ˚C bis +60 ˚C
Gerätebeschreibung
Das TCS - Cody - Light 1/2 besteht aus einer Auswertelogik und einem Tastenfeld. Beide
Einheiten werden durch ein einfaches zweiadriges Kabel ohne Spezialstecker verbunden.Durch
die Eingabe eines korrekten Passiercodes und der Taste wird das angeschlossene Gerät,
z.B. ein Torantrieb, angesteuert. Die Programmierung des TCS - Cody - Light 1/2 erfolgt über
die Tastatur.
Passiercode:
Der Passiercode ist wahlweise ein vier - oder fünfstelliger Zahlencode, mit dem Sie Ihren
Torantrieb betätigen. Sie haben die Möglichkeit, je Tor zwei unterschiedliche Passiercodes zu
speichern. Sollten Sie bei der Eingabe in Begleitung sein, so können Sie vor der eigentlichen
Codeeingabe beliebig viele andere Tasten drücken. Somit ist weitestgehend ausgeschlossen,
dass sich eine fremde Person Ihren Passiercode merken kann. Das TCS - Cody Light 1/2
erkennt trotzdem Ihren Passiercode als korrekt an! Die Eingabe des Passiercodes wird
grundsätzlich durch Drücken der Taste abgeschlossen.
Sperrfunktion:
Aus Sicherheitsgründen sperrt das TCS - Cody - Light 1/2 nach falscher Passiercodeeingabe,
erkennbar an einem Doppel - Piepton, automatisch für 5 Sekunden. Das Ende der Sperrzeit
wird durch einen langen Piepton signalisiert.
Programmierung:
Die vier möglichen Passiercodes werden auf denkbar einfache Weise dem Gerät einpro-
grammiert. In der Logikeinheit befindet sich eine Schalterleiste mit DIP Schaltern (siehe
untenstehendes Bild). Diese DIP Schalter entsprechen den vier Speicherplätzen für die ein-
zelnen Passiercodes. Um einen Passiercode einzugeben, schieben sie den jeweiligen
DIP Schalter nach oben (ON- Position). Nun geben Sie an der Tastatur den gewünschten vier-
oder fünfstelligen, neuen Code ein und drücken die Schlüsseltaste. Darauf schieben Sie den
Schalter wieder in dieAusgangsposition und testen den neu eingegebenen Passiercode. Das
Relais zieht an und das Tor öffnet sich. Ein eventuell vorher auf dieser Position gespeicher-
ter Code ist jetzt überschrieben. Diese Prozedur können Sie jetzt für die drei anderen
Speicherplätze (Schalter) wiederholen.
TIPTOMATIC:
Das TCS - Cody ist speziell für Garagentore mit einer TIPTOMATIC-Zeit ausgestattet. Diese
Funktion erlaubt es Ihnen, nach Eingabe eines Passiercodes das Tor innerhalb eines
Zeitraumes von 60 Sekunden mit einer beliebigen Taste, außer der Taste, zu bedienen,
ohne daß Sie den Passiercode nochmals eingeben müßten. Diese Freischaltung kann jedoch
auch vor Ablauf der 60 Sekunden mit der Taste unterbrochen werden.
Achtung: Die mit den DIP-Schaltern 1 bzw. 2 abgespeicherten Passiercodes aktivieren den
Ausgang Tor 1. Die mit dem DIP-Schalter 3 bzw. 4 abgespeicherten Passiercodes aktivieren
den Ausgang Tor 2.
Garantie - Urkunde
Wir leisten auf den nachfolgend bezeichneten Codierschalter
2 Jahre Garantie
Typ: TCS - Cody - Light 1/2
Produktionsdatum: ___________________________________________
Verkaufsdatum: ___________________________________________
Händleranschrift:
Spannungsversorgung
je nach Gerätetyp
Tor 1
Trafo
L1 N PE
DIP-Schalter
ON
12 3 4
Tor 2
Anschlußplan: Tastatur
industrial controls
®
industrial controls
®
Tor 2
Tor 1

