Goobay 76788 User manual

Betriebsanleitung
USB-C™ Multiport-Adapter
DE
76788
- 1 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-11-02
V1.4 cl
Änderungen vorbehalten.
1 Sicherheitshinweise
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise
zum korrekten Gebrauch.
• Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes
verfügbar sein.
• Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.
• Önen Sie niemals das Gehäuse.
• Modizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.
• Schließen Sie Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurz.
• Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem
Zustand.
Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, sondern muss sofort
vom Netz getrennt und gegen unbeabsichtigte Weiterbenutzung gesichert werden.
• Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigun
gen, Störungen und anderen nicht durch die Begleitdokumentation
behebba ren Problemen, an den Händler oder Hersteller.
Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz.
• Installieren Sie das Produkt und die daran befestigten Geräte so,
dass keine Personen oder Sachen z. B. durch Herabstürzen, Stolpern
o.ä. verletzt oder beschädigt werden können.
Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!
• Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeab-
sichtigte Benutzung.
• Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe
und direkte Sonneneinstrahlung, Mikrowellen sowie Vibrationen und
mechanischen Druck.
Hitzestau:
• Decken Sie das Produkt nicht ab.
• Halten Sie um das gesamte System ausreichend Freiraum, um
eine gute Belüftung aller Geräte zu gewährleisten und Beschädi-
gungen zu vermeiden.
2 Beschreibung und Funktion
2.1 USB-CTM Multiport-Adapter
Dieses Gerät erweitert erweitert ein USB-C™ Gerät um einen Ethernet-, ein
HDMI™-, zwei USB 3.0- und einen USB-C™-Anschluss, sowie einen Kartenschacht
für SD Karten.
2.2 Lieferumfang
USB-CTM Multiport-Adapter, Betriebsanleitung
2.3 Bedienelemente
1 USB-C™ Stecker 2 RJ45-Buchse (8P8C)
3 HDMITM- Buchse 4 2x USB 3.0-Buchse (Typ A)
5 SD-Kartenslot 6 USB-C™-Ladebuchse
2.4 Technische Daten
Artikelnummer 76788
Eingang USB-CTM Stecker
Ausgänge
HDMITM - Buchse
2x USB 3.0-Buchse (Typ A)
SD-Kartenslot
USB-CTM Ladebuchse
RJ45-Buchse (8P8C)
USB-CTM Buchse
Max.Leistung
USB-CTM Buchse,Typ F
USB - A, Typ F 20 V , 5 A max.
5 V , 0,9 A max.
Auösung HDMI™ 3840 x 2160p @ 30 Hz (4K)
Max. Übertragungsrate 5 Gbit/s (SD-Slot: 480 Mbit/s)
Übertragungsgeschwindigkeit RJ45 10/100/1000 Mbit/s
Betriebstemperatur 0 - +40 °C
Lagertemperatur -10 - +70 °C
Gewicht (g) 100
Maße (mm) 116,5 x 46,8 x 16
Kabellänge (cm) 16
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion“ bzw. in den
„Sicherheitshinweisen“ beschriebene Verwendung ist nicht gestattet.
Dieses Produkt darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden. Das
Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der
Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen, Personen- und
Sachschäden führen.
4 Vorbereitung
• Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwenden-
den Geräte und stellen Sie die Kompatibilität sicher.
• Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und
Unversehrtheit.
5 Anschluss und Bedienung
• Platzieren Sie das Produkt nur auf einer ebenen und rutschfesten Unterlage.
• Trennen und verbinden Sie Kabel mit Vorsicht.
• Schließen Sie Ihre Geräte über passende Adapter- bzw. Verbindungskabel
an die Anschlüsse des USB-CTM Multiport Adapters an.
Die grüne Status-LED an der RJ45-Buchse leuchtet, wenn eine hard wareseitige
Verbindung besteht. Die orange Status-LED an der RJ45-Buchse blinkt, wenn
Datenübertragung stattndet.
Datenübertragung ist für alle Anschlüsse außer HDMITM in beide Richtungen mög-
lich.
Laden angeschlossener Geräte ist nur an den Gehäusebuchsen möglich.
Die HDMITM - Buchse ist für HDMITM - Empfangsgeräte konzipiert.
Vor, während und nach dem Betrieb sind keine Bedienelemente zu bedienen.
Vor oder während des Betriebs ist keine Softwareinstallation nötig.
Ab- und Wiedereinstecken der Geräte kann bei Fehlern zur Behebung dienen.
Unterbrechen Sie nicht die Stromversorgung während der Datenübertragung, um
mögliche Datenverluste zu vermeiden.
6 Wartung,Pege,LagerungundTransport
Das Produkt ist wartungsfrei.
ACHTUNG! Sachschäden
• Verwenden Sie nur ein trockenes und weiches Tuch zum
Reinigen.
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Chemikalien.
• Lagern Sie das Produkt kühl und trocken.
• Lagern Sie das Produkt bei längerem Nichtgebrauch für
Kinder unzugänglich und in trockener und staubgeschützter
Umgebung.
• Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf.
7 Entsorgungshinweise
7.1 Produkt
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen
WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren
Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung
zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachge-
mäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpichtet, elektri-
sche und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die
Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche Sammelstellen kostenlos
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol
auf dem Produkt, der Betriebsanleitung und/order der Verpackung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stotrennung, Verwertung und Entsorgung
von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Nr.: 82898622
7.2 Verpackung
Verpackungen können kostenlos in den entsprechenden Sammelstellen
entsorgt werden - Papier in der Papiertonne, Kunststoe im gelben Sack
und Glas im Altglas-Container.
DE4535302615620
8 EU-Konformitätserklärung
Mit dem CE Zeichen erklärt Goobay®, eine registrierte Handelsmarke der
Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforderungen
und Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt.
9 Verwendete Symbole
Gleichspannung IEC 60417- 5031
Nur zur Verwendung im Innenbereich IEC 60417- 5957
Recycling
ISO 7001 - PI PF 066

EN
- 2 -
User Manual
USB-C™ Multiport Adapter
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-11-02
V1.4 cl
Subject to change without notice.
76788
1 Safety Instructions
It is part of the product and contains important information for correct use
• Read the user manual completely and carefully before use.
It must be available for uncertainties and passing the product.
• Keep this user manual.
•Do not open the housing.
• Do not modify product and accessories.
• Do not short-circuit connections and circuits.
• Use product, product parts and accessories only in perfect condition.
A defective device may not be put into operation, but must be disconnected from
mains and protected against further use.
•In case of questions, defects, mechanical damage, trouble and other
problems, non-recoverable by the documentation, contact your dealer
or producer.
Risk of injury by stumbling and falling.
•Install the system and devices attached to it in a way that persons
cannot be injured, or objects not be damaged for example by dropping
or stumbling.
Not meant for children. The product is not a toy!
•Secure packaging, small parts and insulation against accidental use.
•Avoid stresses such as heat and cold, moisture and direct sunlight,
microwaves, vibrations and mechanical pressure.
Heat storage:
•Do not cover the product.
• Keep enough space around all devices for a good ventilation and free
motion and to avoid damages.
2 Description and Function
2.1 USB-C™ Multiport Adapter
This device extends a USB-C™ device with one Ethernet, one HDMI™, two USB
3.0, one USB-C™ port (for charging) and a SD card slot.
2.2 Scope of delivery
USB-C™ Multiport Adapter, User manual
2.3 Operating elements
1 USB-C™ plug 2 RJ45 socket (8P8C)
3 HDMI™ socket 4 2x USB 3.0 socket (Type A)
5 SD card slot 6 USB-C™ charging socket
2.4 Specications
Article number 76788
Input USB-C™ plug
Output
HDMITM socket
2x USB 3.0 socket (type A)
SD card slot
USB-CTM charging connector
RJ45 connector (8P8C)
USB-CTM socket
Max.Power
USB-CTM socket ,Type F
USB - A, Type F 20 V , 5 A max.
5 V , 0.9 A max.
Max. resolution HDMI™ 3840 x 2160p @ 30 Hz (4K)
Max. transmission rate 5 Gbit/s (SD-Slot: 480 Mbit/s)
Transmission speed RJ45 10/100/1000 Mbit/s
Operating temperature 0 - +40 °C
Storage temperature -10 - +70 °C
Weight (g) 100
Dimensions (mm) 116.5 x 46.8 x 16
Cable length (cm) 16
3 Intended Use
We do not permit using the device in other ways like described in chapter
„Description and Function“ or in the „Safety Instructions“. Use the product
only in dry interior rooms. Not attending to these regulations and safety
instructions might cause fatal accidents, injuries, and damages to persons and
property.
4 Preparing
• Compare the specications of all used devices to ensure compati
bility.
• Check the scope of delivery for completeness and integrity.
5 Connecting
• Only place the product on a at and non-slip surface..
• Disconnect and connect cables with care.
• Connect your devices to the ports of the USB-C™ Multiport Adapter using
appropriate adapter or connection cables.
The green status LED on the RJ45 socket lights up if a hardware connection exists.
The orange status LED on the RJ45 socket ashes when data transfer is taking
place.
Data transfer is possible in both directions for all ports except HDMI™.
Charging of connected devices is only possible at the housing sockets.
The HDMI™ jack is designed for HDMI™ receiving devices.
There are no operating elements to be operated before, during and after operation.
No software installation is required before or during operation.
Disconnecting and reconnecting the devices can be used to rectify faults.
Do not disconnect the power supply during data transmission to avoid possible data
loss.
6
Maintenance, Care, Storage and Transportation
The product is maintenance-free.
NOTICE! Material damage
• Clean only with a dry, soft cloth.
• Do not use cleaning agents and chemicals.
• Store cool and dry.
• Store the product out the reach of children and in a dry and dust-
protected ambience when not in use.
• Keep and use the original packaging for transport.
7 Disposal Notes
7.1 Product
According to the European WEEE directive, electrical and electronic
equipment must not be disposed with consumers waste. Its components
must be recycled or disposed apart from each other. Otherwise contami-
native and hazardous substances can pollute our environment.
As a consumer, you are committed by law to dispose electrical and electronic de-
vices to the producer, the dealer, or public collecting points at the end of the devices
lifetime for free. Particulars are regulated in national right. The symbol on the pro-
duct, in the user`s manual, or at the packaging alludes to these terms. With this kind
of waste separation, application, and waste disposal of used devices you achieve an
important share to environmental protection.
WEEE No: 82898622
7.2 Packaging
Packaging can be disposed of free of charge at the suitable collection
points – paper belongs in paper bins, plastics belong in yellow sacks and
glass belongs in used glass bins.
DE4535302615620
8 EU Declaration of Conformity
With the CE sign, Goobay®, a registered trademark of the Wentronic
GmbH ensures, that the product is conformed to the basic European
standards and directives.
9 Symbols used
Direct current IEC 60417- 5031
For indoor use only IEC 60417- 5957
Recycling
ISO 7001 - PI PF 066

