manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. GoodHome
  6. •
  7. Outdoor Cart
  8. •
  9. GoodHome saranda User manual

GoodHome saranda User manual

saranda
V20119
3663602527138 3663602527145
3663602527244
ORGKF127674 MNL_3663602527138;3663602527145;3663602527244_Safety Guide_Cooke Lewis-A4-IM-V02.indd 1 11/01/2019 11:16
EN Contents
DE Inhalt
ES Contenido
FR Contenu
RUS Cодержание
PT Conteúdo
PL Zawartość
RO Cuprins
TR Içindekiler
Safety 4
FR Sécurité 4
PL Bezpieczeństwo 5
DE Sicherheit 6
RUS Безопасность 6
RO Siguranță 7
ES Seguridad 8
PT Segurança 8
TR Emniyet 9
Guarantee 4
FR Garantie 4
PL Gwarancja 5
DE Garantie 6
RUS Гарантия 7
RO Garanție 7
ES Garantía 8
PT Garantia 8
TR Garanti 9
Assembly 10
FR Assemblage 10
PL Montaż 10
DE Versammlung 10
RUS Cбopкa 10
RO Asamblare 10
ES Montaje 10
PT Montagem 10
TR Montaj 10
Care 14
FR Entretien 14
PL Czyszczenie 14
DE Pflege 14
RUS Уход 14
RO Îngrijire 14
ES Cuidados 14
PT Cuidados 14
TR Bakım 14
ORGKF127674 MNL_3663602527138;3663602527145;3663602527244_Safety Guide_Cooke Lewis-A4-IM-V02.indd 2 11/01/2019 11:16
x ?
12
EN WARNING! Please
read all safety
warnings carefully
and be sure that they
are fully understood
before handling the
product.
FR AVERTISSEMENT!
Avant de manipuler
le produit, il est
nécessaire d’avoir
lu attentivement
et parfaitement
compris tous les
avertissements de
sécurité.
PL OSTRZEŻENIE! Przed
przystąpieniem
do użytkowania
produktu należy
dokładnie przeczytać
wszystkie ostrzeżenia
bezpieczeństwa oraz
upewnić się, że zostały
w pełni zrozumiane.
DE WARNUNG! Bitte
lesen Sie alle
Sicherheitshinweise
sorgfältig durch
und vergewissern
Sie sich, dass Sie
sie vollständig
verstanden haben,
bevor Sie das
Produkt verwenden.
RUS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед
использованием
изделия внимательно
ознакомьтесь с
указаниями по технике
безопасности и
убедитесь, что они вам
понятны.
RO AVERTISMENT! Citiţi
cu atenţie toate
avertismentele de
siguranţă şi asiguraţi-
vă că au fost complet
înţelese înainte
de manevrarea
produsului.
ES ¡ATENCIÓN!
Lea todas las
instrucciones de
seguridad con
detenimiento y
asegúrese de que
las ha entendido
completamente
antes de manipular
el producto.
PT AVISO! Leia
atentamente todos os
avisos de segurança e
certifique-se de que
estes são totalmente
compreendidos
antes de manusear o
produto.
TR UYARI! Lütfen
tüm güvenlik
uyarılarını dikkatle
okuyun ve ürün
üzerinde çalışmaya
başlamadan önce
hepsini iyice
anladığınızdan emin
olun.
[A] x 1 [B] x 1 [C] x 12
(M6 x 10 mm)
[01] x 2 [02] x 3 [03] x 2 [04] x 2
ORGKF127674 MNL_3663602527138;3663602527145;3663602527244_Safety Guide_Cooke Lewis-A4-IM-V02.indd 3 11/01/2019 11:16
EN Safety
DE Sicherheit
ES Seguridad
FR Sécurité
RUS Безопасность
PT Segurança
PL Bezpieczeństwo
RO Siguranță
TR Emniyet
4
EN
Before you start
• Check the pack and make sure that you have all parts listed above. If
not contact your local store who will be able to help you.
• When you are ready to start, make sure that you have the right tools
on hand, plenty of space and a clean dry area for furniture assembly.
• Ensure there are no hidden service pipes and cables where you
intended to drill.
• We do not recommend the use of power screwdrivers for the
assembly of this product.
• Always ensure that screws locate exacly into pre-drilled pilot holes.
• Take care not to overtighten any of the screws.
• Screws and wall plugs not included.
Safety
• For domestic use only.
• Always use on firm level ground, ensuring that all legs remain in
contact with the ground.
• WARNING: to prevent the risk of falling, this product must be used
with a suitable wall mount.
• Periodic structural checks of this product should be undertaken, do
not use if you have any doubts about its fitness for purpose.
• Do not let children play with this product.
Care and maintenance
• Use a soft dry cloth to clean the surface of the cabinet and
the countertop.
• Do not leave any standing water on the mirror cabinet. Remove any
water immediately.
• Never use any solvents, scourers, abrasives, bleach, acids, strong
detergents, aggressive chemical cleaners or solvent-type cleaning
solutions on the product.
• Check to ensure that all components and fixings of this product
are secure, do not use if you have any doubts about its fitness
for purpose.
Guarantee
This product is under warranty for 2 years as from the date of purchase,
for normal, non-professional household use.
The warranty shall only apply upon presentation of the till receipt or the
invoice. Keep your proof of purchase in a safe place.
The warranty applies to domestic use only. The warranty covers product
replacement or repair if a manufacturing fault is found during the warranty
period, which begins on the date of purchase.
The warranty covers product breakdowns and malfunctions under the
condition that the product is used in accordance with its intended use and
subject to installation and maintenance in accordance with good practice
and the information contained in the user’s manual.
This product must be installed so that it may be later removed without
damaging it.
This contractual warranty does not cover defects and damage caused
by the natural wear of parts, discoloration caused by light, bad weather,
flooding, heat releases, freezing, damage caused by water quality
(hardness, aggressiveness, corrosion, etc.), by the presence of foreign
bodies transported by water or otherwise (sand, filings, etc.) or the lack of
room ventilation, and damages that could be the consequence of improper
use, misuse, negligence, accident or maintenance that is defective or does
not comply with good practice or the information in the user’s manual.
The following are also excluded from the warranty: harmful consequences
due to the use of accessories and/or nonoriginal equipment manufacturer
or improper replacement parts, disassembly or product modification.
The warranty is limited to those parts recognised as defective. Under no
circumstances shall it cover fringe expenses (travel, labour) and direct and
consequential damage.
This guarantee is in addition to and does not affect your statutory rights.
It is important to keep this manual for the warranty to apply for usage and
maintenance of your furniture.
IMPORTANT - RETAIN THIS
INFORMATION FOR FUTURE
REFERENCE :
READ CAREFULLY
FR
Avant de commencer
• Vérifier le colis et s’assurer que toutes les pièces listées ci-dessus
sont présentes. Dans le cas contraire, contacter votre magasin qui
sera en mesure de vous aider.
• Lorsque vous êtes prêt à commencer, assurez-vous que vous avez
les bons outils, beaucoup d’espace et un endroit propre et sec pour
