GILMAN gemini GBL250P User manual

1
MODEL NO 型號: GBL250P/GBL250V
250W
BLENDEr
攪伴機
A GILMAN GROUP BRAND

2
• Please read these instruction carefully and retain them for future reference.
• Use this appliance solely in accordance with these instructions.
• This appliance is for household use only, not for commercial purpose.
• Remove all packaging material from the appliance before use.
• This appliance shall not be used by children of 0 to 8-year old.
• This appliance can be used by children older than 8-year old and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge, but only if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in safe way and understand the hazards
involved.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Cleaning and maintenance must not be done by children.
• Keep the appliance and the cable out of reach of children.
• Have any repairs carried out solely by a qualied electrician. Never try to
repair the appliance yourself.
• Do not handle the plug or appliance with wet hands.
• Do not immerse the main body in water.
• Do not touch moving parts.
• Children shall not play with the appliance.
• Do not leave the appliance unattended when connected to the mains supply.
• Keep hair, loose clothing, ngers and all parts of the body away from openings
of the appliance.
• Only use the attachments/accessories supplied with the product.
• Never immerse the main body in water or any other liquid, not rinse it under
the tap. Use only a moist cloth to wipe the main body.
• Care shall be taken when handing the sharp cutting blades. Do not misuse or
will be injured
• Do not exceed the maximum capacity and processing times.
(Glass jar capacity: max. 450ml; Plastic bottle capacity: max. 500ml)
• Let hot ingredients cool down before chopping them or pouring them into the
plastic bottle (max. heat resistance temperature 80°C/175°F) and the glass
jar (max. heat resistance temperature 65°C/150°F)
• Switch off the appliance and disconnect from power supply before changing
accessories or approaching parts that move in use.
• Do not use the attachment that other manufacturer produces or other parts
• Assemble the appliance properly before connecting to the power socket.
• The lubricants shall not been used for the blender.
• To avoid danger and injury, please assemble product correctly.
SAFETY INTRUCTIONS - GENERAL
SAFETY INTRUCTIONS - ELECTRICITY

3
WARNING: AvOId TOUChING ThE ShARp bLAdES. IF ThE bLAdES
GET STUCk, UNpLUG ThE AppLIANCE ANd REmOvE ThE INGREdI-
ENTS ThAT ARE bLOCkING ThE bLAdES WITh SpATULA AFTER STOp.
WARNING: TO pROLONG ThE SERvICE LIFE OF COmpONENTS ANd bLENdER,
pLEASE dO NOT OpERATE ThE AppLIANCE CONTINUOUSLY LONGER ThAN 1
mINUTE EACh TImE OR mOTOR OvERhEAT dURING OpERATION, pLEASE STOp
ThE OpERATION ImmEdIATELY. IF YOU hAvE NOT FINIShEd bLENdING AFTER 1
mINUTE, SWITCh ThE AppLIANCE OFF ANd WAIT mORE ThAN 5 mINUTES, LET
ThE mOTOR COOL dOWN bEFORE YOU CONTINUE USING IT.
!
1. Blender base
2. On/Off switch
3. Power cord
4. 2 pcs of 450 ml glass jar
5. 1 pc of blade assembly for 450 ml glass jar
6. 2 pcs of 500 ml plastic bottle lid
pROdUCT REvIEW
1
11
12
2
5
3
4
6
8
9
7
10
7. 2 pcs of 500 ml plastic bottle
8. 2 pcs of sip lid for 450 ml glass jar
9. 2 pcs of storage lid for 450 ml glass jar
10. 2 pcs of straw
11. 1 pc of blade assembly for 500 ml plastic bottle
12. Non-slip pad

4
1. Place the plastic bottle/glass jar on a at surface with the open end facing up. ll the
plastic bottle/glass jar with your favorite ingredients. Do not exceed the max. capacity.
(Glass jar capacity: max. 450ml; Plastic bottle capacity: max. 500ml)
ASSEmbLING YOUR bLENdER
2. Fasten the blade assembly on the open end of the plastic bottle/ glass jar. Turn the
plastic bottle/ glass jar upsipe down. Line up arrow icon “ ” of the plastic bottle/ glass
jar and the blender base. Turn the plastic bottle/glass jar at clockwise direction until
reaches lock icon “ ” on the blender base. Make sure the plastic bottle/ glass jar is
locked properly before the operation.
Press and hold the ON/OFF button to start blending.
After reaches the desired texture, release from the ON/OFF button. Turn the plastic bottle/
glass jar at the counter clockwise direction to take out the container from blender base
and place it on a at surface. Remove the blade assembly and replace the plastic bottle
lid/sip lid/storage lid.
or
or
or
Max.500ml
Max.450ml
Blade assembly
for plastic bottle
Plastic bottle lid Sip / Storage lid
for glass jar
Blade
assembly for
glass jar