- 3 -
Mode d‘emploi
USB-C™ Multiport-Adapteur
FR
- 3 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-11-02
V1.4 cl
Sous réserve de modications.
76788
1 Consignes de sécurité
Il fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes informations
pour une bonne installation et une bonne utilisation.
• Lisez le présent mode d‘emploi en entier et avec attention.
Il doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit.
• Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.
• Ne pas ouvrir le boîtier.
• Ne modiez pas le produit et les accessoires.
• Pas court-circuiter des connexions et circuits.
• Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits uniquement
en parfait état.
Un appareil défectueux ne doit pas être mis en service. Il doit au contraire être
immédiatement mis hors tension et protégé contre toute utilisation involontaire.
• En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques,
des ingérences et d‘autres problèmes, non récupérables par la
documentation, contactez votre revendeur ou le producteur.
Risque de blessure en cas de trébucher
• Installez le produit de sorte à ce qu’aucune personne ou aucun
objet ne puisse être blessé/endommagé en chutant, trébuchant,
etc.
Non destiné à des enfants. Le produit n‘est pas un jouet !
• Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre
l‘utilisation accidentelle.
• Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême
et froid, l‘humidité et de la lumière directe du soleil, ainsi que
microondes, des vibrations et de la pression mécanique.
Accumulateur de chaleur:
• Ne couvrez pas le produit.
• Laissez toujours susamment d‘espace qu‘autour du système
an de garantir une ventilation appropriée et de l‘espace entre les
appareils pour ne pas risquer de les dommager.
2 Description et fonctions
2.1 USB-C™ Multiport-Adapteur
Ce dispositif étend un dispositif USB-C™ avec un Ethernet, un HDMI™, deux USB
3.0, un port USB-C™ (pour le chargement) et une fente pour carte SD.
2.2 Contenu de la livraison
USB-C™ Multiport-Adapteur, Mode d‘emploi
2.3 Eléments de commande
1 USB-C™ che 2 RJ45 Prise(8P8C)
3 Prise HDMI™ 4 2x Prise USB 3.0 (type A)
5 Fente pour carte SD 6 Prise de chargement USB-C™
2.4 Spécications
Numéro de l‘article 76788
Entrée USB-C™ che
Sorties
Prise HDMI™
2x Prise USB 3.0 (type A)
Fente pour carte SD
Prise de chargement USB-C™
Prise RJ45 (8P8C)
USB-C™ Prise
Max.Puissance
USB-CTM che ,Type F
USB - A, Type F 20 V , 5 A max.
5 V , 0,9 A max.
Résolution (maximale) HDMI™ 3840 x 2160p @ 30 Hz (4K)
Taux de transmission max. 5 Gbit/s (SD-Slot: 480 Mbit/s)
Vitesse de transmission RJ45 10/100/1000 Mbit/s
Température de service 0 - +40 °C
Température de stockage -10 - +70 °C
Poids (g) 100
Dimensions (mm) 116,5 x 46,8 x 16
Longueur du câble (cm) 16
3 Utilisation prévue
Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon diérente
de celle décrite au chapitre „Description et Fonctions“ et „Consignes
de sécurité“. Utilisez le produit uniquement dans des espaces intéri-
eurs secs. Ne pas respecter ces instructions de sécurité et points de règ-
lement est susceptible de provoquer des accidents mortels, blessures et
dommages à la personne et à ses biens.
4 Préparation
• Comparez les caractéristiques de tous les équipements à utiliser
et pour assurer la compatibilité.
• Vériez le Contenu de livraison pour l‘exhaustivité et l‘intégrité.
5 Connexion
• Ne placez le produit que sur une surface plane et non glissante.
• Débranchez et branchez les câbles avec précaution.
• Connectez vos appareils aux ports de le USB-C™ Multiport-Adap-
ter à l‘aide d‘un adaptateur ou de câbles de connexion appropriés.
La LED verte de statut sur la prise RJ45 s‘allume si une connexion matérielle existe.
La LED d‘état orange sur la prise RJ45 clignote lorsque le transfert de données a
lieu.
Le transfert de données est possible dans les deux sens pour toutes les connexions
sauf HDMI™.
La recharge des appareils connectés n‘est possible qu‘au niveau des prises du
boîtier.
La prise HDMI™ est conçue pour les appareils de réception HDMI™.
Il n‘y a pas d‘éléments de fonctionnement à utiliser avant, pendant et après
l‘opération.
Aucune installation de logiciel n‘est requise avant ou pendant le fonctionnement.
La déconnexion et la reconnexion des appareils peuvent être utilisées pour corriger
les défauts.
Ne débranchez l‘alimentation électrique pendant la transmission des données an
d‘éviter toute perte de données.
6
Maintenance, Entretien, Stockage et Transport
Le produit est sans entretien.
AVERTISSEMENT ! Les dommages matériels
• Utilisez uniquement un chion doux et sec pour le nettoyage.
• Ne pas utiliser de détergents et de produits chimiques.
• Endroit frais et sec.
• Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans
une ambiance sèche et protégé de la poussière lorsqu‘il ne
est pas en cours d‘utilisation.
• Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le transport.
7 Instructions pour l’élimination
7.1 Produit
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils
électriques et électroniques avec les déchets domestiques est stricte-
ment interdite. Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés de
façon séparée. Autrement les substances contaminées et dangereuses
peuvent polluer notre environnement. Vous, en tant que consommateur, êtes com-
mis par la loi à la mise au rebut des appareils électriques et électroniques auprès
du fabricant, du distributeur, ou des points publics de collecte à la n de la durée de
vie des dispositifs, et ce de façon gratuite. Les détails sont réglementés dans le droit
national. Le symbole sur le produit, dans le manuel d‘utilisation, ou sur l‘emballage
fait référence à ces termes. Avec ce genre de séparation des déchets, d‘application
et d‘élimination des déchets d‘appareils usagés, vous réalisez une part importante
de la protection de l‘environnement.
No DEEE : 82898622
7.2 Emballages
Les emballages peuvent être mis au rebut gratuitement dans les
lieux de collecte adaptés - le papier dans le conteneur à papier, les maté-
riaux plastiques dans le conteneur à plastique et le verre dans le conte-
neur à verre.
DE4535302615620
8 UE Déclaration de Conformité
En utilisant le marquage CE, Goobay®, nom commercial déposé de
Wentronic GmbH, déclare que l‘appareil est conforme aux conditions et
directives de base de la réglementation européenne.
9 Symboles utilisés
Courant continu IEC 60417- 5031
Pour usage intérieur uniquement IEC 60417- 5957
Recyclage
ISO 7001 - PI PF 066