Instructions for Assembly and Use
TCS - Cody - Light 1/2
Electronic encoder-type lock for two garage door drives
The TCS-Cody-Light 1/2 is a modern and safe alternative to traditional key swit-
ches. The TCS-Cody-Light can safely be used after programming the pass code.
For opening or closing of the door only a four- or five-digit numeral code (pass code)
has to be entered.
After correct input of the pass code and pushing the key button the drive is trigge-
red by the potential free relay contact.
Assembly Instructions
Assembly of the CODY Light 1/2 keyboard:
1. By slightly pushing the two latches at the right and left side of the keyboard
from behind to the edge, remove the small frame from the keyboard.
2. Now you see two fixingholes (diam. = 4 mm) at the front of the keyboard.
By means of these you can fix the keyboard onto the wall.
3. Connect the keyboard to the logic unit by means of the twin-cable (up to 5 m long).
There is no particular polarity for the twin wires.
4. Now re-fix the small frame.
5. It is possible to connect in parallel up to four keyboards if a thin connection cable, max.
total line cross-section 1.5 mm2, is used.
Keyboards connected in this way must not be operated simultaneously.
Assembly of the logic unit (inside area):
1. Put the screw-driver into the gap of the enclosure front, push the screw-driver up and
open the enclosure.
2. Remove the control PCB (which is force fitted to the inside of the enclosure).
3. Locate the screwed glands supplied (sealing nipple left side) in the
enclosure and replace the PCB. (Please ensure PCB is firmly in position)
4. Bore the fastening holes and fix the enclosure bracket at the wall.
5. The wires for the keyboard ensure through the left cable entry (sealing nipple), the wires
for the relay contact through the middle cable entry and the wires for the supply voltage
ensure through the right cable entry. Ensure tight seating of sealing nipple and cable
gland, otherwise the water-protection ot the appliance cannot be assured.
6. According to connection diagram connect the wires to the corresponding terminals.
geba GmbH is released of its obligations regarding guarantee and product liability if - without prior
permission - the unit has been modified, or if the installation is unproper or not in accordance with
our instruction manual. The installer has to take care that the EMC-regulations are respected.
Technical Data: 24 V series 230 V series
Supply voltage 12 - 24 V AC / DC 230 V AC 50 Hz
Output 1x NO, NC relay contact, 1x NO, NC relay contact,
isolated, 8 A 250 V isolated, 8 A 250 V
Connections 2.5 mm2max., 2.5 mm2for keyboard
Ambient- -20 ˚C to +60 ˚C -20 ˚C to +60 ˚C
temperature
GB
The most important characteristics of the TCS-Cody -Light 1/2 are:
⇒Simple operation, programming and assembly.
⇒Water-protected enclosure.
⇒A maximum of safety:
⇒The electronic decoder is separately installed in the
protected area
⇒2 different pass codes can be stored
Appliance blocking function for the case of attempted manipulation
Nearly unlimited data security, even with power failure
⇒High switching capacity for direct control of appliances
industrial controls
®
industrial controls
®

Description of the appliance
The TCS-Cody-Light 1/2 consists of a decoder and a keypad. These units are connected by
a simple double-wire cable without a special plug. The appliance connected, in most cases
a door drive, is controlled by the input of a correct pass code.
Pass code:
The pass code is either a four- or five-digit numeral code, by which you operate your
door drive unit. You have the possibility to store up to four different pass codes, which
means that up to four different persons with different pass codes can open the door. In case
you are accompanied by another person when entering your passing code you can at
first press as many keys as you like before you finally enter your code. This ensures that
no other person can notice your pass code. Nevertheless, the TCS-Cody recognizes your
pass code as correct! The input of the pass code is generaly quitted by pressing the key
push button.
Blocking function:
For reasons of safety during attempts of manipulation the TCS-Cody -Light automatically
blocks for 10 seconds after the input of a wrong pass code which is signalled with a
double sound signal. The end of the blocking time is signalled by a long sound signal.
Programming:
The appliance is programmed with four possible pass codes. The logic unit is fitted with
DIP SWITCHES (see figure below). These four switches correspond to the four memory
locations for the individual pass codes. In order to input a pass code set the correspon
ding switch to programming position (ON-position). At the keypad now enter the desired
four- or five-digit new code and actuate the key push button. Then set the switch back to
normal operating position, and test the new code. The relay now activates and the door
opens. Any previously stored code in this position is now overwritten. This procedure can
now be repeated for the other three codes.
Tiptomatic:
Especially for garage doors the TCS-Cody is designed with TIPTOMATIC-timing. After
input of a pass code and within a period of 60 seconds this function allows to control the
door with any key, except for the ”KEY” button, and without the need to enter the pass
code once again. This isolating facility can, however, be interrupted prior to the expiration
of the 60 seconds, by pressing the ”KEY” button.
Attention: The pass codes stored with the DIP Switches 1 and. 2 activate door 1.
Those with DIP switches 3 and 4 activate door 2.
Spannungsversorgung
je nach Gerätetyp
Tor 1
Trafo
L1 N PE
DIP-Schalter
ON
12 3 4
Tor 2
Connection diagram:
Dear customer,
The Cody which you have purchased is one of our highest quality technical pro-
ducts. We have taken the greatest care in its manufacture to ensure that this
microprocessor controlled encoder reaches you in faultless condition. However in
the unusual event of suspected equipment failure please return the appliance
together with the enclosed warranty document to your dealer or direct to our
factory.
The extent of warranty exclusively refers to the free repair of malfunctions of the
appliance, which demonstrably are caused by faults in production or defective
material, inclusive of spare parts required for this purpose.
Therefore please first read the instructions of use carefully before you start
programming !!!
Warranty-document
On the below described encoder we grant a warranty of
2 years
Type: TCS - Cody - Light 1/2
Production date: ____________________________________________________
Sales date: ____________________________________________________
Dealers adress: DIP SWITCHES
garage door 2
power supply
keyboard
Trans-
former
industrial controls
®
industrial controls
®
garage door 1