5
1. This appliance is suitable for making homemade smoothie, fresh juice, shake, crush
ice (less than 1.5 x 1.5cm cubic per piece) or baby food.
2. Add water/liquid (e.g. Water / Milk / Yogurt) with ingredients in your containers before
blending. (suggest not to add liquid if the ingredients contains high water contents.)
3. Do not overll the plastic bottle above the 500ml or glass jar 450 ml.
4. Do not exceed the maximum capacity and processing times. (Glass jar capacity:
max.450ml; Plastic bottle capacity: max. 500ml)
5. Let hot ingredients cool down before chopping them or pouring them into the plastic bottle
(max. heat resistance temperature 80°C/175°F) and glass jar (max. heat resistance
temperature 65°C/150°F)
6. Place the plastic bottle/ glass jar on the main body. Fix the plastic bottle/ glass jar by
turning it in clockwise direction to install in position. Be careful not to exert too much
pressure on the plastic bottle/ glass jar.
7. Put the plug in the wall socket and switch on the appliance by pressing and holding the
switch button.
WARNING: TO pROLONG ThE SERvICE LIFE OF COmpONENTS ANd bLENdER,
pLEASE dO NOT OpERATE ThE AppLIANCE CONTINUOUSLY LONGER ThAN 1
mINUTE EACh TImE OR mOTOR OvERhEAT dURING OpERATION, pLEASE STOp
ThE OpERATION ImmEdIATELY. IF YOU hAvE NOT FINIShEd bLENdING AFTER 1
mINUTE, SWITCh ThE AppLIANCE OFF ANd WAIT mORE ThAN 5 mINUTES, LET
ThE mOTOR COOL dOWN bEFORE YOU CONTINUE USING IT.
Cleaning the appliance and its parts is easiest immediately after use.
1. Do not use abrasives, scourers, alcohol, etc to clean the appliance. Never immerse the
main body into water or clean it under water or clean it in the dishwasher.
2. Unplug the appliance and remove the detachable parts before cleaning.
3. Clean the parts in lukewarm water with some washing-up liquid and rinse them under
the tap.
4. If necessary, remove the rubber sealing ring from the blade assembly and rinse it with
water.
5. Use only a moist cloth to wipe the blender body.
6. After cleaning, dry all accessories and storage them. Carefully store glass jars, blade
assembly, plastic bottles and other accessories.
Model No.: GBL250P (Pink) & GBL250V (Purple)
Voltage: 220-240V
Frequency: 50Hz
Power: 250W
Product dimension:
Blender with glass jar : 120(W) x 295(H) x 120(D) mm
Blender with plastic bottle: 120(W) x 355(H) x 120(D) mm
Blender base: 120(W) x 160(H) x 120(D) mm
hOW TO USE YOUR bLENdER
CLEANING ANd CARE
pROdUCT SpECIFICATION

6
閱讀下列說明事項並請妥善保管,以供日後參考。
在使用本產品之前,應仔細閱讀下列事項及使用說明,閱後並請妥善保管,以供
日後參考:
- 請按照這些說明事項, 使用本產品。
- 本產品僅供家用,不作商業用途。
- 使用前,請將所有包裝材料。
- 0至8歲的兒童不應使用本產品。
- 超過8歲的兒童可使用本產品,但請勿由肢體不健全、感覺或精神上有障礙或缺
乏相關經驗和知識的人使用,除非有負責他們安全的人對他們使用本產品進行監
督或指導。
- 請務必看管好兒童,以確保他們不玩耍本產品。
- 兒童不應清潔或維修本產品。
-
當需進行任何維修,必須由專業維修人員進行維修。永遠不要嘗試自己修理本產品。
- 手濕時不可以接觸電源插頭或本機。
- 主體不可以浸入水中。
- 不可接觸轉動中的零件。
- 兒童不可以把玩本機。
- 本機開著後不可以無人監管。
- 當本機啟動時,頭髮、鬆身衣物、手指和身體其他部份都要離開本機。
- 只可以使用隨機配件。
- 切勿將底座浸入水中或任何其他液體中,不要將其在水龍下沖洗。只使用濕布清
潔底座。
- 謹慎及小心使用刀片蓋,避免受傷。
- 擺放食材在塑料瓶及玻璃瓶時, 請勿超過最大容量值和操作時間。(玻璃瓶容量:
最多450毫升;塑料瓶容量: 最多500毫升)
- 必須將熱的食材冷卻,然後切碎才倒入塑料瓶(最高耐熱温度為80度華氏/ 175度
攝氏)或玻璃瓶(最高耐熱温度為65度華氏/ 150度攝氏)
- 在更換配件或清潔前,請關閉本產品及拔除電源線。
一般安全
安全指引-電子產品