- 4 -- 4 -
Istruzioni per l‘uso
Adattatore USB-C™ Multiport
IT
- 4 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-11-02
V1.4 cl
Con riserva di modiche.
76788
1Indicazioni di sicurezza
Questa è parte integrante del prodotto e contiene importanti informazioni per un uso
corretto.
•Leggere attentamente e completamente le istruzioni prima dell‘uso.
Devi essere disponibile per le incertezze e trasferimento del prodotto.
•Conservare le istruzioni per l‘uso.
•Non aprire la custodia.
• Non modicare prodotti e accessori.
• Non corto do collegamenti e circuiti.
• Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo in perfette
condizioni.
Un apparecchio difettoso non può essere messo in funzione ma deve essere scolle-
gato subito dalla rete elettrica e protetto dall’ulteriore utilizzo involontario.
• In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferenze e altri proble
mi, non recuperabili per la documentazione, rivolgersi al rivenditore o
produttore.
Pericolo di lesioni a causa di inciampare e cadere.
• Montare il prodotto accertandosi che non arrechi danni a cose
o lesioni a persone, ad es. evitando i rischi connessi a caduta, inciam
po e simili.
Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!
• Imballaggio sicuro, piccole parti e l‘isolamento contro l‘uso accidentale.
• Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata la freddezza,
umidità e luce diretta del sole, così come forni a microonde, vibrazioni
e pressione meccanica.
Accumulo di calore:
• Non coprire il prodotto.
• Accertarsi che intorno a tutto il sistema vi sia spazio a suci
enza per garantire una buona aerazione di tutti i dispositivi ed
evitare danni.
2 Descrizione e Funzione
2.1 Adattatore USB-C™ Multiport
Questo dispositivo estende un dispositivo USB-C™ con una porta Ethernet, una
HDMI™, due USB 3.0, una porta USB-C™ (per la ricarica) e uno slot per schede SD.
2.2 Scopo della consegna
Adattatore USB-C™ Multiport, Istruzioni per l‘uso
2.3 Elementi di comando
1 Spina USB-CTM 2 Presa RJ45 (8P8C)
3 Presa HDMI™ 4 2x Presa USB 3.0 (tipo A)
5 Slot per schede SD 6 Presa di ricarica USB-C™
2.4 Speciche
Numero di articolo 76788
Ingresso Spina USB-CTM
Uscite
Presa HDMI™
2x Presa USB 3.0 (tipo A)
Slot per schede SD
Presa di ricarica USB-C™
Presa RJ45 (8P8C)
Presa USB-C™
Max.Potenza
USB-CTM Presa ,Tipo F
USB - A, Tipo F 20 V , 5 A max.
5 V , 0,9 A max.
Risoluzione (massima) HDMI™ 3840 x 2160p @ 30 Hz (4K)
Velocità di trasmissione massima 5 Gbit/s (SD-Slot: 480 Mbit/s)
Velocità di trasmissione RJ45 10/100/1000 Mbit/s
Temperatura d‘esercizio 0 - +40 °C
Temperatura di immagazzinaggio -10 - +70 °C
Peso (g) 100
Dimensioni (mm) 116,5 x 46,8 x 16
Lunghezza del cavo (cm) 16
3 Destinazione d’uso
Non è consentito l’uso del dispositivo in modo diverso da quello descritto
nel capitolo „Descrizione e Funzione“ o „Istruzioni per la sicurezza“.
Usare il prodotto solamente in ambienti interni asciutti. La mancata
osservanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza può provocare
incidenti fatali, lesioni e danni a persone e proprietà.
4 Preparazione
• Confrontare le speciche di tutti i dispositivi utilizzati per
garantire la compatibilità.
• Vericare la completezza e l‘integrità della fornitura.
5 Collegamento
• Posizionare il prodotto solo su una supercie piana e antiscivolo.
• Scollegare e collegare i cavi con cura.
• Collegare i dispositivi alle porte del Adattatore USB-C™ Multiport utilizzando
un adattatore adatto o cavi di collegamento.
l LED di stato verde sulla presa RJ45 si accende se esiste un collegamento hard-
ware.
Il LED di stato arancione sulla presa RJ45 lampeggia quando avviene il trasferimen-
to dei dati.
Il trasferimento dei dati è possibile in entrambe le direzioni per tutte le connessioni
eccetto HDMITM.
Il caricamento degli apparecchi collegati è possibile solo alle prese
dell‘alloggiamento.
La presa HDMITM è progettata per dispositivi di ricezione HDMITM.
Non ci sono elementi di comando da azionare prima, durante e dopo il funzionamen-
to.
Non è richiesta l‘installazione del software prima o durante il funziona mento.
Scollegando e ricollegando gli apparecchi si possono eliminare i guasti.
Non scollegare l‘alimentazione elettrica durante la trasmissione dei dati per evitare
possibili perdite di dati.
6
Manutenzione, Cura, Conservazione e Trasporto
Il prodotto è esente da manutenzione.
NOTIFICA! Danni materiali causati da umidità
• Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.
• Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.
• Conservare fresco e asciutto.
• Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in un
ambiente asciutto e protetto dalla polvere quando non in uso.
• Conservare e utilizzare l‘imballaggio originale per il trasporto.
7 Note per lo smaltimento
7.1 Prodotto
In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrezzature elettriche ed
elettroniche non devono essere smaltite insieme ai riuti urbani. I com-
ponenti devono essere riciclati o smaltiti separatamente. Diversamente le
sostanze contaminanti e pericolose possono inquinare l’ambiente.
Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche ed elett-
roniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il produttore
al termine della loro durata utile. Devono anche essere osservate tutte le leggi e le
normative locali. Il simbolo apposto sul prodotto, nel manuale o sulla confezione
richiama l’attenzione su questi termini. Con questo tipo di raccolta dierenziata e
smaltimento dei prodotti usati si contribuisce in modo sostanziale alla protezione
dell’ambiente.
WEEE No: 82898622
7.2 Imballaggi
Gli imballaggi possono essere smaltiti gratuitamente negli appositi punti
di raccolta: la carta nella campana, la plastica nel sacco giallo e il vetro
nel contenitore per riuti in vetro.
DE4535302615620
8 UE Dichiarazione di Conformità
Usando il marchio CE, Goobay®, un marchio registrato della Wentronic
GmbH, dichiarache il dispositivo è conforme ai requisiti di base ed alle
linee guida delle normative Europee.
9 Simboli utilizzati
Corrente continua IEC 60417- 5031
Solo per uso interno IEC 60417- 5957
Riciclaggio
ISO 7001 - PI PF 066