Mode d’emploi et instructions de montage
TCS - Cody Light 1/2
Clavier à Codes pour portes de garage
Le TCS - Cody - Light 1/2 est la réponse faite d’une demande d’un organe de com-
mande, à la fois fiable, simple et économique. Dès que le code utilisateur a été pro-
grammé, votre TCS - Cody - Light 1/2 est prêt pour le service.
Le TCS - Cody - Light 1/2 est spécialement équipé pour les portes de garage avec
la fonction TIPTOMATIC.
Après l’introduction d’un code utilisateur vous avez une impulsion. Chaque pro-
chaîne manipulation d‘une touche (sauf clé) vous donne une autre impulsion (fon-
ction séquentielle). Avec la touche clé, la fonction TIPTOMATIC est interromque
avant son temps d’écoulement (60 secondes).
Les points forts de ce système de contrôle d’accès sont: un micro-contrôleur puis-
sant, une fabrication moderne en série et un très bon rapport qualité-prix.
Les principales caractéristiques du TCS - Cody Light 1/2 sont:
⇒Fonction TIPTOMATIC
⇒Simple en programmation, utilisation et montage
⇒Indice de protection IP 65
⇒Un maximum de sécuritégrâce:
⇒a la partie décodeur qui se monte àl’intérieur du local àprotéger,
⇒aux 2 codes utilisateurs pour chaque porte,
⇒aux données qui restent en mémoire en cas de coupure de
courant.
⇒Pouvoir de coupure: 2 Kw
Instructions de montage
Montage du clavier du Cody - Light 1/2:
1. Poussez les quatre clips qui se trouvent au dos de votre clavier vers les bords de celui-
ci. Maintenant vous pouvez enlever le petit cadre qui se trouve sur la façade du clavier.
2. Avec les deux trous (D = 4 mm) qui sont maintenant visibles vous pouvez fixer le clavier
àl’endroit choisi.
3. Reliez le clavier àl'aide du câble électrique de deux conducteurs avec la platine de la
partie logique. Enlevez l’encoche sur le bord du clavier pour faire passer le câble. Il n’y a
pas de polaritéàrespecter, la longueur maximum du câble est de 5m.
4. Forez les deux trous de fixation que vous avez marqués sur le mur, fixez le clavier et
remontez le cadre..
5. Vous pouvez brancher quatre claviers en parallèle. Utilisez, dans ce cas, du câble avec
un diamètre maximum de 0,75mm2et n’utilisez pas plusieurs claviers en même temps,
TOUJOURS un clavier après l'autre.
Montage de la partie logique:
1. Glissez un tournevis dans la fente du couvercle et faîtes basculer le tournevis vers le haut
2. Enlevez la platine.
3. Montez les presse-étoupes dans le boîtier et remontez la platine correctement avec les
bornes en face des presse-étoupes.
4. Forez les trous de fixation et fixez l’étrier sur le mur.
5. Les câbles pour le clavier sont introduits dans la presse étoupe àgauche. Les câbles
pour le relais dans la presse-étoupe du milieu et les câbles pour l’alimentation dans la
presse-étoupe de droite. Serrez correctement les presse-étoupes afin de garantir
l’étanchéitéde votre branchement.
6. Branchez les fils suivant le schéma.
Pour des raisons de securité, il est recommandéd’installer le clavier àl’extérieur et la
partie logique àl’intérieur du local àprotéger.
La Sté. geba GmbH sera libérée des obligations de garantie et de la responsabilitéde ses produits si
des modifications constructives sont faites sans notre autorisation préalable ou que l'installation soit
faite non conformément ànos instructions de montage. L’installateur doit faire attention àce que la
norme NFP 25362 soit respectée.
F
B
Spannungsversorgung
je nach Gerätetyp
Tor 1
Trafo
L1 N PE
DIP-Schalter
ON
12 3 4
Tor 2
Tension d’alimentation
porte de garage 2
Dip-Switches
Schéma de connexion:
Clavier
industrial controls
®
industrial controls
®
porte de garage 1