7
警告: 避免接觸鋒利的刀片。如果刀片卡住,請拔下插頭,讓本機停止操作
後,用刮刀取下堵塞刀片的食材。
!
- 請勿使用其他製造商生產的配件或其他部件。
- 將插頭連接牆上插座之前,請妥善組裝本產品。
- 潤滑劑不得用於攪拌機底座。
- 為避免發生危險,請正確組裝本產品。
警告:為了能保護及延長本攪拌機的零件和壽命,請勿每次連續操作本機超過 1分
鐘或讓馬達操作過熱。如果1分鐘後尚未完成混合,請關閉本攪拌機並等待最少5
分鐘後,待馬達完全冷卻,才可繼續使用。

8
1. 攪伴機底座
2. 開關鍵
3. 電源線
4. 450毫升玻璃瓶 x 2個
5. 450毫升玻璃瓶刀片蓋 x 1個
6. 500毫升塑料瓶的防漏飲用蓋 x 2個
部件示意圖
1
11
2
5
3
4
6
8
9
7
10
7. 500毫升塑料瓶 x 2個
8. 玻璃瓶飲用蓋 x 2個
9. 玻璃瓶儲存蓋 x 2個
10. 吸管 x 2支
11. 塑料瓶刀片蓋 x 1個
12. 防滑膠墊
12

9
1. 將塑料瓶/玻璃瓶放於平坦的枱面上開口端朝上,放入喜歡的食材在塑料瓶/玻璃
瓶內。(玻璃瓶容量:最多450毫升;塑料瓶容量:500毫升)將刀片蓋固定及
扭緊在塑料瓶/玻璃瓶的開口端。
安裝方法
2. 將塑料瓶/玻璃瓶倒轉,將塑料瓶/玻璃瓶蓋上的箭頭與攪拌機底座上的箭頭 對
齊,然後順時針轉動塑料瓶/ 玻璃瓶至攪拌機底座上的鎖定位置 即可。緊按開/
關鍵以啟動攪拌機。
3. 當攪拌至理想質感後,鬆開開/關鍵,將塑料瓶/玻璃瓶逆轉取出及倒轉過來放在
平坦的枱面上。移除刀片蓋,更換儲存蓋或飲用蓋便可。
或
或
或
最多500毫升
最多450毫升
塑料瓶刀片蓋 玻璃瓶刀片蓋
塑料瓶的
防漏飲用蓋 玻璃瓶飲用蓋/儲存蓋

10
1. 本產品適合製作自家製沙冰、新鮮果汁、奶昔、磨碎冰粒 (少於1.5 x 1.5立方厘
米) 或嬰兒食品。
2. 需加入液體 (如水/奶/乳酪) 才進行攪伴。(如食材水份比較多,便可不用加液體攪拌)
3. 擺放食材在塑料瓶時,請勿擺超過500毫升;擺放食材在玻璃瓶時,請勿超過
450毫升。
4. 擺放食材在塑料瓶及玻璃瓶時,請勿超過最大數量值和操作時間。(玻璃瓶容
量:最多450毫升;塑料瓶:500毫升)
5. 將熱的食材冷卻後,然後切碎及倒入塑料瓶(最高耐熱温度為80度華氏/175度
攝氏)或玻璃瓶(最高熱温度為度65度華氏/ 150度攝氏)
6. 將塑料瓶/玻璃瓶放在攪拌機底座上。然後順時針轉動來固定和扣緊塑料瓶/玻璃
瓶。 需留意不要對塑料瓶/玻璃瓶施加太大的壓力。
7. 將插頭連接牆上插座,然後緊按下開關按鈕以開啟本機。
警告:為了能保護及延長本攪拌機的零件和壽命,請勿每次連續操作本機超過 1分
鐘或讓馬達操作過熱。如果1分鐘後尚未完成混合,請關閉本攪拌機並等待最少5
分鐘後,待馬達完全冷卻,才可繼續使用。
當使用完後立即清理所有配件及本機。
1. 請勿使用清潔劑,酒精等清潔本機。切勿將本機浸水及放在洗碗機中清洗。
2. 拔除電源線,移除所有易拆式配件。
3. 用一些洗滌液及溫水清洗所有配件,並在水龍頭下沖洗。
4. 如有需要,從刀片蓋取下橡膠密封圈並用水沖洗。
5. 只使用濕布抹擦攪拌機底座便可。
6. 清潔完後,待所有配件乾透才收藏。小心保存玻璃瓶、刀片蓋、塑膠瓶及所有配件。
型號.: GBL250P (粉紅色) & GBL250V (紫色)
電壓: 220-240V
頻率: 50Hz
功率: 250瓦
產品尺寸:
攪拌機連玻璃瓶:120(闊)× 295(高)× 120(深)毫米
攪拌機連塑料瓶:120(闊)× 355(高)× 120(深)毫米
攪拌機底座: 120(闊)× 160(高)× 120(深)毫米
使用方法
清潔及保養
產品規格

11

12
太平家庭電器
This manual suits for next models
1
Table of contents