hager TG 500A User manual

TG 500A
TG 500B
TG 500C
TG 501A
TG 501B
TG 501C
Asennusoh e
Savuilmaisimet paristokäyt llä
Savuilmaisimet 230 V
FI
p. 2
NO
p. 14
Installation guide
Battery-operated smoke detector
Smoke detector 230 V
GB
p. 26
SU
p. 38
PL
p. 50
GR
p. 62
5085002023
Installas ons veiledning
Batteridrevet røykdetektor
Røykdetektor 230 V
installationsanvisning
Optisk brandvarnare
Optisk brandvarnare 230 V
Instrukc e obsługi
Czujnik dymu z alarmem na baterię
Czujnik dymu z alarmem 230 V
O‰ËÁ›Â˜ EÁk∙Ùã∙ÛÙ∙Û˘
∞ÓÈˉÓÂ˘Ù‹˜ Î∙ÓÔ‡ Ì Ì∙Ù∙Ú›∙
∞ÓÈˉÓÂ˘Ù‹˜ Î∙ÓÔ‡ 230 V

-
valkoinen LED-
yleisvalo palaa
laukaisee jaksottaisen
hälytyksen liitetyissä
ilmaisimissa (85 dB (A)
etäisyys 3 m)
vilkkuu nopeasti
Hälytyksen
laukaissut
ilmaisin
valkoinen LED-
yleisvalo palaa
Muut
yhteenketjutetut
ilmaisimet
laukaisee jatkuvan
hälytysäänen
(85 dB (A) etäisyys
3 m)
2
Sisällys
Esittely 2
- Tuotteen esittely
ja toimintaperiaate 2
- Kuvaus 3
Käyttöjännite 4
Savuilmaisimen asennus 4
- Sijainnin valinta 4
- Asennus 5
- Useamman toisiinsa yhdistetyn
ilmaisimen asennus 6
Savuilmaisimen testaus 7
Savuilmaisimen
tarkoituksellinen mykistäminen 8
Vikailmoitukset 8
- Vika jännitteensyötössä 8
- Varoitus “tunnistinosa likainen” 9
Tunnistinosan huolto 9
- Tunnistin osan puhdistaminen 9
- Pariston vaihto 10
- Saneeraustöiden aikana 10
Opaskortti 11 - 12
Tekniset tiedot 13
TG 500A (valk.) / TG 500B
(hopea) / TG 500C (rusk.)
TG 501A (valk.) / TG 501B
(hopea) / TG 501C (rusk.)
Tuotteen esittely ja toimintaperiaate
Palovaroitinkäyttöön soveltuvia savuilmaisimia
voidaan käyttää mm. asuinrakennusten, käytävä-
tilojen, asuntoautojen- sekä vaunujen suojaukseen.
Niitä voidaan käyttää:
- yksittäin,
- toisiinsa yhdistettynä maksimissaan 40 tunnistinta.
Savuilmaisin reagoi seuraavasti savuun:
Esittely

3
60
85
Testipainike
Valkoinen LED
(huoneen lisävalo
hälytystilanteessa)
Punainen LED
(hälytys, ilmaisimen
häiriötila)
Vihreä LED
(toiminnan näyttö 230 V
TG501A/TG501B/TG501C)
Kiinnitysalusta
Pariston
liitäntä
Kiinnitysasento
painiketestissä
FI
Kuvaus

