Goddess Santorini 3 ION User manual

Bibione 1 / Bibione 1 ION / Korsika 1 / Korsika 1 ION
Costa Brava 2 / Costa Brava 2 ION / Mallorca 2
Mallorca 2 ION / Mallorca 2 CE ION / Chalkidiki 2
Chalkidiki 2 ION / Tenerife 3 / Tenerife 3 ION
Santorini 3 ION / Korfu 2 ION
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUCTION MANUAL
Osobní infra
sauna
Osobnná infra
sauna
Personal infra
sauna

CZ
CZ - 2
Děkujeme, že jste si vybrali naši infračervenou saunu!
OBSAH
Důležité bezpečnostní pokyny ............................................................................................... 3
Úvod ...................................................................................................................................... 5
Přednosti krásy a zdraví ........................................................................................................ 5
Přednosti ............................................................................................................................... 5
Instalace ................................................................................................................................ 6
Postup instalace .................................................................................................................... 6
Provoz ................................................................................................................................... 10
Upozornění ............................................................................................................................ 11
Odstraňování závad .............................................................................................................. 12
Údržba ................................................................................................................................... 13
Přeprava ................................................................................................................................ 13
Výčet obsahu balení .............................................................................................................. 13

CZ
CZ - 3CZ - 2
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
• V zájmu vlastní bezpečnosti a zajištění správného používání si před instalací a prvním
použitím spotřebiče pozorně přečtěte tento návod, včetně tipů a upozornění. Aby nedošlo
ke zbytečným chybám a nehodám, je důležité zajistit, aby osoby používající spotřebič byly
důkladně seznámeny s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Tento návod uschovejte
a ujistěte se, že zůstane u spotřebiče i v případě jeho přestěhování nebo prodeje tak, aby
každý, kdo jej bude během jeho životnosti užívat, byl řádně informován o jeho používání
a bezpečnosti.
• Dodržujte bezpečnostní opatření tohoto návodu k použití z důvodu bezpečnosti a ochrany
majetku, protože výrobce neodpovídá za škody způsobené jejich nedodržováním.
Bezpečnost dětí a nemohoucích osob
• Spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými
nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, jen pokud jsou pod
dohledem nebo mají pokyny týkající se používání spotřebiče a chápou s tím spojená rizika.
• Je třeba dohlížet na děti, aby si se spotřebičem nehrály.
• Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a nejsou pod
dohledem.
• Veškeré obaly ukládejte mimo dosah dětí, protože hrozí riziko udušení.
A) Ve vyhřívané místnosti nesmí být nainstalována elektrická zásuvka.
B) Dveře vyhřívané místnosti nejsou vybaveny žádným zajišťovacím systémem se zámkem,
západkou nebo závorou, jehož špatná funkčnost by mohla zapříčinit uvěznění ve vyhřívané
místnosti.
C) Využíváte-li k procesu saunování koupelnu, ponechte v ní záměrně otevřené větrací otvory.
D) VÝSTRAHA – Přesáhne-li vnitřní teplota těla o několik stupňů normální vnitřní teplotu,
tj. 37°C, dojde k přehřátí. K příznakům přehřátí patří vzrůst vnitřní tělesné teploty, závrať,
otupělost, ospalost a mdloby. Mezi negativní vlivy přehřátí zahrnujeme:
a) úpadek schopnosti vnímat teplo;
b) Úpadek schopnosti včas rozpoznat potřebu odchodu z vyhřívané místnosti;
c) Neuvědomování si hrozícího nebezpečí;
d) Poškození plodu u těhotných žen;
e) Fyzickou neschopnost nebo nemožnost opustit místnost
f ) Stav bezvědomí
E) VÝSTRAHA – míru a riziko vzniku přehřátí může značným způsobem zvýšit konzumace
alkoholu, drog nebo medikamentů při saunování.
F) VAROVÁNÍ – abyste předešli riziku vzniku elektrického zkratu a popálenin proudem,
nezapojujte saunu do zásuvky, která není jištěna proudovou ochranou.
G) POZOR – nadměrné vystavování se horku může působit škodlivě na zdraví.
Lidé s oslabeným zdravím by měli použití sauny nejprve prokonzultovat se svým lékařem.
H) VAROVÁNÍ – abyste zabránili vzniku požáru, v žádném případě neumísťujte na ohřívací
těleso hořlavé materiály.
I) VAROVÁNÍ – Do prostoru sauny neberte vodu ani jiné tekutiny, mohlo by dojít k postříkání
ohřívacích těles a k jejich poškození, nebo k úrazu elektrickým proudem.