l’assemblage des meubles.
• Assurez-vous qu’il n’y ait pas de tuyaux et de câbles d’alimentation
cachés aux emplacements de perçage.
• Nous ne recommandons pas l’utilisation de tournevis électrique pour
le montage de ce produit.
• Toujours s’assurer que les vis sont bien positionnées dans les
trous pré-percés.
• Prenez soin de ne pas trop serrer les vis.
• Attention : les vis et chevilles de fixation murale ne sont pas fournies
car elles dépendent du type de mur sur lequel le meuble est fixé.
Demandez conseil à un vendeur en magasin.
Sécurité
• Utilisation domestique uniquement.
• Positionnez le produit de manière stable.
• AVERTISSEMENT : afin d’empêcher la chute, ce produit doit être
utilisé avec un dispositif de fixation murale adapté
• Ce produit doit faire l’objet de vérifications périodiques. En cas de
doutes concernant son aptitude à l’emploi prévu, ne l’utilisez pas.
• Ne laissez pas les enfants manipuler les produits.
Entretien et Maintenance
• Utilisez un chiffon propre et sec pour nettoyer la surface du meuble
et du plan vasque.
• Ne pas laisser de l’eau stagnante sur le meuble mirroir. Retirez
l’eau immédiatement.
• N’utilisez jamais de solvants, de produits à récurer, d’abrasifs, de javel,
d’acides, de détergents puissants, de détergents chimiques agressifs
ou de détergents à base de solvant sur le produit.
• Vérifiez que tous les composants et fixations de ce produit sont
fermement serrés. En cas de doute, ne l’utilisez pas.
Garantie
Ce produit est garanti 2 ans à compter de la date d’achat, dans le cadre
d’un usage ménager normal, non professionnel.
La garantie ne peut s’appliquer que sur présentation du ticket de caisse ou
de la facture d’achat.
Conservez votre preuve d’achat dans un endroit sûr.
La garantie s’applique dans le cadre d’un usage domestique uniquement.
La garantie couvre la réparation ou le remplacement du produit si un
défaut de fabrication des matériaux apparaît pendant toute la période de
garantie offerte à compter de la date l’achat.
La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements du produit sous
réserve d’une utilisation conforme à la destination du produit et sous
réserve d’une installation et d’un entretien conformes aux règles de l’art et
aux informations du manuel d’utilisation.
Ce produit devra avoir été installé de telle sorte qu’il puisse être retiré
ultérieurement sans détérioration.
Cette garantie contractuelle ne couvre pas les défauts et détériorations
provoqués par l’usure naturelle des pièces, la décoloration à la lumière,
les intempéries, les inondations, les dégagements de chaleur, le gel,les
dommages causés par la qualité de l’eau (calcaire, agressivité, corrosion,
ORGKF127674 MNL_3663602527138;3663602527145;3663602527244_Safety Guide_Cooke Lewis-A4-IM-V02.indd 4 11/01/2019 11:16
5
EN Safety
DE Sicherheit
ES Seguridad
FR Sécurité
RUS Безопасность
PT Segurança
PL Bezpieczeństwo
RO Siguranță
TR Emniyet
...), par la présence de corps étrangers véhiculés ou non par l’eau (sable,
limailles, ...) ou le manque d’aération de la pièce et les dommages qui
pourraient être la conséquence d’un usage inapproprié, d’une utilisation
abusive, d’une négligence, d’un accident ou d’un entretien defectueux
ou non conforme aux règles de l’art ou aux informations du manuel
d’utilisation. Sont également exclues de la garantie les conséquences
néfastes dues à l’emploi d’accessoires et/ou de pièces de rechange
non d’origine, ou non adaptées, au démontage ou à la modification du
produit. La garantie est limitée aux pièces reconnues défectueuses. Elle
ne couvre, en aucun cas, les frais annexes (déplacement, main d’oeuvre)
et les dommages directs et indirects.Indépendamment de cette garantie
commerciale, le vendeur reste tenu de la garantie légale de conformité
mentionnée aux articles L. 217-4 à L. 217-12 et de celle relative aux défauts
de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et
2232 du code civil.
Article L217-4 du code de la consommation :
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de
conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts
de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de
l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du code de la consommation :
Le bien est conforme au contrat :
1° S’il est propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le
cas échéant :
- s’il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les
qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou
de modèle ;
- s’il présente les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu
égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur
ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ;
2° Ou s’il présente les caractéristiques définies d’un commun accord par
les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur,
porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du code de la consommation :
L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à
compter de la délivrance du bien.
Article L217-16 du code de la consommation :
Lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie
commerciale qui lui a été consentie lors de l’acquisition ou de la réparation
d’un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute
période d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de
la garantie qui restait à courir.
Cette période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur
ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise
à disposition est postérieure à la demande d’intervention.
Article 1641 du code civil :
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose
vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui
diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou
n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.
Article 1648 alinéa 1er du code civil :
L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur
dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Ceci n’affecte pas vos droits légaux.
Pour toutes requêtes relatives à la garantie, veuillez-vous adresser à un
magasin affilié au distributeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
IMPORTANT -
A CONSERVER
POUR CONSULTATION
ULTERIEURE : A LIRE
SOIGNEUSEMENT
PL
Przed rozpoczęciem użytkowania
• Sprawdź paczkę i upewnij się, że masz wszystkie wymienione w
instrukcji części. Jeśli nie, skontaktuj się z lokalnym sklepem, w
którym znajdziesz pomoc.
• Przed przystąpieniem do montażu upewnij się, że masz wszystkie
potrzebne narzędzia pod ręką, dużo miejsca i suchą i czystą
powierzchnię do montażu mebla.
• Upewnij się, że w miejscu wiercenia nie ma ukrytych rur
ani przewodów.
• Do montażu tego produktu nie zalecamy używania