Cher client,
Vous avez choisi un produit d’une haute qualité technique. Nos techniciens spé-
cialisés ont fait le maximum pour que ce clavier à codes avec microprocesseur
fonctionne sans problèmes. Si, malgré tout, vous avez une réclamation, nous
vous prions de retourner la platine et le bon de garantie à votre fournisseur
habituel ou directement à notre usine.
La garantie couvre uniquement les erreurs éventuelles qui nous seraient imputa-
bles et ne porte que sur la réparation gratuite des défauts de fonctionnement de
l’appareil, qui peuvent être ramenés justifiables à des vices de matière ou de
fabrication, y compris les pièces de rechange nécessaire.
C’est pourquoi, avant de commencer à programmer, nous vous conseillons
de lire soigneusement notre mode d’emploi !!!
Données techniques:
Série 230V Serie 24 V
Tension 230 V ac 24 V dc / ac 50 Hz
Sortie de relais 1 x contact de relais UM, sans potentiel, 8 A 250 V
Raccord 2.5 mm2max.
Température -20 ˚C à+60 ˚C
Description
Le TCS - Cody - Light 1/2 comprend une partie décodeur et un clavier. Les deux parties sont
àreliées sans prise spéciale avec un simple fil de deux conducteurs. La programmation se
fait sur la platine logique àl’aide du clavier. Après l’entrée d’un code utilisateur correct de 4
ou 5 chiffres, le relais donne un contact sec.
Code utilisateur:
Le code utilisateur est un code numérique àquatre ou cinq chiffres. Vous pouvez mémo-
riser quatre codes-utilisateurs différents, ce qui signifie que 4 personnes différentes peuvent
ouvrir la porte chacune avec son code personnel. Si une personne vous accompagne
quand vous utilisez le code utilisateur, tapez un certain nombre de chiffres, n’importe les-
quels, AVANT votre code. Le décodeur reconnait votre code dans la suite des chiffres tapés.
Fonction de verrouillage:
Si la fonction de verrouillage est activée, le TCS - Cody Light 1/2 sera automatiquement
verrouilléaprès l'introduction d’un faux code utilisateur pour 10 secondes (reconnaissable
par un double bip). La fin du temps de verrouillage sera indiquépar un bip long.
Programmation:
La programmation du TCS-CODY LIGHT 1/2 est très simple. Sur la platine logique, il y a
un connecteur avec quatre Dip Switches (voir schéma ci-dessous).
Les quatre ”Dip Switches”correspondent aux quatre codes utilisateurs. Pour programmer
un code utilisateur, vous placez le Dip Switch choisi en haut (ON-position). Ensuite, entrez
sur le clavier votre code utilisateur (vous composez votre code à4 ou 5 chiffres et confir-
mez avec la touche clé). Maintenant vous descendez le Dip Switch et testez le nouveau
code utilisateur. Le relais est attiréet la porte de garage s’ouvre. Un code éventuellement
déjàmémorisésur cette position sera effacé.
Maintenant vous pouvez programmer les trois autres codes utilisateurs.
TIPTOMATIC:
Le TCS - Cody Light 1/2 est spécialement équipépour les portes de garage avec la fonction
TIPTOMATIC. Après l’introduction d’un code utilisateur vous avez une impulsion,
chaque prochaine manipulation d’une touche (sauf avec la touche clé) vous donne une autre
impulsion. Avec la touche clé, la fonction TIPTOMATIC est interrompue.
La durée de la fonction TIPTOMATIC est de 60 secondes.
CERTIFICAT DE GARANTIE
Sur le clavier àcodes décrit ci-dessous, nous accordons
2 ans de garantie àpartir de la date d’achat
Type: TCS - Cody - Light 1/2
Date de production: ________________________________________________
Date d’achat: _________________________________________________
Adresse du vendeur:
industrial controls
®
industrial controls
®
ATTENTION !!
Les codes sur le DIP Switch 1 et 2 activeront la porte n°1 (relais 1)
Les codes sur le DIP Switch 3 et 4 activeront la porte n°2 (relais 2)
En cas oùvous désirez vider une place de mémoire, vous placez le
DIP-SWITCH correspondant sur ON.
Ensuite vous tapez sur la touche sonnerie suivie par la touche clé.
L’emplacement de la mémoire choisi est maintenant vide.

