GYM form SLIM FOLD PRO User manual


1
29
30
1
28
6
26
26
9
5
17
3
7
18 19 16
4
10 11
14 12 13

3
2
3
31
7
5

4
5
1
525
26
24
24
22
23
4

6
7
8
7
1

6
8
2
6
6
3
9

7
5
2
6
4
11
10

8
11
12

9
13

10
TABLE OF INCLINE POSITIONS / TABLA NIVELES DE INCLINACIÓN/ TABLEAU NIVEAUX D’INCLINAISON/TABELLE NEIGUNGSSTUFEN/
TABELLA LIVELLI DI INCLINAZIONE / TABELA NÍVEIS DE INCLINAÇÃO / TABEL MET HELLINGNIVEAUS!
Incline position 1 (2º)
Inclinaison-1 (2º)
Neigung-1 (2º)
Inclinazione -1 (2º)
Inclinação-1 (2º)
Helling-1 (2º)
Incline position 2 (3.5º)
Inclinaison-2 (3,5º)
Neigung-2 (3,5º)
Inclinazione -2 (3.5º)
Inclinação-2 (3,5º)
Helling-2 (3,5º)
Incline position 3 (4.3º)
Inclinaison-3 (4,3º)
Neigung-3 (4,3º)
Inclinazione -3 (4.3º)
Inclinação-3 (4,3º)
Helling-3 (4,3º)
Incline position 4 (5º)
Inclinaison-4 (5º)
Neigung-4 (5º)
Inclinazione -4 (5º)
Inclinação-4 (5º)
Helling-4 (5º)

11
P1
Speed/ Velocidad/
Vitesse/
Geschwindigkeit/
Velocità/Velocidade/
Snelheid
2.0
km/h 6.0
km/h 2.0
km/h 6.0
km/h 2.0
km/h 6.0
km/h 2.0
km/h 6.0
km/h 2.0
km/h 6.0
km/h . +6km/h / - 1.0km/h
Time/Tiempo /
Durée / Dauer/
Tempo/Tijd
10 mins
1
min 1
min 1
min 1
min 1
min 1
min 1
min 1
min 1
min 1
min 10 mins
Time/Tiempo /
Durée / Dauer/
Tempo/Tijd
20 mins
2
min 2
min 2
min 2
min 2
min 2
min 2 min 2 min 2 min 2 min 20 mins
Time/Tiempo / Du-
rée / Dauer/Tempo/
Tijd 30 mins
3
min 3
min 3
min 3
min 3
min 3
min 3
min 3
min 3
min 3
min 30 mins
TOTAL / GESAMT /
TOTALE /TOTAAL
P2
Speed/ Velocidad/
Vitesse/
Geschwindigkeit/
Velocità/Velocidade/
Snelheid
3.0
km/h 5.0
km/h 8.0
km/h 8.0
km/h 8.0
km/h 8.0
km/h 8.0
km/h 8.0
km/h 5.0
km/h 3.0
km/h . +4km/h / - 2.0km/h
Time/Tiempo /
Durée / Dauer/
Tempo/Tijd
10 mins
1
min 1
min 1
min 1
min 1 min 1
min 1 min 1 min 1 min 1 min 10 mins
Time/Tiempo /
Durée / Dauer/
Tempo/Tijd
20 mins
2
min 2
min 2
min 2
min 2
min 2
min 2
min 2
min 2 min 2 min 20 mins
Time/Tiempo /
Durée / Dauer/
Tempo/Tijd 30
mins
3
min 3
min 3
min 3
min 3 min 3
min 3
min 3
min 3 min 3 min 30 mins
TOTAL / GESAMT /
TOTALE /TOTAAL
PROGRAMME TABLE / TABLA DE PROGRAMAS/ TABLEAU DES PROGRAMMES / PROGRAMMTABELLE /
TABELLA DEI PROGRAMMI / TABELA DE PROGRAMAS / PROGRAMMATABEL

