
INSTRUCTIONS FOR USE MODE D'EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCCIONES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING BRUGSANVISNING
EN
1. ENSURE THE NON-SLIP PADS ARE IN
PLACE ON TOP OF THE ELEPHANT FEET
2. PLACE AN ELEPHANT FOOT CLOSE TO
EACH EXISTING FOOT OF THE FURNITURE
3. CAREFULLY LIFT FURNITURE ON TO
THE ELEPHANT FEET
BE CAREFUL NOT TO STRAIN
YOURSELF WHEN LIFTING
4. REPEAT AT THE OTHER SIDE OF THE
FURNITURE
5. ENSURE THAT EACH LEG OF THE
FURNITURE BEING RAISED IS CENTRED
ON THE ELEPHANT FEET
TEST FOR STABILITY
6. IF THE FURNITURE IS MOVED, ENSURE
THAT IT IS SECURE BY REPEATING THE
ABOVE INSTRUCTIONS
DE
1. STELLEN SIE SICHER, DASS DIE
RUTSCHFESTEN POLSTER AUF DEN
ELEFANTENFÜßEN ANGEBRACHT SIND
2. PLATZIEREN SIE EINEN ELEFANTENFUß
IN DER NÄHE JEDES VORHANDENEN
MÖBELFUßESL
3. HEBEN SIE DIE MÖBEL VORSICHTIG
AUF DIE ELEFANTENFÜßE
ACHTEN SIE DARAUF, SICH BEIM
HEBEN NICHT ZU BELASTEN
4. WIEDERHOLEN SIE DIES AUF DER
ANDEREN SEITE DES MÖBELS
5. STELLEN SIE SICHER, DASS JEDES BEIN
DER ANZUHEBENDEN MÖBEL AUF DEN
ELEFANTENFÜßEN ZENTRIERT IST
AUF STABILITÄT PRÜFEN
6. WENN DIE MÖBEL BEWEGT WERDEN,
STELLEN SIE SICHER, DASS SIE SICHER
SIND, INDEM SIE DIE OBIGEN ANWEISUN-
GEN WIEDERHOLEN
NL
1. ZORG ERVOOR DAT DE ANTISLIPKUS-
SENTJES BOVENOP DE OLIFANTPOTEN
ZITTEN
2. PLAATS EEN OLIFANTENVOET DICHT
BIJ ELKE BESTAANDE VOET VAN HET
MEUBEL
3. TIL HET MEUBILAIR VOORZICHTIG OP
DE OLIFANTPOTEN
PAS OP DAT U ZICH NIET BELAST
TIJDENS HET TILLEN
4. HERHAAL AAN DE ANDERE KANT VAN
HET MEUBILAIR
5. ZORG ERVOOR DAT ELKE POOT VAN
HET OP TE TILLEN MEUBEL GECEN-
TREERD IS OP DE OLIFANTENPOTEN
TEST OP STABILITEIT
6. ALS HET MEUBILAIR WORDT VERP-
LAATST, ZORG ER DAN VOOR DAT HET
VEILIG IS DOOR DE BOVENSTAANDE
INSTRUCTIES TE HERHALEN
FR
1.ASSUREZ-VOUS QUE LES COUSSINETS
ANTIDÉRAPANTS SONT EN PLACE SUR LE
DESSUS DES PIEDS D'ÉLÉPHANT
2. PLACEZ UN PIED D'ÉLÉPHANT PRÈS DE
CHAQUE PIED EXISTANT DU MEUBLE
3. SOULEVEZ SOIGNEUSEMENT LES
MEUBLES SUR LE DESSUS DES PIEDS
D'ÉLÉPHANT
ATTENTION À NE PAS VOUS FORCER
LORS DU LEVAGE
4. RÉPÉTEZ DE L'AUTRE CÔTÉ DU
MEUBLE
5. ASSUREZ-VOUS QUE CHAQUE PIED DU
MEUBLE À SOULEVER EST CENTRÉ SUR
LES PIEDS D'ÉLÉPHANT
TEST DE STABILITÉ
6. SI LE MEUBLE EST DÉPLACÉ,
ASSUREZ-VOUS QU'IL EST SÉCURISÉ EN
RÉPÉTANT LES INSTRUCTIONS CI-DESSUS
ES
1. ASEGÚRESE DE QUE LAS
ALMOHADILLAS ANTIDESLIZANTES
ESTÉN COLOCADAS ENCIMA DE LAS
PATAS DE ELEFANTE
2. COLOQUE UN PIE DE ELEFANTE CERCA
DE CADA PIE EXISTENTE DEL MUEBLE
3. LEVANTE CON CUIDADO LOS MUEBLES
SOBRE LOS PIES DE ELEFANTE
TENGA CUIDADO DE NO
ESFORZARSE AL LEVANTAR
4. REPITA EN EL OTRO LADO DE LOS
MUEBLES
5. ASEGÚRESE DE QUE CADA PATA DEL
MUEBLE QUE SE LEVANTE ESTÉ CENTRA-
DA EN LAS PATAS DE ELEFANTE
PRUEBA DE ESTABILIDAD
6. SI SE MUEVEN LOS MUEBLES,
ASEGÚRESE DE QUE ESTÁN SEGUROS
REPITIENDO LAS INSTRUCCIONES
ANTERIORES.