Montage en bedieningshandleiding
TCS - Cody Light 1/2
Elektronisch kodeerslot voor twee garagedeuren aandrijvingen
De TCS - Cody Light 1/2 is een modern en veilig alternatief voor de van oudsher
bekende sleutelschakelaar. Na een eenvoudige programmeer handeling, het pro-
grammeren van de passeercode, is de TCS-Cody Light 1/2 inzetbaar.
Voor het openen respectievelijk -sluiten- van de betreffende deur dient alleen een
4 of 5-cijferige passeercode te worden ingetoetst en de sleuteltoets ter bevestiging
te worden ingedrukt.
Na het intoetsen van de juiste passeerkode wordt met behulp van een potentiaal-
vrij relaiskontakt de aandrijving in werking gezet.
De belangrijkste kenmerken van de TCS-CODY Light 1/2 zijn:
⇒Eenvoudige bediening, programmering en montage
⇒Waterdichte behuizing
⇒En hoge mate van veiligheid:
⇒de besturingseenheid wordt binnen in het gebouw gemonteerd
⇒2 verschillende passeerkodes programmeerbaar
⇒behoud van het geheugen bij spanningsuitval
⇒Hoog schakelvermogen voor direkte aansturing van apparaten of
aandrijvingen.
Montagehandleiding
Montage van het CODY Light 1/2 toetsenbord:
1. Verwijder het frame van het toetsenbord door aan de achterkant, links en rechts van het
toetsenbord, de klikbevestiging licht tegen de rand te drukken.
2. Aan de voorzijde van het toetsenbord bevinden zich twee gaten (d=4mm). Met behulp
van deze gaten kunt u het toetsenbord, zowel bij - binnen- als buitenmontage aan de
muur bevestigen.
3. Verbindt het toetsenbord door middel van de 2-aderige kabel (tot maximaal 5 meter
lengte) met de besturingseenheid. De aansluiting is niet polariteit gebonden.
4. Klik het frame weer vast.
5. Het parallel aansluiten van maximaal 4 toetsenborden is mogelijk.
De aangesloten toetsenborden mogen echter niet gelijktijdig bediend worden,
wel na elkaar.
Montage van de besturingseenheid (altijd binnenmontage):
1. Plaats een schroevedraaier in de gleuf die zich in het deksel bevindt, beweeg het heft
van de schroevedraaier voorzichtig omhoog totdat het deksel openspringt.
2. Verwijder de besturingsprint deze is slechts vast geklikt.
3. Monteer de meegeleverde Kabel-wartels en de afdichtnippel in de behuizing.
Steek de besturingsprint weer op zijn plaats, let er op dat deze weer vastklikt.
4. Boor nu de bevestigingsgaten en bevestig de bevestigingsbeugel op de muur.
5. De kabel voor het toetsenbord voert u nu door de linker Kabel-ingang (afdichtnippel), de
kabel voor de relaiskontakten door de Kabel-ingang in het midden en de kabel van de
netvoeding door de rechter Kabel-ingang. Let er vooral op dat de Kabel-wartels goed
zijn aangedraaid, anders is een goede bescherming van het apparaat niet gegarandeerd.
6. Sluit de kabels aan op de daarvoor bestemde aansluitklemmen, e.e.a. zoals in het
aansluitschema is weergegeven.
NL
B
Spannungsversorgung
je nach Gerätetyp
Tor 1
Trafo
L1 N PE
DIP-Schalter
ON
12 3 4
Tor 2
Toetsenbord
Voedingsspanning
deur 2
Aansluitschema:
DIP-schakelaars
industrial controls
®
industrial controls
®
deur 1