Savuilmaisimen asennus
Käyttöjännite
Sijainnin valinta
Tunnistimien sijoitus tiloihin:
• Paloalttiit tilat (olohuoneet joissa takka,
lastenhuoneet, vintit ja kellarihuoneet jne.)
• Suositus mahdollisimman keskelle tilaa.
• Kauas tuuletusaukoista, jotka voivat
hajauttaa savua.
• Yli 50 cm etäisyydelle kaikista kiinteistä
rakenteista (seinät, sermit, palkit jne.)
• Yli 10 m pitkissä tiloissa tunnistin
molempiin päihin tilaa.
os kiinnitys vaakatasossa olevaan kattoon
on mahdotonta, asenna tunnistin:
• Yli 50 cm päähän katon rajaavista
kulmista ja rakenteista.
• Siirrä poispäin sähköhäiriölähteistä
(sähkömittarit, metalliset kotelot,
elektroniset liitäntälaitteet jne.).
• Asennettaessa metallisiin seiniin: Sijoita
savuilmaisin ei metalliselle pinnalle (puu tai
muovi).
TG 501A / TG 501B / TG 501C
Pariston liitäntä; huomioi napaisuus ja liitä 230V~
sähköverkkoon ilmaisimen liittimiin (L/N). Punainen
merkkivalo vilkkuu ensin 15 sekuntia ja sen jälkeen
kerran 10 sekunnin väliajoin mikä merkitsee että
tunnistin on toimintakunnossa. Vihreän
merkkivalon palaessa verkkojännite on päällä.
TG 500A / TG 500B / TG 500C
Pariston liitäntä; huomioi napaisuus.
Punainen merkkivalo vilkuu ensin 15 sekuntia ja
sen jälkeen 10 sekunnin väliajoin mikä merkitsee
että tunnistin on toimintakunnossa.
4
Tunnistinta ei saa sijoittaa:
• Suoraan metalliselle pinnalle.
• Elektronisten liitäntälaitteiden,
pienjännitemuuntajien tai
energiansäästölamppujen lähelle
(minimietäisyys 50 cm).
• Liian pölyisiin paikkoihin.
• Tiloihin joissa käyttölämpötila voi laskea
alle - 10 °C tai kiivetä yli + 50 °C; ilmaisin
voi toimia virheellisesti.
• 1 m lähemmäksi lämmitys-, jäähdytys- tai
ilmastointiaukkoja, savu voi hajaantua
• Alle 6 m päähän takasta tai uunista joiden
aiheuttama savu tai höyry voi aiheuttaa
turhia hälytyksiä.
• Tiloihin joissa ruuanlaitosta aiheutuva savu
ja höyry voi aiheuttaa turhia hälytyksiä.
• Tiloihin joissa on riski kondensiovedestä
tai kosteudesta (ei sovellu pesuhuoneisiin,
pyykinpesuhuoneisiin jne.).
• Aivan harjakaton yläosaan (A-muotoinen
katto), koska yläosaan voi muodostua
ilmakupla, joka estää savun kulkeutumi-
sen tunnistimelle.

5
Asennus
Asennus uppokojerasian päälle
Kojerasiat halkaisija 60 mm, käytetään kiinnitysalustan vahvennettuja reikiä Pos. n:o. 60.
Kojerasiat halkaisija 85 mm, käytetään kiinnitysalustan vahvennettuja reikiä Pos. n:o. 85.
Kiinnitä asennusalusta tukevasti siihen soveltuvilla ruuveilla.
Pinta-asennus (kuva A)
- Aseta kiinnitysalusta haluttuun asennuskohtaan ja merkitse kiinnitysreikien paikat kynällä
(kuva, Pos.60 ja/tai 85).
- Poraa reiät 5 mm poranterällä.
- Asenna kiinnitysalusta paikalleen siihen soveltuvilla ankkureilla ja ruuveilla.
Pinta-asennuskaapelin tuomiseksi
tunnistimelle irrota korotuspalat
kiinnitysalustasta ja aseta ne
vahvennettujen kiinnitysreikien
päälle kuvan A mukaisesti.
Optio: Savuilmaisimen irrotuksen
esto kiinnitysalustan lukituksella
(kuva B)
Irrotuksen eston avulla ohikulkijat
eivät voi tahattomasti irrottaa savuil-
maisinta.
Aktivointi: Katkaise lukitustappi
sivuleikkureilla.
Lukitus voidaan avata nyt vain
sähkötöihin soveltuvalla ruuvitaltalla.
Kohdista kiinnitysalustassa ja savuil-
maisimessa olevat nuolet toisiinsa ja
yhdistä kääntämällä tunnistinta
myötäpäivää kiinnitysalustaa vasten.
Savuilmaisinta ei voida yhdistää
kiinnitysalustaan, jos paristo ei ole
asennettu paikalleen.
Kiinnitys tehdään ilman suurta voi-
man käyttöä.
A
B
irti murrettavat
korotuspalat
(11 mm)
FI