CZ
CZ - 4
J) VÝSTRAHA – pro zamezení přehřátí:
a) Příliš dlouhý pobyt ve vyhřáté místnosti může vyvolat přehřátí.
Jestliže se cítíte nepohodlně, ospale nebo máte závrať, okamžitě saunu opusťte.
b) V sauně mějte neustále pod dohledem děti.
c) Ohledně použití sauny se vždy poraďte s ošetřujícím lékařem v případě oslabeného
zdraví, těhotenství nebo zdravotní péče s medikací.
d) Vdechování horkého vzduchu ve spojení s požitím alkoholu, drog nebo léků může vést
ke stavům bezvědomí.
K) Bezpečnostní opatření – před údržbou nebo opravou vždy vypojte saunu z elektrické sítě,
aby nedošlo ke vzniku zkratu.
Tyto bezpečnostní pokyny si dobře uschovejte a postupujte podle nich.

CZ
CZ - 5CZ - 4
ÚVOD
Představujeme vám cenově nejdostupnější infračervenou saunu. Rovněž vám blahopřejeme,
že jste se vydali cestou zlepšování svého zdraví. Tisíce majitelů si každodenně užívá výhod
infračervené sauny. Infračervená sauna vám pomůže spálit kalorie, snížit množství škodlivých
látek v těle, ulevit od bolesti a dokonce vyčistit pleť. Nyní se můžete těšit ze skvělých účinků
infračerveného tepla v soukromí vašeho domova.
Snažíme se poskytovat kvalitní přístroje pro ttness využití za příznivé ceny. Množství našich
zákazníků se denně zvyšuje a my věříme, že váš úspěch je i naším úspěchem. Náš personál je
připraven vám poskytnout vysoce kvalitní zákaznický servis.
PŘEDNOSTI KRÁSY A ZDRAVÍ
Přednosti krásy a zdraví
Úleva od bolesti: Dálkové infračervené paprsky sauny zrychlují krevní oběh a zásobují tělo
větším množstvím kyslíku. Zrychlený oběh krve přispívá ke zmírnění zánětů, úlevě od bolesti
a urychlení procesu hojení. Infračervená sauna nachází také využití při léčbě burzitidy, artritidy,
revmatismu a hemeroidů. Zrychlený krevní oběh nezmírňuje jen vnitřní neduhy, příznivě
ovlivňuje též choroby pleti, jako jsou lupénka, ekzém nebo kožní jizvy. Správný oběh krve
je důležitý pro hladkou a pevnou pleť.
Spalování kalorií / tělesného tuku:
Dálkové infračervené paprsky sauny snižují množství soli a podkožního tuku v těle. Během
půl hodiny saunování je možné spálit až 600 kalorií, oproti půl hodině běhu, jímž lze spálit
300 kalorií, nebo půl hodině jízdy na kole, která přispěje ke spálení 225 kalorií.
Odpočinek pro tělo i mysl:
Sauna vás přenese do zvláštního prostředí o teplotě 30 - 65°. Dálkové infračervené paprsky
projdou vaším tělem, urychlí metabolismus a krevní oběh, dodají organismu svěží kyslík
a živiny, z těla se společně s potem odplaví odpadní látky, rychle dojde k obnovení energie
a úlevě od únavy. Při saunování můžete klidně poslouchat hudbu, vaše tělo se tak lépe uvolní.
Infračervené záření sauny může navíc vyléčit nespavost i další poruchy související se stresem.
PŘEDNOSTI
A) Vysoce kvalitní technické provedení
B) Automatický termostat pro udržení stálé teploty
C) Časovač a alarm: alarm zazní 5 minut před ukončením saunování
D) Digitální senzor a teploměr
E) Infračervená hřející tělesa
F) FM rádio a AUX vstup pro připojení MP3 přehrávače / mobilního telefonu
(propojovací stereo kabel je přiložen)
G) Ionizér – působením velkého množství záporně nabitých iontů (aniontů) osvěžuje vzduch,
čistí ho od tabákového kouře, prachu, pylů květin a dalších nečistot, ničí bakterie a viry.
(platí pouze pro modelys ionizérem: Bibione 1 ION / Korsika 1 ION / Mallorca 2 ION
/ Mallorca 2 CE ION / Costa Brava 2 ION / Chalkidiki 2 ION / Tenerife 3 ION / Santorini 3
ION a Korfu 2 ION )

CZ
CZ - 6
INSTALACE
POŽADAVKY PRO INSTALACI
A) do elektrické zásuvky, v níž je zapnuta vaše infračervená sauna, nepřipojujte žádný jiný
spotřebič.
B) Saunu postavte na zcela rovnou podlahu.
C) Saunu nainstalujte na suché místo. Nestříkejte do jejího okolí vodu.
D) V blízkosti sauny neskladujte hořlavé předměty ani chemické látky.
POSTUP INSTALACE
PROSTOR SAUNY:
1) Struktura infračervené sauny je znázorněna na obrázku č. 1
(obrázek je ilustrativní, liší se podle modelu sauny).
1) přední deska
2) spodní deska
3) podpěrná příčka
4) lavice
5) pravá boční deska
6) ohřívací těleso
7) horní vnitřní deska (strop)
8) horní venkovní deska
(kryt stropu)
9) rozvodna elektřiny
10) levá boční deska
11) digitální ovládací panel
2) Dva obaly obsahují jednotku pro 1 osobu a jednotku pro 2 osoby.
OBR-2 Dva obaly
Tři obaly obsahují saunu pro 3 osoby, saunu pro 4 osoby a rohovou saunu.

