Gotie GPL-200 User manual

GPL-200
1

1
2

INSTRUCTION MANUAL - EN
SPECIFICATION
•Nominal Voltage:230V ~ 50 Hz
•Output: DC 5V, 1000mA
•Wet and dr IPX4
•Anti-electric shock Protection:Class П
PRODUCTS FEATURES
•Rechargeable batter
•Rotar 300 degree file
•40 spins per second
•Wide angle of the file
This callous cemove is ecommended fo one pe son only, fo
hygienic easons, unique olle s g inding should not be sha ed
with othe s.
SAFETY NOTES
1. The callous remover is onl for use on the feet and heels. Do not
use this device an where eles on the bod .
2. Use the Callous Remover onl for purposes described in this
instruction book.
3. Each head is recommended for one person onl . For h gienic
reason, the head should not be shared with others.
4. Do not use if ou have diabetes or poor blood circulation.
5. If ou have an skin conditions or other medical issues, please cc
nsult with our ph sician prior to use.
6. Do not use on skin for more than 2-3 seconds at a time.
7. Do not use on skin that is red, irritated inflamed infected or
blistered
8. Do not use on warts, on sores or open wounds.
9. Discontinue use immediatel if ou experience an pain or
Irritation.
10. Overuse ma cause skin irritation.
11. Seek medical attention if skin becomes severel irritated or bleeds.
12. Household use onl .
3

13. This appliance is not intended for use b persons (including
children) with reduced ph sical, sensor or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless the have been given
supervision or instruction concerning the use of the appliance b a
person responsible for their safet . Warning/ Inportant
14. Do not place or store our unit in direct sunlight. Please store our
unit in at a cool dr place at a temperature between 0-40 °C. Keep
the appliance dr , when It is not inuse.
15. Do not turn our unit on if the Rollers Grinding head is not
attached.
16. Do not drop or insert an thing into an opening of the unit.
17. Do not use our unit outdoors.
18. Children should be supervised to ensure that the do not pla with
this appliance.
19. Keep our unit out of reach of children as it is not intended for use
b children.
20. This appliance is not to be used on, b or near children or invalids
21. To prevent accidents and injur to ou or damage to the unit
-when our callous remover is in use, keep it awa from the hair
on our scalp, our e ebrows, e elashes as well as clothes,
brushes wires, cords shoelaces, etc.
22. Do not continuall rub the unit on the same area or appl strong
pressure
23. Keep the protective cover on our unit when it is not in use
24. Do not disassemble this device
25. Products regularl charging time for 8 hours, but not more than 12
hours.
26. If the mains cord was damaged,it must be replaced b service
centre authorised b producer or similarl qualified persons in
order to avoid a hazard.
27. A close supervision is needed for children, disabled and
incapacitated persons; children should be supervised to avoid the
treat the product as to
28. Please do not use this product for an other purpose which did not
mentioned in this instruction
29. Store this appliance awa from direct sunlight where it is well-
ventilated and dr . Do not use this appliance in corrosive or
explosive gas and other special environment.
4

30. This item can not be used as a medical appliance.
31. Please keep the appliance dr .
SAVE THESE INSTRUCTIONS
ELEMENTS
See pic. 1
Pictu es a e fo efe ence only
A. Protective cover D. Release button G. Charging socket
B. Unique Rollers
Griding Head (Coarse)
E. ON/OFF switch H. Adaptor
C. Unique Rollers
Griding Head (Fine)
F. Charge Indicator
Light
I. Brush
CHARGING METHOS
1. Make sure the on/off switch is in the off position.
2. Insert the adapter into the apprance charing socket.
3. The charging light is lit up, mark is charging.
4. Before using this product, or product is not used for long time,
should be charge 8 hours.
1. The Electricit charge indicator will be alwa s on
INSTRUCTIONS
This callous emove is designed fo smoothing coa se skin on
the feet and heels. Do not use this device anywhe e else on the
body.
1. Wash and lean the skin and dr full .
2. Do not use on broken or bleeding skin.
3. Make sure the rollers grinding head is placed into the unit. See
section of charging the rollers grinding head on how to remove
and replace head.
4. Remove the protective cover from the unit and it is read to Use.
5. Use the callus remover (coarse). Remove the protective cover from
the callus remover. Turn on the unit b sliding the ON/OFF switch
5