12
P3
0.0 km/h 3,0
km/h 3,0
km/h 3,0
km/h 3,0
km/h 3,0
km/h 3,0
km/h 3,0
km/h 3,0
km/h 3,0
km/h 3,0
km/h . +4 km/h / -2,0 km/h
Default/Preset/
Présélection/
Voreinstellung/
Predenição
10 mins
1 min 1
min 1
min 1
min 1
min 1
min 1
min 1
min 1
min 1
min 10 min
Default/Preset/
Présélection/
Voreinstellung/
Predenição
20 mins
2
min 2
min 2
min 2
min 2
min 2
min 2
min 2
min 2
min 2
min 20 min
Default/Preset/
Présélection/
Voreinstellung/
Predenição
30 mins
3
min 3
min 3
min 3
min 3
min 3
min 3
min 3
min 3
min 3
min 30 min
TOTAL / GESAMT /
TOTALE /TOTAAL

13
English
Warnings
Important:Keeptheseinstructions
for future reference.
Read all instructions in the
documentation provided with
your exercise device before
installation,including allassembly
guides, user guides, and owner’s
manuals.
- Always follow basic safety
precautions when using this
device to reduce the chance of
injury, fire or damage.
- This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand
the hazards involved. Children
shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance
shall not be made by children
without supervision.
- Do not leave the device
unattended when it is plugged in.
Unplug the device from its power
source when it is not in use.
- Make sure all users see a
physician for a complete physical
examination before they begin any
fitness programme, especially in
case of high blood pressure, high
cholesterol levels, heart disease,
a family history of any of the
disorders mentioned, being over
age 45, being a smoker, obesity,
lack of regular training in the
previous year, or when taking any
kind of medication.
- Make sure the product
components are in good
condition before using the device
the first time. If the components
are damaged, the device cannot
be used. Please return it to your
store.
- The device is only for personal,
indoor use. It is not designed for
commercial use.
- The distributor is not liable for
any loss or damage caused by
misuse of the device.
- Never tug on the power cable.
- Do not jump on the device
because it may damage the unit.
- If the supply cord is damaged,
it must be replaced by the
manufacturer, its service agent
or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
- WARNING!: Heart rate
monitoring systems may be
inaccurate. Over-exercising may
result in serious injury or death.
If you feel faint, stop exercising
immediately.
- The device makes more noise
when bearing a load than when
load free.
- The treadmill should not be
operated while it is folded.
- Ensure the running surface has
stopped completely before folding
the device.
- Never try to service the device
yourself. Consult an expert about
the problem.
- After the device is used, it
should always be switched off
and cleaned. Switch the device off
and disconnect it from the power
source before you start cleaning it.
- If you use the device on a
rug, make sure the ventilation
openings are not covered.
- Do some warm-up exercises
before you start using the device.
Start the exercises slowly and
gradually increase the intensity.
- The device can be used by only
one person per session. It should
not be used by more than one
person at the same time.
- Pregnant women SHOULD NOT
use the device.
-Stopusingthedeviceimmediately
if you feel uncomfortable or dizzy.
Consult a physician immediately if
you do not feel well or have chest
pain or any other symptoms.
- If you have not done exercise for
a long time or if you have a heart
condition, a circulatory disorder
or an orthopaedic problem,
consult a physician before using
the device.
- This device is not designed
for use by children or persons
with reduced mental or physical