CZ
CZ - 7CZ - 6
3) Před instalací jednotky se přesvědčete, že balení obsahuje všechny součásti.
(viz výčet obsahu balení níže)
4) Umístěte spodní desku do požadované pozice ve vaší sauně a ujistěte se, která strana je
přední a která zadní. (viz oddíl 4. str. 3 prostorového diagramu sauny, obrázek 3).
OBR-3 Umístění spodní desky OBR-4 Montáž zadní desky
do příslušné polohy
5) Srovnejte k sobě shodné lišty spodní a zadní desky a přesvědčete se, že jsou v jedné linii
(viz obrázek 4).
6) Srovnejte k sobě shodující se lišty zadní a levé desky a přesvědčete se, že levá deska
přiléhá pevně k zadní desce. (viz obrázek 5).
ŠROUB
OBR-5 Montáž levé desky OBR-6 Zajištění
7) Západka má vodicí zoubek, který musí být kvůli správnému zarovnání umístěn do vodicí
štěrbiny. Zvedněte zadní panel (vztyčte jej svisle k panelu na zemi) a vložte západku do
štěrbiny, v téhle chvíli nezajišťujte. Jakmile jsou k panelu na zemi přiloženy přední, zadní
a boční stěny, sevřete a zajistěte je (způsob zajištění stěn sauny přezkou nebo šrouby/vruty
závisí na konkrétním modelu sauny). (viz obrázek 6).

CZ
CZ - 8
8) Srovnejte k sobě shodné lišty pravé a spodní desky a přesvědčete se, že pravá deska
přiléhá těsně k zadní desce. Zajistěte je k sobě. (viz obrázek 7).
OBR-7 Montáž pravé desky OBR-8 Montáž sedací desky
9) Desku k sezení umístěte vodorovně na vhodné lišty zadní desky. (viz obrázek 8).
OBR-9 Montáž přední desky OBR-10 Montáž horní desky
10) Srovnejte shodné lišty přední a spodní desky (oddíl 3) a zajistěte přední desku k sobě spolu
s pravou a levou deskou. Poznámka: Dávejte pozor, abyste nepoškodili skleněné dveře.
(viz obrázek 9).
11) Vložte dráty přední a zadní desky do jednotky, abyste je během instalace nestiskli.
(viz obrázek 10). Otevřete dveře a zvedněte horní desku tak vysoko, aby bylo zřejmé, zda
se shoduje s okolními deskami. Poté ji případně snižte.
OBR-11 Přivedení drátů z ohřívacích těles
na desku a jejich protažení vhodným otvorem.
12) Během snižování vnitřní horní desky se přesvědčete, že všechny výše zmíněné dráty
a propojovací zástrčky jsou protaženy příslušnými otvory v horní desce. Všechny tyto dráty
budou uvedeny ve spojení prostřednictvím kontroléru elektřiny na vnitřní horní desce.
(viz obrázek 11).

CZ
CZ - 9CZ - 8
13) Připojte všechny dráty a konektory do odpovídajících zásuvek na horní desce.
(viz obrázek 12). Ujistěte se, že všechny zástrčky jsou zasunuty pevně.
OBR-12 Konektory na horní OBR-13 Konektory pro anténu
vnitřní desce
14) Instalujte ionizér
(Zavěste ionizér zasunutím plechového háčku na zadní straně ionizéru do připraveného
otvoru ve stěně sauny a připojte napájecí konektor) viz obrázek 14.
OBR-14 Instalujte ionizér
15) Ujistěte se, že byl postup instalace správně dodržen. Zapojte zástrčku do elektrické
zásuvky a saunu poprvé vyzkoušejte, abyste si ověřili, že funguje správně. Poté položte
vnější horní desku (oddíl 10) přes vnitřní horní desku a zástrčku protáhněte vhodným
otvorem v horní vnější desce. (viz obrázek 15).
OBR-15 Protažení zástrčky OBR-16 Přišroubování horní
otvorem v horní vnější desce. vnější desky
16) Vezměte šroubky připevněné k horní vnější desce a přimontujte ji křížovým šroubovákem.
(viz obrázek 16).
Tímto je instalace dokončena.

