Goobay MS 6610 LUXMETER User manual

Bedienungsanleitung
Manual
Luxmessgerät
MS 6610 LUXMETER 77036
Lux Measurement Device
MS 6610 LUXMETER 77036

2
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis:
1 Beschreibung und Funktion 2
2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2
3 Lieferumfang 2
4 Aufbau 3
5 Sicherheitshinweise 3
6 Batterieeinbau und -wechsel 4
7 Bedienung und Messung 4
8 Empfohlene Helligkeiten in Lux 4
9 Gewährleistung und Haftung 5
10 Pege,Wartung,LagerungundTransport 5
11 Problembehebung 6
12 TechnischeDaten 6
13 Spektrum des Fotosensors 7
14 Entsorgungshinweise 7
15 CE-Konformitätserklärung 7
1 Beschreibung und Funktion:
DasLuxmessgerätmisstdieRaumausleuchtunginLux.
Es zeichnet sich durch hohe Zuverlässigkeit und
Genauigkeitaus,iststromsparendmitBatteriezustands-
anzeigeunddeutlicherLCD-Anzeigeundhateinehohe
MessbeweglichkeitdurcheinenexternenSensor.Das
Gerät ist nur für den Gebrauch in geschlossenen
Innenräumenkonzipiert.
2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
DasGerätistausschließlichfürdenBatteriebetrieb
zugelassen.EineandereEnergieversorgungdarfnicht
verwendetwerden.DerpassendeBatterietypistunter
„TechnischeDaten“aufgeführt.EineandereVerwendung
alszuvorinKapitel1und2beschriebenistnichtzulässig.
3 Lieferumfang:
1xMESMULTIMS6610LUXMETER
1 x Kunstleder Schutztasche
1 x Batterie
1 x Bedienungsanleitung
Luxmessgerät MS 6610 LUXMETER
ACHTUNG! Lesen Sie die Bedienungsanleitung
vollständig und sorgfältig durch. Sie ist Bestandteil
des Produktes und enthält wichtige Hinweise zur
korrekten Montage und Benutzung. Bewahren Sie
sie auf, damit Sie diese bei Unsicherheiten und
Weitergabe des Produktes parat haben.

3
5 Sicherheitshinweise:
ACHTUNG! Lesen und befolgen Sie die Sicherheits-
anweisungen gründlich. Es besteht u. a. Verlet-
zungsgefahr durch schleudernde Geräteteile.
• DasGerätdarfausschließlichüberBatterienbetrieben
werden.VersuchenSieniedasGerätaneineranderen
Spannung,eineranderenEnergieversorgungodermit
anderenBatterietypenzubetreiben!
• IhrProduktunddessenZubehöristkeinSpielzeugund
gehörtnichtinKinderhände,weilerzerbrechliche,
kleineundverschluckbareTeileenthält,diebeiunsach-
gemäßemGebrauchPersonenverletzenkönnen!
• LassenSieVerpackungsmaterialnichteinfachliegen,da
sichspielendeKinderdaranschneidenkönnen.
WeiterhinbestehtdieGefahrdesVerschluckensund
EinatmensvonKleinmaterialundDämmmaterial.
• SetzenSieIhrMessgerätkeinerstarkenWärme,
KälteoderdirekterSonneneinstrahlungaus.
• WeiterhinsindVibrationen,mechanischeEinwirkungen,
magnetische und elektromagnetische Felder sowie
FeuchtigkeitundStaubeinwirkungzuvermeiden.
• BeiDefekten,mechanischenBeschädigungen,Betriebs-
störungenundanderennichtdurchdieseAnleitung
behebbarenFunktionsproblemen,nehmenSiedasGerät
sofort außer Betrieb und wenden Sie sich an Ihren
HändlerzurReparaturoderzumAustauschwieinKapitel
„GewährleistungundHaftung“beschrieben.
• BittebeachtenSiedieNutzungsbedingungenunter
„bestimmungsgemäßerGebrauch“.
• DasProduktdarfnichtgeändert,umgebautoderin
andererWeisemodiziertwerden,sowiedasGehäuse
nichtgeöffnetwerdendarf,abgesehenzum
Batteriewechsel.
• WerfenSieBatteriennieinsFeuer.EsbestehtExplosi-
onsgefahr!AusgelaufeneoderbeschädigteBatterien
könnenbeiBerührungmitderHautVerätzungen
verursachen,benutzenSiedeshalbindiesemFall
geeigneteHandschuhe.
• AchtenSiedarauf,dassdieBatterienichtkurzgeschlos-
senwird.EsbestehtExplosionsgefahr.
4 Aufbau:

