GOZONE GZE-2032 User manual

HOME FITNESS
RECUMBENT BIKE / VÉLO COUCHÉ

HOME FITNESS
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ
11 12
1
12
39
38
44 45 3
31
38
43
39
40
41
42
12
24
25
19
28
13
14
15
41
17R
14
10
2
3
4
4
5
67
8
8
16
21
21
3
4
22
23
18
19
20
9
17L
3
33
34
36
4
29
30
30
33
34
35
36
37
9
32
31
3
23
27
26
4
1a
1b
EXPLODED VIEW
VUE ÉCLATÉE

HOME FITNESS
16
20
18
19
51
52 53 54
50
49 46R47
48
48
64 65
66
67
59
58
51
52
57
56
55
60
75
72
73
74
48
69
67 70
71
61
62
63
68
48
47
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ
EXPLODED VIEW
VUE ÉCLATÉE

HOME FITNESS
PARTS LIST
NO DESCRIPTION QTY NO DESCRIPTION QTY
1 Computer 1 41 Fixing Screw 2
2 Screw - M5 x 10 2 42 Bolt M8 x 35 4
3 Domed Nut - M8 8 43 Cover Plate 1
4Curved Washer A 10 44 Seat 1
5 Screw - M5 x 30 1 45 Line 1
6Curved Washer B 2 46 L/R Chain Cover 2
7Support Tube 1 47 Small Cover 2
8 Tension Control Knob 1 48 Fixing Screw ST4.2 x 16 12
9 Screw - M8 x 16 8 49 Belt 1
10 Middle Line 1 50 Crank & Chain Wheel 1
11 Line 1 51 Collar Housing 2
12 End Cap 4 52 Collar Ball 2
13 Handlebar 1 53 Washer C 1
14 Foam Grip 2 54 Flat Washer 1
15 Bolt - M8 x 60 2 55 Fixing Nut 1
16 Tension Line 1 56 Fixing Washer 1
17 L/R Pedals 2 57 Washer D 1
18 Sensor Line 1 58 Nut - M6 1
19 Sensor Line 1 59 Bolt - M6 x 20 1
20 Main Frame 1 60 Spring 1
21 End Cap 2 61 Magnet Bracket 1
62 Nylon Nut M6 122 Front Stabilizer 1
63 Magnet 523 Bolt - M8 x 62 4
64 Bolt M8 x 16 124 Knob - M16 x 1.5 1
65 Washer D8 x 25 x 2 125 Adjustment Knob 1
66 Flywheel 126 Bushing 1
67 Ball Bearing 6002Z 227 Sensor Line 1
68 Check Ring D15 128 Back Bracket 1
69 Axle 129 Rear Stabilizer 1
70 Check Ring D10 1
30 End Cap 2
71 Ball Bearing 6000 2
31 Washer A 4
72 Steel Bracket 132 Washer B 4
73 Nylon Nut M8 233 Screw - M6 x 16 8
74 Tension Spring 134 Screw - D6 x 16 x 1.5 8
75 Sensor 135 Seat Tube 1
TOOLS INCLUDED
36 End Cap F38 1
37 Back Cushion 1
38 Foam Grip 2
Cross Wrench S13-14-15 139 Pulse 1
Allen Wrench S6 1
40 Handlebar 1
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ

HOME FITNESS
LISTE DES PIÈCES
Nº DESCRIPTION QTÉ Nº DESCRIPTION QTÉ
1 Ordinateur 1 41 Vis de Fixation 2
2 Vis - M5 X 10 2 42 Boulon M8 x 35 4
3 Écrou Borgne M8 8 43 Plaque de Recouvrement 1
4 Rondelle en Arc A 10 44 Siège 1
5 Vis - M5 x 30 1 45 Câble 1
6 Rondelle en Arc B 2 46 G/D Couvre-Chaîne 2
7 Tube de Support 1 47 Petit Cache 2
8 Bouton de Commande de la Tension 1 48 Vis de Fixation ST4.2 x 16 12
9 Vis - M8 x 16 8 49 Courroie 1
10 Câble du Milieu 1 50 Roue de Manivelle et de Chaîne 1
11 Câble 1 51 Collar Housing 2
12 Capuchon 4 52 Boîtier du Collier 2
13 Guidon 1 53 Rondelle C 1
14 Poignée en Mousse 2 54 Rondelle Plate 1
15 Boulon - M8 x 60 2 55 Écrou de Fixation 1
16 Câble de Tension 1 56 Rondelle de Fixation 1
17 G/D Pedals 2 57 Rondelle D 1
18 Câble du Capteur 1 58 Écrou M6 1
19 Câble du Capteur 1 59 Boulon - M6x20 1
20 Cadre Principal 1 60 Ressort 1
21 Capuchon 2 61 Porte Aimant 1
62 Écrou en Nylon M6 122 Stabilisateur Avant 1
63 Aimant 523 Boulon - M8 x 62 4
64 Boulon M8 x 16 124 Bouton - M16 x 1.5 1
65 Rondelle D8 x 25 x 2 125 Bouton de Réglage 1
66 Volant 126 Bague 1
67 Roulement à Billes 6002Z 227 Câble du Capteur 1
68 Anneau de Contrôle D15 128 Support Arrière 1
69 Axe 129 Stabilisateur Arrière 1
70 Anneau de Contrôle D10 1
30 Capuchon 2
71 Roulement à Billes 6000 2
31 Rondelle A 4
72 Support en Acier 132 Rondelle B 4
73 Écrou en Nylon M8 233 Vis - M6 x 16 8
74 Ressort de Tension 134 Vis - D6 x 16 x 1.5 8
75 Capteur 135 Tube du Siège 1
OUTILS INCLUS
36 Capuchon F38 1
37 Coussin Arrière 1
38 Poignée en Mousse 2
Clé en Croix S13-14-15 139 Rythme Cardiaque 1
Clé Hexagonale S6 1
40 Guidon 1
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ

HOME FITNESS
The maximum weight capacity of this training bike is 100kg/220Lbs. Persons whose body weight
exceeds this limit should not use this machine
Locate a comfortable work site. Assemble your training bike in an open space with adequate
ventilation and lighting
Keep children and pets away from the training bike, do not leave unattached children in the same
room with the machine
Position the machine on a clear, level surface. Do not use near the water or outdoors
Always wear appropriate workout clothing when exercising. Running or aerobic shoes are also
required
Use the training bike only for its intended use as described in this manual. Do not use any other
accessories not recommended by the manufacturer
Do not place any sharp objects around this machine
Always inspect your machine to make sure the bolts, screw, nuts, and other parts are in safe and
stability situation
Before exercising, always do warm-up exercises rst
If the user experiences dizziness, nausea, chest pain or any other abnormal symptoms, stop the
workout at once, and consult your physician immediately if necessary
Handicapped or disabled persons should not use the training bike without the presence of a
qualied health professional physician
Never operate this machine if it is not functioning properly
When not in use, set the tension control to lowest load
WARNING:
Before beginning this or any exercise program, consult your physician rst. This is especially
important for the individual over the age of 35 or persons with pre-existing health problems. Read all
instructions before using.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Take the following precautions before assembling or using the device
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ

HOME FITNESS
AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ
Prendre les précautions suivantes avant d’assembler ou d’utiliser le dispositif.
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ
La capacité de poids maximale de ce vélo d’entrainement est de 100 kg/220 lb. Les personnes qui
pèsent plus ne doivent pas l’utiliser.
Trouver un endroit confortable et assembler le vélo dans un lieu ouvert correctement ventilé et
éclairé.
Garder les enfants et les animaux éloignés du vélo. Ne pas laisser des enfants dans la même pièce
que le vélo.
Placer le vélo sur une surface libre et horizontale. Ne pas l’utiliser près d’eau ou à l’extérieur.
Toujours porter des vêtements de sport appropriés pour faire de l’exercice; des chaussures de course
ou d’aérobie sont également requises.
Faire du vélo d’entrainement uniquement pour l’utilisation prévue décrite dans ce manuel. Ne pas
utiliser d’autres accessoires que ceux recommandés par le fabricant.
Ne pas placer d’objets pointus autour du vélo.
Toujours inspecter le vélo pour vérier que les boulons, les vis, les écrous et toutes les autres pièces
sont bien attachés et stables.
Avant de s’entrainer, toujours s’échauer au préalable.
En cas de malaise, de nausées, de douleur à la poitrine ou d’autres symptômes anormaux, arrêter la
séance d’exercices et consulter immédiatement un médecin si nécessaire.
Les personnes handicapées ou invalides ne doivent pas utiliser le vélo d’entrainement sans la
présence d’un professionnel qualié ou d’un médecin.
Ne jamais utiliser ce vélo s’il ne fonctionne pas correctement.
Quand le vélo n’est pas utilisé, passer la commande de la tension sur la charge la moins élevée.
AVERTISSEMENT :
Avant de commencer un programme d’exercices, consulter un médecin. Cela est tout
particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou celles qui ont des problèmes de
santé. Lire les instructions avant de faire du vélo.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.