- 5 -- 5 -
Instrucciones de uso
USB-C™ Adaptador Multipuerto
ES
- 5 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-11-02
V1.4 cl
Reservado el derecho a realizar modicaciones.
76788
1 Instrucciones de seguridad
Las instrucciones de operación son parte del producto y contienen información
importante para el uso correcto.
• Lea las instrucciones de operación completa y cuidadosamente antes
de usar.
Las instrucciones de operación deben estar disponibles en caso de incertidumbre y
transmisión del producto.
• Guarde las instrucciones de operación.
• No abra la carcasa.
• No modique el producto y los accesorios.
• No cortocircuite las conexiones y los circuitos.
• Utilice el producto, las piezas del producto y los accesorios solo si
están en perfecto estado.
Un aparato defectuoso no debe ponerse en funcionamiento, sino que debe descon-
ectarse inmediatamente de la red y asegurarse contra cualquier uso accidental
posterior.
• En caso de defectos, daños mecánicos, averías y otros problemas
que no se puedan resolver con la documentación incluida, pónga-
se en contacto con el vendedor o el fabricante.
Peligro de lesiones por tropiezos y caídas.
• Instale el producto de manera que no cause lesiones ni daños a perso
nas o cosas, por ejemplo, al caerse o tropezar.
No adecuado para niños. ¡Este producto no es un juguete!
• Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material aislante contra
un uso accidental.
• Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como calor y frío,
humedad y la radiación directa del sol, así como a vibraciones y presi
ón mecánica.
Acumulación de calor:
• No cubra el producto.
• Mantenga el suciente espacio libre alrededor de todo el sistema
para garantizar una buena ventilación de todos los dispositivos y
evitar daños.
2 Descripción y funcionamiento
2.1 USB-C™ Adaptador Multipuerto
Este dispositivo amplía un dispositivo USB-C™ con un Ethernet, un HDMI™, dos
USB 3.0, un puerto USB-C™ (para cargar) y una ranura para tarjetas SD.
2.2 Volumen de suministro
USB-C™ Adaptador Multipuerto, Instrucciones de uso
2.3 Elementos de manejo
1 USB-C™ conector 2 Enchufe RJ45 (8P8C)
3 HDMI™ enchufe 4 2x Enchufes USB 3.0 (tipo A)
5 Ranura para tarjetas SD 6 USB-C™ toma de carga Enchufe
2.4 Datos técnicos
Número de artículo 76788
Entrada USB-C™ conector
Salidas
HDMI™ enchufe
2x Enchufes USB 3.0 (tipo A)
Ranura para tarjetas SD
USB-C™ toma de carga
Enchufe RJ45 (8P8C)
USB-C™ toma de carga enchufe
Max.Potencia
USB-CTM Enchufe , Tipo F
USB - A, Tipo F USB-CTM F: 20 V , 5 A max.
USB-A F: 5 V , 0,9 A max
Max. Resolución HDMI™ 3840 x 2160p @ 30 Hz (4K)
Máxima tasa de transmisión 5 Gbit/s (SD-Slot: 480 Mbit/s)
Velocidad de transmisión RJ45 10/100/1000 Mbit/s
Temperatura de funcionamiento 0 - +40 °C
Temperatura de almacenamiento -10 - +70 °C
Peso (g) 100
Dimensiones (mm) 116,5 x 46,8 x 16
Longitud de cable (cm) 16
3 Uso conforme a lo previsto
No se permite un uso distinto al descrito en el capítulo «Descripción y
funcionamiento» o «Indicaciones de seguridad». Este producto sola
mente se puede utilizar en interiores secos. La inobservancia
y el incumplimiento de estas normas e indicaciones de seguridad pueden
derivar en accidentes graves, daños personales y materiales.
4 Preparación
• Compare los datos técnicos de todos los dispositivos que se
vayan a utilizar y asegúrese de su compatibilidad.
• Compruebe que el volumen de suministro esté completo e
íntegro.
5 Conexión
• Sólo coloque el producto en una supercie plana y antideslizante.
• Desconecte y conecte los cables con cuidado.
• Conecte sus dispositivos a los puertos del USB-C™ Adaptador
Multipuerto mediante un adaptador o cables de conexión adecua dos.
El LED de estado verde en el enchufe RJ45 se enciende si existe una conexión de
hardware. El LED de estado naranja en el enchufe RJ45 parpadea cuando se está
realizando la transferencia de datos.
La transferencia de datos es posible en ambas direcciones para todas as conexio-
nes excepto HDMI™.
La carga de los dispositivos conectados sólo es posible en los enchufes de la
vivienda.
La toma HDMI™ está diseñada para los dispositivos de recepción HDMI™.
No hay elementos operativos que se puedan operar antes, durante y después de la
operación.
No es necesario instalar ningún software antes o durante el funcionamiento.
Desconectando y volviendo a conectar los dispositivos se puede utilizar
para recticar las fallas.
No desconecte la fuente de alimentación durante la transmisión de datos para evitar
posibles pérdidas de datos.
6
Mantenimiento, conservación, almacenamiento
y transporte
El producto no necesita mantenimiento.
¡ATENCIÓN! Daños materiales
• Utilice solo un paño seco y suave para realizar la limpieza.
• No utilice productos de limpieza ni productos químicos.
• Almacénelo en un lugar fresco y seco.
• En caso de no utilizarse durante un tiempo prolongado,
almacene el producto lejos del alcance de los niños en un lugar
seco y resguardado del polvo.
• Conserve y utilice el embalaje original para el transporte.
7 Indicaciones para la eliminación
7.1 Producto
De acuerdo con la directiva RAEE europea, los dispositivos eléctricos
y electrónicos no se deben desechar junto con los residuos domésticos.
Sus componentes deben reciclarse o desecharse por separado, ya que
la eliminación de forma inadecuada de los componentes tóxicos o peli-
grosos puede ocasionar perjuicios duraderos a la salud y al medio ambiente.
Según la ley alemana de dispositivos eléctricos (ElektroG), como usuario está
obligado a devolver los dispositivos eléctricos y electrónicos al fabricante, al lugar
de venta o a un centro público de recogida al nal de su vida útil, de forma gratuita.
Los detalles especícos se articulan mediante la legislación del país. El símbolo en
el producto, el manual del operador y/o el embalaje señala estas normas. Con esta
forma de separación de sustancias, reciclaje y eliminación de dispositivos obsoletos
contribuye de forma importante a la protección del medio ambiente.
RAEE n.º: 82898622
7.2 Embalajes
Los embalajes se pueden eliminar de forma gratuita depositándolos
en los correspondientes puntos de recogida: el papel en el contenedor
de papel, el plástico en el contenedor amarillo y el vidrio en el contene
dor de vidrio usado.
DE4535302615620
8 Declaración de conformidad CE
Al utilizar la marca CE, Goobay®, una marca registrada de Wentronic
GmbH, declara que este dispositivo cumple con las directivas y
requisitos básicos de las regulaciones europeas.
9 Símbolos utilizados
Corriente continua IEC 60417- 5031
Sólo para uso en interiores IEC 60417- 5957
Reciclaje
ISO 7001 - PI PF 066