14
1m = 3,28 feet
capabilities unless they are
supervised or instructed by
someone responsible for their
safety.
- Children should be supervised
at all times to ensure they do not
play with the device.
- Do not use the device if you
weigh more than 120 kg.
- This device is designed for
individual use. Any breakdown
caused by improper use is not
covered by the warranty.
- Make sure the device is on a
flat surface. Do not use dangling
clothing on the treadmill and do
not scuff the treadmill, as this will
make it difficult to use. Wear sport
shoes when using the treadmill.
Do not start the treadmill while
standing on it. The best position
when switching on the device is to
stand with one foot on either side
of the treadmill. If the initial speed
of the treadmill is too fast, do not
jump on the treadmill. Start using
it at a lower speed and increase it
gradually.
- Do not suddenly stop walking or
running on the treadmill. Press the
ON/OFF button and the treadmill
will gradually stop.
- Stop walking when the treadmill
stops.
- Leave a safety area of 2 metres
by 1 metre behind the treadmill.
PRECAUTION: DO NOT remove
the cover of the control panel,
as this may cause an electric
shock. The parts inside cannot be
repaired by the user.
Product description
1. Control panel
2. Emergency key
3. Base
4. Treadmill belt
5. Vertical bar screw
6. Handlebars
7. Lock screw
8. Control panel screw
9. ON/OFF button
10. MODE button
11. Button
12. ↓ Button
13. ↑ Button
14. Function indicators
15. Allen key
16. Wheels
17. Vertical bars
18. Metal base
19. Base extension
20. Washers x 6
21. Screws x 6
22. Handlebar cable
23. Vertical bar cable
24. Screws x 2
25. Nuts x 2
26. Handlebar screws
27. Spanner
28. Pulse sensors
29. Belt screws
30. Incline part
31. Incline pin
Assembly Instructions:
1. Open the box, unpack all the parts and
take out the treadmill.
INSTALLING THE METAL BASE
2. Place the treadmill in the horizontal
position on a at surface.
3. Use the vertical bar screw (5) to
connect the base (3) to the vertical bars
(17). Tighten the screw as much as you
can (Picture 3).
4. Raise the treadmill to the upright
position while making sure that the base
(3) is rmly attached to the vertical bars.
Attach the base extension (19) to the
metal base (18) with six washers (20)
and six screws (21) and the Allen key (15)
(Picture 4).
CONNECTING THE HANDLEBARS
5. Remove the vertical bar screw (5)
connecting the base (3) to the vertical
bars (17).
6. Gradually lower the base (3) until it is
resting on the oor.
7. Connect the handlebar cable (22) to
the vertical bar cable (23). See Picture 5.
8. Place the handlebars (6) on top of the
vertical bars (17) and attach them with
two screws (24) and nuts (25). Tighten
them with the Allen key (15) and spanner
(27). Ensure that they are rmly attached.
9. Attach the handlebars with the two
handlebar screws (26).

15
INSTALLING THE CONTROL PANEL
(See Picture 6)
10. Lift up the control panel (1) so it is in
the right position and then fasten it with
the panel screw (8).
IMPORTANT:
11. Before using the treadmill, always
make sure that the base (3) is rmly
attached to the vertical bars (17). To do
so, tighten the lock screw (7) (See Picture
7).
Instructions for Use:
1. Connect the plug to the power supply.
2. Press the ON/OFF button (9) located
on the bottom rear of the device.
3. The emergency key (2) has a clip
to attach it to clothing. Attach it to the
clothing you are wearing.
4. Attach one end of the emergency
key (2) to the control panel (1). It is a
magnetic attachment. Adjust the length
of the cable from the clip to the control
panel so that it disconnects as soon as
you move too far away from the control
panel. Whenever you use the treadmill,
attach the emergency key to the clothing
you are wearing.
When the emergency key (2) is attached
to the control panel (1), the screen will
display 0.0.
5. Press the button (11) to start the
treadmill belt. The device will not start
working for three seconds, as displayed
on the screen. The device will beep so
you can get ready to use it. After three
seconds, the belt will start moving, the
device will go into manual mode and the
speed will be displayed on the screen.
The initial speed is 1 km/h.
6. Press the ↑ button (13) to increase
the speed by intervals of 0.1 km/h each
time you press the button. The maximum
speed is 12 km/h.
7. Press the ↓ button (12) to reduce the
speed.
8. Press the MODE button (10) to view
the other function options on the screen.
Each time you press the button, a different
function will be displayed: the SPEED, the
TIME, the distance (DIST), the calories
burned (CAL) and heartbeat (PULSE).
When the indicator displays the SCAN
function, the information (speed, time,
distance and calories) will be displayed
on the screen every ve seconds without
the need to press any buttons.
9. To nd out your heart rate, select the
PULSE option on the control panel and
place your hands on each of the pulse
sensors (28) and press down until the
heartbeat is displayed on the screen.
10. Each function indicator (14) will light
up when the function is selected.
Note: Each time you use a programme,
your data on distance, time and calories
are saved. To set the panel to zero, press
the MODE button (10) for two seconds
once the belt has stopped.
11. The treadmill has a manual mode
(P0) and three automatic programmes:
P0 - Manual mode
P1 - Intervals
P2 - Resistance
P3 - Cardio Booster
To change programmes, rst set the
panel to zero. When the panel is set to
zero, press the MODE button (10) after
choosing the pulse function (PULSE) and
the panel will ash on the programme you
are working on (P0, P1, P2 or P3). Use
the ↓ button (12) and the ↑ button (13) to
choose the desired programme.
Even if you use the automatic
programmes, the speed can be adjusted
by increasing or reducing it to t your
needs. When the speed is automatically
changed on a programme, it is increased
or reduced proportionately.
In programme P1, the default speed can
be increased by 6.0 km/h and reduced by
1.0 km/h.
In programme P2, the default speed can
be increased by 4.0.km/h and reduced by
2.0 km/h.
In programme P3, the default speed can
be increased by 4.0 km/h and reduced by
2.0 km/h.
See the Programme Table in the rst part
of this manual.
Each time the programme speed is
changed, you will hear three warning
beeps so you are ready.
12. When you have chosen the
programme you want to use, you can
select the workout time before you begin.
Go to the TIME function, which will be
set at the default time of 30 minutes. The
time can be reduced by pressing the ↓
button (12) or increased by pressing the
↑ button (13). The times available are 30,
20 and 10 minutes.
13. When the treadmill is operating and
the button (11) is pressed, the treadmill
will slow down and eventually stop. To
restart the treadmill, press the button
again and all the functions will the same
as in the previous workout.
14. Press the MODE button (10) for
three seconds to erase all the previous
functions and start a new workout.
15. If you want to stop the treadmill
quickly, pull on the emergency key.
Incline system:
There are 4 incline positions to choose
from. The greater the incline the more
physical energy is required. NEVER
CHANGE THE INCLINE POSITION
WHILE THE TREADMILL IS IN
OPERATION
(See Picture 8)
1. The treadmill has two incline parts.
First adjust the incline position of one part
and then the other.
2. Hold and raise the bottom end of the
base (3) with one hand and remove the
incline pin (31) with the other.
3. Adjust the incline part to the desired
position and insert the incline pin in the
holes to set it. Make sure both incline pins
are completely inserted.
IMPORTANT:
BEFORE USING THE TREADMILL,
ALWAYS MAKE SURE THE INCLINE
POSITION IS THE SAME ON BOTH