Geachte klant !
U heeft voor een technisch hoogstaand produkt uit ons huis gekozen. Bij de pro-
duktie hebben wij de grootst mogelijke zorgvuldigheid in acht genomen om dit
mikroprocessor-gestuurde kodeerapparaat in een onberispelijke staat aan u te
verzenden. Mocht u toch aanleiding hebben tot klachten, stuur dan het apparaat
met het bijgevoegde garantiebewijs retour aan de handelaar waar u het
apparaat heeft gekocht.
De garantie heeft alleen betrekking op een kostenloze herstelling van fouten aan
het apparaat welke het gevolg zijn van produktiefouten en/of materiaalfouten
inclusief de voor herstelling benodigde materialen.
Leest u A.U.B. de montage en bedieningshandleiding zorgvuldig door alvo-
rens u met de programmering begint !!!
GARANTIEBEWIJS.
Wij geven op het onderstaande kodeerapparaat
2 Jaren Garantie.
Type: TCS - CODY LIGHT 1/2
Produktiedatum: __________________________________________________
Verkoopdatum: __________________________________________________
Adres Geba handelaar:
TECHNISCHE GEGEVENS:
Serie 24 V Serie 230 V
Voedingsspanning 24 V AC / DC 230 V AC 50 Hz
Uitgang 1x Omschakelkontakt, potentiaalvrij, 8 A 250 V
Aansluitingen 2.5 mm2max.
Omgevings- -20 ˚C tot +60 ˚C
temperatuur
Beschrijving van het apparaat
De TCS-CODY LIGHT1/2 bestaat uit een besturingseenheid en een toetsenbord. Beide wor-
den met elkaar verbonden door een eenvoudige twee aderige kabel, een stekker is niet
nodig.Door het intoetsen van een korrekte passeercode wordt het aangesloten apparaat
neestal een garagedeur aandrijving aangestuurd.
De programmering van de TCS-CODY LIGHT 1/2 gebeurd door middel van het toetsenbord.
Passeercode:
De passeercode is naar eigen keuze een 4 of 5-cijferige cijfercode waarmee u de deuraan-
drijving kunt bedienen. U heeft de mogelijkheid om per deur 2 verschillende passeercodes in
het geheugen op te slaan. Bent u bij de ingave van uw passeercode niet alleen, dan kunt u
een willekeurig aantal andere toetsen indrukken voordat u uw eigen passeercode intoetst. U
voorkomt hiermee dat iemand zich uw passeercode kan herinneren, de TCS-CODY Light 1/2
herkent toch uw passeercode als correct na het indrukken van de diverse andere toetsen. Het
intoetsen van de passeercode dient altijd te worden afgesloten met het indrukken van de
sleuteltoets.
Blokkeerfunktie:
Uit veiligheidsoverwegingen blokkeert de TCS-CODY Light 1/2 automatisch na het intoet-
sen van een foutieve passeercode, dit is herkenbaar aan een dubbele piep-toon, de blokke-
ring duurt 5 seconden. Het einde van de blokkeertijd wordt aangegeven door een lange
pieptoon.
Programmering:
De vier mogelijke passeercodes worden op een eenvoudige manier in het apparaat gepro-
grammeerd. Op de besturingsprint bevindt zich een blokje met vier stuks DIP-schakelaars
(zie onderstaande tekening). Iedere DIP-schakelaar komt overeen met een geheugenplaats
voor een passeercode. Als u een passeercode wilt intoetsen schuift u de desbetreffende
schakelaar naar boven in de ON-positie. U toetst nu op het toetsenbord de gewenste vier of
vijf cijferige passeercode in en drukt vervolgens ter bevestiging de sleuteltoets, hierna
schuift u de DIP-schakelaar weer terug in de uitgangspositie en test u vervolgens de nieuw
ingetoetste passeercode. Het relais zal sluiten en uw poort opent zich als e.e.a. korrekt is
uitgevoerd. Een eventueel voorheen ingeprogrammeerde passeercode op deze geheugen-
plaats is nu vervangen. De boven omschreven procedure herhaalt u voor de drie overige
geheugenplaats (DIP-schakelaars).
TIPTOMATIC:
De TCS-CODY Light 1/2 is speciaal voor garagedeur aandrijvingen voorzien van een z.g. -
TIPTOMATIC - tijd. Deze funktie maakt het uw mogelijk dat u na het intoetsen van een pas-
seerkode de garagedeur aandrijving binnen een tijdbestek van 60 seconden met een wille-
keurige toets, de STOP toets uitgezonderd, kunt bedienen zonder dat u opnieuw een
passeercode hoeft in te toetsen. Deze tijd echter kunt u voor het verstrijken van de 60
seconden beëindigen door het drukken van de SLEUTEL toets.
Attentie: De onder de DIP-schakelaar 1 en 2 geprogrammeerde passeerkodes aktiveren
deur 1, de onder DIP-schakelaar 3 en 4 geprogrammeerde passeerkodes aktiveren deur 2.
geba gmbh wordt van iedere garantie verplichting en produktaansprakelijkheid ontslagen als zonder
haar schriftelijke toestemming wijzigingen aan het produkt worden aangebracht en de installatie en
montage in strijd is met hetgeen geba gmbh heeft aangegeven als richtlijnen.
De eindverwerker van dit produkt dient erop toe te zien dat de EMV-voorschriften worden nageleefd.
Installatie volgens de geldende normen van de NEN 1010 uit te voeren.
industrial controls
®
industrial controls
®