wkrętarek elektrycznych.
• Upewnij się, że śruby są właściwie zamocowane w wcześniej
wywierconych otworach pilotowych.
• Nie dokręcaj zbyt mocno żadnej ze śrub.
• Uwaga: Śruby i kołki do przytwierdzenia do ściany nie są dołączone,
ponieważ ich rodzaj zależy od typu ściany, przy której mebel będzie
montowany. W tym zakresie należy poradzić się sprzedawcy
w sklepie.
Bezpieczeństwo
• Meble przeznaczone do użytkowania prywatnego: domowego.
• Zawsze umieszczaj produkt na stabilnej, równej powierzchni,
upewniwszy się, że wszystkie cztery nogi mają kontakt z podłożem.
• OSTRZEŻENIE: aby niknąć przewrócenia produktu, musi on być
używany z odpowiednim systemem mocującym.
• Należy okresowo sprawdzać stan produktu. Nie używaj go, jeśli masz
jakiekolwiek wątpliwości na temat przydatności produktu do użycia.
• Nie pozwól, aby produktem bawiły się dzieci.
Czyszczenie i konserwacja
• Użyj suchej i czystej szmatki do czyszczenia powierzchni produktu.
• Nie pozostawiaj rozlanej wody na szafce. Usuń wodę natychmiast.
• Nigdy nie używaj rozpuszczalników, druciaków, ostrych myjek,
wybielaczy, kwasów, silnych detergentów, agresywnych chemicznych
środków czyszczących lub środków czyszczących zawierających
rozpuszczalnik do czyszczenia produktu.
• Przed użyciem proszę upewnić się, że wszystkie części i elementy
montażowe zostały prawidłowo przymocowane. Nie używaj, jeśli
masz jakiekolwiek wątpliwości na temat ich przydatności do użycia.
Gwarancja
Gwarancja produktu jest ważna 2 lat/a od daty zakupu, w ramach
normalnego użytku w gospodarstwie domowym a nie w środowisku
profesjonalnym. Gwarancja jest ważna wyłącznie po okazaniu paragonu lub
faktury zakupu.
Prosimy zachować dowód zakupu w bezpiecznym miejscu.
Gwarancja jest ważna wyłącznie przy stosowaniu domowym. Gwarancja
obejmuje naprawę lub wymianę produktu, jeśli w czasie okresu gwarancji,
począwszy od daty zakupu.
Gwarancja obejmuje usterki i niewłaściwe działanie produktu, z
zastrzeżeniem stosowania zgodnie z przeznaczeniem produktu i instalacji
oraz konserwacji zgodnych z zasadami dobrej praktyki i z informacjami
zawartymi w instrukcji użytkownika.
Produkt należy zainstalować tak, by mógł być później demontowany
bez uszkodzenia.
Gwarancja umowna nie obejmuje wad i uszkodzeń spowodowanych
naturalnym zużyciem części, czynników pogodowych, powodzi,
wytwarzanie ciepła,, morzu, uszkodzeń spowodowanych jakością
wody (wapień, korozja..), obecnością obcych ciał przenoszonych w
wodzie lub poza nią (piasek, opiłki...) lub brak wietrzenia pomieszczenia
oraz uszkodzeń na skutek niewłaściwego lub niedbałego używania,
niezgodnego z przeznaczeniem, wypadku lub wadliwej konserwacji lub
konserwacji niezgodnej z dobrymi praktykami lub informacjami zawartymi
w podręczniku użytkownika.
Szkodliwe skutki spowodowane używaniem nieoryginalnych,
niedostosowanych akcesoriów i/lub części zamiennych, demontażem lub
zmianą produktu są również wyłączone z gwarancji.
ORGKF127674 MNL_3663602527138;3663602527145;3663602527244_Safety Guide_Cooke Lewis-A4-IM-V02.indd 5 11/01/2019 11:16
6
EN Safety
DE Sicherheit
ES Seguridad
FR Sécurité
RUS Безопасность
PT Segurança
PL Bezpieczeństwo
RO Siguranță
TR Emniyet
Gwarancja jest ograniczona do części uznanych za wadliwe. Nie obejmuje
ona w żadnym razie dodatkowych kosztów (dojazd, siła robocza) oraz
bezpośrednich i pośrednich uszkodzeń.
Uprawnienia z tytułu niniejszej gwarancji mogą być wykonywane na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
Gwarant zobowiązuje się do wykonania swoich obowiązków niezwłocznie,
ale nie później niż w terminie 21 dni.
Udzielenie przez Gwaranta gwarancji nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnień Kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za
wady rzeczy sprzedanej.
WAŻNE - ZACHOWAJ
TE INFORMACJE DO
WYKORZYSTANIA
W PRZYSZŁOŚCI:
PRZECZYTAJ UWAŻNIE
DE
Vorbereitung
• Überprüfen Sie die Verpackung und stellen Sie sicher, dass Sie alle
oben aufgeführten Teile haben. Andernfalls kontaktieren Sie Ihren
örtlichen Händler, der Ihnen weiterhelfen kann.
• Wenn Sie startklar sind, achten Sie darauf, dass Sie die passenden
Werkzeuge zur Hand, ausreichend Platz und einen trockenen Bereich
für die Möbelmontage haben.
• Stellen Sie sicher, dass sich keine verborgenen Leitungen und Kabel
an der Stelle befinden, wo Sie bohren möchten.
• Zur Montage dieses Produktes empfehlen wir die Verwendung
eines Akkuschraubers.
• Achten Sie immer darauf, dass sich die Schrauben exakt in den
vorgebohrten Führungsbohrungen befinden.
• Achten Sie darauf, keine Schrauben zu überdrehen.
• Schrauben und Dübel sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Sicherheit
• Nur für den Hausgebrauch.
• Verwenden Sie das Produkt immer auf festem, ebenem Untergrund,
um sicherzustellen dass alle Beine in Kontakt mit dem Boden bleiben.
• WARNUNG: Um zu verhindern, dass das Produkt umfällt, muss eine
geeignete Wandbefestigung verwendet werden.
• Die Struktur des Produktes sollte fortlaufend überprüft werden.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie Zweifel an seiner
Gebrauchstauglichkeit haben.
• Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt spielen.
Pflege und Wartung
• Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um die Oberfläche des
Produktes zu reinigen.
• Vermeiden Sie stehendes Wasser am Spiegelschrank. Entfernen Sie
Wasser sofort.
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Topfreiniger, Scheuermittel,
Bleichmittel, Säuren, starke Reinigungsmittel, aggressive, chemische
Reinigungsmittel oder lösungsmittelhaltige Reinigungslösungen
am Produkt.
• Überprüfen Sie, ob alle Teile und Befestigungen des Produktes gut
fixiert sind. Verwenden Sie das Produkt nicht, falls Sie Zweifel an
seiner Gebrauchstauglichkeit haben sollten.
Garantie
Wir von Cooke & Lewis legen besonderen Wert auf die Auswahl
qualitativ hochwertiger Materialien und schaffen durch unsere
Produktionstechniken ein Sortiment an langlebigen Design-Produkten.
Deshalb gewähren wie Ihnen eine Garantie von 2 Jahren auf
Herstellungsmängel dieses Produkts.
Dieses Produkt hat eine Garantie von 2 Jahren vom Kaufdatum an, im
Rahmen des normalen, nicht professionellen Gebrauchs im Haushalt.
Von der Garantie kann nur durch Vorlage des Kassenbons oder der
Kaufrechnung Gebrauch gemacht werden. Bewahren Sie die Kaufbelege
an einem sicheren Ort auf.
Die Garantie umfasst Ausfälle und Störungen des Produkts unter der
Voraussetzung, dass das Produkt bestimmungsgemäß verwendet
und entsprechend der technischen Vorschriften sowie der
Gebrauchsanweisungen eingebaut und gewartet wurde.
Dieses Produkt muss so eingebaut werden, dass es nachträglich ohne
Beschädigung zurückgenommen werden kann.