CZ
CZ - 10
PROVOZ
1) Bezpečnostní opatření
a) Zkontrolujte všechny požadavky na zapojení elektrické soustavy a zástrčky.
(okruh musí být jištěn proudovou ochranou)
b) Časovač nastavte na požadovanou délku v minutách a termostat na požadovanou
teplotní hodnotu (běžně 60 minut při 50-65°C (122-140°F). Poznámka: Je-li okolní
teplota nižší než 18,3°C (65°F), nastavte termostat na 122°F (50°C); pokud je okolní
teplota vyšší než 18,3°C (65°F), nastavte termostat na 140°F (65°C).
c) Před započetím saunování vypijte sklenici vody.
d) Po dvou hodinách nepřetržitého provozu saunu na hodinu vypněte.
e) Nedotýkejte se ohřívacího tělesa, abyste zabránili spáleninám.
2) Provoz
a) Zapojte saunu do elektrické zásuvky s hodnotami napětí 220-240 V.
Typ zásuvky je uveden na štítku přístroje. Do zásuvky
pro saunu nezapojujte jiné elektrospotřebiče. Zapněte hlavní sí’tový vypínač na stropě
sauny a poté aktivujte saunu přepínačem ON/OFF na ovládacím panelu.
Pokud saunu nepoužíváte, vypněte ji ze zásuvky.
b) Teplotu snižujte nebo zvyšujte tlačítkem k tomu určeným. Podržení tlačítka po dobu tří
sekund způsobí rychlý nárůst či pokles teploty. Jakmile sauna dosáhne požadované
teploty, rozsvítí se tepelná kontrolka.
c) Dobu pobytu v sauně nastavte tlačítkem k tomu určeným. Postupujte obdobně jako
v předchozím odstavci pod písmenem B. Jestliže se na displeji objevuje čas „05“
(do konce saunování zbývá 5 minut), rozezní se alarm po dobu 1 minuty.
d) Vnitřní osvětlení můžete zapínat a vypínat tlačítkem k tomu určeným.
e) Po skončení saunování jednotku vypněte ze zásuvky a odpojte přívodní kabel.
f ) Pro nastavení času mačkejte tlačítko „FUNCTION“, dokud se na displeji neobjeví nápis
„TIME“. Tlačítky „+“ a „-“ nastavíte časovač od 5 do 60 minut. Pokud tato tlačítka podržíte
po dobu 3 sekund, budete se po časových údajích pohybovat rychleji. Jakmile se na
displeji objeví údaj „05“, rozezní se alarm a sauna se po 5 minutách automaticky vypne.
Pro prodloužení saunování časovač znovu nastavte na požadovanou dobu.
g) Lze se přepínat mezi dvěma různými režimy zobrazování teploty – stupně Celsia
a stupně Fahrenheita. Stiskněte tlačítka „+“ a „-“ pro nastavení teploty současně, poté
stiskněte tlačítko pro osvětlení a přepínejte se mezi oběma režimy.
h) Pokud chcete aktivovat (nebo deaktivovat) funkci ionizéru, můžete to udělat kdykoliv
během saunování tlačítkem ON (OFF) na ionizéru.

CZ
CZ - 11CZ - 10
3) Přehrávání hudby
1) Pro spuštění přehrávání hudby zmáčkněte tlačítko „FM/AUX“ na ovládacím panelu,
displej teploty zobrazí AU (zvolena je funkce přehrávání hudby ze vstupu AUX), nebo
XXX XO (zvolena je funkce poslouchání rádia). Při navolení poslechu rádia displej
zobrazí frekvence v rozsahu od „86,00 - 108,00“.
2) Při poslechu rádia : stiskněte tlačítko „TEMP / FM“ tlačítko pro změnu frekvence.
Pokud ho stiskněte na 1,5 sekundy, frekvence se bude snížovat nebo zvyšovat
automaticky, dokud se nenaladí nejbližší stanice. Pokud ho stiskněte déle než
2 sekundy, frekvence se bude vyhledávat cyklicky. Po nalezení stanice se vyhledávání
na vteřinu zastaví a poté pokračuje dále, zastavit vyhledávání můžete stiskem
jakéhokoliv tlačítka pro volbu frekvence („TEMP / FM“) nebo hlasitosti („TIME / VOL“).
3) Stiskněte tlačítko TIME / VOL pro zvýšení nebo snížení hlasitosti. Na ovládacím panel
se zobrazí „UL“, můžete pak měnit hlasitost z „00“ na „15“, „00“ znamená „ztišení“,
„15“ znamená maximum.
4) Nastavení hlasitosti a naladění rádia se uloží automaticky. Při dalším zapnutí přehrávání
je opět vyvoláno.
5) Pokud ovládání hudebního přehrávače (FM nebo AUX) není používáno více než
15 vteřin, ovládací panel začne zobrazovat teplotu a čas (pokud je saunování zapnuto).
6) Vstoupit do módu ovládání hudby (pokud je sauna v provozu) je možné stisknutím
tlačítka „FM/AUX“ ..... Tlačítko „FM/AUX“ začne blikat..
7) Pro změnu z poslechu rádia na poslech hudby z externího přehrávače (vstup AUX)
stiskněte opět tlačítko „„FM/AUX“ . Připojte externí zařízení (MP3 přehrávač, mobilní
telefon) do vstupu AUX (pomocí přiloženého stereo kabelu), tím obdržíte signál
z přehrávače/telefonu.
Prosím, vypněte vstup AUX, pokud ho nepoužíváte.
8) Pokud stiskněte tlačítko „ FM/AUX“ na delší dobu ,může se displej teploty změnit
z módu „n1“ na „n2“. (Při nastaveném módu „n1“ se frekvence ladění stanice rádia
mění po 100 kHz, při „n2“ se mění po 50 kHz).
UPOZORNĚNÍ
Bezpečnostní opatření
A) V sauně nesušte oblečení, ani v ní nenechávejte ručníky, abyste předešli vzniku požáru.
B) Nedotýkejte se rukama ani kovovými nástroji dálkových infračervených ohřívacích těles,
abyste zabránili vzniku spálenin nebo elektrického šoku.
C) Když se nacházíte v sauně, nedotýkejte se žárovky vnitřního osvětlení. Je-li žárovku třeba
vyměnit, zhasněte osvětlení a vyčkejte, dokud se sauna nevypne a žárovka nevychladne.
D) Na potrubí ohřívače nestříkejte vodu. Tato činnost může vyústit v elektrický šok nebo
poškození ohřívacího tělesa.
E) Nepoužívejte infračervenou saunu, trpíte-li některým z následujících zdravotních problémů
či omezení:
1) Otevřené rány
2) Oční choroby
3) Vážné spáleniny od slunce
4) Vyšší věk, oslabení, nemoc vyplývající ze stárnutí.
Děti mladší 6 let mohou saunu používat výhradně pod dohledem dospělých.
5) Trpíte-li nemocí přímo související se změnami teploty, poraďte se před použitím sauny raději
se svým ošetřujícím lékařem.
F) Do sauny neberte domácí zvířata.
G) Nevstupujte do sauny, jste-li pod vlivem alkoholu.
H) Neberte do sauny vodu ani jiné tekutiny!