- 6 -- 6 -
Gebruiksaanwijzing
USB-C™ Multiport-Adapter
NL
- 6 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-11-02
V1.4 cl
Wijzigingen voorbehouden.
76788
1 Veiligheidsvoorschriften
Deze vormt een onderdeel van het product en bevat belangrijke aanwijzingen voor
het correcte gebruik.
• Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik volledig en zorgvuldig
door.
Deze moet bij twijfel en bij doorgifte van het product beschikbaar zijn.
• Bewaar de gebruiksaanwijzing.
• De behuizing niet openen.
• Breng geen wijzigingen aan producten of accessoires aan.
• Aansluitingen en schakelcircuits niet kortsluiten.
• Gebruik product, productonderdelen en accessoires alleen in
perfecte staat.
Een defect apparaat mag niet in bedrijf worden gesteld, maar moet onmiddellijk van
het net worden losgekoppeld en tegen onbedoeld verder gebruik worden beveiligd.
• Bij vragen, defecten, mechanische beschadigingen, storingen
of andere problemen die niet door de bijgevoegde documentatie
kunnen worden verholpen, neemt u contact op met uw dealer of
fabrikant.
Gevaar voor letsel door struikelen en vallen.
• Installeer het product zodanig dat personen of voorwerpen niet
kunnen worden verwond of beschadigd, bijv. door vallen, struike-
len en dergelijke.
Niet geschikt voor kinderen. Dit product is geen speelgoed!
• Beveilig de verpakking, kleine onderdelen en isolatiemateri aal
tegen onbedoeld gebruik.
• Extreme belastingen, zoals warmte en koude, natheid en directe
zonnestraling, microgolven alsmede trillingen en mechanische
druk vermijden.
Warmteontwikkeling:
• Niet afgedekt gebruiken.
• Zorg voor voldoende ruimte rondom het hele systeem om een
goede ventilatie van alle apparatuur te garanderen en schade te
voorkomen.
2 Beschrijving en werking
2.1 USB-C™ Multiport-Adapter
Dit apparaat breidt een USB-C™-apparaat uit met één ethernet, één HDMI™, twee
USB 3.0, één USB-C™-poort (voor het opladen) en een SD-kaartslot.
2.2 Leveringsomvang
USB-C™ Multiport-Adapter, Gebruiksaanwijzing
2.3 Bedieningselementen
1 USB-C™-stekker 2 RJ45 - Contactdoos (8P8C)
3 HDMI™-Contactdoos 4 2x USB 3.0- Contactdoos (type A)
5 SD-kaartslot 6 USB-C™ oplaadaansluiting
2.4 Technische gegevens
Artikelnummer 76788
Ingang USB-C™-stekker
Uitgangen
HDMI™ Contactdoos
2x USB 3.0- Contactdoos (type A)
SD-kaartslot
USB-C™ oplaadaansluiting
RJ45-contactdoos (8P8C)
USB-C™ Contactdoos
Max.stroomverbruik
USB-CTM Conractdoos ,Type F
USB - A, Type F 20 V , 5 A max.
5 V , 0,9 A max.
Max. Resolutie HDMI™ 3840 x 2160p @ 30 Hz (4K)
Max. overdrachtssnelheid 5 Gbit/s (SD-Slot: 480 Mbit/s)
Transmissiesnelheid RJ45 10/100/1000 Mbit/s
Bedrijfstemperatuur 0 - +40 °C
Opslagtemperatuur -10 - +70 °C
Gewicht (g) 100
Afmetingen (mm) 116,5 x 46,8 x 16
Snoerlengte (cm) 16
3 Gebruik conform de voorschriften
Een ander gebruik dan beschreven in het hoofdstuk „Beschrijving en
functie“ of in de „Veiligheidsinstructies“ is niet toegestaan. Dit product
mag alleen worden gebruikt in droge binnenruimten. Het niet in acht
nemen en niet opvolgen van deze instructies en veiligheidsvoorschriften kan leiden
tot ernstige ongevallen, lichamelijk letsel en materiële schade.
4 Voorbereiding
• Vergelijk de technische gegevens van alle te gebruiken appa-
raten met elkaar en stel de onderlinge compatibiliteit zeker.
• Controleer of de leveringsomvang volledig en onbeschadigd
is.
5 Aansluiting
• Plaats het product alleen op een vlakke en slipvrije ondergrond.
• Maak de kabels met zorg los en sluit ze aan.
•Sluit uw apparaten aan op de poorten van het USB-C™ Multiport-Adapter met
behulp van een geschikte adapter of aansluitkabels.
De groene status-LED op de RJ45-bus licht op als er een hardwareverbinding
bestaat. De oranje status-LED op de RJ45-aansluiting knippert als de gegevensove-
rdracht plaatsvindt.
Gegevensoverdracht is mogelijk in beide richtingen voor alle verbindingen behalve
HDMI™.
Het opladen van aangesloten apparaten is alleen mogelijk aan de behuizingsaans-
luitingen.
De HDMI™-aansluiting is ontworpen voor HDMI™-ontvangstapparaten.
Er zijn geen bedieningselementen die voor, tijdens en na het gebruik moeten worden
bediend.
Er is geen software-installatie nodig voor of tijdens het gebruik.
Het loskoppelen en opnieuw aansluiten van de apparaten kan worden gebruikt om
storingen te verhelpen.
Schakel de stroomtoevoer niet uit tijdens de datatransmissie om mogelijk gegevens-
verlies te voorkomen.
6
Onderhoud, verzorging, opslag en transport
Het product is onderhoudsvrij.
ATTENTIE! Materiële schade
• Gebruik alleen een droge en zachte doek om te reinigen.
• Gebruik geen reinigingsmiddel en chemische producten.
• Sla het product koel en droog op.
• Als het product langere tijd niet wordt gebruikt, bewaar het
dan in een droge en stofdichte omgeving en houd het buiten
het bereik van kinderen.
• Bewaar de originele verpakking voor het transport en gebruik
deze.
7 Aanwijzingen voor afvalverwijdering
7.1 Product
Elektrische en elektronische apparaten mogen volgens de Europese
AEEA-richtlijn niet met het huisvuil worden weggegooid. De onderdelen
daarvan moeten gescheiden bij de recycling of de afvalverwijdering wor
den ingeleverd, omdat giftige en gevaarlijke onderdelen bij onvakkundi
ge afvalverwijdering de gezondheid en het milieu duurzaam schade
kunnen berokkenen.U bent als consument volgens de Duitse Wet op de
elektronica (ElektroG) verplicht om elektrische en elektronische apparaten aan het
einde van hun levensduur kosteloos terug te geven aan de fabrikant, de winkel of
aan de daarvoor voorziene, openbare inzamelpunten. Bijzonderheden daarover re-
gelt het betreende nationale recht. Het symbool op het product, de gebruiksaanwi-
jzing en/of de verpakking verwijst naar deze bepalingen. Met dit type scheiding van
stoen, recycling en afvalverwijdering van oude apparaten levert u een belangrijke
bijdrage aan de bescherming van ons milieu.
AEEA nr.: 82898622
7.2 Verpakkingen
Verpakkingen kunnen kosteloos worden afgevoerd via de betreende
inzameling – papier bij het oud papier, plastic in de gele zak en glas in de
glasbak.
DE4535302615620
8 EU-conformiteitsverklaring
Met het CE-teken verklaart Goobay®, een geregistreerd handelsmerk
van Wentronic GmbH, dat het product aan de fundamentele vereisten en
richtlijnen van de Europese bepalingen voldoet.
9 Gebruikte symbolen
Gelijkstroom IEC 60417- 5031
Alleen voor binnengebruik IEC 60417- 5957
Recycling
ISO 7001 - PI PF 066

- 7 -- 7 -
Brugervejledning
USB-C ™ Multiport-Adapter
DK
- 7 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-11-02
V1.4 cl
Der tages forbehold for ændringer.
76788
1 Sikkerhedsanvisninger
Brugsanvisningen er en integreret del af produktet og indeholder vigtige anvisninger
for korrekt brug.
• Læs brugsanvisningen helt og omhyggeligt igennem før ibrugtagning.
Brugsanvisningen skal være tilgængelig i tilfælde af usikkerhed, og hvis du giver
produktet videre.
• Gem brugsanvisningen.
• Åbn ikke kabinettet.
• Modicer ikke produktet og tilbehøret.
• Kortslut ikke tilslutninger og koblingskredse.
• Anvend kun produktet, produktdelene og tilbehøret i fejlfri stand.
Et defekt apparat må ikke tages i brug, men skal omgående afbrydes fralysnettet og
sikres imod utilsigtet fortsat anvendelse.
• Kontakt forhandleren eller producenten i tilfælde af spørgsmål, defek
ter, mekaniske skader, fejl og andre problemer, som ikke kan løses ved
hjælp af den medfølgende dokumentation.eller.
Fare for personskader som følge af snublen og fald.
• Installer produktet, så hverken personer kan komme til skade eller
genstande blive beskadiget, f.eks. ved at snuble eller ved at falde
på gulvet.
Egner sig ikke til børn. Produktet er ikke legetøj!
• Sørg for, at sikre emballage, smådele og isoleringsmateriale mod
utilsigtet anvendelse.
• Undgå ekstreme belastninger som varme og kulde, nedbør og direkte
solindstråling, mikrobølger samt vibrationer og mekaniske tryk.
Varmeakkumulering:
• Dæk ikke produktet til.
• Sørg for, at der er tilstrækkelig fri plads rundt om hele systemet for
at sikre en god ventilation for alle apparater og undgå skader.
2 Beskrivelse og funktion
2.1 USB-C™ Multiport-Adapter
Denne enhed udvider en USB-C ™ -enhed med et Ethernet, en HDMI ™, to USB
3.0, en USB-C ™ -port (til opladning) og et SD-kortstik.
2.2 Leveringsomfang
USB-C™ Multiport-Adapter, Brugervejledning
2.3 Betjeningselementer
1 USB-C™-stik 2 RJ45- stikkontakt(8P8C)
3 HDMI™- stikkontakt 4 2x USB 3.0- stikkontakt (type A)
5 SD-kortslot 6 USB-C™ opladningsstikkontakt
2.4 Tekniske data
Varenummer 76788
Indgang USB-C™-stik
Udgange
HDMI™-stikkontakt
2x USB 3.0-stikkontakt (type A)
SD-kortslot
USB-C™ opladningsstikkontakt
RJ45-stikkontakt (8P8C)
USB-C™ stikkontakt
Max. Opløsning HDMI™ 3840 x 2160p @ 30 Hz (4K)
Max. eektforbrug
USB-CTM stikkontakt ,Type F
USB - A, Type F 20 V , 5 A max.
5 V , 0,9 A max.
Max. Datatransmission 5 Gbit/s (SD-Slot: 480 Mbit/s)
Transmissionshastighed RJ45 10/100/1000 Mbit/s
Driftstemperatur 0 - +40 °C
Opbevaringstemperatur -10 - +70 °C
Vægt (g) 100
Mål (mm) 116,5 x 46,8 x 16
Kabellængde (cm) 16
3 Bestemmelsesmæssig anvendelse
Enhver anvendelse, der afviger fra kapitlet »Beskrivelse og funktion«
eller »Sikkerhedsanvisninger«, er ikke tilladt. Dette produkt må kun
anvendes indendørs i tørre rum. Hvis disse bestemmelser og
sikkerhedsanvisninger ikke følges eller overholdes, kan det medføre
alvorlige ulykker, person- og tingsskader.
4 Forberedelse
• Sammenlign de tekniske data for alle de apparater, som skal
anvendes, og forvis dig om, at de er kompatible.
• Kontrollér, at du har modtaget alle dele, og at de er intakte.
5 Port
• Anbring kun produktet på en plan, skridsikker overade.
• Afbryd og tilslut kabler med forsigtighed.
•Tilslut dine enheder til forbindelserne på USB-C™ Multiport-Adapter ved hjælp
af passende adapter eller forbindelseskabler.
Den grønne status-LED på RJ45-stikket lyser, hvis der ndes en hardwareforbindel-
se. Den orange status-LED på RJ45-stikket blinker, når dataoverførslen nder sted.
Datatransmission er mulig for alle forbindelser undtagen HDMI™ i begge retninger.
Opladning af tilsluttede enheder er kun muligt ved husstikkene.
HDMI™-stikket er designet til HDMI™-modtager.
Ingen betjeninger må betjenes før, under og efter drift.
Ingen softwareinstallation er påkrævet før eller under betjening.
Frakobling og isætning af enhederne kan hjælpe med fejlnding.
Frakobl ikke strømforsyningen under dataoverførsel for at undgå mulig tab af data.
6 Vedligeholdelse, pleje, opbevaring og
transport
Produktet er vedligeholdelsesfrit.
PAS PÅ! Materielle skader
• Anvend altid en tør og blød klud til rengøring.
• Anvend aldrig rengøringsmidler og kemikalier.
• Skal opbevares køligt og tørt.
• Opbevar produktet utilgængeligt for børn og på et tørt og
støvbeskyttet sted, hvis det ikke skal bruges i længere tid.
• Gem og anvend den originale emballage, hvis produktet på et
tidspunkt skal transporteres.
7 Ombortskaelse
7.1 Produktet
Elektriske og elektroniske apparater må iht. Rådets WEEE-direktiv
ikke bortskaes med almindeligt husholdningsaald. Apparaternes
bestanddele skal sorteres og bortskaes separat på en kommunal
gen brugsstation, fordi giftige og farlige bestanddele ved
forkert bortskaelse kan skade sundheden og miljøet. Som forbruger
er du forpligtet til efter gældende lov at returnere elektrisk og elektronisk aald til
producenten, forhandleren, eller til en oentlig opsamlingssted ved afslutning af
produktets levetid. Detaljerne reguleres i de nationale lovgivning. Symbolet på dette
produkt, i bruger manualen, eller på indpakningen opfylder disse regler. Med denne
form for aaldssortering, anvendelse, og aaldsgenbrug opnår du en vigtig del i at
bevare miljøet.
WEEE No: 82898622
7.2 Emballage
Emballage kan bortskaes gratis på de tilsvarende indsamlingssteder
− papir i papircontaineren, kunststof i den gule pose og glas i genbrugs
glascontaineren.
DE4535302615620
8 EU-overensstemmelseserklæring
Ved at anvende CE-mærkningen erklærer Goobay®, som er et
registreret mærkenavn tilhørende Wentronic GmbH, at udstyret
overholder de europæiske regulativers mindstekrav og retningslinjer.
9 Brugte symboler
Jævnstrøm IEC 60417- 5031
Kun til indendørs brug IEC 60417- 5957
Genbrug
ISO 7001 - PI PF 066

