Gima LD-101 User manual

TIRALATTE MANUALE
MANUAL BREAST PUMP
TIRE-LAIT MANUEL
MANUAL DEL SACALECHES
BOMBA TIRA-LEITE MANUAL
MANUELLE MUTTERMILCHPUMPE
M41700-M-Rev.0-07.20
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
JOYTECH HEALTHCARE CO.LTD.
No.365, Wuzhou Road,
Yuhang Economic Development Zone,
Hangzhou city, 311100 Zhejiang, China
Made in China
41700/LD - 101
Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe)
Eiffestrasse 80, 20537, Hamburg, Germany
93%
15%
55°C
-20°C
Importato da / Imported by / Importé par /
Importado por / Importado por / Importiert von:
Gima S.p.A. Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com

2ITALIANO
Indice
Descrizione del prodotto ..........................................................................................3
Avviso di sicurezza ....................................................................................................3
Illustrazione dell’unità...............................................................................................4
Istruzioni per l’installazione......................................................................................5
Montaggio del prodotto..........................................................................................5
Pompaggio.................................................................................................................8
Misura della coppa per il seno .................................................................................9
Pulizia .......................................................................................................................10
Risoluzione dei problemi ........................................................................................11
Smaltimento dei riuti ............................................................................................11
Manutenzione ..........................................................................................................11
Speciche.................................................................................................................12
Spiegazione dei simboli..........................................................................................12

3ITALIANO
Descrizione del prodotto
Grazie per l’acquisto e l’utilizzo del tiralatte manuale LD-101. Il tiralatte manuale è
utilizzato per prelevare e raccogliere il latte materno delle puerpere.
Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare la modalità
di stimolazione ed estrazione. Questo è prodotto destinato ad uso personale, che
non deve essere condiviso con altre madri.
Destinazione d’uso
1. Questo tiralatte è solo per uso domestico. Trattandosi di una pompa compatta e
dall’utilizzo discreto, è possibile portarla con voi ovunque, per estrarre il latte a vo-
stro piacimento e avere sempre scorte di latte a disposizione.
2. In caso di seno è ingrossato (doloroso o gono), è possibile estrarre una piccola
quantità di latte prima o tra una poppata e l’altra per alleviare il dolore e aiutare il
bambino ad attaccarsi più facilmente.
3. Nel caso in cui siate lontane dal bambino e desideriate continuare ad allattare al
seno al momento del ricongiungimento, è necessario estrarre regolarmente il latte
per stimolarne il usso.
Avviso di sicurezza
Attenzione
1. Utilizzare il prodotto solo per l’uso previsto, come descritto in questo manuale.
2. Si prega di vericare che tutte le parti del tiralatte siano complete prima dell’uso.
3. Non utilizzare accessori non approvati dal produttore.
4. Non usare mai il tiralatte durante la gravidanza, poiché il pompaggio può indurre il
travaglio.
5. Ispezionare tutti i componenti della pompa prima di ogni utilizzo.
6. Pulire e sanicare tutte le parti che vengono a contatto con il seno e il latte materno
prima dell’utilizzo.
7. Lavare tutte le parti che vengono a contatto con il seno e il latte materno dopo ogni
utilizzo.
8. Per motivi igienici, questo prodotto è destinato all’uso da parte di un singolo utente.
9. Non consentire ai bambini o agli animali domestici di giocare con gli accessori.

4ITALIANO
Illustrazione dell’unità
1. 1 x Diaframma elastico 7. 1 x Coppa per il seno 12. 1 x Portabottiglie
2. 1 x Stelo 8. 1 x Corpo della pompa 13. 1 x Tappo a cupola
3. 1 x Maniglia 9. 2 x Valvole 14. 1 x Nipplo
4. 1 x Sede della guarnizione 10. 4 x Membrane bianche 15. 1 x Anello a vite
5. 4 x O-ring
6. 1 x Cuscinetto anti-shock
11. 2 x Bottiglie per latte
materno
16. 2 x Coperchi

5ITALIANO
Istruzioni per l’installazione
Montaggio del prodotto
Nota: Assicuratevi di aver pulito e, se necessario, disinfettato le parti giuste
del tiralatte.
Dopo la pulizia, seguire queste fasi per il montaggio dell’unità:
Fase 1:
Inserire la coppa per il seno nella sezione a imbuto del corpo della pompa.
Sono disponibili due misure di coppe per il seno: 24 mm e 27 mm.
La misura si trova direttamente sula coppa per il seno.
24mm 27mm

6ITALIANO
Fase 2:
Si prega di montare la membrana bianca sulla
valvola in modo regolare.
Assicurarsi che la membrana bianca non si
arricci.
Fase 3:
Inserire la valvola nel corpo della pompa dal
basso. Spingere la valvola all’interno il più pos-
sibile.
Fase 4:
Avvitare il corpo della pompa in senso orario
sulla bottiglia no a ssarlo saldamente.

