Grunkel TS-140 H User manual

1
www.grunkel.com
TOSTADOR
Mod.TS-140 H
MANUAL DE USUARIO
Gracias por haber elegido este producto. Estamos seguros de que le dará un excelente servicio.
Antes de usar el aparato por primera vez: Retire cuidadosamente el tostador de su embalaje.
Guarde este embalaje para guardarlo en un futuro cuando no lo utilice.

2
www.grunkel.com
Medidas Generales de Seguridad
Cuando use aparatos eléctricos, debe seguir siempre unas medidas básicas de seguridad,
incluyendo las siguientes:
1. Lea las instrucciones antes del primer uso y consérvelas para futuras consultas.
2. No lo use si tiene algún cable o enchufe en mal estado o después de un mal
funcionamiento. Siempre debe ser reparado o examinado por personal cualificado.
3. Para evitar riesgos de descarga eléctrica, no sumerja el cable ni el aparato en agua u otros
líquidos.
4. Utilice el aparato una vez esté correctamente montado según se indica en este manual de
instrucciones.
5. Se recomienda utilizar el aparato con una ventilación adecuada o un extractor de aire.
6. No dejar utensilios de plástico en contacto con el aparato mientras esté en uso, con el
calor podrían derretirse y dañar seriamente el aparato.
7. No deje el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento, especialmente si hay
niños cerca.
8. No deje el cable colgando o sobre superficies calientes.
9. Desenchufe el aparato cuando no vaya a utilizarlo.
10. El uso de accesorios no recomendados podría causar daños en el mismo.
11. No apto para uso externo. Sólo apto para uso doméstico.
12. No lo coloque sobre fuentes de calor, como hornos, cocinas de gas..., etc.
13. Coloque este electrodoméstico fuera del alcance de los niños y personas con
capacidades limitadas.
14. Este aparato electrodoméstico no puede ser usado por niños menores de 8 años sin
supervisión de un adulto. Tampoco puede ser utilizado por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, sin experiencia o
conocimiento del uso del mismo o que no se les haya dado la supervisión adecuada
o formación adecuadas sin la supervisión directa de un adulto o persona
capacitada.
15. Esto no es un juguete. Los niños no deben jugar con este aparato electrodoméstico.
16. Los niños o personas discapacitadas no deben utilizar/limpiar este aparato sin
supervisión de un adulto.
17. Un electrodoméstico no sólo es peligroso cuando está en uso. El estar guardados o
colocados de forma inestable puede tener graves consecuencias para los niños.
18. Para desenchufar tire del enchufe, no del cable.
19. Antes de enchufar el aparato, verifique siempre que el voltaje del tostador coincide con el
de la red eléctrica donde va a enchufar.

3
www.grunkel.com
20. Si el aparato lleva una toma móvil, ésta debe ser retirada antes de la limpieza. La base del
conector debe sacarse antes de la nueva utilización del aparato.
21. Al guardar el tostador, no enrolle el cable alrededor de éste.
22. Cuando no esté en uso, desconecte el tostador y guárdelo en un lugar seco y seguro,
fuera del alcance de los niños.
23. El aparato puede llegar a alcanzar altas temperaturas cuando está en funcionamiento. No
ponga las manos sobre el aparato cuando esté funcionando.
24. No coloque el aparato en la parte superior de cualquier otro electrodoméstico.
25. No utilice el aparato con un cable de extensión a menos que el cable se haya verificado y
controlado por un técnico cualificado.
26. Para evitar un posible fuego, utilice el tostador lejos de paredes y cortinas.
•Nota
Cuando el tostador este enchufado y funcionando por primera vez, puede haber un ligero olor a
quemado, mientras los elementos de calefacción se calientan. Esto no representa peligro al
usuario y no indica que haya un defecto en el aparato. Cuando use el aparato por primera vez,
permita que el tostador se caliente hasta que desaparezca el olor.
Es aconsejable utilizar el tostador vacío la primera vez que lo utilice.
1. Conecte el tostador al suministro principal y accione la palanca de funcionamiento (8)
2. Ajuste el control de tostado a la posición más baja (1).
3. Presione la palanca hacia abajo y permita que los elementos de calor actúen y se
calienten.
4. Mantenga el tostador en funcionamiento hasta que el olor de quemado desaparezca
completamente.
5. Presione el botón CANCELAR para parar el funcionamiento..