Instrucciones de montaje y manejo
TCS - Cody - Light 1/2
Cerradura de codificación electrónica para
dos puertas de garaje
El TCS-Cody-Light 1/2 es una moderna y segura alternativa al interruptor de llave
convencional.
El TCS-Cody-Light 1/2 puede utilizarse con plena seguridad una vez programado
el código de acceso.
Para abrir o cerrar la puerta sólo es necesario introducir el código correcto, com-
puesto por cuatro o cinco dígitos.
Despues de introducir el código de acceso y pulsar la tecla de la "llave" el relé se
activa y la puerta se abre.
Instrucciones para el montaje
Montaje del teclado:
1. Retire el marquito del teclado presionando suavemente hacia afuera las dos presillas
que están situadas a la derecha e izquierda del aparato.
2. En la cara frontal del teclado están situadas dos perforaciones con un diámetro de
cuatro milímetros. Por medio de estas perforaciones se puede sujetar el teclado en el
interior o exterior de la pared.
3. Conecte el teclado con la unidad de evaluación mediante un cable bifilar de cinco
metros de longitud como máximo. A la hora de hacer la conexión del teclado no es
necesario tener en cuenta la polaridad.
4. Fije de nuevo el marquito.
5. Es posible conectar en paralelo hasta cuatro teclados utilizando un cable de como
máximo 1.5 mm.
Los teclados conectados de esta manera no pueden ser utilizados simultáneamente.
Montaje de la unidad lógica (en el interior):
1. Coloque un destornillador en la ranura de la tapa, levante hacia arriba y abra la tapa.
2. Quite la placa de control (estásolamente fijada).
3. Coloque los prensaestopas en la caja y vuelva a colocar la placa lógica (asegúrese de
que la placa lógica estácorrectamente fijada).
4. Taladre los agujeros de fijación y atornille el estribo de fijación en la pared.
5. Los cables para el teclado pasan por la entrada de la izquierda, los cables para el relé
por la de enmedio y los cables para la alimentación por la derecha. Asegúrese de que
la boquilla de obturación y el atornillado para cables estén asentados de manera imper-
meable, de no ser así, la protección del aparato no estágarantizada.
6. De acuerdo con el diagrama de conexión conecte los cables a sus terminales.
E
Las características más importantes del TCS - Cody - Light 1/2 son:
⇒Simple manejo, programación y montaje.
⇒Carcasa impermeable
⇒Máxima seguridad:
⇒El decodificador electrónico se monta separadamente en una zona
protegida.
⇒2 diferentes códigos para cada puerta pueden ser almacenados.
⇒Función de bloqueo para evitar una posible manipulación no
deseada.
⇒En caso de fallo de la corriente, los datos almacenados no se
pierden.
⇒Relés con alta capacidad para manejo directo en algunas aplicaciones.
industrial controls
®
industrial controls
®
Spannungsversorgung
je nach Gerätetyp
Tor 1
Trafo
L1 N PE
DIP-Schalter
ON
12 3 4
Tor 2
Esquema de conexión:
Teclado Clavijas
Alimentación de
tensión
Puerta 2
Puerta 1