4
Bedienungsanleitung
6 Batterieeinbau und -wechsel:
• VordemerstenMessenundbeiAueuchteneiner
kleinenBatterieinderLCD-AnzeigemussdieBatterie
gewechseltwerden.
• EntfernenSiedieKreuzschlitzschraube,diedas
Batteriefachsichert,miteinemgeeignetenSchrauben-
dreherundschiebenSiedasBatteriefachauf.
• TauschenSiediealteBatteriegegeneineneuegleichen
Typsaus.
• VerschließenSiedasFachwiederdurchZuschiebenund
sicherndurchdieKreuzschlitzschraube.
7 Bedienung und Messung:
1. NehmenSiedasGerätmitdemAn-/Ausschalterin
Betrieb.
2. WählenSiedenLuxbereichaus,denSiemessenwollen
indemSiedenFotosensoraufdiesenausrichten.
3. RichtenSiedenFotosensormöglichsthorizontalzur
Lichtquelleaus.
4. AufdemDisplayerscheintdergemesseneWert.Jenach
MessbereichstehtimDisplayLux,x10Luxoderx100
Lux.MitdiesemFaktormussderAnzeigewertmultipli-
ziertwerdenumaufdieEinheitLuxzukommen.
5. WenninderAnzeigeeineodermehrereNullenauftau-
chen,mussderMessbereichaufeinenniedrigeren
Bereicheingestelltwerden.
6. Tauchteine„1“auf,wählenSieeinenhöhrerenBereich.
7. SchaltenSiedasGerätnachGebrauchab,umdie
Batteriezuschonen.
8 Empfohlene Helligkeiten in Lux:
• Büro
Konferenz-undRezeptionsbereich 200-750
Sekretariat 700-1500
Schreiben und Zeichnen 1000-2000
• Fabrik
Packarbeiten und Eingänge 150- 300
visuelle Arbeiten in der Produktion 300- 750
Inspektionen 750-1500
Kleinteilmontage 1500-3000
• Hotel
Umkleidekammern 100- 200
RezeptionundKassenbereich 200-1000
• Läden
Innenbereich,Pharmalager 100-200
Schaufenster,Packbereich 750-1500
VorderfrontvonSchaufenstern1500-3000