4
www.grunkel.com
Partes del tostador
1. Bandeja para mantener caliente el pan
2. Palanca para activar la bandeja (1)
3. Bandeja para recoger las migas
4. Control de tostado
5. Botón para descongelar
6. Botón de cancelación
7. Botón de recalentamiento
8. Palanca para activar el funcionamiento
9. Ranura para introducir el pan.
Como utilizar el tostador
1. Coloque una o dos piezas de pan en la ranura del tostador y presione hacia abajo la
palanca (8) para activar el funcionamiento.
2. El tostador se calentara automáticamente y empezara a tostar.
3. Ajuste el control de tostado para conseguir el nivel de tostado deseado (4)
4. Para detener el tostado presione el botón de CANCEL (6) en cualquier momento.
5. Levante la palanca de carga para revisar el pan durante el tostado (8)
6. Cuando el tostado termine la palanca de carga (8) se levantará automáticamente. El pan
tostado luego puede ser cuidadosamente retirado.
7. Si el pan no está suficientemente tostado, puede tostar el pan otra vez.
8. Ajuste el control de tostado (4) a un ajuste más bajo y reemplace el pan tostado.
Asegúrese que el pan no se queme mientras lo vuelve a tostar.
9. Limpie periódicamente y con frecuencia las migas de la bandeja. (3) No deje que se
acumulen. Una gran cantidad de miga podría dar lugar a un excesivo olor a quemado o a
malos olores.
10. Para mantener el pan tostado o calentar pequeños bollos, panes de leches, muffins,
magdalenas y similares que por su grosor no caben en la ranura (y no deben meterse
nunca a presión) active la bandeja (1) superior y coloque sobre ella estos alimentos.
Puede hacerlo mientras tuesta pan o sin pan en el interior del tostador, solo para calentar
estos bollos.
Control de Tostado
El control de tostado permite ajustar el tiempo de tostado, esto puede ser ajustable del 1 al 7.
· 1-2 para tostado bajo ·3-4 para tostado medio ·5-6-7 para tostado oscuro
Tenga cuidado con el pan dulce, cruasanes, pan de leche, pan de pasas o, simplemente, panes
que lleven azúcar en su composición. El tiempo de tostado que necesitan suele ser menor que el

5
www.grunkel.com
del pan normal. Los alimentos con azúcar tienden a tostarse antes, vigílelos mientras los tuesta
para evitar que se quemen.
Función de Recalentamiento
Su tostador puede volver a calentar el pan si éste se ha enfriado.
· Reemplace el pan tostado en la tostadora.
·Ajuste el control de tostado a un nivel bajo.
·Presione la palanca de carga hacia abajo.
·Presione el botón de recalentamiento, el indicador de recalentamiento se encenderá. Asegúrese
que el pan no se queme.
·La palanca de carga se levantara automáticamente cuando el pan se haya recalentado.
Función de Descongelamiento
Su tostador puede descongelar pan congelado antes de tostar si es necesario.
·Coloque el pan en el tostador.
·Ajuste el control de tostado al ajuste requerido.
·Presione la palanca de carga hacia abajo.
·Presione el botón de descongelar, el indicador de descongelamiento se encenderá.
·Asegúrese que el pan no se queme.
Función de Cancelación
·Presione el botón de CANCEL si el pan comienza a echar humo o le da olor a quemado
·El botón de CANCEL puede ser presionado en cualquier momento mientras el pan se está
tostando.
Limpieza y Mantenimiento
1. Desenchufe el aparato de la red eléctrica.
2. Deje que se enfríe.
3. Limpiar el tostador con un paño suave y húmedo, después seque bien, NUNCA UTILICE
AGUA.
4. No use limpiadores abrasivos.
5. La carcasa debe limpiarse regularmente para evitar que se acumulen restos de pan.
6. No deje utensilios de plástico en contacto con el tostador caliente mientras se cocina.
7. No utilice objetos afilados
Este aparato electrodoméstico no puede ser limpiado por niños menores de 8 años sin
supervisión de un adulto. Tampoco puede ser limpiado por personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, sin experiencia o conocimiento del uso del mismo o que no se
les haya dado la supervisión adecuada o formación adecuadas sin la supervisión directa de un
adulto o persona capacitada.