16
SIDES AND THAT THE INCLINE
PINS ARE COMPLETELY INSERTED.
FAILURE TO DO SO COULD MAKE
THE TREADMILL UNSTABLE AND MAY
CAUSE INJURY.
Check the angle of incline of each level
on the Table of Incline Positions in the
rst section of this manual.
Unfolding the device (see Picture 9)
1. Hold onto the base (3) with one hand
and use the other to pull out the vertical
bar screw (5) and unlock the base.
2. Slowly lower the base (3) until it is on
the oor.
3. Firmly tighten the lock screw (7).
4. Remove the two handlebar screws
(26).
5. Lower the handlebars (6) to the
horizontal position.
6. Attach the two handlebar screws (26).
Folding up the device (see Picture 10)
1. Remove the two handlebar screws
(26).
2. Raise the handlebars (6) to the vertical
position.
3. Replace the two handlebar screws
(26) so they are not lost.
4. Loosen the lock screw (7).
5. Raise the base to the vertical position
and hold it in place.
6. Attach the base (3) to the vertical bars
(17) with the vertical bar screw (5).
When the device is folded, it can be
transported using the wheels (16).
Product Cleaning and Maintenance
• Before performing daily cleaning,
make sure the device is off by pressing
the ON/OFF button and pulling the plug
from the power supply.
• Do not use abrasive products or
solvents to clean the device.
• Remove any dirt from the device with a
damp cloth.
• Use a dry cloth to clean the plug and
control panel. Do not use a damp cloth.
• Do not use the device in very damp or
dusty places that could cause the device
to fail. Set up the device on a at surface
to prevent it from falling and breaking
down.
• Do not use the device for more than
an hour. Rest for an hour after each one-
hour workout. The components should
be kept clean. Both sides of the belt
should be cleaned to reduce dirt build-
up. Before using the device, make sure
the treadmill surface is clean. Use soap
and a damp cloth to clean the belt. Do not
use solvents. Wipe off the sweat on the
handlebars after each use.
• Anti-static lubricant was applied to the
belt at the factory.
• Lubricant can be applied to the
device after 100 hours of use. Apply a
special treadmill lubricant underneath
the treadmill belt by lifting the belt away
from the base slightly and applying the
lubricant.
Centring the belt:
IMPORTANT: After continuous use, the
belt may shift to one side due to the
constant pressure of the feet. It should
be centred again by adjusting the belt
screws (29) with the Allen key provided
(15). See Picture 11.
Each time you are going to use the
treadmill, make sure the belt is centred
between the screws on the base. Centre
it if necessary. It usually requires only
minor adjustments. On the side the belt
has shifted towards, tighten the screw
half a turn clockwise and then test the
treadmill for at least 15 seconds at 4
km/h. Make sure shifting has been
corrected and, if necessary, tighten the
screw ¼ or half of a turn more until the
belt is centred.
NOTE: Check the distance between the
belt and the edge of the treadmill. If it
looks like the belt in Picture 12, it needs
to be centred.
Tightening the belt: (Fig.13):
3. If the treadmill belt (4) slides during
use, it should be tightened. Switch OFF
the treadmill and unplug it from the power
source. Use the Allen key (15) to give the
left screws and then the right screws ¼ of
a turn in the clockwise direction. Switch
ON the main switch and start the treadmill
running at 6 km/h. Walk on the treadmill.
If it still slides, repeat the process until
the belt no longer slides.
- If you do not plan to use the device for
an extended period of time, please store
it in a clean, dry place and prevent it from
coming into contact with dust.
• Do not touch the ON/OFF button or the
power cable with wet hands.
• Do not tug on the cable when
unplugging the device. To prevent the
cable from being damaged, do not place
heavy objects on top of it and do not
wrap it around the device . Do not use
the device if the cable or the plug do not
make a good connection.
NOTE: The belt should not be too tight
because the device could damage it
during operation and make noise.
Technical Specications:
Voltage: 220-240 V
Frequency: 50/60 Hz
Power : 735W
Assembled size: 1575mm x 680mm x
1188mm (L x W x H)
Folded size: 472mm x 680mm x 1505mm
(L x W x H)
Packaging size: 1610 mm x 700 mm x
290 mm (L x W x H)
Net Weight 32 kg
Gross Weight 36 kg
Class HB product for household use
Gymform Slim Fold Treadmill Pro
(VDPGYCIND0121)
DISPOSAL OF MATERIALS
A symbol of a crossed-out wheeled
bin means you should nd out about
and follow local regulations about
disposing of this kind of product.