7ITALIANO
Fase 5:
Inserire lo stelo nel foro del diaframma elastico. Spingere lo stelo all’interno il più
possibile. Posizionare il diaframma con lo stelo nella sede della guarnizione, as-
sicurarsi che il bordo del diaframma e il bordo della sede della guarnizione aderi-
scano bene. In caso di assenza dell’anello di tenuta a forma di “O” sul tappo nella
parte inferiore della sede della guarnizione, si prega di inserirlo.
Figura 5-1 Figura 5-2 Figura 5-3
Fase 6:
Fissare la maniglia sul diaframma con lo stelo, agganciando il foro a forma di U
nella scanalatura dello stelo. Spingere la maniglia sulla sede della guarnizione no
a che quest’ultima non sia ben posizionata.

8ITALIANO
Fase 7:
Inserire la sede della guarnizione nel foro del
connettore e avvitare la guarnizione in senso
orario no a ssarla saldamente.
Pompaggio
Rilassarsi su una sedia comoda (si consiglia di
utilizzare dei cuscini per sostenere la schiena).
Premere il corpo della pompa montato sul seno.
Assicurarsi che il capezzolo si trovi al centro. Te-
nere la coppa per il seno sulla mammella con il
pollice e l’indice. Sostenere il seno con il palmo
della mano. Iniziare a premere delicatamente la
maniglia.
Nota: Non preoccuparsi se il latte non esce immediatamen-
te. Rilassarsi e continuare a pompare. Riposizionare il
tiralatte sul seno di tanto in tanto può aiutare a stimolare
il usso del latte. Ritentare a tirarlo in un altro momento
della giornata. Qualora la procedura diventi molto scomo-
da o dolorosa, smettere di usare la pompa e consultare il
proprio specialista per l’allattamento al seno.
Richiudere la bottiglia con un coperchio dopo il pompag-
gio. Smontare e pulire le parti a contatto con il seno e il
latte.

9ITALIANO
Non continuare a pompare per più di 5 minuti alla volta se non si riesce ad estrarre
il latte.
Utilizzare il portabottiglie per evitare che la bottiglia si rovesci. Non riempire troppo la
bottiglia per evitare il traboccamento e la fuoriuscita.
Misura della coppa per il seno
Assicurarsi che il proprio capezzolo si inserisca correttamente nella coppa per il
seno. Non stringerlo troppo, è importante che il capezzolo possa muoversi libera-
mente durante l’estrazione del latte materno.
La coppa del seno dovrebbe non essere troppo grande, perché questo può cau-
sare dolore o un’estrazione meno efcace. Sono disponibili due misure di coppe
per il seno: 24 mm e 27 mm. Solo una misura della coppa è in dotazione con il
prodotto.
24mm 27mm
In caso di dolore o disagio durante il pompaggio, si prega di considerare la scelta
di una misura più grande o più piccola.