5
•Krankenhäuser
Aufwaschraum,Pharmalager 100-200
Untersuchungsraum 200- 750
Operationsraum (OP) 750-1500
Intensivstation,Notfallbehandlung 750-1500
• Schule
Aula,Innenbereiche 100-300
Klassenraum 300- 750
Labor,Bücherei 750-1500
9 Gewährleistung und Haftung:
• DerHerstellergewährtaufeinneuesGerät2Jahre
gesetzlicheGewährleistung.
• DaderHerstellerkeinenEinussaufInstallationund
VerwendungdesProdukteshat,decktdieGarantie
nurdasProduktselbstab.
• FallseinFehleroderDefektanIhremGerätfestgestellt
werdensollte,wendenSiesichbitteanIhrenFachhänd-
lerundzeigenSieggf.IhreQuittungoderRechnungals
Kaufnachweisvor.IhrHändlerwirddenFehlerentweder
vorOrtbeheben,oderdasGerätandenHersteller
weiterleiten.SieerleichternunserenTechnikernIhre
Arbeitsehr,wennSieeventuelleFehlerausführlich
beschreiben–nurdannhabenSieGewähr,dassauch
selten auftretende Fehler mit Sicherheit gefunden und
beseitigtwerden!
• DerHerstellerhaftetnichtfürPersonen-oderSachschä-
den,diedurchunsachgemäßeInstallationoderBedie-
nung,dienichtindieserAnleitungbeschriebensind,
entstandensind.Dazuzähltu.a.jeglicheÄnderungund
ModikationdesProduktesundseinesZubehörs.
• EinandereralsindieserBetriebsanleitungbeschriebe-
ner Einsatz ist unzulässig und führt zu Gewährleistungs-
verlust,GarantieverlustundHaftungsausschluss.
• DruckfehlerundÄnderungenanGerät,Verpackungoder
Anleitungbehaltenwirunsvor.
10Pege,Wartung,LagerungundTransport:
• ÖffnenSieesniemals.dasGehäuse.Ausgenommenist
dieRückseitezumBatteriewechselwiebeschrieben.
• BittereinigenSiedasProduktnurmiteinemtrockenen
Leinentuch.GehenSiebeimReinigenvorsichtigvor,um
Kratzerzuvermeiden.BeistarkenVerschmutzungen
kanndasReinigungstuchleichtmitWasserangefeuchtet
werden.SetzenSiekeineReinigungsmittel,Alkoholeund
Chemikalienein,dadiesdenKunststoffangreifenkann.
• IhrProduktlagernSiebeilängeremNichtgebrauchbitte
für Kinder unzugänglich und in trockener und staubge-

6
Bedienungsanleitung
Problem Lösung
keine Funktion -PrüfenSie,obdasGerätmit
der richtigen Batterie in der
richtigenPolungversehenist.
-KontrollierenSie,obdas
Batteriefach ordnungsgemäß
verschlossenwurde.
-SchaltenSiedasGerätein.
-Wennimmernochkeine
Funktionerkennbarist,
konsultieren Sie Ihren
Händler.
Materialbruch oder offene
Elektronik durch mechanische
Einwirkung
-VerwendenSiedasGerät
nicht länger und konsultieren
SieIhrenHändler.
Beachten Sie dazu Kapitel
„Sicherheitshinweise“und
„TechnischeDaten“.
In der Anzeige erscheinen nur
Nullen
-WählenSieeinenkleineren
Messbereichaus.
In der Anzeige erscheint eine 1 -WählenSieeinengrößeren
Messbereichaus.
12 Technische Daten:
11 Problembehebung:
Modell 77036
Betriebsspannung 9VDC(1x9VoltBlock)
Betriebstemperatur 0 ~ 40°C bei < 80% Luftfeuchtigkeit*
Lagertemperatur -10 ~ 60°C bei < 70% Luftfeuchtigkeit*/**
(*nichtkondensierend,**ohneBatterie!)
Funktionsprinzip DualSlopIntegration
Messintervall alle0,5s
Anzeige 2,5-stelligesDisplay-Anzeigebis1999
Überbereichsanzeige eine„1“wirdangezeigt
Spiralkabellänge ca.1,5m
Abmessungen Sensor:83x52x20,5mm
Luxmeter:125,5x72x27mm
Gewicht ca.140g(ohneBatterie)
schützterUmgebung.
• BittehebenSiedieVerpackungfürdenTransportaufum
Schädenzuvermeiden.