17
Do not dispose of this product as you
would other household waste. Dispose
of this product in accordance with the
corresponding local regulations.
Electrical and electronic appliances
contain hazardous substances that can
have harmful effects on the environment
and/or human health and should be
recycled properly.
Quality Warranty:
This product is covered by a warranty
against manufacturing defects subject
to the time periods stipulated by the
legislation in force in each country.
This warranty does not cover damage
resulting from inadequate use, negligent
commercial use, abnormal wear and tear,
accidents or improper handling.
Australia & New Zealand only
This product has the benet of certain
Consumer Guarantees. These are
prescribed by the Australian Consumer
Law & the New Zealand Consumer
Guarantees Act 1993 both of which
provide protection for consumers. There
is no express warranty for this product
in Australia or New Zealand. The above
paragraph refers to other countries.
Made in China
Problem Cause Corrective Action
The treadmill does
not start.
1. Treadmill is not plugged in.
2. Safety key not properly
installed.
3. Home fuses may have
tripped.
4. Treadmill fuse has tripped.
1. Plug the power cable into
the mains.
2. Reinstall safety key.
3. Reset fuse or call electrician.
4. Wait 5 minutes and then try
restarting treadmill.
The treadmill slides. Belt is not tight enough. Tighten belt.
The belt does not
move correctly when
in use.
1. Not enough oil applied
between belt and base.
2. The belt is too tight.
1. Buy and apply oil.
2. Tighten belt.
Belt is not centred on
rear roller.
The tension of the belt on
one side is not the same as
the other.
Centre the belt.