- 8 -- 8 -
Bruksanvisning
USB-C™ Multiport-Adapter
SE
- 8 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-11-02
V1.4 cl
Med reservation för ändringar.
76788
1 Säkerhetsanvisningar
Bruksanvisningen är en del av produkten och innehåller viktiga anvisningar om
korrekt användning.
• Läs igenom bruksanvisningen noggrant och i sin helhet innan du använ
der produkten.
Bruksanvisningen måste konsulteras om du är osäker på något och medfölja om
produkten byter ägare.
•Spara bruksanvisningen.
• Öppna inte kåpan.
• Produkten och dess tillbehör får inte modieras.
• Kortslut inte anslutningar och kopplingskretsar.
• Använd bara produkten, produktdelar och tillbehör om de är i felfritt
skick.
Produkten får inte användas om den är defekt. Koppla i så fall bort den från nätspän-
ningen omedelbart och säkerställ att den inte kan slås på igen av misstag.
• Kontakta återförsäljaren eller tillverkaren vid frågor, defekter, mekanis
ka skador, störningar eller andra problem som inte kan lösas med hjälp
av de medföljande anvisningarna.
Skaderisk vid snubbling och fall.
• Installera produkten så att inga personer eller föremål kan skadas,
t.ex. genom fall eller snubbling.
Inte avsedd för barn. Produkten är ingen leksak!
• Se till att förpackning, smådelar och isoleringsmaterial inte används på
annat sätt än avsett.
• Undvik extrema belastningar som hetta och kyla, fukt och direkt solljus,
mikrovågor samt vibrationer och mekaniskt tryck.
Överhettning:
• Täck inte över produkten.
• Se till att det nns tillräckligt stort utrymme runt hela systemet
för att säkerställa god ventilation för alla enheter och för att undvi-
ka skador.
2 Beskrivning och funktion
2.1 USB-C™ Multiport-Adapter
Enheten utökar en USB-C ™ -enhet med en Ethernet, en HDMI ™, två USB 3.0, en
USB-C ™ -port (för laddning) och en SD-kortplats.
2.2 Leveransomfång
USB-C™ Multiport-Adapter, Bruksanvisning
2.3 Kontroller
1 USB-C™-kontakter 2 RJ45-uttag (8P8C)
3 HDMI™ uttag 4 2x USB 3.0-uttag (typ A)
5 SD-kortplats 6 USB-C™ laddningsuttag
2.4 Tekniska data
Artikelnummer 76788
Ingång USB-C™-kontakter
Utgångar
HDMI™ standarduttag
2x USB 3.0-uttag (typ A)
SD-kortplats
USB-C™ laddningsuttag
RJ45-uttag (8P8C)
USB-C™ uttag
Max.Ineekt
USB-CTM uttag ,Typ F
USB - A, Typ F 20 V , 5,0 A max.
5 V , 0,9 A max.
Max. Upplösning HDMI™ 3840 x 2160p @ 30 Hz (4K)
Max. Dataöverföring 5 Gbit/s (SD-Slot: 480 Mbit/s)
Överföringshastighet RJ45 10/100/1000 Mbit/s
Temperatur för användning 0 - +40 °C
Förvaringstemperatur -10 - +70 °C
Vikt (g) 100
Mått (mm) 116,5 x 46,8 x 16
Kabellängd (cm) 16
3 Avsedd användning
Produkten får inte användas på annat sätt än som beskrivs i kapitlet
”Beskrivning och funktion” eller ”Säkerhetsanvisningar”. Denna produkt
får bara användas i torra inomhusmiljöer. Underlåtenhet att följa dessa
bestämmelser och säkerhetsanvisningarna kan leda till svåra olyckor och/eller per-
son- och sakskador.
4 Förberedelse
• Jämför tekniska data för alla produkter som ska användas och
säkerställ att de är kompatibla.
• Kontrollera att leveransen är fullständig och inte är skadad.
5 Anslutning
• Placera endast produkten på en plan, halkfri yta.
• Koppla loss och anslut kablar med försiktighet.
• Anslut dina enheter till anslutningarna på USB-C™ Multiport Adapter med
lämplig adapter eller anslutningskablar.
Den gröna statuslampan på RJ45-uttaget tänds om det nns en hårdvaruanslutning.
Den orange statuslampan på RJ45-uttaget blinkar när dataöverföringen sker.
Dataöverföring är möjlig för alla anslutningar utom HDMI™ i båda riktningarna.
Laddning av anslutna enheter är endast möjlig i höljet.
HDMI™-uttaget är designat för HDMI™-mottagare.
Inga kontroller får användas före, under och efter drift.
Ingen programinstallation krävs före eller under drift.
Att koppla ur och sätta i enheterna igen kan hjälpa till med felsökning.
Koppla inte bort strömförsörjningen under dataöverföring för att undvika eventuell
dataförlust.
6 Underhåll, vård, lagring och transport
Produkten är underhållsfri.
VARNING! Sakskador
• Använd endast en torr och mjuk trasa vid rengöring.
• Använd inte rengöringsmedel eller kemikalier.
• Lagra produkten på en torr och sval plats.
• Om produkten inte ska användas under en längre tid ska den
förvaras utom räckhåll för barn på en torr och dammfri plats.
• Spara originalförpackningen och använd den om produkten
ska transporteras.
7 Avfallshantering
7.1 Produkten
Elektriska och elektroniska produkter får enligt EU-direktiv WEEE inte
kastas i hushållsavfallet. Produktens olika delar måste separeras och
skickas till återvinning eller avfallshantering eftersom giftiga och farliga
komponenter kan orsaka skador på hälsa och miljö om de hanteras på
fel sätt. Du som konsument är förpliktigad enligt lag att lämna elektriska
eller elektroniska apparater till insamlingsplatser eller till återförsäljaren vid slutet
av apparatens livstid. Detaljer regleras i nationella lagar. Symbolerna på produkten,
i bruksanvisningen eller på förpackningen hänvisar till dessa villkor. Med denna
avfallsseparering, tillämpning och avfallshantering bidrar du till att förbättra miljön.
WEEE-nr: 82898622
7.2 Förpackingar
Förpackningar kan kostnadsfritt kasseras på motsvarande åter
vinningstationer – papper, plast och glas i respektive kärl eller containrar.
DE4535302615620
8 EU-försäkran om överensstämmelse
Genom att använda CEmärknin-gen deklarerar Goobay®, ett registrerat
varumärke för Wentronic GmbH, att enheten uppfyller de grundläggande
kraven och riktlinjerna enligt Europeiska bestämmelser.
9 Använda symboler
Likström IEC 60417- 5031
Endast för inomhusbruk IEC 60417- 5957
Återvinning
ISO 7001 - PI PF 066