CZ
CZ - 12
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD:
Problém Možná příčina Protiopatření
Světelná kontrolka
napětí nefunguje
Konektor není správně
zapojen
Zkontrolujte konektor nebo jej
vyměňte za nový
Přístrojem neprochází proud Zkontrolujte zapojení elektrického
systému, jestli jím prochází proud.
Světelná kontrolka je
pokažená Vyměňte panel elektrické soustavy.
Světelná kontrolka
funkce nefunguje
Světelná kontrolka ohřívače je
pokažená Vyměňte příslušný ovládací panel.
Panel elektrické soustavy nebo
jeho součásti jsou pokažené Vyměňte panel elektrické soustavy
Teplotní senzor je pokažený Vyměňte příslušný ovládací panel
Infračervené těleso
nezahřívá
Ohřívací těleso je pokažené Vyměňte je za nové se stejnými
parametry
Spojení drátů nebo dráty
u ohřívače jsou uvolněné Dráty zkontrolujte a zpevněte je
Ze sauny vychází
zápach
Problémy se zapojením
elektrických obvodů
na drátech vznikla smyčka –
odstraňte ji,příliš vysoká teplota
ohřívacího tělesa – přerušte přívod
napětí a vyměňte těleso, část
elektrického obvodu je nefunkční
Žárovka nefunguje
Žárovka je spálená Vyměňte žárovku
Drát u žárovky je uvolněný Vyměňte objímku lampy
Problémy s elektrickým
ovládacím panelem Opravte nebo vyměňte jej
Reproduktor nefunguje
Reproduktor je pokažený Vyměňte jej za nový se stejnými
parametry
Drát u reproduktoru je u
volněný Znovu připojte drát k reproduktoru
Propojovací kabel od MP3
přehrávače/telefonu je
poškozený nebo uvolněný
Kabel zkontrolujte nebo vyměňte.
Saunou neprochází
proud
Přívodní kabel je odpojený Zapojte přívodní kabel zpět
do zásuvky
V zásuvce není napětí Zkontrolujte zásuvku nebo
přerušovač obvodů
Přívod napětí nebo ovládací
panel je poškozen
Vyměňte přívod napětí nebo
související část elektrického
obvodu
Displej pro zobrazování
teploty ukazuje „ep“
Konektor teplotního senzoru
je uvolněný nebo je senzor
poškozený
Upevněte konektor senzoru
nebo senzor vyměňte za nový
Displej pro zobrazení
teploty ukazuje „h“
Teplota uvnitř sauny je příliš
vysoká
Vypněte jednotku a spojte
se s výrobcem