18
Advertencias
Importante: Guarde estas
instrucciones para que le sirvan
como referencia en el futuro.
Lea todas las instrucciones en la
documentación subministrada con
el equipo de ejercicios, incluidas
todas las guías de montaje, guías de
usuario y manuales del fabricante,
antes de
instalar este dispositivo.
- Tome siempre las precauciones
de seguridad básicas cuando utilice
este equipo para reducir el riesgo
de lesiones, incendio o daños.
- Este aparato puede ser utilizado
por niños de 8 años o más y
personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales limitadas
o con falta de experiencia y
conocimientos al respecto si han
sido supervisados o instruidos
acerca del uso del aparato de forma
segura y comprenden los peligros
asociados. Los niños no deben
jugar con el aparato. Los niños
no deben realizar la limpieza ni el
mantenimiento del aparato sin
supervisión.
- No deje nunca el equipo
desatendido cuando esté
enchufado. Desenchúfelo de la
fuente de alimentación cuando no
se utilice.
-
Recomendamos que todos los
usuarios acuden a un médico para que
lleveacabounexamenfísicocompleto
antes de iniciar cualquier programa
de fitness, especialmente en caso
de tensión arterial elevada, niveles
altos de colesterol, enfermedades
cardíacas, historial familiar con
alguna de las enfermedades antes
mencionadas, edad
- superior a los 45 años, ser
fumadores, obesidad, falta de
entrenamiento periódico en el
último año, o consumo de alguna
medicación.
- Compruebe si los componentes
del producto están en buen estado
antes de que usted lo use por
primera vez. En el caso de estar
dañados, la máquina no podrá ser
usada. Por favor, devuélvala a su
tienda.
- El dispositivo es sólo para el uso
personal y de interior, la máquina no
está preparada para uso comercial.
- El distribuidor no es responsable
deningúndañoyperjuiciocausados
por el mal uso de la máquina.
- Nunca tire del cable.
- No salte sobre el dispositivo,
puede dañar la máquina.
- Para evitar riesgos, si el cable
de alimentación está dañado debe
ser sustituido por el fabricante,
el servicio técnico autorizado o
personal cualificado.
- ¡ADVERTENCIA! El sistema de
control del pulso cardíaco podría
ser inexacto. Hacer ejercicio por
encima de sus posibilidades
podría provocarle lesiones graves
e incluso la muerte. En caso de
mareo, deje de utilizar la máquina
inmediatamente.
- La máquina hace más ruido con
carga que sin ella.
- No ponga en marcha la cinta de
correr si está plegada.
- Es necesario que la cinta se haya
detenido por completo antes de
plegar la máquina.
- Nunca trate de reparar los daños
usted mismo, debe consultar la
información y reclamaciones con
un experto.
- Después de cada empleo, la
máquina debe ser apagada y
limpiada. Apague la máquina y
desconéctela de la fuente de energía
antes de comenzar la limpieza.
- Si usted usa la máquina sobre
una alfombra, por favor asegúrese
que los agujeros de ventilación no
están cubiertos.
- Antes de comenzar a usar la
máquina, tiene que hacer algunos
ejercicios de calentamiento.
Comience los ejercicios despacio y
poco a poco aumente la intensidad
gradualmente.
- La máquina sólo podrá ser usada
por una persona en cada sesión, es
decir nunca más de una al mismo
tiempo.
- Las mujeres embarazadas no
Español

