habitat et jardin VITO 1 User manual

1
VITO 1
1408_99296/99297/99298/99299

2
Responsable de la commercialisation du produit / Company in charge of
commercializing the product / Responsable de la comercialización del
producto / Responsabile della commercializzazione del prodotto:
GECODIS SA
32, rue de paradis
75010, Paris, France
Service commercial/ Commercial service/ Servicio comercial / Servizio
commerciale :
Habitatetjardin.com
32, rue de paradis
75010, Paris, France
Assistance : +33 (0) 1 47 70 33 64
Service après-vente/ After sale services/ Servicio post-venta / Servizio dopo
vendità:
GECODIS SA
32, rue de paradis
75010, Paris, France
http://sav.habitatetjardin.com
1408_99296
/99297/992
98/99299
A
X 1
1/1
B
X 1
1/1

3

4
SAFETY WARNING
When riding a hoverboard, you are exposed to roughly the same risks as you would
be on a skateboard or roller skates. You should always wear a helmet, wrist guard,
elbow and knee pads and closed shoes with non-slip soles when using a hoverboard.
The hoverboard must not be used on public roads. It may only be used on suitable
paths and on private land.
The hoverboard is not intended for use by persons (including children) with a
physical,
sensory or mental disability or any person unable to operate the device unless they
are supervised or have been instructed how to use it by a person responsible for
their safety.
The hoverboard can’t be used by:
-persons with heart disease, high blood pressure, joint problems or problems with
the back, knees, feet or hands.
-pregnant women.
-persons who weigh less than 30 kg or more than 100 kg.
-persons under the influence of alcohol, medicines or drugs.
The hoverboard may only be used by one person at a time. Do not use the
hoverboard while you are carrying luggage. Do not pull other people on bicycles,
skateboards or roller skates.
Practice using the hoverboard, if necessary, get an experienced user to help you.
Do not use a mobile phone when using the hoverboard. Pay attention to your
balance and your surroundings.
Maintain a suitable distance from other people when using the hoverboard.
Do not move too fast. Ensure you always maintain full control of the hoverboard.
Do not make dramatic turns.
Move straight up and down slopes. Do not move sideways on slopes, since you may
lose control over the hoverboard.
Only use the hoverboard on firm, level surfaces with no holes, bumps or other
obstacles.
Do not use in wet weather. Do not use in the dark or in places where you cannot see
the ground clearly.

5
Do not use in puddles, snow or slush. Do not use in places where you may get sand,
mud or water on the hoverboard.
Do not modify the hoverboard in any way. If you need to repair the hoverboard, only
use original parts.
USING INSTRUCTION
Charging
The hoverboard must be charged fully prior to initial
use. The hoverboard must then be charged at least
whenever only one block is shown on the battery
indicator.
If necessary, allow the battery to cool before charging.
Use the charger provided only.
Charge the battery indoors at a temperature
between 0 and 40°C.
Open the cover over the charging socket on the
hoverboard. Check that the charging socket is
completely dry.
Insert the plug from the charger into the charging
socket. It can only go in one way. Plug the charger
into the main socket.
The indicator light will show a red light whilst the
hoverboard is charging. Once the hoverboard is
fully charged after about 2 hours, the indicator light
on the charger will turn green. Unplug the charger
from the socket immediately, otherwise the
capacity of the battery may be reduced.
The hoverboard must not be turned on or used
while it is connected to the charger.
Use
Make sure that the hoverboard board is charged
before use.
Stand behind the hoverboard board. Switch the
hoverboard board on by pressing the on button.
Place one foot on the hoverboard’s pedal The
hoverboard lights up and the balance system is

6
activated. Lift your other foot and place it on the hoverboard’s pedal.
If the light does not come on, or if an alarm sounds when you step on the
hoverboard, switch it off and try again.
Once you have got your balance, lean slightly forwards to move forwards. The more
you lean forwards, the faster you will move. Avoid sudden movements!
If you lean backwards, the hoverboard will move backwards.
Press the right pedal forward to turn left,Press the left pedal forward to turn right.
If you stand bolt upright on the hoverboard, it will stop.
Make sure you do not move sideways on slopes, as this may cause you to lose your
balance.
Relax your feet and slightly lower your centre of gravity when you ride the
hoverboard. This will make it easier to keep the balance.
Stand up and keep still on the hoverboard before getting off. First move one foot
down onto the ground behind the hoverboard and once you are standing securely on
the ground, remove your other foot from the hoverboard.
Switch the hoverboard off using the on/off button. If you do not switch off the
hoverboard, it will automatically lock after a short period to avoid unintentional
starting. Unlock the hoverboard again to continue using it.
Built-in safety functions
If the hoverboard registers a fault or failure, a built-in safety program will intervene.
This may happen in the following circumstances:
If the hoverboard leans forward or backward more than 10 degrees or if it tilts for
more than 30 seconds, an alarm will light up and sound.
If the hoverboard leans forward or backward more than 35 degrees, the hoverboard
will be automatically switched off.
If a wheel is blocked for 2 seconds, the hoverboard will be automatically switched
off.
If the speed exceeds 10 km/h, an alarm will sound and the hoverboard will
automatically tilt towards the horizontal to decelerate.
If the speed accelerates intermittently, or if the hoverboard is used erratically, an
alarm will sound.
If the battery is about to run out of power, the hoverboard will enter self- protection
mode. Do not continue to use the hoverboard. Charge it fully to avoid damaging the
battery.