Savuilmaisimen testaus
7
Vaikka savuilmaisimen käyttötestissä käytetään
alennettua äänenvoimakkuutta, on suositeltavaa että
testistä tiedotetaan etukäteen lähialueella olevien
henkilöiden kuulovaurioiden välttämiseksi.
Manuaalinen testi
Paina testipainiketta yli 5 sekuntia kunnes kuulet
hälyytysäänen. Savuilmaisin toimii seuraavasti
testipainikkeen vapautukseen asti.
Älä koskaan käytä avotulta tms. savuilmaisimen
testaukseen.
Hälytyksen
laukaissut
ilmaisin
vilkkuu nopeasti
vilkkuu 1 krt / s
1s jatkuva
hälytysääni (73 dB (A)
etäisyys 3 m), seuraa
1s tauko
Muut
yhteenketjutetut
ilmaisimet
1s jatkuva
hälytysääni (73 dB (A)
etäisyys 3 m), seuraa
2s tauko
vilkkuu nopeasti
valkoinen LED-
yleisvalo palaa,
n. 1 sekunti
Manuaalinen testi on suoritettava vähintään kerran kuukaudessa erityisesti pitkien pois-
saolojaksojen jälkeen.
Toiminnan testaus:
Suihkuta testispraytä rakojen
kautta noin 10 cm:n päästä
ilmaisinpäästä 1 - 2 s ajan.
os manuaalinen testi on
tehty alle 5 minuuttia ennen
testisprayn käyttämistä, ilmaisin
käynnistää sarjan äänisignaaleja
10 sekunnin kuluessa.
Äänimerkit soivat tihenevässä
tahdissa kunnes ilmaisin
suorittaa hälytyksen
(12 - 22 sekuntia testisprayn
käytöstä).
Ellei piipitysjakso käynnisty,
savupitoisuus ilmaisinpäässä ei
ole riittävä. Suihkuta uudelleen
koeruiskutteella.
FI

Savuilmaisimen tarkoituksellinen mykistäminen
8
Yhteen kytkettyjen ilmaisimien
“väärä” hälytys voidaan
peruuttaa vain signaalin
lähettäneeltä ilmaisimelta.
Signaalin lähetys: punainen
LED vilkkuu,summeri aktivoitu.
Paina testipainiketta kerran niin
pitkään, että hälytys lakkaa.
Vika jännitteensyötössä
Savuilmaisimen toiminta taa-
taan min. 30 päiväksi jännite-
syötön virheilmoitusvalon sytty-
misestä.
On kuitenkin suositeltavaa
vaihtaa paristo mahdollisim-
man pian.
Äänihälytyksen “vaihda paristo” seuraavaa tähän liittyvää äänihälytystä voidaan viivästyttää
maks. 7 päivän ajan 8 tuntia. Tässä tapauksessa käyttöpainiketta pitää painaa kunnes
ensimmäinen äänihälytys kuulu. Vaihda paristo mahdollisimman pian hälytyksen jälkeen.
Vian aiheuttava savuilmaisin
TG 500A/TG 500B/TG 500C
vilkahdus joka 5 sekunti
(punainen LED)
2 toistaan seuraavaa merkkiääntä 60 sekunnin
välein
Vikailmoitukset
Savuilmaisin voidaan passivoida15 minuutiksi:
• halutessasi estää turhat hälytykset pölyä tuottavien
toimintojen aikana (pölyisen huoneen pyyhkiminen,
savupiipun nuohous jne…),
• savun tai höyryn aiheuttaman virhehälytyksen
pysäyttämiseksi.
Mykistys tehdään painamalla testipainiketta niin kauan
että tunnistin päästää ensimmäisen hälytysäänen ja
vaimenee. Savuilmaisimen tilanilmaisun merkkivalo
välkkyy nyt joka 2 sekunti.
Passivointitila päättyy 15 minuutin kuluttua auto-
maattisesti tai käyttötestin jälkeen savuilmaisin palaa
automaattisesti takaisin toimintaan. Merkkivalo vilkkuu
taas 10 sekunnin välein.
15 minuutin passivoinnin
aikana savuilmaisin ei tunnista
savua ja ei siksi tee siitä
hälytystä.
TG 501A/TG 501B/TG 501C
-