CZ
CZ - 13CZ - 12
Problém Možná příčina Protiopatření
Displej pro zobrazování
teploty ukazuje „00“
a po pěti minutách je
teplota nižší než 5°
Některé ohřívače nefungují Zkontrolujte funkčnost ohřívačů
a některé vyměňte
UŽIVATELSKÉ POKYNY PRO ÚDRŽBU
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Čištění
Přední panel sauny očistěte vlhkým ručníkem. Pokud je to zapotřebí, použijte směs mýdla
na ruce a horké vody. Prostor sauny vyčistěte vlhkým bavlněným ručníkem a vytřete suchým
čistým kusem látky.
Nepoužívejte benzen, alkohol ani jiné silné chemické látky.
Poznámka: Jakákoli chemikálie, která může zničit dřevo, poškodí saunu i ochrannou
vrstvu, která se nachází na jejím dřevě.
Doporučení: Nenechávejte saunu v nepřetržitém provozu delší dobu než dvě hodiny,
aby si sauna zachovala delší životnost.
PŘEPRAVA A USKLADNĚNÍ
1) Během přepravy se vyvarujte vystavit saunu dešti, sněhu nebo silným srážkám.
2) Neskladujte saunu ve vlhkém prostředí.
VÝČET OBSAHU BALENÍ
1X přední panel1x zadní panel
2X boční panely1x podlažní panel
1X vnitřní horní panel
1X vnější horní panel
1X sedací panel
1X set ohřívacích těles 1x sada žárovek (množství podle modelu sauny)
2X reproduktory
1X sáček se šroubky a matičkami
1X návod k použití
1X Ionizér (platí pouze pro modely s ionizérem: Bibione 1 ION / Korsika 1 ION
/ Mallorca 2 ION / Mallorca 2 CE ION / Costa Brava 2 ION / Chalkidiki 2 ION
/ Tenerife 3 ION / Santorini 3 ION / Korfu 2 ION )

CZ
CZ - 14
Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem.
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO
PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ
SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS.
PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení
na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály,
které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím
místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje,
že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení
životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena)
v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto
elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují
místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou
likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní
prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek
nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů
přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé
elektrozařízení a baterie/akumulátory do domovního odpadu.
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho
prodejce, na obecním úřadě nebo na webu www.elektrowin.cz. Informace o tom, kde můžete
zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce,
na obecním úřadě a na webu www.ecobat.cz.
Importér je registrovan u kolektivního systému Elektrowin a.s.(pro recyklaci elektrozařízení)
a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).
Výrobce: Výrobce : ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4

SK
SK - 15CZ - 14
Ďakujeme, že ste si vybrali našu infračervenú saunu!
OBSAH
Dôležité bezpečnostné pokyny .............................................................................................. 16
Úvod ...................................................................................................................................... 17
Výhody krásy a zdravia ......................................................................................................... 17
Prednosti ............................................................................................................................... 17
Požiadavky na inštaláciu ....................................................................................................... 18
Postup inštalácie ................................................................................................................... 18
Prevádzka .............................................................................................................................. 23
Upozornenie .......................................................................................................................... 24
Odstraňovanie porúch ........................................................................................................... 25
Údržba ................................................................................................................................... 26
Preprava ................................................................................................................................ 26
Výpis obsahu balenia ............................................................................................................ 26

SK
SK - 16
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
• V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie správneho používania si pred inštaláciou
a prvým použitím spotrebiča pozorne prečítajte tento návod, vrátane tipov a upozornení. Aby
nedošlo k zbytočným chybám a nehodám, je dôležité zabezpečiť, aby osoby používajúce
spotrebič boli dôkladne oboznámené s jeho prevádzkou a bezpečnostnými funkciami. Tento
návod uschovajte a uistite sa, že zostane u spotrebiča aj v prípade jeho presťahovaní alebo
predaja tak, aby každý, kto ho bude počas jeho životnosti užívať, bol riadne informovaný
o použití a bezpečnosti.
• Dodržujte bezpečnostné opatrenia tohto návodu na použitie z dôvodu bezpečnosti a ochrany
majetku, pretože výrobca nezodpovedá za škody spôsobené ich nedodržiavaním.
Bezpečnosť detí a nemohúcich osôb
• Spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými,
senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, len
ak sú pod dohľadom alebo majú pokyny týkajúce sa používania spotrebiča a chápu riziká
s tým spojené.
• Je potrebné dohliadať na deti, aby sa so spotrebičom nehrali.
• Čistenie a údržbu by nemali vykonávať deti, pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov a nie sú pod
dohľadom.
• Akékoľvek obaly ukladajte mimo dosahu detí, pretože hrozí riziko udusenia.
A) Vo vyhrievanej miestnosti nesmie byť nainštalovaná elektrická zásuvka.
B) Dvere vyhrievanej miestnosti nie sú vybavené žiadnym spriahnutým systémom
so zámkom, západkou alebo závorou, ktorých zlá funkčnosť by mohla zapríčiniť
uväznenie vo vyhrievanej miestnosti.
C) Ak využívate k procese saunovania kúpeľňu, nechajte v nej zámerne otvorené vetracie
otvory.
D) VÝSTRAHA – Ak je vnútorná teplota tela o niekoľko stupňov normálnu vnútornú teplotu,
tj. 37°C, dôjde k prehriatiu. K príznakom prehriatia patrí nárast vnútornej telesnej teploty,
závrat ťažkosti, depresia, ospalosť a mdloby. Medzi negatívne vlyvy prehriatia zahŕňame:
a) Úpadok schopnosti vnímať teplo;
b) Úpadok schopnosti včas rozpoznať potrebu odchodu z vyhrievanej miestnosti;
c) Neuvedomovanie si hroziaceho nebezpečenstva;
d) Poškodenie plodu u tehotných žien;
e) Fyzická neschopnosť alebo nemožnosť opustiť miestnosť
f ) Stav bezvedomia
E) VÝSTRAHA – mieru a riziko prehriatia môže výrazným spôsobom zvýšiť konzumácia
alkoholu, drog alebo medikamentov pri saunovaní.
F) VAROVANIE – aby ste predišli riziku vzniku elektrického skratu a popálenín prúdom,
nezapojujte saunu do zásuvky, ktorá nieje istěná prúdovou ochranou.
G) POZOR – nadmerné vystavovanie sa horúčave môže pôsobiť škodlivo na zdravie.
Ľudia s oslabeným zdravím by mali použitie sauny najprv skonzultovať so svojím lekárom.
H) VAROVANIE – aby ste zabránili vzniku požiaru, v žiadnom prípade neumiestňujte
na ohrievacie teleso horľavé materiály.
I) VAROVANIE – Do priestor sauny, neberte vodu ani iné tekutiny, mohlo by dojsť ku
postriekaniu ohrievacieho telesa a jeho poškozeniu, alebo úrazu elektrickým prúdom.