7
14 Entsorgungshinweise:
Elektrische und elektronische Geräte sowie
BatteriendürfennachdereuropäischenWEEE
RichtlinienichtmitdemHausmüllentsorgt
werden.DerVerbraucheristnachdemElektroG
verpichtet,elektrischeundelektronischeGeräteamEnde
ihrerLebensdauerandendafüreingerichteten,öffentlichen
SammelstellenoderandieVerkaufstellekostenloszurückzu-
geben.EinzelheitendazuregeltdasjeweiligeLandesrecht.
DasSymbolaufdemProdukt,derGebrauchsanleitungoder
derVerpackungweistaufdieseBestimmungenhin.Mitdieser
ArtderVerwertungvonAltgerätenleistenSieeinenwichtigen
BeitragzumSchutzunsererUmwelt.
15 CE-Konformitätserklärung:
DiesesGerätentsprichtdenEU-Richtlinien
2001/95/EGund2004/108/EWG:MitdemCE
ZeichenerklärtGoobay®,eineregistrierteHandels-
markederWentronicGmbH,dassdasGerätdiegrundlegen-
denAnforderungenundRichtliniendereuropäischen
Bestimmungenerfüllt.Diesekönnenonlineaufwww.
wentronic.comangefordertwerden.DiegenanntenDirektiven
lösenallefrüherennationalenZulassungeninderEUab.
Messgenauigkeit Bereich(Lux)AuösungGenauigkeit
0-19991Lux+/-(5%+2.)
2000-1999010Lux+/-(5%+2.)
20000-50000100Lux+/-(5%+2.)
Messbereich 0-50000 Lux
Korrekturfaktoren Quecksilber-Lampe*1,1
FluoreszierendeLampe*1,0
Kaltlichtleuchten*1,0
Tageslicht*1,0
DieMesswertebasierenaufdieMessungeinerparallelen
Standard„Tungsten“-Lampemit2854°K
13 Spektrum des Fotosensors:

8
Manual
Content:
1 DescriptionandFunction 8
2 Intended Use 8
3 Parts Package 8
4 Construction 9
5 NotesonSafety 9
6 AssemblingandChangingtheBattery 10
7 Operating and Measuring 10
8 RecommendedIlluminationinLux 10
9 WarrantyandLiability 11
10 Care,Maintenance,StorageandTransport 11
11 Troubleshooting 12
12 Specications 12
13 Spectrum for photo detector 13
10NoteonWasteDisposal 13
11 CEDeclaration 13
1 Description and Function:
ThisLuxMeasurementDeviceismadeformeasuringthe
illuminationofrooms.Itisveryreliableandaccurate.Itis
powersavingandhasabatterystatuscontrol,aclearLC
displayandahighexibilityofthedetector.Thedeviceis
madeforindoorusingonly.
2 Intended Use:
Theproductisonlylicensedforbatteryuse.Another
powersupplymustnotbeused.Findthecorrectbattery
typeinthechapter“Specications”.Anotherusethan
describedinchapter1and2,isnotallowed.
3 Parts Package:
1 pc MESMULTIMS6610LUXMeasurementDevice
1 pc leather imitated case
1pcbattery(9VBlock)
1 pc user manual
Lux Measurement Device MS 6610
ATTENTION! Read the manual completely and
carefully. It is part of the product and contains
important advices for correct implementing and
use. Keep this manual for having it available when
passing to other persons and if there are further
questions.

9
5 Notes on Safety:
ATTENTION! Read the instructions carefully. There
is a risk of injuring by throwed parts.
• Theproductisonlyforbatteryuse.Donottrytooperate
withdifferentvoltages,otherpowersuppliesordifferent
batterytypesthandescribedinthismanual!
• Yourproductanditsaccessoriesarenotoysandchildren
mustnotuseitanyway,becauseitcontainsfragile,small
andswallowablepartswhichcaninjurepeopleby
incorrectuse!
• Removeanddisposepackagingmaterials,because
playingchildrencouldcutonit.Furthermorethereisa
danger of swallowing and inhaling of incidentals and
insulatingmaterials.
• Donotinterrupttheproducttoextremeheat,coldnessor
directsuninsulation.
• Furthermoreavoidvibrations,mechanical,magneticand
electro-magneticinuences,aswellasliquidordust
effects.
• Ifdefects,mechanicaldamages,disturbancesorother
problemsshouldhappen,whicharenotsolvablewiththis
manual,takethedeviceoutofworkimmediatelyand
consultyourdealerforquestions,repairingorchangelike
itisdescribedinchapter“WarrantyandLiability”.
• Pleaseattendtothetermsofuseinchapter“Intended
Use“.
• Theproductmustnotbechanged,reconstructedor
modiedinotherways.Itisnotallowedtoopenthe
housing,exceptingforbatterychangelikedescribed.
• Donotthrowbatteriesintothere.Thereisadangerof
explosion!Leakingordamagedbatteriescancause
injuriessuchaschemicalburnstotheskinbytouching.
Forthisreasonuseadequateglovesinthiscase.
• Mindnottoshort-circuitbatteries.Thereisadangerof
explosion.
4 Constuction:

10
Manual
6 Assembling and Changing the Battery:
• Beforemeasuringthersttimeandwhenasmallbattery
isdisplayed,changethebatterytoanewoneofthe
sametype.
• Removethecrossslotscrewfromthebatterycaseby
usingtherightscrewdriverandputoffthecover.
• Changethebatterytoanewoneofthesametype.
• Lockthecasebyslidingitinandbyremovingand
tighteningthecrossslotscrew.
7 Operating and Measuring:
1. SwitchonthedevicewiththeON/OFFslideswitch.
2. SelecttheLuxscaleandsettheFunctiontothedesired
Luxrangeandalignthedetector.
3. Facethephotodetectortohelightsourceinahorizontal
position.
4. Themeasuredvalueisdisplayed.Dependingonthe
range,Lux,x10Luxorx100Luxisdisplayed.The
displayedvaluemustbemultipliedwithoneofthese
valuestogetthequantityofLux.
5. Iftherearedisplayedoneormorezeros,therangemust
besettoalowerone.
6. Ifthereisdisplayeda“1“-selectahigherrange.
7. Switchoffthedeviceafterusing.
8 Recommended Illumination in Lux:
• ofce
conference,receptionroom 200-750
clerical work 700-1500
typing,drafting1000-2000
• factory
packingwork,entrancepassage 150-300
visual work at a production line 300- 750
inspection work 750-1500
electronicpartsassemblyline1500-3000
• hotel
publicroam,cloakroom 100-200
reception,cashier 100-1000
• store
indoors,stairs,corridors 100-200
showwindows,packingtable 750-1500
forefront of show windows 1500-3000

11
•hospital
stickroom,warehouse 100-200
medical examination room 200- 750
operating room 750-1500
emergencytreatment 750-1500
• school
auditorium,indoorgymnasium 100-300
class room 300- 750
laboratory,library,draftingroom 750-1500
6 Warranty and Liability:
• Theproducergrantsa2yearsguarantee.
• Asthemanufacturerhasnoinuenceoninstallationand
use,warrantyoftheproductonlyappliestotheproduct
itself.
• Ifanyfaultordamageisdetectedonyourdevice,please
contactyourdealerandprovideyoursalesslipor
invoiceasevidenceofthepurchase,ifnecessary.Your
dealerwillrepairthefaulteitheronsite,orsendthedevice
tothemanufacturer.Youmaketheworkofourtechnicians
considerablyeasier,whenyoudescribepossiblefaultsin
detail–onlythenyoucanbeassuredthatfaultsoccurring
onlyrarelywillbefoundandrepairedwithcertainty!
• Themanufacturerisnotliablefordamagestopersonsor
propertycausedbyimproperinstallationoroperationnot
describedinthisguide.Thisincludes,amongothers,any
alterationandmodicationoftheproductanditsaccesso-
ries.
• Anyuseotherthandescribedinthisuser‘sguideisnot
permitted,andcauseslossofwarranty,lossofguarantee,
andnon-liability.
• Wereserveourrightformisprintsandchangesofthe
device,packing,oruser‘sguide.
7 Care, Maintenance, Storage and Transport:
• Neveropenthehousingexceptingforbatterychangelike
described.
• Pleasecleantheproductonlywithadrylinen.Becareful
withthecleaningtoavoidscratches.Forintensivepollution
youcandampthelinenwithsomewater.Donotuse
cleaningsupplies,alcoholandchemicals,becausethey
cancorrodetheplasticmaterial.
• Pleasestoreyourproductinadryanddustproofsurround
whennotusedforlongertime.Itmustbestoredimpenet-
rableforchildren.
• Pleaseretainthepackagingtoavoiddamagesduring
transport.