Die vertragliche Garantie umfasst keine Mängel oder Beschädigungen,
die auf natürliche Abnutzung der Teile, Unwetter, Überschwemmungen,
Wärmeentwicklung oder Frost zurückgehen sowie keine Schäden,
die durch die Wasserqualität (kalkhaltiges oder aggressives Wasser,
Korrosion,...), durch Fremdkörper, die im Wasser befördert wurden
oder nicht (Sand, Späne,...) oder durch mangelnde Belüftung des
Teils verursacht wurden und keine Schäden, die auf unsachgemäße
Verwendung, missbräuchliche Verwendung, Fahrlässigkeit, Unfälle
oder mangelhafte Wartung oder Wartung, die nicht den technischen
Vorschriften oder Gebrauchsanweisungen entspricht, zurückgehen.
Schädliche Einflüsse durch den Einsatz von nicht originalen oder
nicht angepassten Zubehörteilen und/oder Ersatzteilen sowie durch
die Zerlegung oder Veränderung des Produkts sind ebenfalls von der
Garantie ausgeschlossen.
Die Garantie beschränkt sich auf Teile, die als beschädigt anerkannt
wurden. In keinem Falls umfasst sie Zusatzkosten (Austauschen,
Arbeitsstunden) sowie direkte und indirekte Schäden.
WICHTIG - BEWAHREN
SIE DIESE HINWEISE
ZUM SPÄTEREN
NACHSCHLAGEN AUF :
SORGFÄLTIG DURCHLESEN
RUS
Перед началом
• Проверьте упаковку и убедитесь в наличии всех перечисленных
выше деталей. При отсутствии какой-либо детали обращайтесь за
помощью в местный магазин.
• Перед началом работ подготовьте все необходимые
инструменты, а также выберите достаточно большое
пространство и чистую сухую поверхность для сборки мебели.
• Убедитесь, что в месте, где вы собираетесь сверлить отверстия,
нет скрытых труб и кабелей.
• Не рекомендуется использовать для сборки этого изделия
электрический шуруповерт.
• Следите, чтоб винты всегда попадали точно в предварительно
просверленные пробные отверстия.
• Не перетягивайте винты.
• Внимание: шурупы и дюбели не в комплекте, их выбор зависит от
типа стены. Обратитесь к продавцу-консультанту.
Безопасность
• Только для использования дома.
• Всегда используйте на твердой ровной земле, обеими ногами
находясь на земле.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: во избежание падения данное изделие
следует использовать вместе с подходящим стенным креплением
• Необходимо периодически проверять состояние продукции. Не
используйте продукцию, если у вас есть сомнения в пригодности
к использованию.
• Не позволяйте детям играть с этой продукцией.
ORGKF127674 MNL_3663602527138;3663602527145;3663602527244_Safety Guide_Cooke Lewis-A4-IM-V02.indd 6 11/01/2019 11:16
7
EN Safety
DE Sicherheit
ES Seguridad
FR Sécurité
RUS Безопасность
PT Segurança
PL Bezpieczeństwo
RO Siguranță
TR Emniyet
Обслуживание и уход
• Используйте сухую и чистую ткань для чистки
поверхности продукта.
• Не оставляйте на шкафчике с зеркалом пролитую воду. Воду
следует вытирать незамедлительно.
• Никогда не используйте растворители, жесткие мочалки,
абразивные материалы, отбеливатели, кислоту, сильные моющие
средства, агрессивные химические очистители или чистящие
растворы на основе растворителей при чистке продукции.
• Проверьте надежность всех компонентов и креплений продукции,
не используйте продукцию, если у вас есть сомнения в
пригодности к использованию.
Гарантия
2-летняя гарантия начинается с момента покупки при условии
бытового, а не коммерческого использования поддона. Гарантия
предоставляется исключительно при предъявлении кассового чека
или счета-фактуры.
Сохраните документы, подтверждающие факт покупки.
Гарантия предоставляется исключительно при условии домашнего
использования. Гарантия распространяется на ремонт или замену
изделия при выявлении производственных дефектов следующих,
начиная с даты покупки.
Гарантия распространяется на те случаи неисправности изделия,
когда оно использовалось в соответствии со своим назначением
и устанавливалось в соответствии с действующими нормативами и
инструкцией по эксплуатации.
Изделие должно устанавливаться таким образом, чтобы впоследствии
его можно было демонтировать без повреждений.
Настоящая гарантия не распространяется на повреждения и дефекты,
вызванные естественным износом изделия, неблагоприятными
погодными условиями, затоплением, воздействием тепла или
холода, потускнением осветительных приборов, качеством воды
(уровень содержания извести, корродирующих веществ и т. д.),
наличием посторонних частиц, использованием иных веществ (песок,
металлическая стружка и т. д.) или недостаточным уровнем вентиляции,
а также на повреждения, возникшие по причине неправильного или
неправомерного применения, несоблюдения инструкций, несчастного
случая или несоответствующего технического обслуживания.
Гарантия также не распространяется на неисправности,
вызванные применением неоригинальных или несоответствующих
принадлежностей и/или запасных частей, демонтажом или внесением
изменений в изделие.
Гарантия распространяется исключительно на детали, признанные
неисправными. Ни при каких обстоятельствах гарантия не покрывает
дополнительные расходы (транспорт, оплата труда сотрудников) и
прямые или косвенные убытки.
Гарантийный срок 24 месяца
ВАЖНО - СОХРАНИТЕ
ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
ПРОЧТИТЕ
ВНИМАТЕЛЬНО
RO
Înainte de utilizare
• Verificaţi pachetul şi asiguraţi-vă că aveţi toate piesele listate mai
sus. Dacă nu, luaţi legătura cu magazinul local care vă va putea ajuta.
• Când sunteţi gata de a începe, asiguraţi-vă că aveţi sculele potrivite
la îndemână, spaţiu suficient şi o zonă curată şi uscată pentru
asamblarea mobilierului.
• Asiguraţi-vă că nu există ţevi şi cabluri ascunse acolo unde
intenţionaţi să găuriţi.
• Nu recomandăm să folosiți o șurubelniță electrică pentru
asamblarea produsului.
• Asigurați-vă că șuruburile sunt așezate exact în orificiile
pilot pre-găurite.
• Aveți grijă să nu strângeți excesiv niciun șurub.
• Șuruburile și diblurile nu sunt incluse.
Siguranță
• Doar pentru folosire acasă.
• Folosiţi produsul întotdeauna numai pe teren ferm şi drept,
asigurându-vă că toate picioarele rămân în contact cu solul.
• AVERTISMENT: pentru a evita pericolul de cădere, acest produs
trebuie folosit cu un montaj pe perete potrivit.
• Periodic, trebuie făcute verificări ale structurii acestui produs, nu îl
folosiţi dacă aveţi îndoieli asupra capacităţii lui, de exemplu.
• Nu lăsați copiii să se joace cu acest produs.
Îngrijirea şi întreţinerea
• Folosiți o cârpă moale și uscată pentru a curăța dulapul și suportul.
• Nu lăsați apa să stea pe dulapul de oglindă. Îndepărtați imediat
orice apă.
• Nu folosiţi niciodată solvenţi, bureţi de sârmă, substanţe abrazive,
înălbitori, detergenţi puternici, substanţe de curăţare chimice
agresive sau soluţii de curăţare tip solvent pe produs.