SK
SK - 17SK - 16
J) VÝSTRAHA – pre zamedzenie prehriatia:
a) Príliš dlhý pobyt vo vyhriatej miestnosti môže spôsobiť prehriatie.
Ak sa cítite nepohodlne, ospalo alebo máte závrat, okamžite saunu opustite.
b) V saune majte deti neustále pod dohľadom.
c) Ohľadne použitia sauny v prípade oslabeného zdravia, tehotenstva alebo zdravotnej
strostlivosti s medikáciou sa vždy poraďte s ošetrujúcim lekárom.
d) Vdychovanie horúceho vzduchu v spojení s požitím alkoholu, drog alebo liekov môže
viesť k stavom bezvedomia.
K) Bezpečnostné opatrenia – pred údržbou alebo opravou vždy vypojte saunu z elektrickej
siete, aby nedošlo ku vzniku skratu.
Tieto bezpečnostné pokyny si dobre uschovajte a postupujte podľa nich.

SK
SK - 18
ÚVOD
Predstavujeme vám cenovo najdostupnejšie infračervenú saunu. Taktiež vám blahoželáme,
že ste sa vydali cestou zlepšenia svojho zdravia. Tisícky majiteľov si každodenne užíva výhody
infračervenej sauny. Infračervená sauna vám pomôže spáliť kalórie, znížiť množstvo škodlivých
látok v tele, uľaviť od bolesti a dokonca vyčistiť pleť. Teraz sa môžete tešiť zo skvelých účinkov
infračerveného tepla v súkromí vášho domova.
Snažíme sa poskytovať kvalitné prístroje pre ttness využitie za priaznivé ceny. Množstvo
našich zákazníkov sa denne zvyšuje a my veríme, že váš úspech je aj naším úspechom.
Náš personál je pripravený vám poskytnúť vysoko kvalitný zákaznícky servis.
PŘEDNOSTI KRÁSY A ZDRAVÍ
Úľava od bolesti:
Diaľkové infračervené lúče sauny zrýchľujú krvný obeh a zásobujú telo väčším množstvom
kyslíka. Zrýchlený obeh krvi prispieva k zmierneniu zápalov, úľavy od bolesti a urýchleniu
procesu hojenia. Infračervená sauna nachádza tiež využitie pri liečbe burzitídy, artritídy,
reumatizmu a hemoroidov. Zrýchlený krvný obeh nezmierňuje len vnútorné neduhy, priaznivo
ovplyvňuje tiež choroby pleti, ako sú psoriáza, ekzém alebo kožné jazvy. Správny obeh krvi
je dôležitý pre hladkú a pevnú pleť.
Spaľovanie kalórií / telesného tuku:
Diaľkové infračervené lúče sauny znižujú množstvo soli a podkožného tuku v tele. Počas pol
hodiny saunovania je možné spáliť až 600 kalórií, oproti pol hodine behu, akým možno spáliť
300 kalórií, alebo pol hodiny jazdy na bicykli, ktorá prispeje k spáleniu 225 kalórií.
Odpočinok pre telo i myseľ:
Sauna vás prenesie do zvláštneho prostredia o teplote 30 - 65°. Diaľkové infračervené lúče
prejdú vaším telom, urýchlia metabolizmus a krvný obeh, dodajú organizmu svieži kyslík
a živiny, z tela sa spolu s potom odplavia odpadové látky, rýchlo dôjde k obnoveniu energie
a úľave od únavy. Pri saunovaní môžete pokojne počúvať hudbu, vaše telo sa tak lepšie
uvoľní. Infračervené žiarenie sauny môže navyše vyliečiť nespavosť aj ďalšie poruchy súvisiace
so stresom.
PREDNOSTI
A) Vysoko kvalitné technické prevedenie
B) Automatický termostat pre udržanie stálej teploty
C) Časovač a alarm: alarm zaznie 5 minút pred ukončením saunovania
D) Digitálne senzor a teplomer
E) Infračervená vyhrievacie telesá
F) FM rádio a AUX vstup pre pripojenie MP3 prehrávača / mobilného telefónu
(prepojovací stereo kábel je priložený)
G) Ionizér - pôsobením veľkého množstva záporne nabitých iónov (aniónov) osviežuje vzduch,
čistí ho od tabakového dymu, prachu, peľov kvetín a ďalších nečistôt, ničí baktérie a vírusy.
(platí len pre modely s ionizérom: Bibione 1 ION / Korsika 1 ION / Mallorca 2 ION
/ Mallorca 2 CE ION / Costa Brava 2 ION / Chalkidiki 2 ION / Tenerife 3 ION / Santorini 3
ION / Korfu 2 ION)