19
1m = 3,28 feet
DEBEN usar esta máquina.
- Deje de usar la máquina
inmediatamente si usted se siente
incómodo o mareado. Consulte
a su doctor inmediatamente si se
siente mal, tiene dolor de pecho, o
cualquier otro síntoma.
- Si usted no ha hecho deporte
durante mucho tiempo o si
tiene un problema de corazón,
perturbaciones circulatorias o el
problema ortopédico, usted antes
de empezar a usar el
- dispositivo, debería consultar a
su doctor.
- Este producto no está hecho para
ser utilizado por niños o personas
con capacidades mentales o físicas
reducidas sin la supervisión o
instrucción por parte de la persona
encargada de su seguridad.
- Los niños deberán ser
supervisados en todo momento
para asegurar que no jueguen con
la máquina.
- No utilice el dispositivo si su peso
excede 120 kg.
- El dispositivo ha sido diseñado
para un uso individual, cualquier
avería generada por un uso
inadecuado estará exento de
garantía.
- Asegúrese que el dispositivo
está en una superficie plana. No
utilice ropa muy larga para su
uso y evitará roces en la cinta que
dificultaran su uso. Utilice calzado
deportivo para su uso. Cuando
ponga en funcionamiento la cinta
de correr procure no estar encima
de la cinta, es preferible estar de
pie a ambos lados de la cinta. Si la
velocidad inicia de la cinta es muy
alta no salte sobre ella, empiece su
uso progresivamente.
- No pare bruscamente de andar,
presione el botón de encendido y la
cinta se detendrá progresivamente.
- Deje de andar cuando la cinta se
haya detenido.
- Área de seguridad de 2.000 mm x
1.000 mm detrás del equipo
PRECAUCIÓN: NO retire la cubierta;
podría correr el riesgo de una
descarga eléctrica. El interior no
contiene piezas reparables por
el usuario.
Descripción producto
1- Panel de control
2- Llave de emergencia
3- Base
4- Cinta de correr
5- Tuerca del tubo vertical
6- Manillar
7- Tuerca de bloqueo
8- Tuerca del panel de control
9- Interruptor de encendido
10- Botón MODE
11-
Botón
12- Botón ↓
13- Botón ↑
14- Indicadores de función
15- Llave Allen
16- Ruedas
17- Tubos verticales
18- Base metálica
19- Extensión base
20- Arandelas x 6
21- Tornillos x 6
22- Cable manillar
23- Cable tubo vertical
24- Tornillos x 2
25- Tuercas x 2
26- Tuercas manillar
27- Llave
28- Sensores de pulso.
29- Tornillos cinta
30- Pieza de inclinación
31- Pasador de inclinación
Instrucciones de montaje:
1. Abra la caja, desembale todas las partes
y extraiga la cinta de correr.
COLOCACIÓN EXTENSIÓN BASE
METÁLICA
2. Coloque la cinta en posición horizontal en
una supercie plana.
Mediante la tuerca del tubo vertical (5)

