
3. Estabilizar la base al suelo y ajustar los escalones para ue
ueden totalmente estables.
Colocar recto lo hu illo obre la guía y aju tarlo .
3. Stabilise the base on the floor and adjust the stairs so they are totally stable.
Make ure the long tabili ing crew i in ide the guide and tighten o that the tair don’t fold when u ed.
4. Insertar el cas uillo deslizable en la parte más larga de la barandilla.
4. Insert the sliding ferrule on the long part of the handrail.
2) CASQUILLO FIJO CERRADO
2) FIXED CLOSED-ENDED FERRULE
CASQUILLO DESLIZABLE
SLIDING FERRULE
1) CASQUILLO FIJO ABIERTO
1) FIXED OPEN-ENDED FERRULE
2)
5. 1) Introducir la parte más larga de la barandilla en el cas uillo fijo abierto.
2) Introducir la parte más corta de la barandilla en el cas uillo fijo cerrado.
5. 1) Insert the long part of the handrail into the open-ended ferrule.
2) Insert the short part of the handrail in the closed-ended ferrule 1)
> Ajustar el cas uillo deslizable y los cas uillos fijos para ue la barandilla
uede estabilizada. Repetir el mismo proceso para colocar la otra barandilla.
> Tighten the sliding ferrule and the fixed ferrule so that the handrail is fixed.
Repeat these steps to attach the other handrail.
Antes de su utiliz ción
comprob r que los husillos
rosc dos estén debid mente
coloc dos.
VERY IMPORTANT:
Before using the st irs m ke
sure the long st bilizing
screws re in the correct
position.