• Verificaţi pentru a vă asigura că toate componentele şi dispozitivele
de prindere ale acestui produs sunt sigure şi nu îl folosiţi dacă aveţi
îndoieli asupra capacităţii lui, de exemplu.
Garanție
Acest produs este garantat 2 ani de la data achiziției, în condiții de utilizare
casnică normală, nu profesională.
Garanția poate fi aplicată numai pe baza prezentării bonului fiscal de casă
sau a facturii. Păstrați dovada achiziției într-un loc sigur.
Garanția se aplică numai în cadrul utilizării casnice.
Garanția acoperă repararea sau înlocuirea produsului în cazul în care apare
un defect de fabricație al materialelor în timpul perioadei de garanție
oferită de la data achiziției.
Garanția acoperă defectele și disfuncționalitățile produsului sub rezerva
unei utilizări în conformitate cu scopul propus al produsului și sub rezerva
unei instalări și a unei întrețineri în conformitate cu cele mai bune practici
și cu informațiile din manualul de utilizare.
Acest produs trebuie să fie instalat astfel încât acesta să poată fi demontat
ulterior fără deteriorare.
Această garanție contractuală nu acoperă defectele și deteriorările
provocate de uzura naturală a pieselor, de decolorarea la lumină, de
intemperii, de inundații, de degajările de căldură, de îngheț, de deteriorările
provocate de calitatea apei (calcar, agresivitate, coroziune, ...), de prezența
unor corpuri străine vehiculate sau nu de apă (nisip, particule, ...) sau de
lipsa ventilației camerei și de daunele care ar putea să fie rezultatul unei
utilizări necorespunzătoare, al unei utilizări abuzive, al neglijenței, al unui
accident sau al unei întrețineri defectuoase sau neconforme cu cele mai
bune practici și cu informațiile din manualul de utilizare.
De asemenea, sunt excluse din garanție consecințele negative datorate
utilizării de accesorii și/sau piese de schimb neoriginale sau neadaptate,
demontării sau modificării produsului.
Garanția este limitată la piesele recunoscute ca fiind defecte. Garanția nu
acoperă, în niciun caz, costurile auxiliare (de deplasare, de manoperă) și
daunele directe și indirecte.
Vă rugăm să rețineți că un certificat de garanție suplimentar va fi dat în
magazinul din care veți achiziționa produsul.
IMPORTANT - PĂSTRAȚI
ACESTE INFORMAȚII
PENTRU CONSULTĂRI
VIITOARE: CITIȚI CU ATENȚIE
ORGKF127674 MNL_3663602527138;3663602527145;3663602527244_Safety Guide_Cooke Lewis-A4-IM-V02.indd 7 11/01/2019 11:16
8
EN Safety
DE Sicherheit
ES Seguridad
FR Sécurité
RUS Безопасность
PT Segurança
PL Bezpieczeństwo
RO Siguranță
TR Emniyet
ES
Antes de empezar
• Revise el paquete y asegúrese de que cuenta con todas las piezas
que se detallan más arriba. En caso contrario, póngase en contacti
con el establecimiento más cercano, donde podrán ayudarle.
• Cuando esté preparado para empezar, asegúrese de que tiene las
herramientas adecuadas a mano, mucho espacio y una zona limpia y
seca para montar muebles.
• Asegúrese de que no hay tuberías de suministro ni cables en la zona
en la que pretenda taladrar.
• No recomendamos el uso de destornilladores eléctricos para el
montaje de este producto.
• Asegúrese siempre de que los tornillos se colocan en los agujeros
piloto previamente taladrados.
• Tenga cuidado de no apretar demasiado ninguno de los tornillos.
• Atención: los tornillos y las clavijas de fijación de pared no están
incluidas porque dependen del tipo de pared al que se sujeta el
mueble. Pida consejo a un encargado de la tienda.
Seguridad
• Para uso exclusivo doméstico.
• Siempre utilice el producto sobre el suelo, en una superficie plana,
asegurándose de que las patas permanecen en contacto con
el suelo.
• ADVERTENCIA: con el fin de impedir caídas, hay que usar este
producto con un dispositivo de fijación a la pared, adaptado.
• Se deben llevar a cabo revisiones periódicas de la estructura del
producto, no lo utilice si tiene alguna duda sobre su estado, o su uso.
• No permita que los niños jueguen con este producto.
Instrucciones preliminares
• Utilice un paño limpio y seco para limpiar la superficie del producto.
• No deje que quede agua en el armario de espejo. Quite todo el
agua inmediatamente.
• Nunca utilice disolventes, estropajos, productos abrasivos, lejía,
ácidos, detergentes fuertes, limpiadores químicos agresivos o
soluciones de limpieza de tipo disolvente con este producto.
• Revise el producto para asegurárse de que todos los componentes
y accesorios estan bien fijados y sujetos, no lo utilice si tiene alguna
duda sobre el estado o el uso del producto.
Garanție
Este producto está garantizado durante 2 años a partir de la fecha de
compra, en el contexto de un uso doméstico normal, no profesional. La
garantía solo es aplicable mediante presentación del tíquet de caja o de la
factura de compra. Guarde su comprobante de compra en un lugar seguro.
La garantía se aplica solo en el ámbito de un uso doméstico. La garantía
cubre la reparación o el cambio del producto si aparece un defecto de
fabricación de los materiales durante todo el periodo de garantía ofrecido
desde la fecha de compra.
La garantía cubre las averías y el mal funcionamiento del aparato, a
condición de que el uso haya sido el previsto para este producto, y de que
se instale y se mantenga según las buenas prácticas del oficio y según las
informaciones del manual de uso.
Deberá instalar este producto de forma que pueda ser retirado luego
sin deterioro.
Esta garantía contractual no cubre los defectos y el deterioro provocados
por el uso habitual de las piezas, la intemperie, las inundaciones, las
emisiones de calor, o la decoloración por la luz, el gel, los daños causados
por la calidad del agua (con mucha cal, agresiva, corrosiva...), por la
presencia de cuerpos extraños que llegan o no con el agua (arena,
limaduras...) o la falta de aireación de la estancia y los daños que pudieran
ser consecuencia de un uso inadecuado o abusivo, negligencia, accidente
o mantenimiento defectuoso o que no está de acuerdo con las buenas
prácticas del sector o con las informaciones del manual de uso.
Se excluyen asimismo de la garantía las consecuencias nefastas debidas
al uso de accesorios u/o piezas de repuesto no originales o no adaptados
para el desmontaje o la modificación del producto.
La garantía se limita a las piezas que se reconozcan como defectuosas.
No cubre, en ningún caso, los gastos asociados (desplazamiento, mano de
obra) y los daños directos e indirectos.
La garantía se limita a las piezas que se reconozcan como defectuosas.
Quedan excluidos de la garantía, cualquier gasto asociado(transporte,
incorrecta instalación), así como los daños asociados directos e indirectos.
Brico Dépôt queda responsable de los defectos de conformidad del