UP for the callus remover. (pic. 1). Use the callus remover (fine)
Remove the protective cover from the callus remover. Turn on the
unit b sliding the ON/OFF switch down for the callus remover (pic.
2)
6. Gentl rotate (back and forth or side to side (pic.3) the
callous/corn/hard skin area for 2-3 seconds. Dot not piress hard-
gentl glide the unit over desire area. The unit will stop if it is
press too hard on the skin. Stop and check if ou have achieved
the softness ou desire. If not, go over the area for 2-3 more
seconds and check again. Continue to use this method until the
level of smoothness is obtained.
Wa ning: stop usie if skin becomes so e o inflamed.
Wa ning: Do not use on skin fo mo e than 2-3 seconds at
a time.
1. Turn the unit off.
2. Rinse the skin wet towel to get rid of the excess dead particles.
3. To clean this callous remover, please see the cleaning section.
4. Keep the protective cover on our unit when it is not in use.
CHANGING THE ROLLERS GRINDING HEAD
Change the rollers grinding head as needed for best result. the Rollers
Grinding Head last for a few sessions depending on frequenc of use and
size of area being treated. Replace as needed. Make sure the unit is
turned off before replacing the rollers grinding head.
1. One hand hold the head, another hand press in the release button,
on the side of the unit, the head will tack out (pic. 4 & 5).
2. Place a new roliers grinding head into the unit until ou hear a
"click' sound. Be sure to insert the new head into the unit, it has
been firml installed. Changing the rollers grinding head
Note: Do not turn our unit nn if the rollers rrinding head is not
attached.
6

CLEANING
Clean the appliance afte each use to ensu e bette
pe fo mance esistant. This callous emove head is wate p oof
and can be insed unde wate fo cleaning.
1. Remove the protective cover from the head.
2. Clean the callous remover with the brush. Do not switch the
appliance on while brushing (pic.6).
3. Rinse the unit under the tap, sometime ou operate the unit, keep
the head running for 5-10 seconds, that quick and high efficienc
(pic. 7) .
4. Turn the unit Off.
5. Wipe the bod of the unit with a clean, dr cloth.
6. Replace the protective cover.
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF
THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002/96/EC.
At the end of its working life, the product must not be disposed of as
urban waste. It must be taken to a special local authorit differentiated
waste collection centre or to a dealer providing this service. Disposing of
a household appliance separatel avoids possible negative consequences
for the environment and health deriving from inappropriate disposal and
enables the constituent materials to be recovered to obtain significant
savings in energ and resources. As a reminder of the need to dispose of
household appliances separatel , the product is marked with a crossed-out
wheeled dustbin.
7

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL
DANE TECHNICZNE
•Napięcie zasilania:230V ~ 50 Hz
•Napięcie w jściowe: DC 5V, 1000mA
•Akumulator: 2 x NiMh 600mAh
FUNKCJE URZĄDZENIA
Wbudowan akumulator z możliwością prac urządzenia podczas
ładowania
Dwie głowice obrotowe o zakresie 300 stopni
40 obrotów na sekundę
Szeroki kąt pilnika
U ządzenie ze względów higienicznych jest p zeznaczone tylko
dla jednej osoby, nie należy dzielić się głowicami z innymi
użytkownikami.
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
1. Urządzenie jest przeznaczone w łącznie do stóp i pięt. Nie uż waj
go do inn ch części ciała.
2. Uż waj urządzenia t lko zgodnie z przeznaczeniem opisan m w tej
instrukcji.
3. Każda głowica jest przeznaczona t lko dla jednej osob . Ze
względów higieniczn ch głowica nie powinna b ć dzielona z inn mi
osobami.
4. Nie przeznaczon dla osób z cukrz cą lub zaburzeniami krążenia.
5. Jeżeli masz problem ze skórą lub inne med czne
przeciwwskazania, to przed uż ciem skonsultuj się z lekarzem
6. Nie uż waj urządzenia przez dłuższ czas niż 2-3sekund
jednorazowo.
7. Nie uż wać na skórze czerwonej lub podrażnionej.
8. Nie uż wać na brodawki lub ran .
9. Należ nat chmiast przerwać stosowanie, jeśli w stąpi ból lub
podrażnienie.
10. Naduż wanie może powodować podrażnienie skór .
11. Zasięgnij porad lekarskiej, jeśli skóra stanie się silnie podrażniona.
8