9
Varoitus “tunnistinosa likainen”:
Tunnistinosan puhdistaminen
Tunnistin pitää puhdistaa säännöllisesti.
Ilmaisimen savuaukot pitää puhdistaa pölynimurilla
vähintään kerran vuodessa ja/tai jokaisen
virheilmoituksen yhteydessä.
Ilmaisinkotelo tulee puhdistaa myös samaan aikaan
(katso vikailmoitukset).
Savuilmaisin tulee vaihtaa uuteen jos vikailmoitus
“tunnistinosa likainen” ei poistu puhdistuksesta
huolimatta.
Tunnistinosan huolto
Vian aiheuttava savuilmaisin
TG 500A/TG 500B/TG 500C
vilkahdus 8 kertaa joka
8 sekunti (punainen LED)
8 toistaan seuraavaa merkkiääntä 58 sekunnin
välein
TG 501A/TG 501B/TG 501C
-
os äänihälytys “tunnistin likainen” ilmenee virheellisesti, tätä hälytystä voidaan viivästyttää
maks. 7 päivän ajan 8 tuntia.
Tässä tapauksessa käyttöpainiketta pitää painaa kunnes ensimmäinen äänihälytys kuuluu.
Ilmoita virhetapauksesta välittömästi sähköasentajallesi.
Savuilmaisimen maksimi
käyttöikä on 10 vuotta.
Savuilmaisin ei sisällä radioak-
tiivista ainetta. Hävitettäessä
savuilmaisimet tulee palauttaa
niille tarkoitettuun jätteenkäsit-
telypisteeseen kierrätysase-
mille.
FI

10
Käytetty paristo
tulee vaihtaa saman
tyyppiseen uuteen
paristoon
(9 V, 6LR61).
(katso “Tekniset tiedot”).
Palauta käytetyt paristot
paristojen kierrätyspisteisiin.
Saneeraustöiden
aikana
savuilmaisimen maalaus
on ehdottomasti kielletty.
Ennen saneeraustöiden
aloittamista, savuilmaisin tulisi
suojata mukana toimitetulla
muovisella suojahatulla.
Muista poistaa muovinen
suojahattu tunnistimen päältä
uudelleen saneeraustöiden
päätyttyä.
Käytettäväksi vain yksityisti-
loissa.
Hager myöntää valmistuspäivästä lukien 24 kk:n takuun, joka koskee kaikkia materiaali- ja valmistusvirheitä.
os tuote osoittautuu virheelliseksi, se täytyy palauttaa myyjälle.
Takuu ei ole voimassa, jos hagerin laadunvalvontaosasto on tarkastuksessa havainnut, että laite on asennettu vastoin
annettuja asennusohjeita tai tuotetta ei ole palautettu.
Huom! Kun palautatte tuotteen, olkaa hyvä ja lähettäkää sen mukana selvitys viasta.
Takuu
Pariston vaihto
A. os savuilmaisimen irrotuksen suojaus ei ole
käytössä:
- Käännä savuilmaisinta vastakkaiseen suuntaan
vastapäivään kiinnityslevyyn nähden kunnes
asennuskotelo naksahtaa ja hyppää ylös.
- Vaihda vanha paristo uuteen.
- Kiinnitä savuilmaisin kiinnityslevyyn.
- Tee toimintatesti (katso “Savuilmaisimen testaus”).
B. os savuilmaisimen irrotuksen suojaus (kuva C) on
käytössä
- Työnnä ruuvitaltta vapautusuraan.
- Käännä savuilmaisinta vastakkaiseen suuntaan
vastapäivään kiinnityslevyyn nähden kunnes
asennuskotelo naksahtaa ja hyppää ylös.
- Vaihda vanha paristo uuteen.
- Kiinnitä savuilmaisin kiinnityslevyyn.
- Tee toimintatesti (katso “Savuilmaisimen testaus”).