10ITALIANO
Pulizia
Attenzione
1. Pulire e sanicare le parti inferiori prima di utilizzare la pompa per la prima volta.
2. Per la pulizia utilizzare solo acqua di rubinetto o acqua in bottiglia.
3. Smontare e lavare tutte le parti che vengono a contatto con il seno e il latte materno
immediatamente prima e dopo l’uso per evitare l’essiccazione dei residui di latte e
per prevenire la formazione di batteri.
4. Si prega di smontare tutte le parti che necessitano di pulizia per garantire una pulizia
accurata.
5. Si prega di collocare le parti in un ambiente pulito per evitare che vengano contami-
nate.
Pulizia prima dell’uso
1. Smontare e lavare/sanicare tutte le parti che vengono a contatto con il seno e il
latte materno.
2. Mettere tutte le parti smontate in una pentola. Riempire la pentola con una quantità
di acqua di rubinetto o di acqua in bottiglia sufciente a coprire tutte le parti.
3. Portare ad ebollizione l’acqua. Mettere le parti in acqua bollente per 5 minuti.
4. Lasciar raffreddare l’acqua e togliere le parti dall’acqua con delicatezza. Prestare
attenzione a non scottarsi.
5. Mettere le parti in modo ordinato su un tovagliolo di carta pulito o su uno stendino
pulito e lasciarle asciugare all’aria. Evitare di usare asciugamani di stoffa per asciu-
gare le parti perché possono essere portatori di germi e batteri nocivi per il bambino.
• Coppa per il seno
• Valvole
• Membrane bianche
• Nipplo
• Bottiglia per il latte materno e coperchio
Pulizia dopo l’uso
1. Smontare e lavare tutte le parti che vengono a contatto con il seno e il latte materno.
2. Sciacquare in acqua fredda tutte le singole parti venute a contatto con la mammella
e il latte materno per rimuovere i residui di latte.
3. Mettere le parti in modo ordinato su un tovagliolo di carta pulito o su uno stendino
pulito e lasciarle asciugare all’aria.
IMPORTANTE
Le ange e i contenitori per la conservazione del latte possono essere lavati anche
sul ripiano superiore di una lavastoviglie ad uso domestico. NON utilizzare solventi
o prodotti abrasivi. Far asciugare all’aria su una supercie pulita. NON mettere
parti in sterilizzatori a vapore o in sacchetti per la sterilizzazione a microonde

11 ITALIANO
Risoluzione dei problemi
Smaltimento dei riuti
Per lo smaltimento di questo tipo di prodotto, contattare il rivenditore presso il quale è
stato acquistato il prodotto o contattare l’ufcio amministrativo locale per i dettagli su
come questo articolo debba essere smaltito in sicurezza presso un centro di riciclag-
gio. Gli utenti commerciali sono invitati a contattare il proprio fornitore e a vericare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto è privo di sostanze
pericolose.
Manutenzione
1. Evitare di far cadere, urtare o scagliare l’unità.
2. Evitare temperature estreme.
Non esporre l’unità alla luce diretta
del sole.
3. Non utilizzare l’unità per altri scopi.
Fenomeni anomali Analisi delle cause Soluzioni
Aspirazione
bassa o assente
I punti di collegamento
sono allentati
Ispezionare tutti i punti di collega-
mento per assicurarsi che il ssaggio
sia saldo
La valvola è scheggiata o incri-
nata oppure sono presenti fori
o lacerazioni sulla membrana
Sostituire la valvola e/o la membrana
prima del pompaggio
La misura della coppa
per il seno non è adatta
Sostituirla con una coppa per il seno
di taglia adeguata

12ITALIANO
Speciche
Le speciche sono soggette a modiche senza preavviso.
Spiegazione dei simboli
CONDIZIONI DI GARANZIA GIMA
Si applica la garanzia B2B standard Gima di 12 mesi.
Descrizione Prodotto Tiralatte manuale
Modello LD-101
Vuoto (ca.) Circa -250 mmHg
Misura della coppa
per il seno
24 mm
Peso ca. 159 g (5,61 oz)
Dimensioni dell'unità 205 x 186 x 90 mm (L x P x A)
Condizioni operative Temperatura 5°C~40°C (41°F~104°F)
Umidità 15~93%RH
Pressione 700hPa~1060hPa
Condizioni di
Conservazione
Temperatura -20°C~55°C (-4°F~131°F)
Umidità 15~93%RH
Attenzione: Leggere e
seguire attentamente
le istruzioni (avverten-
ze) per l’uso
Rappresentante auto-
rizzato nella Comunità
europea
Dispositivo medico
conforme alla
Direttiva 93/42/CEE
Fabbricante Conservare al riparo
dalla luce solare Numero di serie
Codice prodotto Numero di lotto Leggere le istruzioni
per l’uso
Limite di temperatura Limite di umidità

13
Index
Product Description ..................................................................................................14
Safety Notice..............................................................................................................14
Unit Illustration ..........................................................................................................15
Installation Instructions ............................................................................................16
Product Assembly ..................................................................................................16
Pumping .....................................................................................................................19
Size of Breastshield...................................................................................................20
Cleaning .....................................................................................................................21
Trouble Shooting .......................................................................................................22
Waste Treatment .......................................................................................................22
Maintenance ..............................................................................................................22
Specications ............................................................................................................23
Explanation of symbols ............................................................................................23
ENGLISH