12. T lko do uż tku domowego.
13. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do uż tku przez osob
(w t m dzieci) o ograniczon ch zdolnościach fiz czn ch,
manualn ch lub um słow ch albo o braku doświadczenia i wiedz ,
ch ba że są pod nadzorem osob odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo.
14. Nie należ umieszczać ani przechow wać urządzenia w
bezpośrednim świetle słoneczn m. Przechowuj urządzenie w
such m i chłodn m miejscu w temperaturze 0-40 ° C. Utrz muj
urządzenie w stanie such m poza momentem uż tkowania.
15. Nie należ włączać urządzenia, jeśli głowica pilnika nie jest
zamocowana.
16. Nie wolno stosować inn ch akcesoriów niż wskazane przez
producenta.
17. Nie uż waj urządzenia na woln m powietrzu.
18. Nie dopuszczaj dzieci do zabaw t m urządzeniem.
19. Trz maj urządzenie z dala od dzieci
20. Nie wolno uż wać tego urządzenia przez dzieci lub inwalidów lub
blisko nich.
21. Ab uniknąć w padków i obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia
- gd go uż wasz, należ trz mać go z dala od włosów na skórze
głow , brwi, rzęs, odzież , szczotki, sznurowadeł itp.
22. Nie wolno ciągle naciskać urządzenia na t m sam m obszarze lub
naciskać mocno.
23. Ochronna obudowa musi b ć założona, gd urządzenie nie jest
uż wane.
24. Nie demontuj i nie naprawiaj tego urządzenia samodzielnie.
25. Regularn czas ładowania urządzenia to 8 godzin, jednak nie
dłużej niż 12 godzin.
26. Jeśli kabel zasilając został uszkodzon , należ go w mienić na
now kontaktując się z serwisem producenta lub inną,
w kwalifikowaną osobą.
27. Nie uż waj tego produktu do jakichkolwiek inn ch celów, które nie
został w mienione w tej instrukcji.
28. Nie uż waj tego urządzenia w środowisku koroz jn m lub
w buchow m i inn ch specjaln ch środowiskach.
29. Ten produkt nie może b ć uż wan jako urządzenie med czne.
30. Ostrzeżenie: Proszę trz mać urządzenie w such m miejscu
9

ELEMENTY URZĄDZENIA
Pat z ys. 1
A. Pokr wa ochronna D. Prz cisk zwalniania
blokad
G. Gniazdo ładowania
B. Głowica
(gruboziarnista)
E. Włącznik H. Zasilacz
C. Głowica
(drobnoziarnista)
F. Kontrolka ładowania I. Szczoteczka
METODA ŁADOWANIA
1. Upewnij się, że przełącznik ON/OFF jest w poz cji w łączonej
2. Włóż adapter do gniazda zasilającego.
3. Świeci się lampka ładowania - ładuje się.
4. Przed uż ciem tego produktu lub produktu nieuż wanego przez
dłuższ czas należ ładować 8 godzin.
5. Wskaźnik ładowania energii będzie zawsze włączon .
UŻYTKOWANIE
U ządzenie jest p zeznaczone do wygładzania g ubej skó y na
stopach i piętach. Nie używaj tego u ządzenia nigdzie indziej
na ciele.
1. Um j skórę i dokładnie w susz.
2. Uwaga: Nie uż wać w prz padku podrażnionej skór .
3. Upewnij się, że głowica jest włożona do urządzenia. Zobacz sekcję
WYMIANA GŁOWICY w celu usunięcia i w mian głowic .
4. Po zdjęciu pokr w ochronnej z urządzenia jest ono gotowe do
uż cia.
5. Uż j głowic (gruboziarnistej) Zdejmij osłonę przed uż ciem. Włącz
urządzenie, przesuwając przełącznik ON / OFF (r s. 1). Uż j
głowic (drobnoziarnistej) Zdejmij osłonę przed uż ciem. Włącz
urządzenie, przesuwając przełącznik ON / OFF (r s. 2).
6. Ostrożnie obracaj (w przód i w t ł lub z boku na bok (r s. 3) na
powierzchni skór przez 2-3 sekund . Nie dociskaj zb t mocno,
urządzenie zatrz ma wted pracę. Sprawdź, cz osiągnięto
10