Valmistaudu
tulipaloa varten
• Tarkista etukäteen
poistumisteiden sijainti.
• Valmistele pelastautumis-
suunnitelma kaikkiin
tiloihin.
• Se on varmaa, että
savua on vähemmän
lattiatasossa: poistu
ulos ryömimällä.
• Kuullessasi hälytyksen
herätä kaikki talossa.
• Etsi kokoontumisalue
palavan asunnon
ulkopuolelta.
• Vältä turhaan oleskelua
palavassa asunnossa
ja sulje ovet poistuessasi
palavasta tilasta,
jos vain mahdollista.
• Hälytä palokunta paikalle.
1 välähdys joka 10 sekunti
Kaikki ilmaisimet
Hälytyksen laukaissut
ilmaisin
vilkkuu nopeasti
valkoinen LED-yleisvalo
palaa
laukaisee
jatkuvan
hälytysäänen (85 dB (A)
etäisyys 3 m)
Muut yhteen-
ketjutetut ilmaisimet
laukaisee jaksottaisen
hälytyksen liitetyissä
ilmaisimissa (85 dB (A)
etäisyys 3 m)
valkoinen LED-yleisvalo
palaa
Hälytyksen laukaissut
ilmaisin
vilkkuu nopeasti
vilkkuu 1 krt / s
1s jatkuva hälytysääni
(73 dB (A) etäisyys 3 m),
seuraa 1s tauko
Muut
yhteenketjutetut
ilmaisimet
1s jatkuva hälytysääni
(73 dB (A) etäisyys 3 m),
seuraa 2s tauko
vilkkuu nopeasti
valkoinen LED-yleisvalo
palaa, n. 1sekunti
Tunnistimesi toiminnot ja ilmoitukset
tiivistetysti
Normaali toimintatila
Savuilmaisin reagoi seuraavasti savuun (1)
(1) Reaktio savun läsnäoloon
Savuilmaisimen testaus (2)
(2) Reaktio testipainikkeen 5 s mittaisesta painalluksesta
painikkeen vapauttamiseen saakka
-

VikailmoituksetSavuilmaisimen
tarkoituksellinen
mykistäminen
Savuilmaisin voidaan
passivoida 15 minuutiksi:
• halutessasi estää turhat
hälytykset pölyä tuottavien
toimintojen aikana (pölyisen
huoneen pyyhkiminen,
savupiipun nuohous jne…)
• savun tai höyryn aiheut -
taman virhehälytyksen
pysäyttämiseksi.
Mykistys tehdään painamalla
testipainiketta niin kauan että
tunnistin päästää
ensimmäisen hälytysäänen ja
vaimenee. Savuilmaisimen
tilanilmaisun merkkivalo
välkkyy nyt joka 2 sekunti.
Passivointitila päättyy
15 minuutin kuluttua
automaattisesti.
…tai käyttötestin jälkeen
savuilmaisin palaa
automaattisesti takaisin
toimintaan.
Merkkivalo vilkkuu taas
10 sekunnin välein.
Huom! 15 minuutin
passivoinnin aikana
savuilmaisin ei tunnista
savua ja ei siksi tee siitä
hälytystä.
Hämäräkytkimen ansiosta, äänihälytystä pariston
vaihtotarpeesta ja likaisuudesta ei sallita yöaikaan
ja sitä viivästetään maksimissaan 12 tunnin ajan.
Vika jännitteensyötössä
os äänihälytys “vaihda paristo” tai “tunnistin likainen”
ilmenee virheellisesti, tätä hälytystä voidaan viivästyttää
maks. 7 päivän ajan 8 tuntia.
Tässä tapauksessa käyttöpainiketta pitää painaa
kunnes ensimmäinen äänihälytys kuuluu. Ilmoita
virhetapauksesta välittömästi sähköasentajallesi.
Vian aiheuttava savuilmaisin
TG 500A/TG 500B/TG 500C
vilkahdus 8 kertaa joka
8 sekunti (punainen LED)
8 toistaan seuraavaa merkkiääntä 58 sekunnin välein
TG 501A/TG 501B/TG 501C
-
Vian aiheuttava savuilmaisin
TG 500A/TG 500B/TG 500C
vilkahdus joka 5 sekunti
(punainen LED)
2 toistaan seuraavaa merkkiääntä 60 sekunnin välein
TG 501A/TG 501B/TG 501C
-
Varoitus “tunnistinosa likainen”

