goldeneye AIRTRONIC User manual

AIRTRONIC
www.goldeneyecompany.com
Manual de usuario
User Manual

Goldeneye conmemora su 20 Aniversario con el lanzamiento de la RainbowTM. Su
atractivo diseño vintage se funde con un agran funcionalidad, facilitando regular la
potenciadel dermógrafo de hasta en 18 programas, permitiendo realizar tratamiento
profesionales adaptados a las necesidades de todos los clientes y técnicas.
Before using the product for the
first time, read instruction manual.
Keep the instruction manual for
later reference or other users!
¡En caso de daños, la unidad no se
debe utilizar y se debe desenchufar
de la red eléctrica de inmediato!
www.goldeneyecompany.com
TM
Parts inlcuded
Partes que incluye
1 Goldeneye Airtonic Unit
1 Power supply Input: 100-240 V ~ 50-60 Hz
Output: 12 VDC, max. 1000 mA 12 W max.
1 Dermograph Air
1 Cable for handpiece
1 Footswitch
Antes de usar el producto por primera vez, lea el manual de instrucciones.
¡Guarde el manual de instrucciones para futuras referencias u otros usuarios!
Before using the product for the first time, read instruction manual. Keep the
instruction manual for later reference or other users!
¡En caso de daños, NO use el dispositivo y desconéctelo inmediatamente de la red
eléctrica! (electricidad)
In case of damage do NOT use the device and unplug it from the mains (electricity)
immediately!
¡No usar en lugares húmedos!
Do not use in damp locations!
¡Sólo para uso en interiores!
For indoor use only!
Temperatura de funcionamiento 15°C - 40°C
Operating temperature 15 - 40 °C!
Safety instructions
Instrucciones de seguridad
AIRTRONIC

Getting started guide
Guía de inicio
· Conecte a la corriente el cable de alimentación (12 VDC, 1000mA)
que se incluye en la parte posterior de la unidad.
Plug the power cable (12 VDC, 1000 mA) that is included into the
power supply.
AIRTRONIC
www.goldeneyecompany.com
· Conecte el Airtronic de Goldeneye al conector de alimentación en la parte
posterior de la unidad (1).
Connect the Goldeneye Airtronic to the power connector at the back of the
· Conecte el cable de la pieza de mano en la parte posterior de la unidad
Connect the handpiece with the cable at the back of the unit (2).
(2).
unit (1).
· Conecte el cable del conmutador de pedal en la parte posterior de la
Connect the Foots witch cable at the back of the unit (3).
unidad (3).
· La unidad estará lista para ser utilizada.
The unit will be ready to be used.
(2) (1) (3)

Instructions for use
Instrucciones de uso
· Pulse On / Off (encender/apagar) para activar el dispositivo.
Press On / Off to switch ON the device.
AIRTRONIC
www.goldeneyecompany.com
· Pulse Inicio / Parada para que la pieza de la mano se ponga en marcha.
Press Start / Stop - handpiece will start working.
· Pulse Más / Menos para cambiar de velocidad.
Press Plus / Minus to change speed.

AIRTRONIC
www.goldeneyecompany.com
Instructions for use
Instrucciones de uso
· Pulse Inicio / Parada o utilice el conmutador de pedal para pausar
Press Start / Stop or use the footswitch to pause the work.
· Pulse On / Off (encender/apagar) para apagar el dispostivo.
Press On / Off to switch OFF the device.
el trabajo.

Datos técnicos
Protection Class: 2
Voltage: 12 VDC
Power: 12 VA
Clase de protección: 2
Voltaje: 12 VDC
Consumo eléctrico: 12 VA
Technical Data
AIRTRONIC
www.goldeneyecompany.com
Transporte / almacenamiento / condiciones de uso:
Transport only in the manufacturer's original packaging.
Transport and storage temperature: between 0 °C and 50 °C.
Operating temperature: between 15 ° C and 40 °C.
Relative humidity: max. 90%, without condensation. Avoid sudden changes in
temperature, which could cause condensation in the device.
Activate the device only at an optimum temperature.
Transporte únicamente en el embalaje original del fabricante.
Temperatura de transporte y almacenamiento: entre 0 °C y 50 °C.
Temperatura de funcionamiento: entre 15 °C y 40 °C.
Humedad relativa: máx. 90 %, sin condensación. Evítense cambios bruscos de
temperatura, podrían causar condensación en el dispositivo.
Actívese el aparato solo con una temperatura óptima.
Transport / storage / conditions of use:
Transporte / almacenamiento /
condiciones de uso:
Transporte únicamente en el embalaje
original del fabricante.Temperatura de
transporte y almacenamiento: entre 0 °C y
50 °C.
Temperatura de funcionamiento: entre 15 °C
y 40 °C.
Humedad relativa: máx. 90 %, sin
condensación. Evítense cambios bruscos de
temperatura, podrían causar condensación
en el dispositivo.
Actívese el aparato solo con una
temperatura óptima.

AIRTRONIC
www.goldeneyecompany.com
Instrucciones de eliminación
Dispose of packaging, equipment, cables and accessories in a respectful manner
with the environment.
All electrical and electronic products must be disposed of separately
of household waste.
Deseche el embalaje, el equipo, los cables y los accesorios de manera respetuosa
con el medio ambiente.
Todos los productos eléctricos y electrónicos deben desecharse por separado
de los residuos domésticos.
Removal instructions
Transporte / almacenamiento /
condiciones de uso:
Transporte únicamente en el embalaje
original del fabricante.Temperatura de
transporte y almacenamiento: entre 0 °C y
50 °C.
Temperatura de funcionamiento: entre 15 °C
y 40 °C.
Humedad relativa: máx. 90 %, sin
condensación. Evítense cambios bruscos de
temperatura, podrían causar condensación
en el dispositivo.
Actívese el aparato solo con una
temperatura óptima.

www.goldeneyecompany.com
Transporte / almacenamiento /
condiciones de uso:
Transporte únicamente en el embalaje
original del fabricante.Temperatura de
transporte y almacenamiento: entre 0 °C y
50 °C.
Temperatura de funcionamiento: entre 15 °C
y 40 °C.
Humedad relativa: máx. 90 %, sin
condensación. Evítense cambios bruscos de
temperatura, podrían causar condensación
en el dispositivo.
Actívese el aparato solo con una
temperatura óptima.
© Copyright 2018 de Goldeneye GmbH, cambios y erratas reservados · Imágenes de Goldeneye · Febero 2018
Continual Award Laureates Since 2009 ·Beauty Forum Categories permanet makeup
Galardonados con premios continuos desde 2009 ·Categorías del Foro de belleza maquillaje permanente
Table of contents