producto según lo establecido por los artículos 114 a 124 del Real Decreto
Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto
refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y
Usuarios y otras leyes complementarias.
IMPORTANTE - GUARDE
ESTA INORMACIÓN PARA
FUTURAS CONSULTAS:
LEA ATENTAMENTE
PT
Antes de começar
• Verifique a embalagem e certifique-se de que tem todas as peças
indicadas acima. Caso contrário, contacte a sua loja local que
poderá ajudá-lo.
• Quando estiver pronto para começar, certifique-se de que tem as
ferramentas certas, bastante espaço e uma área limpa e seca para a
montagem do móvel.
• Certifique-se de não existem canos e cabos elétricos ocultos no
local onde pretende perfurar.
• Não recomendamos a utilização de aparafusadoras elétricas para a
montagem deste produto.
• Certifique-se sempre de que os parafusos entram exatamente nos
furos piloto previamente perfurados.
• Tenha cuidado para não apertar demasiado qualquer um
dos parafusos.
• Parafusos e buchas não incluídos.
Segurança
• Apenas para utilização doméstica.
• Usar sempre sobre um piso firme e nivelado, garantindo que todos os
pés ficam em contacto com o chão.
• AVISO: para prevenir o risco de queda, este produto deve ser
instalado com um dispositivo de fixação à parede adequado.
• Devem ser efetuadas verificações estruturais periódicas; não utilizar
caso surjam dúvidas sobre a sua aptidão para a finalidade prevista.
• Não deixe que as crianças brinquem com este produto.
Cuidados e manutenção
• Use um pano macio e seco para limpar a superfície do armário e
a bancada.
• Não deixe ficar água parada no armário do espelho. Remova a
água imediatamente.
• Nunca utilize solventes, esfregões ou produtos abrasivos, lixívia,
ácidos, detergentes fortes, produtos químicos de limpeza agressivos
ou soluções de limpeza à base de solventes no produto.
• Verifique todos os componentes e fixações deste produto para se
certificar de que estão bem seguros, e se tiver dúvidas sobre o seu
estado não utilize o produto.
Garantia
Este produto tem uma garantia de 2 anos a partir da data de compra, no
âmbito de uma utilização doméstica normal, não profissional. A garantia
só pode ser aplicada mediante apresentação do talão de caixa ou fatura
de compra.
Guarde a sua prova de compra num local seguro.
ORGKF127674 MNL_3663602527138;3663602527145;3663602527244_Safety Guide_Cooke Lewis-A4-IM-V02.indd 8 11/01/2019 11:16
9
EN Safety
DE Sicherheit
ES Seguridad
FR Sécurité
RUS Безопасность
PT Segurança
PL Bezpieczeństwo
RO Siguranță
TR Emniyet
A garantia aplica-se apenas no âmbito de um uso doméstico. A garantia
cobre a reparação ou a substituição do produto se surgir um defeito de
fabrico dos materiais durante todo o período da garantia oferecia a contar
da data de aquisição.
A garantia abrange as avarias e mau funcionamento do produto, sob
reserva de uma utilização em conformidade com os intuitos para que
o produto foi criado e sob reserva de uma instalação e manutenção
em conformidade com as regras da arte e as informações do manual
de utilização.
Este produto tem de ser instalado de modo a que possa ser retirado
posteriormente sem ficar deteriorado.
Esta garantia contratual não abrange defeitos e deteriorações provocados
por um desgaste natural das peças, descoloração à luz, intempéries,
inundações, libertações de calor, gelo, danos causados pela qualidade
da água (calcário, agressividade, corrosão...), pela presença de corpos
estranhos veiculados ou não pela água (areia, limalhas...) ou a falta de
arejamento da peça e os danos que poderão ser consequência de uma
utilização inadequada, uma utilização abusiva, negligência, acidente ou
manutenção defeituosa, ou a não conformidade com as regras da arte ou
informações do manual de utilização.
Estão também excluídas da garantia as consequências nefastas devido
à utilização de acessórios e/ou peças sobresselentes que não sejam
originais ou não adaptadas, à desmontagem ou modificação do produto.
A garantia limita-se às peças reconhecidas como defeituosas. Ela não
abrange, em caso algum, as despesas resultantes (deslocamento, mão-
deobra) e os danos diretos ou indiretos.
Brico Depot é responsável por defeitos de conformidade do produto
conforme nos termos da Lei das Garantias (Decreto-Lei n.º 67/2003,
alterado pelo Decreto-Lei n.º 84/2008.
IMPORTANTE - GUARDE
ESTA INFORMAÇÃO PARA
REFERÊNCIA FUTURA:
LER CUIDADOSAMENTE
TR
Siz başlamadan önce
• Paketi kontrol edin ve yukarıdaki listede bulunan tüm parçaların paket
içinde bulunduğundan emin olun. Eksik parça olması durumunda,
yardım almak için yerel satış mağazanıza müracaat edin.
• Başlamaya hazır olduğunuzda, doğru aletlerin hazır olduğundan, yeteri
kadar geniş, temiz ve kuru bir montaj alanına sahip olduğunuzdan
emin olun.
• Matkapla delik açmak istediğiniz noktalarda gizli boru ve kablo
bulunmadığından emin olun.
• Bu ürünün montajı için elektrikli tornavida kullanmanızı önermeyiz.
• Vidaların önceden delinmiş pilot deliklere tam olarak
yerleştirildiğinden emin olun.
• Vidaları aşırı sıkmamaya dikkat edin.
• Dikkat: Dübeller ve vidalar mobilyanın sabitleneceği duvar tipine
göre değişebileceği için ürüne dahil değildir. Bu konuda mağazadaki
satıcıdan yardım isteyin.
Emniyet
• Sadece ev kullanımı içindir.
• Her zaman sağlam bir zemin üzerinde kullanın, tüm bacakların zeminle
temas ettiğinden emin olun.
• UYARI: Ürün, düşmemesi için uygun duvar bağlantı elemanları ile
birlikte kullanılmalıdır.
• Bu ürünün periyodik yapısal kontrolleri gerçekleştirilmeli, amaca
uygun kullanımı ile ilgili şüphe olması durumunda kullanılmamalıdır.
• Çocukların bu mobilya ile oynamalarına izin vermeyin.
Bakım ve Servis
• Ürünün yüzeyini temizlemek için kuru ve temiz bir bez kullanın.
• Ayna kabini üzerinde su kalıntısı bırakmayın. Artık suyu derhal giderin.
• Ürün üzerinde asla çözücü, aşındırıcı, beyazlatıcı maddeler, asitler,
güçlü deterjanlar, eritici kimyasal temizleyiciler veya çözücü tip
temizleme solüsyonları kullanmayın.
• Bu ürünün tüm parçaları ve donanımlarının güvenli olduğundan
emin olun, amaca uygun kullanımı ile ilgili şüphe olması
durumunda kullanmayın.
Garanti
Bu ürün, profesyonel amaçlı olmayıp normal ev kullanımı kapsamında, satın
alma tarihinden itibaren 2 yıl garantilidir.
Garanti, sadece kasa fişi veya faturanın ibraz edilmesi halinde geçerlidir.
Satın aldığınızı gösteren belgeyi güvenli bir yerde saklayın.
Bu garanti sadece evde kullanım kapsamında geçerlidir.
Bu garanti, ürünün kullanım amacına uygun kullanılması, kurallara ve
kullanma kılavuzundaki bilgilere uygun bir montaj ve bakıma tabi tutulması
kaydıyla üründeki hataları ve kusurları kapsar.