13
• Tunnistintyyppi: valo-optinen savuilmaisin
• Keskimääräinen peittoalue: 50 m2
• Käyttöalue: sisällä
• Käyttöjännite:
• - TG 500A / TG 500B / TG 500C:
- 9 V paristo Alkaline (tyyppi: DURACELL PLUS /
6LR61); käyttöikä n. 4 vuotta
- 9 V paristo Lithium (tyyppi: ULTRALIFE / U9VL- );
käyttöikä n. 10 vuotta
• - TG 501A / TG 501B / TG 501C:
- 230 V ~
- 9 V paristo Alkaline (tyyppi: DURACELL PLUS /
6LR61); käyttöikä n. 10 vuotta
• Tunnistintoiminnot:
- tunnistimen tila
- hälytys
- vikatilat: punainen LED (laser luokka 1)
• Valaistus merkinanto-LED hälytystilanteessa:
valkoinen LED (laser luokka 1)
• Sisäänrakennettu hälytysääni jos savua havaitaan:
85 dB etäisyydellä 3 m
• Sisäänrakennettu hälytysääni:
- testi
- tilanilmoitus
- vikailmoitus: 73 dB etäisyys 3 m
• Yhdistetty verkkokäyttö: maks. 40 savuilmaisinta
• Kaapelipituus: maks. 400 m
• Kaapelin poikkipinta: maks. 1,5 mm2
• Käyttölämpötila: - 10 °C —> + 55 °C
• Varastointilämpötila: - 10 °C —> + 60 °C
• Suojausluokka: IP32
• Mitat (halk x kork): 125 mm x 48 mm
• Paino: 210 g
• Normit: DIN EN 14604: 2005
Tekniset tiedot
FI
Ei-sitova dokumentti, muutoksiin mahdollisia ilman erillistä ilmoitusta.
Valmistaja: Hager Security SAS
soite: Rue du Pré de l’Or e
38926 Crolles-France
Tuotetyyppi: Savunil aisi et
Tuotekoodi: • TG 500 A/B/C
• TG 501 A/B/C
Tuotemerkki: Hager
Kuten sertifioitu oheistetun lainmukaisuus
vakuutuksen mukaisesti, ilmoitamme että
yllämainittu tuote noudattaa CPC-direktiivin
89/106/CE oleellisia vaatimuksia sekä
standardia EN14604 2005 sekä saman
standardin liitteen ZA ehtoja.
Lainmukaisuusvakuutus
• TG 500 A/B/C: n° 0786 - CPD - 20390
Toimittanut VdS Schadenverhütung GmbH
Amsterdamer StraBe 172-174
D-50735 Köln
Allekirjoitus:
Patrick Bernard,
Tutkimus- ja kehitysjohtaja
0786
10
Kuten sertifioitu oheistetun lainmukaisuus
vakuutuksen mukaisesti, ilmoitamme että
yllämainittu tuote noudattaa CPC-direktiivin
89/106/CE oleellisia vaatimuksia sekä
standardia EN14604 2005 sekä saman
standardin liitteen ZA ehtoja.
Lainmukaisuusvakuutus
• TG 501 A/B/C: n° 1772 - CPD - 008344
Toimittanut VdS KRIWAN Testzentrum GmbH
& Co. KG - Teslastrasse 2
74970 Forchtenberg
Allekirjoitus:
Patrick Bernard,
Tutkimus- ja kehitysjohtaja
1772
10

-
En nødlampe tennes
En modulert innebygd
lydalarm aktiveres
(85 dB(A) fra 3m)
Enheten blinker hurtig
Detektor ved kilden
til røykdeteksjons-
signalet
En nødlampe tennes
Andre kablede
sammenkoblede
detektorer
En innebygd alarm
aktiveres kontinuerlig
(85 dB(A) fra 3m)
14
Innhold
Produktbeskrivelse
og virkemåte 14
- Beskrivelse 15
Strømtil ørsel 16
Installasjon av detektoren 16
- Valg av installasjonssted 16
- Montering 17
- Installere flere detektorer
i et nettverk 18
Teste detektoren 19
Manuell deaktivering
av detektoren 20
Indikering av eil 20
- Feil på strømtilførsel 20
- Varsling ved tilsmusset
detektorhodet 21
Vedlikehold 21
- Vedlikehold av deteksjonshodet 21
- Bytte av batteri 22
- Ved bygningsmessige arbeider 22
Brukerveiledning 23 - 24
Tekniske egenskaper 25
TG 500A (hvit) / TG 500B
(sølv) / TG 500C (brun)
TG 501A (hvit) / TG 501B
(sølv) / TG 501C (brun)
Denne optiske røykdetektoren er beregnet på å
beskytte private leiligheter i bygg, eller hjem,
campingbiler og -vogner.
Den kan brukes som frittstående enhet, eller kobles i
serie med inntil 40 detektorer.
Ved detektering av røyk:
Produktbeskrivelse og virkemåte