6
www.grunkel.com
Para su interés general, lea este párrafo:
El envase que lo lleva garantiza que, al convertirse en residuo, este envase se reciclará y
valorizará mediante el Sistema Integrado de Gestión de Residuos de Envases (SIG),
gestionado por Ecoembes.
Indica la recogida selectiva de los aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) una vez
finalizada su vida útil para que entre en el circuito de reciclaje, y no acaben en
contenedores de basura no autorizados (leer mas detalles a continuación)
Restringe el uso de seis materiales peligrosos: Plomo, Mercurio, Cadmio, Cromo VI
(Hexavalente), PBB y PBDE; en la fabricación de varios tipos de equipos eléctricos y
electrónicos.
Conformidad Europea. Es el testimonio por parte del fabricante de que su producto cumple
con los mínimos requisitos legales y técnicos en materia de seguridad de los Estados
miembros de la Unión Europea. La marca CE no implica la calidad del producto.
NO TOCAR
PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE
Eliminación de la unidad
Normas sobre los residuos de los aparatos eléctricos según la directiva DIRECTIVA
RAEE 2002/96/EC. Este símbolo significa que el presente producto no puede ser
tratado como residuos domésticos normales, sino que debe ser devuelto al distribuidor,
o entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos o
electrónicos, o llevarlo a un punto de recogida habilitado a tal fin con objeto de que sus
componentes sean reciclados y no se mezclen con la basura doméstica. También puede avisar al
servicio de recogida de su municipio para que sea recogido y tratado de la forma correspondiente,
siguiendo las instrucciones de protección al medio ambiente o para que le aconsejen como
hacerlo
•Este manual es fiel reproducción en cuanto as características, funcionamiento y
cosmética del producto que usted ha adquirido salvo error de imprenta o tipográfico.
•La especificación, funcionamiento y características de este aparato están sujeto a
cambios sin previo aviso.

8
www.grunkel.com

9
www.grunkel.com
ENGLISH TOASTER
Mod.TS-140 H
USER MANUAL
220-240V 50/60Hz 820-980W

10
www.grunkel.com
INSTRUCTION FOR USE
PLEASE RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT INSTRUCTIONS
1. Please read these instructions before operating and retain for future reference.
2. To protect against electrical hazard do not immerse any part of the appliance or cord in water
or any other liquid.
3. Close supervision is necessary when the appliance is near children.
4. Do not leave the appliance unattended when in use.
5. Always use the appliance on a dry, level surface.
6. Do not use this appliance outdoors.
7. Always unplug from the plug socket when not in use and before cleaning.
8. Do not operate the appliance if damaged, after an appliance malfunctions or it has been
damaged in any manner, return to the customer service department for repair, because special
purpose tools are required.
9. In the interest of safety, regular periodic close checks should be carried out on the supply cord
to ensure no damage is evident. Should there be any signs that the cord is damaged in the
slightest degree, the entire appliance should be returned to the customer service department.
10. Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces. Allow unit to
cool before wrapping cord around base for storage.
11. Care must be taken not to touch any hot surfaces, do not store or cover the appliance until it
has fully cooled down.
12. Do not place this appliance on or near a hot gas or electric burner, in or where it could touch a
heated oven, or a microwave oven.
13. Do not use harsh abrasives, caustic cleaners or oven cleaners when cleaning this appliance.
14. Caution-bread may burn. When using this appliance, allow adequate air space above and on
all sides for air circulation. Do not allow this appliance to touch curtains, wall coverings,
clothing, dishtowels or other flammable materials during use. CAUTION is required on
surfaces where heat may cause a problem-an insulated heat pad is recommended.
15. THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT USE THE APPLICACE FOR
ANYTHING OTHER THAN INTENDED USE.
16. Do not use the toaster without the slide out crumb tray in place. The crumb try should be
cleaned regularly. Do not allow crumbs to build up in the tray.
17. Do not use this appliance with any foodstuff product containing sugar content or with products
containing jam or preserves.
18. The bread may burn, therefore do not use the toaster near or below combustible material, such
as curtains.
19. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or