7
Calibration (reset)
Your hoverboard needs to be calibrated if you experience the following problems:
-Your hoverboard turn slightly to left or right when you ride straight ahead.
-Your hoverboard moves when it is in horizontal position where it should be still.
How to calibrate your hoverboard:
1.Make sure your hoverboard is horizontal. Press the on/off button until the light
flashes (approx. 10 seconds).
2.After 2-3 seconds the light will flash more slowly and you can now release the
on/off button.
3.Wait 3-4 seconds. Switch your hoverboard off and on again.
Your hoverboard is now calibrated.
DAILY MAINTENANCE
Regularly wipe the hoverboard with a soft cloth and detergent, if necessary. Brush
sands and dirt off the tires and wheels.
The hoverboard must not be washed or exposed to water, moisture or splashes.
Recharge the hoverboard after use.
Charge the hoverboard fully before storage.
If you do not use the hoverboard for a long time, recharge it at least once every
three months to maintain the battery capacity.
Store the hoverboard in dry and dust- free place at room temperature.

8

9
Avertissement de sécurité
En roulant avec un hoverboard, vous vous exposez aux mêmes risques que si vous
étiez sur une planche à roulette ou sur des rollers. Il faut toujours porter un casque,
des protèges coudes/poignets, des genouillères et des chaussures en roulant avec le
hoverboard.
Il ne faut pas rouler en hoverboard sur la voie publique. Il ne faut que l’utiliser sur
des chemins appropriés et sur un terrain privé.
Le hoverboard n’est pas destiné aux gens (inclus les enfants) qui souffrent de
problèmes physiques, sensoriels et mentaux. De plus, personne ne peut faire
fonctionner l'appareil à moins qu’ils soient supervisés ou instruits à l’utiliser par une
personne responsable pour leur sécurité.
Des enfants ne doivent pas rouler en hoverboard.
Ainsi que :
-les gens souffrant de maladie cardiaque, d’hypertension artérielle, complication ou
des maladies du dos, des genoux, des pieds et des mains.
-femme enceinte
-les gens qui pèsent moins que 30kg ou plus que 120kg.
-les gens sous l'influence de l’alcool, médicament ou drogue.
Le hoverboard ne doit être utilisé par une personne à la fois. Il ne faut pas l’utiliser
en portant des bagages. Il ne faut pas attacher la charette ou autres dispositifs sur le
hoverboard. En plus, ne tirez pas des gens à vélo, qui sont sur une planche à roulette
ou des rollers.
Entraînez-vous à utiliser le hoverboard. S’il est nécessaire, cherchez de l’aide auprès
d’un utilisateur expérimenté.
Il ne faut pas utiliser un téléphone portable ou objets similaires en roulant. Faites
attention à votre équilibre, les alentours et votre sécurité.
Gardez une distance appropriée avec d’autres personnes.
Ne roulez pas trop vite. Assurez-vous que vous avez toujours le contrôle total du
hoverboard.
Ne faites pas des tournants secs.
Déplacez-vous droit vers le haut et le bas des pentes. Ne bougez pas sur les pentes,
c’est possible que vous perdiez le contrôle du hoverboard.

10
Il faut utiliser le hoverboard sur des surfaces fermes et planes sans trous, bosses ou
autres obstacles.
Il ne faut pas l’utiliser en temps humide, dans le noir ou dans les lieux où vous ne
pouvez pas voir la surface clairement.
Il ne faut pas l’utiliser dans les flaques d'eau, la neige ou la boue, et autres lieux où il
y a du sable, de la terre ou du sel.
Il ne faut pas modifier le hoverboard. Si vous avez besoin de le réparer, n’utilisez que
des pièces d'origine.
Fonctions de sécuritéintégrées
Si le hoverboard rencontre une erreur ou une panne, un programme de sécurité
intégrée interviendra. Cela se passe dans les circonstances suivantes :
-Si le hoverboard penche en avant ou en arrière de plus de 10 degrés ou s’il s’incline
pour plus de 30 secondes, une alarme va s'allumer et retentir.
-Si le hoverboard penche en avant ou en arrière de plus de 35 degrés, le hoverboard
va s’arrêter à 0 automatiquement.
-Si une roue est bloquée pour 2 secondes, le hoverboard va s’arrêter à 0
automatiquement.
-Si la vitesse dépasse 10 km/h, une alarme va retentir et le hoverboard va s’incliner
vers l'horizontale automatiquement pour réduire la vitesse.
-Si la vitesse accélère par intermittence, ou si le hoverboard est utilisé de manière
non conforme, une alarme va retentir.
- Si la batterie est sur le point de s’épuiser, le hoverboard va entrer en mode
autoprotection. Chargez-le complètement pour éviter d'endommager la batterie.
Instructions d’utilisation
Charger
Le hoverboard doit être entièrement chargé avant la
première utilisation. Le hoverboard doit être chargé au
moins quand un seul bloc est affiché sur l'indicateur de
batterie.
Si nécessaire, laissez la batterie refroidir avant de la
charger.
Utilisez uniquement le chargeur d'origine.
Chargez la batterie à l'intérieur et à la température entre 0 et 40 °C.