SK
SK - 19SK - 18
INŠTALÁCIA
POŽIADAVKY PRE INŠTALÁCIU
A) do elektrickej zásuvky, v ktorej je zapnutá vaša infračervená sauna, nepripájajte žiadny iný
spotrebič. Zásuvka musí byť ištěná prúdovu ochranou.
B) Saunu postavte na úplne rovnú podlahu.
C) Saunu nainštalujte na suché miesto. Nestriekajte do jej okolia vodu.
D) V blízkosti sauny neskladujte horľavé predmety ani chemické látky.
POSTUP INŠTALÁCIE
PRIESTOR SAUNY:
1) Štruktúra infračervené sauny je znázornená na obrázku č 1
(obrázok je ilustratívny, struktura sa liší podľa modelu sauny).
1) predná doska
2) spodná doska
3) podperná príčka
4) lavica
5) pravá bočná doska
6) ohrievacie teleso
7) horná vnútorná doska (strop)
8) horná vonkajšia doska
(kryt stropu)
9) rozvodňa elektriny
10) l‘avá bočná doska
11) digitálný ovládací panel
2) Dva obaly obsahujú jednotku pre 1 osobu a jednotku pre 2 osoby.
OBR-2 Dva obaly
Tri obaly obsahujú saunu pre 3 osoby, saunu pre 4 osoby a rohovú saunu.

SK
SK - 20
3) Pred inštaláciou jednotky sa presvedčte, že balenie obsahuje všetky súčasti.
(pozri zoznam obsahu balenia nižšie)
4) Umiestnite spodnú dosku do požadovanej pozície vo vašej saune a uistite sa, ktorá strana
je predná a ktorá zadná. (pozri oddiel 4. str. 3 priestorového diagramu sauny, obrázok 3).
OBR-3 Umiestnenie spodnej dosky OBR-4 Inštalovanie zadnej dosky
do príslušnej polohy
5) Zrovnajte k sebe zhodné lišty spodnej a zadnej dosky a presvedčite sa, že sú v jednej línii
(pozri obrázok 4).
6) Zrovnajte k sebe zhodujúce sa lišty zadnej a ľavej dosky a presvedčite sa, že ľavá doska
prilieha pevne k zadnej doske. (pozri obrázok 5).
SKRUTKA
OBR-5 Montáž ľavej dosky OBR-6 Zabezpečenie
7) Západka má vodiaci zúbok, ktorý musí byť kvôli správnemu zarovnaniu umiestnený do
vodiacej štrbiny. Zdvihnite zadný panel (vztýčte ho zvisle k panelu na zemi) a vložte
západku do štrbiny, v tejto chvíli nezaisťujte. Ako náhle sú k panelu na zemi priložené
predné, zadné a bočné steny, zovrite a zaistite ich (spôsob zabezpečenia stien sauny
prackou alebo skrutkami / vrutmi závisí na konkrétnom modeli sauny). (pozri obrázok 6).
This manual suits for next models
14
Table of contents
Languages:
Other Goddess Plumbing Product manuals
Popular Plumbing Product manuals by other brands

Galvin Specialised
Galvin Specialised CliniLever Lead Safe TM-SHWX Product installation guideline

Elkay
Elkay EWSF13026 Specifications

Kohler
Kohler K-45346T installation instructions

aquabrass
aquabrass Etna 61616 installation guide

Brizo
Brizo ROOK RP100487 manual

Franke
Franke F3SM2004 Installation and operating instructions