Installasjon av detektoren
Strømtil ørsel
Valg av installasjonssted
Detektoren skal installeres:
• I rom hvor det er risiko for brann
(dagligstuer med ildsted, barnerom,
loftsrom eller kjellere som er i bruk...).
• Helst midt i taket.
• I avstand fra ventilasjonsåpninger som
kan spre røyk.
• Mer enn 50 cm fra eventuelle hindringer
(vegg, skillevegg, bjelke...).
• I hver ende av en korridor som er lenger
enn 10 m.
Hvis installasjon horisontalt i tak ikke er
gjennomførbart, skal den installeres:
• mer enn 50 cm fra taket og fra en
eventuell takvinkel.
• I avstand fra elektriske støykilder
(elektriske målere, metallboks, elektronisk
ballast...).
• Hvis detektoren festes på en metallvegg:
sett inn en ikke-magnetisk kile (tre eller
plast) mellom sokkelen og veggen.
TG 501A / TG 501B / TG 501C
MRK! Ved seriekobling må alle røykdetektorer
tilkobles samme sikringskurs.
Koble til batteriet, påse at retningen til batteritil-
koblingene er korrekte, og koble produktet til
230 V på klemmene L/N. OBS! Oppretthold
polariteten. Den røde indikatorlampen blinker i
15 sekunder, deretter én gang hvert 10. sekund.
Dette signaliserer normal drift av detektoren. Den
grønne indikatoren indikerer at 230 V er tilkoblet.
TG 500A / TG 500B / TG 500C
Koble til batteriet, forsikre deg om at
batteri-tilkoblingene er korrekte.
Den røde indikatorlampen blinker i 15 sekunder,
deretter én gang hvert 10. sekund, dette
signalerer normal drift av detektoren.
16
Detektoren skal ikke estes:
• Direkte på en metallflate.
• I nærheten (minsteavstand 50 cm) av en
elektronisk ballast,
lavspenningstransformator, sparepærer.
• I svært støvete rom.
• I et rom hvor innetemperaturen kan være
under - 10 °C eller over + 50 °C, da det
kan føre til feil på detektoren.
• Nærmere enn 1 m fra en varme-, kjøle-
eller ventilasjonsutgang som kan spre
røyk.
• Mindre enn 6 m fra et ildsted eller vedovn
hvor røykgass kan utløse uønsket alarm.
• I et rom hvor koking og damp kan utløse
en uønsket falsk alarm.
• I et rom hvor det er fare for kondens eller
fuktighet (som for eksempel baderom,
vaskerom...).
• På toppen av spissbueformet tak (med A-
form), hvor det kan dannes en luftlomme
som hindrer at røyken når detektoren.
• Vertikalt på veggen.

17
Montering
Montering over tak-/veggboks (ved skjult røranlegg)
For bokser med diameter 60 mm: bruk huller merket 60. For bokser med diameter 85 mm:
bruk huller merket 85. Fest sokkelen med egnede skruer.
Utenpåliggende montering (Fig. A)
- Plasser sokkelen på ønsket sted, merk deretter posisjonen til de 2 festehullene med en
blyant (ref. merking 60 eller 85).
- Bor huller med et 5 mm Ø bor.
- Fjern avstandsstykkene (obs! skal brukes ved montering).
- Fest sokkelen med egnede fester.
For å koble sammen kablene fjerner
du de 2 avstandsstykkene og setter
dem inn mellom taket og sokkelen
ved å montere dem på de valgte
festehullene.
Nå kan man demontere detek-
torhodet bare ved hjelp av en flat
skrutrekker.
Innrett de 2 styrepilene som er merket
på sokkelen og detektorene, lås derett-
er enheten ved å dreie med urviseren.
Detektoren kan ikke låses til sokkelen
hvis batteriet ikke er montert.
Bruk ikke makt når du skal låse
enheten.
A
B
Avstandsstykker
(11 mm)
NO
Valg ri låsing av detektoren
på sokkelen (Fig. B)
Valgfri låsing er konstruert for å hindre
uautorisert fjerning av detektoren. Hvis
det er ønskelig med låsing av detek-
torhodet, gjør følgende: Fjern låsenipp-
elen med avbitertang eller lignende.