Estimado cliente !
Usted se ha decidido por uno de nuestros dispositivos con mas alta calidad. En el
proceso de fabricación hemos puesto todo nuestro empeño para que éste producto
llegue a usted en óptimas condiciones de funcionamiento. Si a pesar de todo
tuviese alguna reclamación, envien el aparato con éste certíficado de garantía a
su distribuidor o diréctamente a nuestra fábrica.
Dentro del período de garantía, subsanaremos sin cargo alguno, cualquier defecto
del aparato imputable tanto a defectos en los materíales como en la fabricación.
Ésta garantía cubre tambien las piezas de recambio necesarias.
Lea con atención las instrucciones antes de programar el sistema !!!
Documento de garantía
Por el decodificador abajo señalado ofrecemos.
2 años de garantía
Tipo: TCS - Cody - Light 1/2
Fecha de producción: ___________________________________________
Fecha de venta: ___________________________________________
Dirección del distribuidor:
Descripción del aparato
El TCS - Cody - Light 1/2 estácompuesto por un teclado y un decodificador. Estas dos unida-
des están conectadas mediante un cable bifilar sin conexiones especiales. El funcionamien-
to del sistema, muchas veces conectado a una cerradura eléctrica, se controla mediante la
introducción del código correcto en el teclado.
Código de acceso:
El código de acceso es un número de cuatro o cinco dígitos, que le permite controlar el
accionamiento de su puerta automática. Usted tiene la posibilidad de almacenar hasta dos
diferentes códigos para cada puerta (hasta dos puertas), lo que significa que hasta cuatro
diferentes personas con cuatro diferentes códigos pueden abrir las puertas. En caso de
estar acompañado por otra persona en el momento de introducir el código es posible pri-
mero pulsar cuantas teclas desee y finalmente pulsar su código. Esto garantiza que per-
sonas no deseadas no puedan enterarse de su código. Entonces, el decodificador reconoce
el código como correcto! El TCS - Cody 1/2 estápreprogramado por la compañia con
el código 1234 en posición 01 de la memoria. Cuando acabe de introducir su código pulse
la tecla de la "llave".
Función de bloqueo:
Por razones de seguridad en caso de introducir un código erroneo el aparato lanzaráuna
señal de sonido doble y se bloquearádurante diez segundos. Señalaráel fin de éste
bloqueo mediante una larga señal de sonido.
Programación:
El sistema se puede programar con cuatro posibles códigos. La unidad lógica tiene una
regleta de conmutación con cuatro interruptores (ver esquema de abajo). Estos cuatro
interruptores corresponden a las cuatro posiciones de la memoria para almacenar los
códigos. Para introducir el código de acceso coloque el interruptor en posición "ON"
(arriba). Ahora introduzca en el teclado el código desado y pulse la tecla de la "llave".
Entonces ponga el interruptor en la posición "OF" (abajo). El reléahora se activa y la
puerta abre. Cualquier otro código almacenado en ésa posición estáahora borrado y el
nuevo lo sustituye. Éste proceso es el mismo para las otras tres posiciones.
TIPTOMATIC:
Especialmente para las puertas de garaje el TCS-Cody estádiseñado con el temporizador
TIPTOMATIC. Despues de introducir el código y en un período de 60 segundos
(programables) ésta función permite el control de la puerta con cualquier tecla, excepto la
tecla "LLAVE", y sin la necesidad de introducir de nuevo el código. Esta función puede ser
interrumpida antes de los 60 segundos pulsando la tecla "LLAVE".
Atención: Los códigos almacenados en las posiciones 1 y 2 activan la puerta 1.
Los almacenados en las posiciones 3 y 4 la puerta 2.
Datos técnicos:
Série 24 V Série 230 V
Tensión de alimentación 24 V AC / DC 230 V AC
Salída 1x NO, NC contacto relé, aislamiento 8 A 250V
Conexiones 2.5 mm2max.,
Temperatura -20 ˚C hasta +60 ˚C-
ambiente
industrial controls
®
industrial controls
®
geba Gmbh no concede garantía ni se hace responsable de los productos a los que sin nuestro con-
sentimiento les fueran efectuadas modificaciones. La garantía no cubre los daños ocasionados debido
a una instalación inadecuada o en contra de nuestras recomendaciones de montaje. El instalador
debe tener en cuenta que se cumplan los reglamentos EMV.
Table of contents
Languages:
Popular Door Lock manuals by other brands

VON MORRIS
VON MORRIS 9001 installation instructions

Gianni
Gianni ML-300-SW Installation instruction

Assa Abloy
Assa Abloy ES100 Series installation instructions

LockState
LockState Remotelock 7i instructions

Yale Lift-Tech
Yale Lift-Tech nexTouch Installation and programming instructions

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand Schlage L Series Service manual

LOCKLY GUARD
LOCKLY GUARD DEFENDER 238LM user manual

iCreation
iCreation CL-3223 user manual

Philips
Philips EasyKey 7200 user manual

Assa Abloy
Assa Abloy shine user guide

hager
hager 4200 SVR Exit Device installation instructions

Access Control Solutions
Access Control Solutions Eternity 4 Owners manual and software guide