12
Manual
Problem Help
Devicedoesnotwork -Checkiftherightbatteryis
usedwiththerightpolarity.
-Checkifthebatterycaseis
closedproperly.
-Switchonthedevice.
-Ifthereisstillnofunction,
pleaseconsultyourdealer
forhelp.
Material failure or open
electronicsystemcausedto
mechanicalinuences
-Donottouchthedeviceand
consultyourdealerforhelp.
Mindthe“NotesonSafety”
andthe“Specications”.
Onlyoneormorezerosare
displayed
-Settherangetoalowerone.
Onlya“1“isdisplayed -Settherangetoahigherone.
9Specications:
8 Troubleshooting:
Modell 77036
OperatingVoltage 9VDC(1pc9VoltBlock)
OperatingTemperature 0~40°Cat<80%AirHumidity*
Storing Conditions -10~60°Cat<70%AirHumidity*/**
(*non-condensing,**batteryremoved!)
Operating Principle DualSlopIntegration
Sample rate 2times/secfordigitaldata
Display 3 1/2digitsLCDisplay-max.reading1999
OverRangeDisplay „1“isdisplayed
Lead Length approx.1.5m
Dimensions photodetector:83x52x20.5mm
body:125.5x72x27mm
Weight approx.140g(batteryremoved)
Accuracy range(Lux)resolutionaccuracy
0-19991Lux+/-(5%+2.)
2000-1999010Lux+/-(5%+2.)
20000-50000100Lux+/-(5%+2.)
Range 0-50000 Lux

13
Correction Factor mercurylamp*1.1
uorescentlamp*1,0
incandescent*1.0
daylight*1.0
Accurancywastestedbyastandardparallellight“tungsten“
lampof2854°Ktemperature.
13 Spectrum for photo detector:
10Note on Waste Disposal:
InaccordingtotheEuropeanWEEEdirective,
electrical and electronic equipment and batteries
mustnotbedisposedwithconsumerswaste.The
consumeriscommittedbylawtorepositelectrical
and electronic devices to public collecting points or to the
dealerattheendofthedeviceslifetimeforfree.Particulars
areregulatedinnationalright.Thesymbolontheproduct,in
themanualoratthepackagingalludestotheseterms.With
thiskindofapplicationofuseddevicesyouachievean
importantsharetoenvironmentalprotection.
11 CE Declaration:
ThisdevicecorrespondstoEUdirectives2001/95/
EGand2004/108/EWG:WiththeCEsign
Goobay® ,aregisteredtrademarkoftheWentronic
GmbHensures,thattheproductisconformedtothebasic
standardsanddirectives.Thesestandardscanbefound
onlineonwww.wentronic.com.Thementioneddirectives
replace all former national permissions in the European
Union.

RevisionDate2010-08-02
Version1
Goobay®is a registered
trademarkofWentronicGmbH
inGermanyand/orothercountries.
WentronicGmbH
Pillmannstraße 12
38112Braunschweig,Germany
DesignedandDeveloped
inGermany.
Assembled in China
Table of contents
Languages:
Other Goobay Measuring Instrument manuals
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

sauter
sauter FP Series instruction manual

KROHNE
KROHNE OPTIFLUX 4040 C Series Supplementary instructions

Sacher Lasertechnik
Sacher Lasertechnik TEC-500 Technical documentation

IET Labs
IET Labs SCA Series Operation manual

MONARCH INSTRUMENT
MONARCH INSTRUMENT Nova-Pro 100 instruction manual

POSITAL
POSITAL ACS-080 manual