Teste detektoren
19
Selv om alarmnivået reduseres under en manuell test
av en røykdetektor, anbefales det at man informerer
naboene før man kjører testen og at man bruker et
egnet hørselsvern.
Manuell test
Trykk inn testknappen til den innebygde alarmen
utløses (ca. 5 sek.).
Alarmen høres til testknappen er slippes igjen:
Bruk aldri åpen flamme for å teste røykdetektoren.
Detektor ved kilden
til røykdeteksjons -
signalet
Enheten blinker hurtig
Enheten blinker hvert
sekund
Alarmene høres i 1sek.
(73 dB (A) fra en avstand
på 3 m), deretter stopper
den i 1sek.
Andre kablede
sammenkoblede
detektorer
Alarmene høres i 1 sek.
(73 dB (A) fra en avstand
på 3 m), deretter stopper
de i 2sek.
Enheten blinker hurtig
En nødlampe lyser
i 1sek.
Den manuelle testen må utføres minst én gang i måneden, spesielt etter langvarig
fravær.
Deteksjonstest
Tilfør røyk fra 10 cm avstand
fra detektorhodet i 1 til 2 s.
Hvis en manuell test har blitt
utført under fem minutter før det
brukes testspray, sender
apparatet i løpet av 10 sekunder
ut en rekke lydsignaler som
stadig øker i hastighet helt til
alarmen utløses etter
12–22 sekunder.
Hvis detektoren ikke piper
er det tilført for lite røyk rundt
detektorhodet.
Tilfør i så fall mere røyk.
NO

Manuell deaktivering av detektoren
20
Ved installasjon i nettverk og
ved en ufarlig røykdeteksjon,
er det nødvendig å deaktivere
detektoren der deteksjonen
oppsto (rød lysdiode blinker)
for å stoppe ringingen.
Feil på strømtil ørsel:
Når det har oppstått feil på
strømtilførselen, vil detektoren
normalt fungere i 30 dager.
Det anbefales imidlertid at
man bytter batteriet så snart
som mulig.
Hvis lydindikeringen for feil på strømtilførselen oppstår på et uheldig tidspunkt, kan man
forsinke den i 8 timer over maksimalt en 7-dagers periode ved å trykke på testknappen til
man hører den første pipelyden.
Dette er den tiden man har tilgjengelig for å bytte batteriet.
Detektor ved kilden til eilindikeringen
TG 500A/TG 500B/TG 500C
Enheten blinker én
gang hvert 5. sekund
Enheten avgir 2 faste pipelyder hvert 60. sekund
Indikering av eil
Man kan deaktivere detektoren i 15 minutter:
• Før aktiviteter som kan avgi støv (feiing av et støvete
rom, av skorstein...) og som kan forårsake uønsket
aktivering av alarm.
• Stoppe alarm når det detekteres ufarlig røyk.
For å deaktivere detektoren, trykker du på test-
knappen til du hører den første pipelyden, eller til
detektoren stopper den innebygde lydalarmen.
Indikatoren signaliserer statusen til detektoren blinker
hvert 2. sek.
Når den deaktiverte perioden på 15 minutter er utløpt
eller etter en manuell test, returnerer detektoren
automatisk tilbake til normal drift, og
detektorindikatoren blinker hvert 10. sekund.
I perioden på 15 minutter hvor
detektoren er deaktivert,
vil den ikke detektere røyk,
og den vil heller ikke avgi
lydalarm.
TG 501A/TG 501B/TG 501C
-
Other manuals for TG 500A
1
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other hager Smoke Alarm manuals