- 9 -- 9 -
Návod k použití
USB-C™ Multiportový-Adaptér
CZ
- 9 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-11-02
V1.4 cl
Změny vyhrazeny.
76788
1 Bezpečnostnípokyny
Návod k použití je součástí produktu a obsahuje důležité pokyny pro správné použití.
• Před použitím si pečlivě přečtěte kompletní návod k použití.
Návod k použití musí být k dispozici při pochybnostech a dalším předání produktu.
• Návod k použití uschovejte.
• Pouzdro neotvírejte.
• Neprovádějte žádné změny na produktu a příslušenství.
• Nezkratujte přípojky a elektrické obvody.
• Používejte pouze produkt, díly produktu a příslušenství v bezvad-
ném stavu.
Vadný přístroj nesmíte uvést do provozu, ale musíte jej okamžitě odpojit od elekt-
rické sítě a zajistit proti dalšímu neúmyslnému použití.
• V případě dotazů, závad, mechanických poškození, poruch a
jiných problémů, které nelze vyřešit s pomocí průvodní dokumen-
tace, se obraťte na prodejce nebo výrobce.
Nebezpečí úrazu způsobeného zakopnutím a pádem.
• Zainstalować produkt tak, aby żadne osoby nie odniosły obrażeń,
np. wskutek upadku lub potknięcia, ani nie uszkodzić żadnych
przedmiotów.
Nevhodné pro děti. Tento výrobek není hračka!
• Zajistěte obal, drobné díly a izolační materiál proti neúmyslnému
použití.
• Zamezte extrémním zatížením, jako je horko a chlad, mokro a
přímé sluneční záření, mikrovlny a vibrace a mechanický tlak.
Hromaděnítepla:
• Nezakrývejte produkt..
• Udržujte dostatečný volný prostor okolo celého systému, abyste
zajistili dobré větrání všech přístrojů a zamezili poškození.
2 Popis a funkce
2.1 USB-C™ Multiportový-Adaptér
Toto zařízení rozšiřuje zařízení USB-C ™ o jeden Ethernet, jeden HDMI ™, dva USB
3.0, jeden port USB-C ™ (pro nabíjení) a slot pro SD kartu.
2.2 Rozsah dodávky
USB-C™ Multiportový-Adaptér, Návod k použití
2.3 Ovládací prvky
1 Konektorů USB-C™ 2 Zásuvka RJ45 (8P8C)
3 zásuvka HDMI™ 4 2x Zásuvka USB 3.0 (typ A)
5 Slot pro kartu SD 6 Nabíjecí zásuvka USB-C™
2.4 Technická data
Objednací číslo 76788
Vstup Konektorů USB-C™
Výstupy
Standardní zásuvka HDMI™
2x Zásuvka USB 3.0 (typ A)
Slot pro kartu SD
Nabíjecí zásuvka USB-C™
Zásuvka RJ45 (8P8C)
Zásuvka USB-CTM M
Max. Příkon v režimu
USB-CTM zásuvka ,Typ F
USB - A, Typ F 20 V , 5,0 A max.
5,0 V , 0,9 A max.
Max. Rozlišení HDMI™ 3840 x 2160p @ 30 Hz (4K)
Max. Přenos dat 5 Gbit/s (SD-Slot: 480 Mbit/s)
Přenosová rychlost RJ45 10/100/1000 Mbit/s
Provozní teplota 0 - +40 °C
Skladovací teplota -10 - +70 °C
Hmotnost (g) 100
Rozměry (mm) 116,5 x 46,8 x 16
Délka kabelu (cm) 16
3 Použitídleurčení
Jiné použití než použití popsané v kapitole „Popis a funkce“ ne
bov „Bezpečnostních pokynech“ není dovoleno. Tento produkt se smí
používat jen v suchých místnostech. Nerespektování a nedodržení těchto
ustanovení a bezpečnostních pokynů může vést k těžkým úrazům, újmám na zdraví
osob a věcným škodám.
4 Příprava
• Porovnejte technická data všech používaných přístrojů a
zajistěte kompatibilitu.
• Zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu dodávky.
5 Připojení
• Výrobek umístěte pouze na rovný neklouzavý povrch.
• Odpojte a připojte kabely opatrně.
• Připojte vaše zařízení k připojení USB-C™ Multiportový Adaptér pomocí vhod
ného adaptéru nebo propojovacích kabelů.
Pokud existuje hardwarové připojení, rozsvítí se zelená stavová LED na zásuvce
RJ45. Oranžová stavová LED na zásuvce RJ45 bliká, když probíhá přenos dat.
Přenos dat je možný pro všechna připojení kromě HDMI™ v obou směrech.
Nabíjení připojených zařízení je možné pouze na zásuvkách.
Zásuvka HDMI™ je určena pro zdrojová přijímač HDMI™.
Před, během a po provozu nesmí být ovládány žádné ovládací prvky.
Před nebo během provozu není nutná žádná instalace softwaru.
Odpojení a opětovné vložení zařízení může pomoci s řešením problémů.
Během přenosu dat neodpojujte napájení, abyste předešli možné ztrátě dat.
6 Údržba,péče,skladováníapřeprava
Produkt je bezúdržbový.
DŮLEŽITÉ! Věcnéškody
• Používejte k čištění jen suchý a měkký hadřík.
• Nepoužívejte čisticí prostředky a chemikálie.
• Skladujte v chladu a suchu.
• Skladujte produkt při delším nepoužívání na místě
nepřístupném pro děti a v suchém prostředí chráněném před
prachem.
• Uschovejte originální obal a použijte jej pro přepravu.
7 Pokyny k likvidaci
7.1 Produkt
Elektrické a elektronické přístroje se podle evropské směrnice WEEE
nesmí likvidovat společně s domovním odpadem. Jejich součásti se
musí odevzdat k recyklaci nebo k likvidaci jako tříděný odpad, protože
toxické a nebezpečné složky mohou při neodborné likvidaci trvale
poškodit životní prostředí.
Jako spotřebitel jste povinni podle zákona o odpadech vrátit elektrické a elektro-
nické přístroje na konci jejich životnosti výrobci, prodejci nebo bezplatně veřejnému
sběrnému místu. Podrobnosti jsou upraveny příslušným zákonem státu. Symbol na
výrobku, návodu k obsluze a/nebo balení poukazuje na tato ustanovení. Díky správ-
nému třídění, recyklaci a likvidaci starých zařízení významně přispíváte k ochraně
životního prostředí.
WEEE číslo: 82898622
7.2 Obal
Obaly lze zdarma likvidovat na veřejných sběrných místech - papír v
popelnicích na papír, plasty ve žlutých pytlech a sklo v kontejnerech na
použité sklo. DE4535302615620
DE4535302615620
8 ProhlášeníoshoděspředpisyEU
Se symbolem CE Goobay®, registrovaná ochranná známka společnosti
Wentronic GmbH zaručuje, že tento produkt odpovídá základním
evropskými standardům a směrnicím.
9 Použitésymboly
Stejnosměrný proud IEC 60417- 5031
Pouze pro vnitřní použití IEC 60417- 5957
Recyklace
ISO 7001 - PI PF 066