Bu ürün, daha sonra zarar görmeden sökülebilecek şekilde
monte edilmelidir.
Sözleşmeye dayalı bu garanti, parçaların doğal aşınmasından, kötü
hava şartlarından, sel baskınlarından, ısınmadan kaynaklanan hata ve
tahribatlardan, gün ışığında renk solması, su kalitesinden (kireç, agresivite/
çözücülük, korozyon, …), suyla taşınan yabancı maddelerin varlığı (kum,
talaş, …) veya odanın havalandırılmamasından kaynaklı hasarları ve hatalı
kullanım, hor kullanım, ihmal, kaza ya da yanlış yapılmış bir bakımın veya
yürürlükteki yönetmeliklere veya kullanma kılavuzuna uyulmaması sonucu
oluşabilecek hasarları kapsamaz.
Garanti aynı şekilde, orijinal olmayan veya adaptasyonu yapılmamış
aksesuarların ve/veya yedek parçaların kullanılmasına, ürünün sökülmesine
veya ürün üzerinde değişiklik yapılmasına bağlı yan etkileri kapsamaz.
Garanti, hatalı olduğu belirlenen parçalarla sınırlıdır.
Bu garanti, hiçbir durumda sigorta poliçe masraflarını (nakliyat, işçilik),
doğrudan ve dolaylı hasarları kapsamaz. 6502 sayılı Kanunun 11. Maddesi
uyarınca, Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici;
a. Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme,
b. Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme,
c. Aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde,bütün masrafları satıcıya ait
olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını isteme,
ç. İmkân varsa, satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme,
seçimlik haklarından birini kullanabilir. Satıcı, tüketicinin tercih ettiği bu
talebi yerine getirmekle 6502 sayılı Kanunun 66. ve devamı maddeleri
uyarınca Tüketiciler şikayet ve itirazları konusundaki başvurularını Tüketici
Mahkemelerine ve Tüketici.
Üretici Firma:
Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Ithalatçı Firma:
KOÇTAȘ YAPI MARKETLERİ TİC. A.Ș.
Taşdelen Mah. Sırrı Çelik Bulvarı No: 5
34788 Taşdelen/Çekmeköy/İSTANBUL
Tel: +90 216 4300300 Faks: +90 216 4844313
www.koctas.com.tr
Yetkili servis istasyonları ve yedek parça temini için aşağıda yer alan Koçtaş
Müşteri Hattı ve Koçtaş Genel Müdürlük irtibat bilgilerinden faydalanınız.
KOÇTAŞ MÜŞTERİ HİZMETLERİ
0850 209 50 50
ÖNEMLİ – BU BİLGİLERİ
DAHA SONRA KULLANMAK
ÜZERE SAKLAYIN:
DİKKATLE OKUYUN
ORGKF127674 MNL_3663602527138;3663602527145;3663602527244_Safety Guide_Cooke Lewis-A4-IM-V02.indd 9 11/01/2019 11:16
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
10
01
02
[01] x 1 [C]
[02] x 3
[B] x 1
[C] x 6
[B]
1
2
[02]
[01]
[01] x 1
[C]
[B] x 1
[C] x 6
[B]
1
2
[01]
ORGKF127674 MNL_3663602527138;3663602527145;3663602527244_Safety Guide_Cooke Lewis-A4-IM-V02.indd 10 11/01/2019 11:16
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
11
03
04
[04] [03]
[04] x 2
[A] x 1
[03] x 2
[A]
A
ORGKF127674 MNL_3663602527138;3663602527145;3663602527244_Safety Guide_Cooke Lewis-A4-IM-V02.indd 11 11/01/2019 11:16
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
12
04
05
[03]
[A]
[04]
[04] x 2
[A] x 1
[03] x 2
B
ORGKF127674 MNL_3663602527138;3663602527145;3663602527244_Safety Guide_Cooke Lewis-A4-IM-V02.indd 12 11/01/2019 11:16
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
13
06
Max. / Maks. / макс.: 9 kg (кг)
Max. / Maks. / макс.: 9 kg (кг)
Max. / Maks. / макс.: 9 kg (кг)
ORGKF127674 MNL_3663602527138;3663602527145;3663602527244_Safety Guide_Cooke Lewis-A4-IM-V02.indd 13 11/01/2019 11:16
EN Care
DE Pflege
ES Cuidados
FR Entretien
RUS Уход
PT Cuidados TR Bakım
PL Czyszczenie
RO Îngrijire
14
01
ORGKF127674 MNL_3663602527138;3663602527145;3663602527244_Safety Guide_Cooke Lewis-A4-IM-V02.indd 14 11/01/2019 11:16
Manufacturer • Fabricant • Producent • Hersteller
Producător • Fabricante:
Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
www.kingfisher.com/products
EN Distributor:
B&Q plc, Chandlers Ford, Hants, SO53 3LE
United Kingdom
www.diy.com
Screwfix Direct Limited, Trade House,
Mead Avenue, Yeovil, BA22 8RT,
United Kingdom
www.screwfix.com
To view instruction manuals online,
visit www.kingfisher.com/products
Customer Helpline (Freephone)
UK 0800 324 7818 uk@kingfisherservice.com
Eire 1800 932 230 eire@kingfisherservice.com
FR Distributeur:
Castorama France C.S. 50101 Templemars 59637
Wattignies CEDEX
www.castorama.fr
BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle
91310 Longpont-sur-Orge France
www.bricodepot.com
Pour consulter les manuels d’instructions en ligne,
rendez-vous sur le site www.kingfisher.com/products
PL Dystrybutor:
Castorama Polska Sp. z o.o. ul.
Krakowiaków 78, 02-255 Warszawa
www.castorama.pl
Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online,
odwiedź stronę www.kingfisher.com/products
DE Verteilen:
Screwfix Direct Limited
Mühlheimer Straße 153
63075 Offenbach/Main
www.screwfix.de
Besuchen Sie www.kingfisher.com/products
um die Bedienungsanleitungen online anzusehen
RUS Импортер:
CASTORAMA RUSSIA
ООО “Касторама РУС”
Дербеневская наб., дом 7, стр 8
Россия, Москва,115114
www.castorama.ru
ООО «Кингфишер Интернейшнл Продактс РУС»
Дербеневская наб., дом 7, стр.8
Россия, Москва, 115114
Изготовитель для России:Гуандун Хайсенс Хоум
Эпплайансес Ко., Лтд,
Адрес:№1 Ист Жунци Авеню, Дэшэн Резидентс
Коммити, Жунгуй, Саб-дистрикт Офис, Шуньдэ
Дистрикт, Фошань, Гуандун, Китай
Дата изготовления (месяц.год) см. на упаковке
Онлайн-версии руководств
по эксплуатации доступны на странице
www.kingfisher.com/products
RO Distribuitor:
SC Bricostore România SA
Calea Giulești 1-3, Sector 6,
București , România
www.bricodepot.ro
Praktiker Romania S.A.
Splaiul Independenței, nr 319 L și M, Clădirea Bruxelles,
etaj 1, Sector 6, RO-060044,
București, România
Tel: +40 021 2047100
www.praktiker.ro
Pentru a consulta manualele de instrucţiuni online,
vizitaţi www.kingfisher.com/products
ES Distribuidor.
Euro Depot España, S.A.U. c/ La Selva,
10 - Edificio Inblau A 1a Planta
08820-El Prat de Llobregat
www.bricodepot.es
Para consultar los manuales de instrucciones
en línea, visite www.kingfisher.com/products
PT Distribuidor.
Brico Depot Portugal SA Rua Castilho, 5 - 1 esquerdo,
sala 13 1250-066 Lisboa
www.bricodepot.pt
Para consultar manuais de instruções online, visite
www.kingfisher.com/products
TR İthalatçı Firma:
KOÇTAȘ YAPI MARKETLERİ TİC. A.Ș.
Taşdelen Mah. Sırrı Çelik Bulvarı No: 5
34788 Taşdelen/Çekmeköy/İSTANBUL
Tel: +90 216 4300300
Faks: +90 216 4844313
www.koctas.com.tr
Kullanım kılavuzuna internet üzerinden ulaşmak için
www.kingfisher.com/products adresini ziyaret edin
Addresses
ORGKF127674 MNL_3663602527138;3663602527145;3663602527244_Safety Guide_Cooke Lewis-A4-IM-V02.indd 15 11/01/2019 11:16
ORGKF127674 MNL_3663602527138;3663602527145;3663602527244_Safety Guide_Cooke Lewis-A4-IM-V02.indd 16 11/01/2019 11:16

Other manuals for saranda

1

This manual suits for next models

3

Popular Outdoor Cart manuals by other brands

Sames E-SERIES user manual

Sames

Sames E-SERIES user manual

Echo CWT-7410 Operator's manual

Echo

Echo CWT-7410 Operator's manual

Vivo CART-V04C instruction manual

Vivo

Vivo CART-V04C instruction manual

Vivo STAND-TV09 instruction manual

Vivo

Vivo STAND-TV09 instruction manual

Harbor Freight Tools 60570 Owner's manual & safety instructions

Harbor Freight Tools

Harbor Freight Tools 60570 Owner's manual & safety instructions

Sealey APPC07 instructions

Sealey

Sealey APPC07 instructions

Tricam MH1840D owner's manual

Tricam

Tricam MH1840D owner's manual

Radio Flyer 3700 manual

Radio Flyer

Radio Flyer 3700 manual

Agri-Fab 190-521-000 owner's manual

Agri-Fab

Agri-Fab 190-521-000 owner's manual

TiCad PRO quick start guide

TiCad

TiCad PRO quick start guide

Eoslift TA Series operating instructions

Eoslift

Eoslift TA Series operating instructions

Gorilla Carts GOR-2240DEC quick start guide

Gorilla Carts

Gorilla Carts GOR-2240DEC quick start guide

Costway BG49712 user manual

Costway

Costway BG49712 user manual

Ravendo Rhino manual

Ravendo

Ravendo Rhino manual

DECK DOLLY JD4 5 Series Assembly instructions

DECK DOLLY

DECK DOLLY JD4 5 Series Assembly instructions

peerless-AV DS-C555-3X2 manual

peerless-AV

peerless-AV DS-C555-3X2 manual

Gardebruk Deuba 106520 instructions

Gardebruk

Gardebruk Deuba 106520 instructions

Black & Decker BDST3IN1CTFF instruction manual

Black & Decker

Black & Decker BDST3IN1CTFF instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.