oczekiwane efekt , jeżeli nie, to uż j urządzenia ponownie przez 2-
3 sekund .
Zap zestań używać u ządzenia, jeśli skó a staje się pod ażniona.
Nie dopuszczaj do kontaktu ze skó ą p zez więcej niż 2-3
sekundy jedno azowo.
7. W łącz urządzenie.
8. Przetrz j skórę wilgotn m ręcznikiem, ab pozb ć się nadmiaru
martwego naskórka.
9. Ab w cz ścić urządzenie, zapoznaj się z rozdziałem
CZYSZCZENIE.
10. W cz ść urządzenie oraz załóż pokr wę ochronną, gd nie jest
uż wane.
WYMIANA GŁOWICY
Przed w mianą głowic Upewnij się, że urządzenie jest w łączone.
W razie potrzeb należ zmienić głowicę w celu uz skania najlepsz ch
rezultatów. Głowica utrz muje swoje parametr przez ograniczoną ilość
sesji w zależności od częstotliwości uż wania i wielkości obszaru
uż tkowania. Zuż tą głowicę należ w mienić na nową. Producent oferuje
głowice jako akcesorium pod s mbolem GPL-A200.
1. Jedna ręka prz trz maj głowicę, drugą naciśnij prz cisk
zwalniając z boku urządzenia, głowica uwolni się z zaczepów (r s.
4 i 5).
2. Umieść nową głowicę w urządzeniu, aż usł sz sz dźwięk
"kliknięcia". Umieść nową głowicę w urządzeniu, dobrze ją
zamontuj.
3. Nie włączaj urządzenia, jeśli głowica nie jest zamontowana.
11

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
U ządzenie należy czyścić egula nie po każdym użyciu. Po
zdjęciu głowicy można ją opłukać pod bieżącą wodą.
1. Zdejmij osłonę ochronną z głowic .
2. W cz ść głowicę za pomocą pędzla. Nie włączaj urządzenia
podczas cz szczenia (r s.6).
3. Spłucz głowicę urządzenia pod bieżącą wodą rzez 5-10 sekund
uważając ab nie polać wodą korpusu urządzenia (r s. 7)
4. W trz j korpus urządzenia cz stą, suchą szmatką.
5. Załóż pokr wę ochronną.
Usuwanie w eksploatowan ch urządzeń elektr czn ch i
elektroniczn ch (dot cz krajów Unii Europejskiej i inn ch krajów
europejskich z w dzielon mi s stemami zbierania odpadów). Ten s mbol
na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien b ć
zaliczan do odpadów domow ch. Należ go przekazać do odpowiedniego
punktu, któr zajmuje się zbieraniem i rec klingiem urządzeń
elektr czn ch i elektroniczn ch. Prawidłowe usunięcie produktu
zapobiegnie potencjaln m negat wn m konsekwencjom dla środowiska
naturalnego i zdrowia ludzkiego, któr ch prz cz ną mogłob b ć
niewłaściwe usuwanie produktu. Rec kling materiałów pomaga
w zachowaniu surowców naturaln ch. Ab uz skać szczegółowe
informacje o rec klingu tego produktu, należ się skontaktować z
władzami lokaln mi, firmą świadczącą usługi ocz szczania lub sklepem,
w któr m produkt został kupion .
Better Product Sp. z o.o.
Tel.: +48 32 7202219
www.gotie.eu
12
Table of contents
Languages:
Popular Personal Care Product manuals by other brands

Philips
Philips Nose & Ear Trimmer NT9110 Usage instructions

HyServe
HyServe Lumitester PD-20 Operation manual

Orliman
Orliman THERMOMED SMART 4100 Use and maintenance instructions

Semilac
Semilac UV LED 9 W Operation manual

Welldana Innocare
Welldana Innocare Medial operating instructions

Eureka
Eureka AirRest instructions