- 10 -- 10 -
Instrukcja obsługi
Adapter USB-C™ Multiport
PL
- 10 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-11-02
V1.4 cl
Zzastrzeżeniemzmian.
76788
1 Zasadybezpieczeństwa
Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera ważne zasady
prawidłowego użytkowania.
• Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku wątpliwości podczas obsługi, a
także w razie przekazania produktu innym osobom.
•Przechować instrukcję obsługi.
• Pod żadnym pozorem nie otwierać obudowy.
• Nie modykować produktu ani wyposażenia dodatkowego.
• Nie zwierać przyłączy ani obwodów sterujących.
• Korzystać jedynie z produktu, części produktu i wyposażenia
dodatkowego w nienagannym stanie.
Uszkodzonego urządzenia nie wolno uruchamiać, lecz niezwłocznie odłączyć od
sieci i zabezpieczyć przed przypadkowym dalszym użyciem.
• W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, usterek i
innych problemów, których nie można rozwiązać na podstawie
dołączonej dokumentacji zwrócić się do dystrybutora lub produ-
centa.
Ryzyko odniesienia obrażeń wskutek potknięcia i upadku.
• Zainstalować produkt tak, aby żadne osoby nie odniosły obrażeń,
np. wskutek upadku lub potknięcia, ani nie uszkodzić żadnych
przedmiotów.
Nie nadaje się dla dzieci. Ten produkt nie jest zabawką!
• Zabezpieczyć opakowanie, drobne części i materiał izolacyjny
przed przypadkowym użyciem.
• Unikać skrajnych obciążeń, takich jak wysoka i niska temperatu-
ra, wilgoć i bezpośrednie działanie promieni słonecznych, mikrofal
e oraz wibracje i nacisk mechaniczny.
Przegrzanie:
• Nie przykrywać produktu.
• Uszkodzonego urządzenia nie wolno uruchamiać, lecz
niezwłocznie należy odłączyć je od sieci i zabezpieczyć przed
przypadkowym, dalszym użyciem.
2 Opis i funkcja
2.1 Adapter USB-C™ Multiport
To urządzenie rozszerza możliwości urządzenia USB-C ™ o jeden Ethernet, jedno
złącze HDMI ™, dwa porty USB 3.0, jeden port USB-C ™ (do ładowania) i gniazdo
kart SD.
2.2 Zakres dostawy
Adapter USB-C™ Multiport, Instrukcja obsługi
2.3 Elementyobsługowe
1 Wtyczka USB-C™ 2 Gniazdo RJ45 (8P8C)
3 gniazdo HDMI™ 4 2x gniazdo USB 3.0 (typ A)
5 Gniazdo kart SD 6 Gniazdo ładowania USB-C™
2.4 Dane techniczne
Numer artykułu 76788
Wejście Wtyczka USB-C™
Wyjścia
Standardowe gniazdo HDMI™
2x gniazdo USB 3.0 (typ A)
Gniazdo kart SD
Gniazdo ładowania USB-C™
Gniazdo RJ45 (8P8C)
Gniazdo USB-CTM M
Max.Wykonanie
USB-CTM gniazdo ,Typ F
USB - A, Typ F USB-CTM F: 20 V , 5,0 A max.
USB-A F: 5 V , 0,9 A max.
Max. rozdzielczość HDMI™ 3840 x 2160p @ 30 Hz (4K)
Max. prędkość tranmisji 5 Gbit/s (SD-Slot: 480 Mbit/s)
Temperatura robocza 0 - +40 °C
Temperatura przechowywania -10 - +70 °C
Waga (g) 100
Wymiary (mm) 116,5 x 46,8 x 16
Długość kabla (cm) 16
Prędkość transmisji RJ45 10/100/1000 Mbit/s
3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Użytkowanie w sposób inny niż opisano w rozdziałach „Opis i funkcje”
oraz „Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa” jest niedopuszczalne.
Niniejszy produkt może być stosowany wyłącznie w suchych po mies
zczeniach. Nieprzestrzeganie tych postanowień i zasad bezpieczeństwa
może doprowadzić do poważnych wypadków oraz szkód osobowych i
materialnych.
4 Przygotowanie
• Porównać dane techniczne wszystkich urządzeń i zapewnić
kompatybilność.
• Sprawdzić zawartość opakowania pod względem
kompletności i integralności.
5 Przyłącze
• Produkt należy umieszczać wyłącznie na płaskiej, antypoślizgowej po-
wierzchni.
• Ostrożnie odłączaj i podłączaj kable.
• Podłącz swoje urządzenia do portów Adapter USB-C™ Multiport za pomocą
odpowiedniego adaptera lub kabli połączeniowych.
Zielona dioda LED stanu na gnieździe RJ45 świeci się, gdy istnieje połączenie
sprzętowe. Pomarańczowa dioda LED statusu na gnieździe RJ45 miga, gdy odbywa się
przesyłanie danych.
Transmisja danych jest możliwa w obu kierunkach dla wszystkich portów
z wyjątkiem HDMI™.
Ładowanie podłączonych urządzeń jest możliwe tylko przy gniazdach w obudowie.
Gniazdo HDMI™ jest przeznaczone dla urządzeń odbiorczych HDMI™.
Nie ma żadnych urządzeń sterujących, które mogłyby być obsługiwane
przed, w trakcie lub po zakończeniu pracy.
Nie jest wymagana żadna instalacja oprogramowania przed lub w trakcie
pracy.
Odłączanie i ponowne podłączanie urządzeń może być wykorzystane do
usuwania usterek.
Nie odłączaj zasilania podczas transmisji danych, aby uniknąć możliwej utraty
danych.
6 Konserwacja,pielęgnacja,przechowywanie
i transport
Produkt jest bezobsługowy.
UWAGA! Grupy docelowe
• Do czyszczenia używać wyłącznie suchej i miękkiej
ściereczki.
• Nie stosować żadnych środków czyszczących i chemicznych.
• Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
• W przypadku nieużywania przez dłuższy czas produkt
przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, w suchym
otoczeniu chronionym przed pyłem.
• Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać z niego
w przypadku transportu.
7 Wskazówkidotycząceodpadów
7.1 Produkt
Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE urządzeń elektrycznych elektro-
nicznych nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Ich ele-
menty składowe trzeba osobno przekazać do recyklingu lub utylizacji,
ponieważ nieprawidłowo zutylizowane substancje toksyczne lub niebez-
pieczne mogą trwale zaszkodzić zdrowiu i środowisku.
Po zakończeniu przydatności produktu, klienci są zobowiązani obowiązującymi
przepisami do usuwania urządzeń elektrycznych i elektronicznych poprzez ich
bezpłatne przekazanie producentowi, dostawcy lub przekazanie do publicznych
miejsc zbiórki. Szczegóły są regulowane przepisami krajowymi. Obecność tego
symbolu na produkcie, w podręczniku użytkownika, albo na opakowaniu implikuje
te określenia. Poprzez stosowanie tego rodzaju separacji odpadów, stosowania i
usuwania odpadów, jakimi są zużyte urządzenia, użytkownicy mają swój udział w
ochronie środowiska naturalnego.
WEEE Nr.: 82898622
7.2 Opakowania
Opakowania można bezpłatnie dołączać do pojemników zbiorczych –
papier do pojemnika na makulaturę, tworzywa sztuczne do żółtego worka
oraz szkło do pojemnika na szkło.
DE4535302615620
8 DeklaracjazgodnościznormamiUE
Za pomocą oznakowania CE Goobay®, zarejestrowana marka Wentronic
GmbH, deklaruje, że produkt spełnia zasadnicze wymagania i wytyczne
zawarte w przepisach europejskich.
9 Stosowane symbole
Stejnosměrný proud IEC 60417- 5031
Tylko do użytku wewnętrznego IEC 60417- 5957
Recykling
ISO 7001 - PI PF 066
Other manuals for 76788
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Goobay Adapter manuals

Goobay
Goobay USB-C 62097 User manual

Goobay
Goobay 94026 User manual

Goobay
Goobay 51043 User manual

Goobay
Goobay 44793 User manual

Goobay
Goobay 55004 User manual

Goobay
Goobay 51772 User manual

Goobay
Goobay 65369 User manual

Goobay
Goobay 95729 User manual

Goobay
Goobay 51043 User manual

Goobay
Goobay 60171 User manual
Popular Adapter manuals by other brands

Panda Wireless
Panda Wireless PBU40 quick start guide

Insignia
Insignia NS-AC3000 Quick setup guide

Panasonic
Panasonic AW-PS600 operating instructions

SMC Networks
SMC Networks SMC EZ Connect g SMCWCBT-G Quick installation guide

Allied Telesis
Allied Telesis AT-2711FX Installation and user guide

NETGEAR
NETGEAR XAVB2101 installation guide