HOME FITNESS
22
20
23
3
4
20
PREPARATION
A. Before assembling, make sure that you have enough space around the item
B. Use the included tools for assembling
C. Before starting assembly, make sure all the parts are present and there is no obvious damage
FIG1
Attach the front stabilizer (22) to the main frame (20) using two sets of domed nuts (3),
curved washers (4) and M8 x 62mm carriage bolts (23)
FIG 2
First, install left & right pedal (17L/R) to crank. Then, lock the left pedal (17L) tightly in counterclockwise
direction. In addition, lock the right pedal (17R) tightly in clockwise direction.
S13
S15
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ

HOME FITNESS
FIG 3
Attach the rear stabilizer (29) to the back bracket (28) using two sets of domed nuts (3),
curved washers (4) and M8 x 62mm carriage bolts (23)
S13
FIG 4
Connect the sensor line (19 & 27), and slide the back bracket (28) into the main frame (20).
A x the adjustment knob.
20
3
4
29
28 3
23
4
28
20
24
19
27
19
27
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ

HOME FITNESS
22
20
23
3
4
20
Préparation
A. Avant l’assemblage, s’assurer qu’il y a susamment d’espace autour du vélo.
B. Utiliser les outils fournis pour l’assemblage.
C. Avant l’assemblage, vérier d’avoir toutes les pièces à disposition (au début de cette feuille d’instructions,
la vue éclatée donne la liste de toutes les pièces avec le nombre correspondant).
Fig 1
Attacher le stabilisateur avant (22) au cadre principal (20) avec le boulon de carrosserie (23),
l’écrou borgne à calotte (3) et la rondelle en arc (4).
FIG 2
Tout d’abord, installer la pédale gauche et la pédale droite (17G/D) pour démarrer. Ensuite, verrouiller
la pédale de gauche (17G) en serrant bien dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Puis, verrouiller
la pédale de droite (17D) en serrant bien dans le sens des aiguilles d’une montre.
S13
S15
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ

HOME FITNESS
FIG 3
Attacher le stabilisateur arrière (29) au support arrière (28) avec le boulon de carrosserie (23),
l’écrou borgne à calotte (3) et la rondelle en arc (4).
S13
FIG 4
Brancher le capteur (19 et 27) et glisser le support arrière (28) sur le cadre principal (20). Il faut
accrocher le bouton de réglage (24).
20
3
4
29
28 3
23
4
28
20
24
19
27
19
27
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ

HOME FITNESS
FIG 5
Attach the seat tube (35) to the back bracket (28) with 4 sets of at washers (34) and bolts (33)
FIG 6
Attach the back cushion (37) and the seat cushion (44) to the seat tube (35) with at washers (34)
and bolts (33)
28
9
32
31
28
44
33
34
37
33
34
35
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ

HOME FITNESS
STEP 7
Connect the handle wire (27) with the pulse wire (45). Them, x cover plate (43) and handlebar (40)
onto seat tube (35) with carriage bolt (42), at washer (31) and nut (3).
STEP 8
Connect the sensor (10 & 19) and tension control wire (8 & 16) as shown, and install the support
tube (7) on the main frame (20) with curved washer A (4) and Bolt (9)
9
4
7
88
16 16
20
19
18
11
43 42
45
27
31
3
27
45
11
10
10
18
11 10
19
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ

HOME FITNESS
STEP 9
Attach handlebar (13) onto support tube (7) with bolt (15), at washer (4) and nut (3)
STEP 10
Attach computer(1) onto support tube (7) with nut (2)
3
2
710 11
1
1a
1b
4
715
13
1a1b
11 10
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ

HOME FITNESS
Muscle Toning
To tone muscle, use high resistance to increase the intensity of your workout on your exercise bike.
This will increase the strain on your leg muscles and may result in a shortened exercise duration. To
improve general tness you may need to alter your training program.
For this workout, you should warm up and cool down as usual, but gradually increase resistance to
make your legs work harder over the course of your workout. You will have to reduce speed to
maintain your target heart rate.
Weight Loss
To use your exercise cycle for weight loss, you will have to increase your duration and reduce speed.
The longer and harder you workout the more calories you will burn. This is what is considered a
“standard workout.”As you become more t, you will be able to increase speed and resistance while
maintaining your target heart rate.
General Use
The seat height can be adjusted by removing the adjustment knob and raising or lowering the seat.
There are seven holes allowing for a range of height adjustments for your comfort. Once the correct
height is chosen, ret the adjustment knob and tighten. The tension control knob allows you to
adjust the resistance of the pedals. High resistance increases the diculty of pedalling, while low
resistance makes it easier. For best results set the tension while the bike is in use.
RECOMMENDED WORKOUTS
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ

HOME FITNESS
TIME (TMR) 00:00-99:59
SPEED (SPD) 0.0-99.99 KM/HR (0.0-99.99 Miles/HR)
DISTANCE (DST) 0.00-999.9 KM (0.00-999.9 Miles)
CALORIES (CAL) 0-9999 CAL
HEART RATE (PUL) 40-240 BPM
ODOMETER (ODO) .0,0-9 999 km
Key Function
MODE(SELECT/RESET): This key lets you to select and lock on to a particular function you want.
OPERATION PROCEDURES:
1. AUTO ON/OFF
The system turns on when any key is pressed or when it sensor an input from the speed sensor.
The system turns o automatically when the speed has no signal input or no key are pressed for approximately 4 minutes.
2. RESET
The unit can be reset by either changing battery or pressing the MODE key for 3 seconds.
3. MODE
To choose the SCAN or LOCK if you do not want the scan mode, press the MODE key when the pointer on the function you want
which begins blinking.
FUNCTIONS:
1. TIME: Press the MODE key until pointer lock on to TIME. The total working time will be shown when starting exercise.
2. SPEED: Press the MODE key until the pointer advance to SPEED. The current speed will be shown.
3. DISTANCE: Press the MODE key until the pointer advance to DISTANCE. The distance of each workout will be displayed.
4. CALORIE: Press the MODE key until pointer lock on to CALORIE. The calorie burned will be displayed when starting exercise.
5. ODOMETER (IF HAVE): Press the MODE key until the pointer advance to ODEMETER. The total accumulated distance will be
shown.
6. PULSE (IF HAVE): Press the MODE key until the pointer advance to PULSE. User’s current heart rate will be displayed in beats per
minute. Place the palms of your hands on both of the contact pads (or put ear-clip to ear),and wait for 30 seconds for the most
accurate reading.
SCAN: Automatically display changes every 4 seconds.
BATTERY:
If improper display on monitor, please reinstall the batteries to have a good result.
HOW TO INSTALL BATTERIES:
1. Place two batteries at the back of monitor.
2. Make sure the batteries are correctly positioned and battery springs are in proper contact with batteries.
3. If the display is illegible or only partial segments appear, please remove the batteries and reinstall them.
Whenever remove batteries, all the function values will be reset to zero.
The specications of this product may vary from this photo and are subject to change without notice
MONITOR SPECIFICATIONS
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ

HOME FITNESS
FIG 5
Attacher le tube du coussin (35) au support arrière (28) avec la rondelle plate (34) et le boulon (33)
FIG 6
Attacher le coussin arrière (37) et le coussin (44) au tube du coussin (35)
avec la rondelle plate (34) et le boulon (33)
28
9
32
31
28
44
33
34
37
33
34
35
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ

HOME FITNESS
FIG 7
Brancher le câble du guidon (27) au câble pour fréquence cardiaque (45). Ensuite, attacher la plaque
de recouvrement (43) et le guidon (40) au tube du siège (35) avec le boulon de carrosserie (42),
la rondelle plate (31) et l’écrou (3).
Fig 8
Brancher le capteur (10 et 19) et le câble de la commande de la tension (8 et 16) comme
9
4
7
88
16 16
20
19
18
11
43 42
45
27
31
3
27
45
11
10
10
18
11 10
19
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ

HOME FITNESS
FIG 9
Attacher le guidon (13) au tube de support (7) avec le boulon (15), la rondelle plate (4) et l’écrou (3).
STEP 10
Attacher l’ordinateur (1) sur le tube de support (7) avec l’écrou (2)
3
2
710 11
1
1a
1b
4
715
13
1a1b
11 10
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ

HOME FITNESS
Musculation
Pour tonier les muscles en utilisant le VÉLO ELLIPTIQUE, la résistance devra être assez élevée. Cela
mettra les muscles des jambes plus à l’épreuve et les entrainements pourront ne pas être aussi longs
que désiré. Pour améliorer aussi la santé physique, alterner les programmes d’exercices. S’entrainer
comme d’habitude pendant l’échauement et la récupération, mais vers la n de la phase
d’exercices, augmenter la résistance pour faire travailler les jambes plus que d’habitude. Il est
possible de devoir réduire la vitesse pour garder la fréquence cardiaque dans la zone cible
Perte de Poids
Le facteur le plus important ici est la somme des eorts faits lors des séances d’exercices. Plus les
séances sont dures et longues, plus le nombre de calories brûlées est important. C’est en fait comme
pour améliorer la forme physique, seul l’objectif dière.
Utilisation
Le bouton de commande de la tension permet de modier la résistance des pédales. Une plus
grande résistance rend plus dicile le pédalage et une résistance moindre facilite ce dernier. Pour
de meilleurs résultats, régler la tension pendant que le vélo est utilisé.
INSTRUCTIONS POUR LES EXERCICES
RECUMBENT BIKE
VÉLO COUCHÉ
Table of contents
Languages:
Other GOZONE Exercise Bike manuals