11
Ouvrez le couvercle au-dessus du chargeur du hoverboard. Vérifiez-le pour confirmer
qu’il est complètement sec.
Insérer la fiche du chargeur dans le socket de charge. Il peut être inséré seulement
d'une façon.
Branchez le chargeur dans la prise de courant.
Le voyant va indiquer une lumière rouge quand le hoverboard est en charge. Une
fois complètement chargé après environ 2 heures, le voyant du chargeur va indiquer
une lumière verte. Débranchez immédiatement le chargeur de la prise, sinon, la
capacité de la batterie peut être réduite.
Il ne faut pas mettre en marche le hoverboard tandis qu’il est connecté au chargeur.

12
Utilisation
Assurez-vous que le hoverboard est chargé
avant utilisation.
Tenez-vous derrière le hoverboard. Mettez le
hoverboard en marche en appuyant sur le
bouton on.
Placez un pied sur la plaque de roulement du
hoverboard. Le hoverboard s’allume et le
système d'équilibrage est activé. Soulevez votre
autre pied et placez-le sur la plaque de
roulement du hoverboard.
Si la lumière ne s'allume pas, ou si une alarme
retentit alors que vous ne marchez pas sur le
hoverboard, appuyez sur le bouton ON et
réessayez encore une fois.
Une fois vous avez votre équilibre, penchez-
vous légèrement vers l'avant pour avancer. Plus
vous vous penchez en avant, plus vous bougez
rapidement. Évitez les mouvements brusques !
Si vous vous penchez en arrière, le hoverboard
va reculer.
Si vous basculez votre pied droit vers l'avant, le
hoverboard va tourner à gauche.
Si vous basculez votre pied gauche vers l'avant,
le hoverboard va tourner à droite.
Si vous vous tenez droit sur le hoverboard, il va
s'arrêter.
Assurez-vous de ne pas bouger sur les pentes, car cela pourrait vous faire perdre
votre équilibre.
Détendez vos pieds et pliez légèrement les genoux quand vous roulez avec un
hoverboard. Cela va vous aider à garder votre équilibre.
Soyez droit et restez immobile sur le hoverboard avant de commencer. Tout d'abord,
déplacez un pied sur le sol derrière le hoverboard et une fois que vous êtes debout
en toute sécurité au sol, enlevez votre autre pied du hoverboard.
Mettez le hoverboard en marche en utilisant le bouton on / off. Si vous n’appuyez
pas sur le bouton ON, il va automatiquement s’éteindre après une courte période

13
pour éviter les démarrages involontaires. Allumez le hoverboard encore une fois
pour continuer à l'utiliser.
Etalonnage(reset)
Votre hoverboard doit être étalonné si vous rencontrez les problèmes suivants :
Votre hoverboard tire légèrement d'un côté tandis que vous roulez tout droit.
Votre hoverboard avance tandis qu’il est en position neutre et il faut donc rester
immobile.
Comment résoudre les problèmes :
Assurez-vous que votre hoverboard est horizontal. Appuyez sur le bouton on / off
jusqu'à ce que la lumière clignote (environ 10 secondes).
Après 2-3 secondes la lumière va clignoter plus lentement et vous pouvez relâchez le
bouton.
Attendez 3-4 secondes. Appuyez sur le bouton on / off encore une fois.
Votre hoverboard est étalonné pour le moment.
Nettoyage et entretien
Essuyez le hoverboard régulièrement avec un chiffon bien essoré avec une petite
quantité de détergent ménager, si nécessaire. Brossez le sable et la saleté des pneus
et des roues.
Il ne faut pas laver le hoverboard ou l’exposer à l'eau, l'humidité ou les
éclaboussures.
Rechargez le hoverboard après utilisation.
Si vous n'avez pas l'intention de l’utiliser pendant une période prolongée, rechargez
le hoverboard au moins une fois tous les trois mois pour maintenir la capacité de la
batterie.
Chargez le hoverboard entièrement avant de le ranger pour le stockage. Conservez-
le au sec et sans poussière à température ambiante.

14
Only for children’s product:
Attention ! Ne convient pas aux enfants de moins 3 ans.
Petites parties –Danger d’étouffement.
Présence de cordes –Danger de strangulation.
Warning! Not suitable for kids under 3 years hold.
Tiny pieces –Danger of suffocation.
Presence of rope –Danger of strangulation.
¡Advertencia! No es adecuado para niños menores de 3 años.
Piezas pequeñas –Peligro de asfixia.
Contiene cuerdas –Peligro de estrangulación.
Attenzione! Non è adatto per i bambini che hanno meno di 3 anni.
Piccole parti –Pericolo di soffocamento.
Presenza di corde –Pericolo di strangolamento.
Table of contents
Languages:
Other habitat et jardin Hoverboard manuals