14
Product Description
Thank you for purchase and use LD-101 manual breast bump. The manual breast
pump is used to express and collect breast milk from lactating mothers.
Please read this manual carefully before using stimulation and expression mode.
This is a single use product that should not be shared between moms.
Intended use
1. This breast pump is for household use only. As the pump is compact and discrete
to use, you can take it with you anywhere, allowing you to express milk at your own
convenience and maintain your milk supply.
2. If your breasts are engorged (painful or swollen), you can express a small amount
of milk before or between feeds to ease the pain and to help your baby latch on
more easily.
3. If you are separated from your baby and wish to continue to breastfeed when you
are reunited, you should express your milk regularly to stimulate your milk supply.
Safety Notice
Caution
1. Use the product only for its intended use as described in this manual.
2. Please check that all the parts of breast bump is complete before using.
3. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
4. Never use the breast pump while you are pregnant, as pumping can induce labor.
5. Inspect all appropriate pump components before each use.
6. Clean and sanitize all parts that come in contact with your breast and breastmilk
prior to rst use.
7. Wash all parts that come in contact with your breast and breastmilk after every use.
8. For hygienic reasons, this product is intended for use by a single user.
9. Do not allow children or pets to play with accessories.
ENGLISH

15
Unit Illustration
1. 1 × Elastic diaphragm
7. 1
×
Breastshield
13.
1
×
Dome cap
2. 1 × Stem
8. 1
×
Pump body
14.
1
×
Nipple
3. 1 × Handle
9. 2
×
Valves
15.
1
×
Screw ring
4. 1 × Seal seat
10. 4
×
White membranes
16.
2
×
Lids
5. 4 × Seal hoops
11. 2
×
Breastmilk bottles
6. 1
×
Shock pad 12. 1
×
Bottle stand
ENGLISH

16
Installation Instructions
Product Assembly
Note: Make sure you have cleaned and optionally disinfected the appropriate
parts of the breast pump.
After cleaning, follow these steps to assemble your collection units:
Step 1:
Insert the breastshield into the funnel-shaped section of the pump body. Two
breastshield sizes are available:24mm and 27mm.
You can nd the size on the breastshield itself.
24mm 27mm
ENGLISH

17
Step 2:
Please install the white membrane on valve
smoothly.
Make sure the white membrane won’t curl up.
Step 3:
Insert the valve into the pump body from un-
derneath. Push the valve in as far as possible.
Step 4:
Screw the pump body clockwise onto the bot-
tle until it is securely xed.
ENGLISH

18
Step 5:
Insert the stem into the hole of the elastic diaghragm. Push the stem in as far as
possible. Place the diaphragm with stem into the seal seat, make sure the diagh-
ragm edge and seal seat edge close tting. If there’s no “O” shaped sealing ring on
the plug at the bottom of the sealing seat, please put in on.
Figure 5-1 Figure 5-2 Figure 5-3
Step 6:
Attach the handle on diaphragm with stem by hooking the U- shape hole in the
groove of the stem. Push down the handle onto the seal seat until its well placed.
ENGLISH

19
Step 7:
Insert the seal seat in the hole of the connec-
tor and screw the seal seal clockwise until it
is securely xed.
Pumping
Relax in a comfortable chair (you may wish to
use cushions to support your back).
Press the assembled pump body against your
breast. Make sure that your nipple is centered.
Hold the breastshield onto your breast with your
thumb and index nger. Support your breast
with the palm of your hand. Gently start to press
down the handle.
Note: Do not worry if your milk does not ow immediately.
Relax and continue pumping. Repositioning the breast
pump on your breast from time to time can help stimulate
milk ow. Try to express at another time during the day. If
the process becomes very uncomfortable or painful, stop
using the pump and consult your breastfeeding advisor.
Close the bottle with a lid after pumping. Disassemble
and clean the parts that contact breast and milk.
ENGLISH

20
Do not continue pumping for more than 5 minutes at a time if you do not succeed
in expressing any milk.
Use bottle holder to prevent the bottle from tipping over. Do not ll the bottle too full to
o prevent overlling and spillage.
Size of Breastshield
Make sure that your nipple ts correctly in the breast shield. Not too tight, it is
important that the nipple can move freely, while expressing breast milk.
The breastshield should not be too large, because this can cause pain or less ef-
fective expression. Two breast shield sizes are available: 24mm and 27mm. There’s
one size breast shield come with the product.
24mm 27mm
If there is any pain or discomfort during pumping, please consider to choose a
larger or smaller size.
ENGLISH
Other manuals for LD-101
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Gima Breast Pump manuals