20
je la base (3) con los tubos verticales (17).
Enrosque la tuerca al máximo. (Fig 3)
4. Coloque la cinta vertical asegurándose
que la base (3) está bien jada a los tubos
verticales. Fije con la llave allen (15) la
extensión base (19) a la base metálica
(18) mediante las 6 arandelas (20) y los 6
tornillos (21). (Fig.4)
COLOCACIÓN MANILLAR
5. Quite la tuerca del tubo vertical (5) que
está sujetando la base (3) con los tubos
verticales (17).
6. Baje la base (3) poco a poco y déjela
apoyada en el suelo.
7. Conecte el cable manillar (22) con el
cable tubo vertical (23) . Ver g. 5
8. Coloque el manillar (6) encima de los
tubos verticales (17) y fíjelos mediante los
2 tornillos (24) y las tuercas (25), apriételos
conjuntamente con la llave allen (15) y la
llave (27). Asegúrese de una buena jación.
9. Fije el manillar con las 2 tuercas manillar
(26).
COLOCACIÓN CONSOLA (Ver. Fig. 6)
10. Levante el panel de control (1) para
colocarlo en la posición correcta y fíjelo
mediante la tuerca del panel (8)
IMPORTANTE:
11. Siempre antes de usar la cinta,
asegúrese de jar bien la base (3) con los
tubos verticales (17) Para hacerlo enrosque
la tuerca de bloqueo (7). (Ver g.7)
Modo de Uso:
1. Conecte el enchufe a la red eléctrica.
2. Presione el interruptor de encendido (9)
situado en la parte inferior trasera de la
máquina.
3. La llave de emergencia (2) tiene una
pinza para jarlo a la ropa. Fíjeselo a la
ropa que lleve puesta.
4. Coloque el otro extrema de la llave de
emergencia (2) en el panel de control (1).
Va jado mediante imán. Deje la longitud
idónea del cable entre la pinza y el panel de
control de manera que si usted se desplaza
un poco hacia atrás se desconecte
inmediatamente. Siempre que utilice la
cinta je la llave de Emergencia a la ropa
que lleva puesta.
Una vez jada la llave de emergencia (2)
al panel de control (1) la pantalla mostrará
0.0.
5. Presione el botón
(11) para poner la
cinta en marcha, la máquina no empezará a
funcionar hasta pasados 3 segundos que
se muestran en la pantalla y le avisará
con señales acústicas para así poderse
preparar para su uso, después de estos 3
segundos la cinta empieza a moverse y la
máquina entra en modo manual y mostrará
la velocidad en la pantalla. El valor inicial de
velocidad es 1km/h.
6. Presionando el botón ↑ (13) se sube la
velocidad de 0.1 en 01 hasta alcanzar los
12 km/h.
7. Presionando el botón ↓ (12) se baja la
velocidad.
8. Presionando el botón MODE ( 10)
podrá ver las otras opciones de función en
pantalla. Cada vez que presione el botón
cambiará para ver la velocidad (SPEED),
el tiempo (TIME), la distancia (DIST),
las calorías quemadas (CAL) y el pulso
(PULSE). Si el indicador muestra la función
SCAN, la pantalla mostrará la información
(velocidad, tiempo, distancia y calorías)
cada 5 segundos sin tener que presionar
ningún botón.
9. Para saber su pulso cardíaco escoja la
opción PULSE en la consola y coloque y
presione las manos encima de cada uno
de los sensores de pulso (28) hasta que le
salga su pulso en pantalla.
10. Cada indicador de función (14) se
iluminará con la función escogida.
Nota: Cada vez que utilice un programa,
se almacenarán los datos de distancia
recorrida, tiempo y calorías. Para poner
los marcadores a cero, cuando la cinta
esté parada presione el botón Mode ( 10)
durante 2 segundos.
11. La cinta tiene un modo manual (P0) y 3
programas automáticos:
P0- Modo manual
P1- Intervalos
P2- Resistencia
P3- Maximizador Cardiovascular
Para poder cambiar de un Programa a otro
primero hay que poner los marcadores a
cero. Una vez puestos a cero Presionando
el botón MODE (10) después de la función
del pulso (PULSE) la pantalla le indicará
parpadeando en el programa que se
encuentra (P0, P1, P2 o P3). Con el botón
↓ (12) y el botón ↑ (13) escoja el programa
deseado.
Incluso utilizando los programes
automáticos puede ajustar la velocidad a
su gusto disminuyendo o aumentándola.
Cuando el programa varíe la velocidad
automáticamente, se aumentará y reducirá
en proporción.
En el programa P1, se puede subir la
velocidad que sale por defecto + 6.0km/h.
y bajalar -1.0km/h
En el programa 2 se puede subir la
velocidad que sale por defecto +4.0.km/ y
bajarla - 2.0km/h
En el programa P3, se puede subir la
velocidad que sale por defecto +4.0km/h y
bajarla - 2.0km/h
Ver tabla de programas al inicio del manual.
Cada vez que el programa cambie la
velocidad le avisará con 3 señales acústicas
para que esté preparado.
12. Una vez haya escogido el programa
a utilizar y antes de empezar puede
escoger el tiempo de entrenamiento. Vaya
a la función tiempo (TIME), por defecto
siempre serán 30 minutos, puede bajarlo
presionando el botón ↓ (12) y volverlo a
subir con el botón ↑ (13). Se puede escoger
30, 20 y 10 minutos.
13. Cuando la cinta está funcionando al
presionar el botón
(11) la cinta reducirá
la velocidad hasta pararse. Para volver a
ponerla en marcha presiónelo de nuevo,
todas las funciones seguirán con la
información del ejercicio anterior.
14. Presionando durante 3 segundos
el botón MODE (10) se pondrán todas
Table of contents
Languages:
Other GYM form Treadmill manuals
Popular Treadmill manuals by other brands

Sparraw
Sparraw SP-RUNNER instruction manual

Samsara Fitness
Samsara Fitness TRUEFORM RUNNER owner's manual

Ogawa
Ogawa ACTIVO TREK PRO T8-1 Service manual

Kettler
Kettler TRACK EXPERIENCE manual

Mobility Research
Mobility Research GaitKeeper GK2000T owner's manual

NordicTrack
NordicTrack NTK1994.0 user manual