DK
1. SØRG FOR, AT DE SKRIDSIKRE PUDER
ER PÅ PLADS OVEN PÅ
ELEFANTFØDDERNE
2. PLACER EN ELEFANTFOD TÆT PÅ HVER
EKSISTERENDE FOD PÅ MØBLET
3. LØFT FORSIGTIGT MØBLER TIL
ELEFANTFØDDERNE
PAS PÅ IKKE AT BELASTE DIG SELV,
NÅR DU LØFTER
4. GENTAG PÅ DEN ANDEN SIDE AF
MØBLET
5. SØRG FOR, AT HVERT BEN PÅ MØBLET,
DER HÆVES, ER CENTRERET OM
ELEFANTFØDDERNE
TEST FOR STABILITET
6. HVIS MØBLET FLYTTES, SKAL DU SIKRE
DIG, AT DET ER SIKKERT VED AT GENTAGE
OVENSTÅENDE INSTRUKTIONER
ONLY USE ELEPHANT FEET UNDER STATIC FURNITURE. WEIGHT OF FURNITURE SHOULD BE EVENLY DISTRIBUTED. IF KNOCKED CHECK TO ENSURE
STABILITY. CHECK FOR STABILITY BEFORE EACH USE. ALWAYS RAISE FURNITURE LEGS BY THE SAME HEIGHT. ALL POINTS OF CONTACT WITH THE FLOOR
MUST BE RAISED EQUALLY. DO NOT USE ON UNEVEN SURFACES.
EN
N'UTILISEZ LES PIEDS D'ÉLÉPHANT QUE SOUS DES MEUBLES STATIQUES. LE POIDS DES MEUBLES DOIT ÊTRE UNIFORMÉMENT RÉPARTI. EN CAS DE CHOC,
VÉRIFIEZ POUR ASSURER LA STABILITÉ. VÉRIFIER LA STABILITÉ AVANT CHAQUE UTILISATION. RELEVEZ TOUJOURS LES PIEDS DES MEUBLES À LA MÊME
HAUTEUR. TOUS LES POINTS DE CONTACT AVEC LE SOL DOIVENT ÊTRE SURÉLEVÉS DE MANIÈRE ÉGALE. NE PAS UTILISER SUR DES SURFACES INÉGALES.
FR
VERWENDEN SIE ELEPHANT FEET NUR UNTER STATISCHEN MÖBELN. DAS GEWICHT DER MÖBEL SOLLTE GLEICHMÄßIG VERTEILT SEIN. BEI STOß AUF
STABILITÄT PRÜFEN. VOR JEDEM GEBRAUCH AUF STABILITÄT PRÜFEN. HEBEN SIE DIE MÖBELFÜßE IMMER UM DIE GLEICHE HÖHE AN. ALLE
BERÜHRUNGSPUNKTE MIT DEM BODEN MÜSSEN GLEICHMÄßIG ANGEHOBEN WERDEN. NICHT AUF UNEBENEN OBERFLÄCHEN VERWENDEN.
DE
SOLO USE PATAS DE ELEFANTE DEBAJO DE MUEBLES ESTÁTICOS. EL PESO DE LOS MUEBLES DEBE DISTRIBUIRSE UNIFORMEMENTE. SI RECIBE UN GOLPE,
VERIFIQUE PARA GARANTIZAR LA ESTABILIDAD. COMPROBAR LA ESTABILIDAD ANTES DE CADA USO. LEVANTE SIEMPRE LAS PATAS DE LOS MUEBLES A LA
MISMA ALTURA. TODOS LOS PUNTOS DE CONTACTO CON EL SUELO DEBEN ELEVARSE POR IGUAL. NO LO USE EN SUPERFICIES IRREGULARES.
ES
GEBRUIK ELEPHANT FEET ALLEEN ONDER STATISCHE MEUBELS. HET GEWICHT VAN HET MEUBILAIR MOET GELIJKMATIG WORDEN VERDEELD. CONTROLEER
BIJ STOTEN OM DE STABILITEIT TE GARANDEREN. CONTROLEER VOOR ELK GEBRUIK OP STABILITEIT. ZET MEUBELPOTEN ALTIJD EVEN HOOG. ALLE
CONTACTPUNTEN MET DE VLOER MOETEN GELIJK WORDEN VERHOOGD. NIET GEBRUIKEN OP ONEFFEN OPPERVLAKKEN.
NL
PH 5 - 9
CLEANING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
REINIGUNGSANWEISUNGEN
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
SCHOONMAAK INSTRUCTIES
WIPE DOWN WITH A NON-ABRASIVE
CLOTH AND SOAPY WATER
ESSUYER AVEC UN CHIFFON NON ABRASIF
ET DE L'EAU SAVONNEUSE
MIT EINEM NICHT SCHEUERNDEN TUCH
UND SEIFENWASSER ABWISCHEN
LIMPIE CON UN PAÑO NO ABRASIVO Y
AGUA JABONOSA.
VEEG AF MET EEN NIET-SCHURENDE DOEK
EN EEN SOPJE
AFTØRRES MED EN IKKE-SLIBENDE KLUD
OG SÆBEVAND
@EllisHealthcare
gordonellis.healthcare
VIEW THE ENTIRE RANGE ONLINE AT
GORDONELLISHEALTHCARE.CO.UK
BRUG KUN ELEFANTFØDDER UNDER STATISKE MØBLER. VÆGTEN AF MØBLER SKAL VÆRE JÆVNT FORDELT. HVIS DU BANKER PÅ, KONTROLLER FOR AT
SIKRE STABILITET. KONTROLLER FOR STABILITET FØR HVER BRUG. HÆV ALTID MØBELBENENE I SAMME HØJDE. ALLE BERØRINGSPUNKTER MED GULVET
SKAL HÆVES LIGELIGT. MÅ IKKE ANVENDES PÅ UJÆVNE OVERFLADER.
DK
RENGØRINGSINSTRUKTIONER