11
www.grunkel.com
similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
20. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
21. Children under 8 and disable persons should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
22. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating .
23. Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate
remote-control system.
WARNING!!
Never attempt to extract jammed toast, muffins, bagels or any other item with a knife or any other
object, as contact with live elements may cause electrocution.
Allow the appliance to cool down, unplug and carefully remove the bread.
Keep electrical appliances out of reach from Children, disable or infirm persons. THIS IS NOT A
TOY
Do not let them use the appliances without supervision.
The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating
3
2
1
4567
8
9
1. Bread frame
2. Bread frame control
3. Pull out crumb tray.
4. Electronic variable browning control.
5. Frozen button..
6. Cancel button
7. Reheat button
8. High lift bread release.
9. Variable width toasting slots.
OPERATING TOASTER
1. Insert the plug into a suitable mains supply socket and turn the power on.
2. Place up to two slices of bread, muffins, or bagels into bread slots.
3. Select the desired browning setting, from No.1 to No.7 on the browning control
knob.(No.1-lightest, No.7-darkest).

12
www.grunkel.com
When using the toaster for the first time we suggest you toast on number 3. Varying types of
bread and personal preference may require a different browning setting.
HIGH LIFT: TO REMOVE SMALLER ITEMS SUCH AS CRUMPETS AND MUFFINS, LIFT
CARRIAGECONTROL LEVERAPPROXMATELY 20MMABOVE THE STARTING POSITION.
4. Press the carriage control lever down until it clicks into place. Toasting cycle will automatically
commence. Please note: if the toaster is not plugged in and switched on at the power point the
carriage control lever will not click into place.
5. The toaster turns off when the desired toast colour is achieved and automatically raises the
toast. The toasting process can be stopped at any time by pressing the cancel button.
6. The bread can be placed on the bread frame as the same operation to set browning position.
TOASTING FROZEN BREAD: To toast frozen bread, place the bread into the bread slots and
select the desired Browing Setting. Press the carriage control lever down until it clicks into place
then press the Frozen Button.
REHEATING TOAST: The toaster allows you to reheat toast without additional toasting. To reheat,
place toast into bread slots, lower the carriage control lever until it clicks into place and press the
Reheat Button.
In the unlikely event that the bread or crumpet becomes jammed, switch the toaster off at the
power outlet, remove the plug from the supply socket and carefully ease the bread out of the
toaster, ensuring that you do not damage the element.
CARE AND CLEANING
1. Always turn the power off, remove the plug and allow the toaster to cool before cleaning.
2. To remove any crumbs from the toaster, slide out the crumb tray from under the toaster, empty
and replace in the toaster before using it again.
3. Wipe the outside of the toaster with a slightly dampened cloth and polish with a soft dry cloth.
Do not immerse the unit in water.
4. To clean the interior, turn the toaster upside down over the sink and shake crumbs free.
The crumb tray should be cleaned regularly. Do not allow breadcrumbs to accumulate in
the bottom of the toaster.
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
respons
ibly to promote the sustainable reuse of material resources. To
return your used device, please use the return and collection systems or
contact the retailer where the product was purchased. They can take this
product for environmental safe recycling.
Table of contents
Languages: